Adoption

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Adoption in Spanish :

adoption

1

adopción

NOUN
Synonyms: adopting, decision
- Click here to view more examples -
2

aprobación

NOUN
- Click here to view more examples -
3

adoptar

NOUN
Synonyms: adopt, take, embrace
  • I think adoption is a wonderful thing. Creo que adoptar es algo maravilloso.
  • With a view to the adoption of innovative approaches to ... Con miras a adoptar enfoques innovadores de la ...
  • Adoption of that document would in particular mean ... Adoptar este documento significaría concretamente ...
  • ... the expenses and undertake the formal adoption of any children. ... los gastos y a adoptar formalmente cualquier niño.
  • already adoption no-fault divorce ya adoptar el divorcio sin culpa
  • Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to ... Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a ...
- Click here to view more examples -
4

asimilación

NOUN
  • To favour the efficient adoption and use of advance technologies by ... Favorecer la asimilación y utilización eficiente de tecnologías avanzadas por parte ...

More meaning of Adoption

decision

I)

decisión

NOUN
Synonyms: choice, decide, ruling
- Click here to view more examples -
II)

desición

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

toma

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

resolución

NOUN
  • The decision on the application for ... La resolución sobre la solicitud de ...
  • ... as a result of an administrative or judicial decision. ... como resultado de una resolución judicial o administrativa.
  • ... available for obtaining that decision is a court judgment ... ... disponible para alcanzar esa resolución es una sentencia de ...
  • the decision of the issue of la resolución de la cuestión de la
  • a statement that the decision is delivered by the ... la declaración de que la resolución ha sido dictada por la ...
  • The decision opens the doors of ... La resolución abre las puertas del ...
- Click here to view more examples -
V)

adopción

NOUN
Synonyms: adoption, adopting
  • This decision-making process, which may benefit from ... Este proceso de adopción de decisiones, que puede beneficiarse de ...
  • ... at all levels of the decision-making process. ... a todos los niveles del proceso de adopción de decisiones.
  • ... tradition of consensus in decision-making, ... tradición de consenso en la adopción de decisiones,
  • ... community participation in development and decision-making; ... participación comunitaria en el desarrollo y la adopción de decisiones;
  • ... a consensus building in decision-making; ... el establecimiento de un consenso en la adopción de decisiones;
  • ... full participation in all decision-making processes; ... plena participación en todos los procesos de adopción de decisiones,
- Click here to view more examples -

approval

I)

aprobación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

homologación

NOUN
  • The approval mark shall be clearly legible and ... La marca de homologación aparecerá claramente legible y será ...
  • We should grant them type approval. Debemos concederles la homologación.
  • Type approval number of the vehicle unit. Número de homologación de la unidad intravehicular.
  • approval mark for the model of the sheet, marca de homologación del modelo de la hoja ,
  • that the recording equipment carries the type approval mark, que el aparato de control lleve la marca de homologación,
  • the stage of approval, fase de la homologación,
- Click here to view more examples -
III)

autorización

NOUN
- Click here to view more examples -

passage

I)

pasaje

NOUN
Synonyms: ticket, passenger, fare
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, pass, way, happened, passing, pace
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... the taxpayers, and passage should produce a stronger and more ... ... los contribuyentes y su aprobación deberá producir mejores y más ...
  • passage of his adopted father. la aprobación de su padre adoptivo.
  • The passage of this measure will fund ... La aprobación de esta medida financiará ...
  • The passage was blocked by a wardrobe, La aprobación fue bloqueada por un armario,
  • But the passage of recent constitutional reforms ... Pero la aprobación de recientes reformas constitucionales ...
  • effect the passage of this law, and, on ... efectuar la aprobación de esta ley, y, por ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit, traffic
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • ... ask for your is assistance in requesting guarantees of safe passage ... pido es ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro
  • ... see your letters of passage? ... ver sus cartas de tránsito?
  • ... the most perilous part of the passage, the bend around ... ... la parte más peligrosa del tránsito, la curva alrededor ...
  • He promised us safe passage! ¡Nos ha prometido tránsito seguro!
  • I will give you safe passage in the Wasteland. Os ofrezco derecho de tránsito por el erial.
- Click here to view more examples -

endorsement

I)

endoso

NOUN
  • ... compare your handwriting, with the endorsement on the check. ... comparar su letra con el endoso del cheque.
  • Any endorsement/negotiation of the bill of lading ... Todo endoso o negociación del conocimiento de embarque ...
  • ... this is not an endorsement of gambling, because ... ... esto no es un endoso de juegos de azar, porque ...
- Click here to view more examples -
II)

refrendo

NOUN
  • I don't need your magazine's endorsement. No necesito su refrendo.
  • ... getting us an actual endorsement this time? ... que nos den un refrendo verdadero esta vez?
  • And I would like to have your magazine's endorsement. Y me gustaría tener el refrendo de su revista.
  • ... 2001 for consideration and endorsement. ... de 2001 para su examen y refrendo.
- Click here to view more examples -
III)

aval

NOUN
Synonyms: collateral, cosigner
- Click here to view more examples -
IV)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

endorso

NOUN
VI)

aprobación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ratificación

NOUN

passing

I)

pasando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, passage, pass, way, happened, pace
- Click here to view more examples -
IV)

aprobar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

fallecimiento

NOUN
Synonyms: death, demise, decease
  • News of his passing could destroy it. La noticia de su fallecimiento podría destruirla.
  • We are saddened by his passing and recognize his efforts ... Estamos tristes por su fallecimiento y reconocemos sus esfuerzos ...
  • ... a lot of hidden costs associated with his passing. ... muchos costos ocultos asociados a su fallecimiento.
  • I take it you won't mourn their passing. Sospecho que no lamentará su fallecimiento.
  • already had her own passing thoughts. ya tenía su pensamiento propio fallecimiento.
  • Their passing will allow a new ... Su fallecimiento permitirá que un nuevo ...
- Click here to view more examples -
VI)

generando

VERB
Synonyms: generating, creating
VII)

pases

NOUN
Synonyms: passes, pass
  • They have to get their passing game going. Tienen que establecer su juego de pases.
  • ... is conditional on you passing the second and third barriers. ... es condicional a que pases la segunda y tercera barrera.
  • Bring it up and start passing. Tráiganlo y comiencen los pases.
  • ... added support for Kerberos authentication and ticket passing. ... además soporte para autenticación y pases de tickets con Kerberos;
  • Three touchdowns, 200-plus passing yards Tres touchdowns, pases de más de 200 yardas.
  • ... the offense is fast-passing and heavy-passing and ... ... la ofensiva sea de pases rapidos y fuertes pases y ...
- Click here to view more examples -

discharge

I)

descarga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

secreción

NOUN
  • A mucous discharge from the eyes or red eyes may ... Una secreción mucosa de los ojos u ojos rojos pueden ser ...
  • A discharge from the nipple may indicate ... La secreción del pezón puede indicar ...
  • ... and a sample of the discharge is taken. ... y se toma una muestra del flujo o secreción.
  • ... cause of the vaginal irritation and discharge. ... causa de la irritación y la secreción vaginal.
  • ... within hours by sneezing and a watery nasal discharge. ... en cuestión de horas por estornudo y secreción nasal acuosa.
  • ... has bleeding, swelling, or discharge at the site. ... tiene sangrado, hinchazón o secreción en el sitio.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • the method of discharge, el lugar de vertido ,
  • whereas any discharge of these substances should ... que todo vertido de dichas sustancias debería ...
  • Any discharge, dumping, storage ... Para realizar cualquier vertido, inmersión, almacenamiento ...
  • ... for water prior to discharge) ... del agua antes de su vertido).
  • ... Member States may authorize the discharge of these substances provided ... ... Estados miembros podrán autorizar el vertido de dichas sustancias , siempre ...
  • "Direct discharge to groundwater" means discharge ... "vertido directo": vertido ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... sufficient votes to refuse a discharge, whether this be today ... ... suficientes votos para negar una aprobación de la gestión hoy ...
  • ... the rapporteur's cautious approach to the discharge. ... el ponente en su postura cautelosa respecto de la aprobación.
  • The purpose of the discharge is not to be ... La aprobación de la gestión no tiene por objeto ser ...
  • ... they do when we gave a discharge? ... hacen cuando hemos concedido la aprobación?
  • ... under conditions which enable discharge to be granted, ... en condiciones que permiten la aprobación de su gestión,
  • ... should we grant a discharge today? ... ¿debemos hoy conceder la aprobación de la gestión?
- Click here to view more examples -

adopt

I)

adoptar

VERB
Synonyms: take, embrace, adoption
- Click here to view more examples -
II)

aprobar

VERB
  • Choosing to adopt the plan perhaps a few weeks earlier ... Elegir aprobar el plan quizás unas semanas antes ...
  • To adopt its own rules of procedure and, ... Aprobar su reglamento y, ...
  • An effort should be made to adopt this proposal after first ... Deberíamos esforzarnos para aprobar esta propuesta en primera ...
  • We intend to adopt a new proposal for ... Tenemos la intención de aprobar una nueva propuesta para ...
  • ... that they were just about to adopt a law to prohibit ... ... que estaban a punto de aprobar una ley para prohibir ...
  • ... with the necessity to adopt new and accurate laws ... ... con la necesidad de aprobar leyes nuevas y exactas ...
- Click here to view more examples -
III)

adopción

VERB
- Click here to view more examples -

take

I)

tomar

VERB
Synonyms: taking, make, drink, taken, grab, catch
- Click here to view more examples -
II)

llevar

VERB
Synonyms: carry, bring, lead, wear, taking, bear
- Click here to view more examples -
III)

llevarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

coger

VERB
Synonyms: catch, pick up, grab
- Click here to view more examples -
V)

echar

VERB
Synonyms: throw, lend, cast, kick
- Click here to view more examples -
VI)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, embrace, adoption
- Click here to view more examples -
VII)

sacar

VERB
Synonyms: get, remove, pull, draw
- Click here to view more examples -
VIII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, get, keep
- Click here to view more examples -
IX)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, provide, make
- Click here to view more examples -
X)

aceptar

VERB
Synonyms: accept, ok, agree, embrace
- Click here to view more examples -
XI)

hacer

VERB
Synonyms: do, make, doing, making, done, made, ask
- Click here to view more examples -

embrace

I)

abrazar

VERB
Synonyms: hug, hugging, cuddle, espouse
- Click here to view more examples -
II)

abrazo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

abarcar

VERB
  • But this consecration must embrace all my acts. Pero esta consagración debe abarcar a todos mis actos.
  • ... that many governments wish to embrace will not do the job ... ... que muchos gobiernos desean abarcar no lograrán este cometido ...
  • ... circle of compassion to embrace all living creatures ... círculo de compasión para abarcar a todos los seres vivos
  • ... definition of broadcasting to embrace such transmission, as ... ... definición de radiodifusión para abarcar ese tipo de transmisión, como ...
  • embrace, at least as fond as it would be ... abarcar, al menos como aficionado, ya que sería ...
  • 18. This should embrace involvement in a real and ... 18. Lo anterior debería abarcar una participación auténtica y ...
- Click here to view more examples -
IV)

abrazarla

VERB
- Click here to view more examples -
V)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, take, adoption
  • ... you have to be ready to embrace this new world. ... , tenemos que estar listos para adoptar este nuevo mundo .
  • Listen, you yourself must embrace this new role. Escucha tienes que adoptar este rol.
  • ... the one who convinced me to embrace my double identity and ... ... quien me convenció de adoptar mi doble identidad e ...
  • We must embrace a new era of engagement debemos adoptar una nueva era de compromiso
  • it takes real courage to embrace the indicative. se requiere coraje para adoptar el indicativo.
  • and we can embrace and accept that feedback y podemos adoptar y aceptar esta retroalimentación,
- Click here to view more examples -
VI)

aceptar

VERB
Synonyms: accept, ok, agree
- Click here to view more examples -
VII)

abrazarte

VERB
Synonyms: hold, hug
- Click here to view more examples -
VIII)

acoger

VERB
- Click here to view more examples -

assimilation

I)

asimilación

NOUN
- Click here to view more examples -

assimilating

I)

asimilar

VERB
  • By assimilating other beings into our ... Al asimilar a otros seres en nuestro ...
  • It is now capable of assimilating information. Ahoraes capaz de asimilar información.
  • So, instead of assimilating these aliens, you ... Así que en lugar de asimilar a estos alienígenas ustedes ...
  • ... possibility of integrating and assimilating the new immigrants flooding into ... ... posibilidad de integrar y asimilar a los nuevos inmigrantes que afluyen ...
  • ... you had an unlimited capacity of assimilating the ... tuviera una capacidad ilimitada de asimilar el
- Click here to view more examples -
III)

apropiación

VERB

uptake

I)

absorción

NOUN
  • ... chemotherapy or radiation had some uptake of genetically altered material ... ... quimioterapia o radiación tuvieron algo de absorción del material genéticamente alterado ...
  • inhibit the uptake of oxygen by hemoglobin. inhibir la absorción de oxígeno por la hemoglobina.
  • i cannot be delivered aluminum uptake experience i no se puede entregar la absorción de aluminio experiencia
  • ... , no significant marrow uptake was detected. ... , no se detectó en la médula una absorción significante.
- Click here to view more examples -
II)

captación

NOUN
  • A decreased uptake of radioisotope during a ... Una disminución de la captación del radioisótopo durante una ...
  • A decreased uptake of radioisotope during a ... Una disminución en la captación del radioisótopo durante una ...
  • Alternative Names Resin T3 uptake; Nombres alternativos Captación de T3 por resina;
  • ... (usually shows increased uptake in the region of ... ... (muestra aumento de la captación en la región de ...
- Click here to view more examples -
III)

asimilación

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.