Stiff

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Stiff in Spanish :

stiff

1

tieso

ADJ
Synonyms: stiffly
  • Your left side will feel stiff occasionally. Tu lado izquierdo se pondrá tieso ocasionalmente.
  • The second one had a stiff arm. El segundo tenía un brazo tieso.
  • ... this left glove is feelin' awfully stiff. ... el guante izquierdo se siente muy tieso.
  • And why are you so stiff, man? Y porque estas tan tieso, hombre?
  • I've had a stiff neck for hours. Tengo el cuello tieso.
- Click here to view more examples -
2

rígido

ADJ
Synonyms: rigid, rigidly, stark, stiffly
  • As stiff as a beam. Está rígido como un rayo.
  • It felt kind of stiff at the game. Lo notaba algo rígido en el partido.
  • Look how clean and stiff it is. Mira que limpio y rígido es.
  • And his body was totally stiff. Y su cuerpo estaba totalmente rígido.
  • He was very stiff and formal. Era muy rígido y formal.
- Click here to view more examples -
3

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, harsh, takes, rough
  • I think you've got a bit of stiff competition. Creo que tienes un poco de dura competencia.
  • I mean, he is stiff. Creo que ya esta dura.
  • They had a stiff climb to get to the top again ... Tenían una subida dura para llegar a la cima de nuevo ...
  • The hand grip is stiff, but offers sufficient support ... La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
  • I woke very cold and stiff about an hour after ... Me desperté muy fría y dura aproximadamente una hora después ...
- Click here to view more examples -
4

agarrotado

ADJ
  • My neck is stiff. Tengo el cuello agarrotado.
  • I just have a stiff neck from the crash. Sólo tengo el cuello agarrotado por el choque.
  • He's all stiff from rheumatism. Está agarrotado por el reumatismo.
  • ... the morning a bit stiff and achy? ... la mañana un poco agarrotado y dolorido?
- Click here to view more examples -
5

estirado

ADJ
  • Who's the stiff? Quién es ese estirado?
  • Who's the stiff? ¿Quién es el estirado?
6

entumecido

ADJ
Synonyms: numb, numbed
7

tensos

ADJ
  • ... too stiff, you're too stiff. ... tensos,estáis muy tensos.
  • You're too stiff, you're too stiff. Estáis tensos,estáis muy tensos.
8

cadáver

NOUN
Synonyms: corpse, body, cadaver, carcass
  • We got a stiff to deliver. Tenemos un cadáver para entregar.
  • Nobody told me about any stiff. Nadie me dijo nada sobre un cadáver.
  • I could really use a stiff one right now. En este momento podría ser de utilidad un cadáver.
  • He was guarding the stiff. Estaba cuidando el cadáver.
  • ... because parts of the stiff are missing. ... porque faltan partes del cadáver.
- Click here to view more examples -

More meaning of Stiff

rigid

I)

rígido

ADJ
Synonyms: stiff, rigidly, stark, stiffly
  • For an instant he was rigid and motionless. Por un instante que estaba rígido e inmóvil.
  • Halfway between loose and rigid. A mitad entre flojo y rígido.
  • It is too rigid and centralized to handle crises. Es demasiado rígido y centralizado como para manejar las crisis.
  • The rear axle is rigid. El eje trasero está rígido.
  • And the rigid forefinger. Y el índice rígido.
  • I get rigid sometimes. Yo también me pongo rígido a veces.
- Click here to view more examples -

rigidly

I)

rígido

ADV
Synonyms: rigid, stiff, stark, stiffly
  • As the music developed it became less rigidly A medida que la música se desarrolló se hizo menos rígido

stark

I)

stark

NOUN
  • Stark had it made for her. Stark lo mandó a hacer para ella.
  • Stark has perfected his design. Stark perfeccionó su diseño.
  • Stark, give him last rites. Stark, los últimos ritos.
  • Stark says they don't anticipate hostile action. Stark dice que no anticipan acciones hostiles.
  • Stark won't even let you walk at graduation. Stark ni siquiera va a dejarte ir a la graduación.
- Click here to view more examples -
II)

descarnada

ADJ
III)

cruda

ADJ
  • and i a m part of the stark are y yo una parte m de la cruda son
  • If their stark reality will make you think, will ... Si la cruda realidad te hará pensar, les ...
  • ... like the alert or provide stark park ... como la descripción o proporcionar cruda parque
  • ... cold, cheerless rooms were stark nonsense; ... frías, tristes eran tonterías cruda;
- Click here to view more examples -
IV)

rígido

ADJ
Synonyms: rigid, stiff, rigidly, stiffly
  • something and because stark was so nice and so polite algo rígido y porque era tan agradable y educado así
  • ... the mate was already stark and stretched as a corpse, ... ... la pareja ya estaba rígido y estirado como un cadáver, ...
  • ... intuitively that tree, so stark and concrete. ... intuitivamente ese arbol tan rígido y concreto.
- Click here to view more examples -

hard

I)

duro

ADJ
Synonyms: tough, rough, harsh
  • I work so very hard every day. Trabajo tan duro todos los días.
  • This ground is hard. El suelo es duro.
  • It is very hard for them to talk about it. Para ellas es muy duro contarlo.
  • There will be reward for all hard work. Habrá se recompensa por todo el trabajo duro.
  • I know you worked very hard. Sé que trabajaste muy duro.
  • It must be hard. Tiene que ser duro.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • It was very hard to see at night. Era muy difícil de ver de noche.
  • Living without him is too hard. Vivir sin él es tan difícil.
  • Proof is hard to come by. Es difícil hallar pruebas.
  • You must have had a really hard time. Debe haber tenido un momento muy difícil.
  • It is too hard to serve as a bed. Es difícil que sirva como cama.
  • I mean, it's really hard to decide. Quiero decir, es difícil decidir.
- Click here to view more examples -
III)

arduo

ADJ
Synonyms: arduous, painstaking
  • Your hard work deserves a reward. Tu trabajo arduo merece una recompensa.
  • But just getting there is hard work. Pero simplemente llegar allí es un trabajo arduo.
  • Thank for you for your hard work. Gracias por tu arduo trabajo.
  • Read more about their hard work. Lee más acerca de su arduo trabajo.
  • Because for all their hard work, hearing their names fills ... Pues por todo su arduo trabajo, al escuchar sus nombres ...
  • They taught him the values of hard work and responsibility and ... Le enseñaron los valores del trabajo arduo,la responsabilidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)

fuertes

ADJ
  • Scholars are so hard and fast. Los estudiantes son muy fuertes y rápidos.
  • Men of hard purpose and desire. Hombres de fuertes objetivos y deseos.
  • Some stations like hard news. Hay quienes usan noticias fuertes.
  • Hard liquor and soft women. A bebidas fuertes y mujeres suaves.
  • Not too hard, not too soft. Ni muy fuertes, ni muy suaves.
  • Opium plants are hard enough to outlive any ... Las plantas de opio son tan fuertes que sobreviven a cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)

mucho

ADV
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much, plenty
  • Study hard and be a great man. Estudia mucho para ser un gran hombre.
  • You work hard to care for him. Trabaja mucho para cuidarlo.
  • I tried real hard but nothing really happened. Traté mucho pero nada pasó.
  • I studied really hard this time. He estudiado mucho esta vez.
  • He says you work very hard. Dice que trabajas mucho.
  • But you can tell he's thinking about it hard. Pero puedes decir que lo ha estado pensando mucho.
- Click here to view more examples -

lasts

I)

dura

VERB
Synonyms: hard, tough, harsh, takes, rough, stiff
  • It lasts all day. Dura todo el día.
  • Be not lasts with you. No seas dura contigo.
  • Then we shall see which one lasts longer. Ya veremos qué dura más.
  • The gas only lasts one hour. Ahora solo dura una hora.
  • You know, it lasts all week. Sabéis, dura toda la semana.
  • It lasts for only a second, if at all. Dura un segundo, si es que llega a eso.
- Click here to view more examples -
II)

hormas

VERB
  • ... 's retired, but his lasts were sold to the landlord ... ... está retirado, pero sus hormas fueron vendidas al dueño ...
III)

perdura

VERB
  • The only thing that lasts. Lo único que perdura.
  • ... to me by that, but it never lasts. ... a mí por eso, pero nunca perdura.
  • It's the only thing that lasts. Lo único que perdura.
  • ... , that's what lasts. ... , eso es lo que perdura.
- Click here to view more examples -
IV)

prolonga

VERB
  • ... called the climacteric, lasts for many years before and after ... ... llamado climaterio, se prolonga por muchos años antes y después ...
  • ... colds or allergies, especially if it lasts a long time ... resfriados o alergias, especialmente si se prolonga mucho

tough

I)

duro

ADJ
Synonyms: hard, rough, harsh
  • You real tough with that tin. Eres muy duro con esa lata.
  • This is going to be a tough one. Este round va a ser duro.
  • The mother wins over the tough. La madre gana en lo duro.
  • That must have been tough. Eso debió haber sido duro.
  • Must have been tough. Debe haber sido duro.
  • Tough day around here. Un duro día por estos lados.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • Must have been tough to stay dry. Debe haber sido difícil permanecer seco.
  • It can be tough sometimes. A veces puede ser difícil.
  • This is a tough one. Ésta es una difícil.
  • I mean, the kid's had it tough enough. Quiero decir, los niños ya lo tienen suficiente difícil.
  • This is very tough thing to learn. Esto es algo muy difícil de aprender.
  • Tough to fake that. Es difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)

resistente

ADJ
  • So tough, but so needy. Tan resistente, pero tan necesitada.
  • Tough as nails, drove you ... Resistente como las uñas, te golpea ...
  • The tough film locks in moisture, curing the ... Esta película resistente encierra la humedad, curando el ...
  • ... of course, we had it tough! ... por supuesto, lo teníamos resistente!
  • ... says she's a tough cookie. ... dice que es como una galleta resistente.
  • This suit's tough. El traje es resistente.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • All this tough talk. Todo este hablar rudo.
  • Suddenly you're not so tough. Parece que no eres tan rudo.
  • My dad was a tough guy. Mi papá era un tipo rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De pronto ya no eres tan rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De repente no eres tan rudo.
  • Quite a tough bunch. Son un grupo rudo.
- Click here to view more examples -
V)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy
  • You played to prove how tough you are. Tú jugaste para probar lo fuerte que eres.
  • You want to try, tough guy? Quieren jugar con el tipo fuerte.
  • Being tough is in here. Ser fuerte está aquí.
  • Good thing this car's built tough. Debes agradecer que el auto sea fuerte.
  • That is one tough broad. Ahí va una mujer fuerte.
  • Tough kid, if you think about it. Una niña fuerte, si lo piensas.
- Click here to view more examples -
VI)

mala

ADJ
Synonyms: bad, poor, mean, ill, evil, malignant
  • Tough luck on whoever's got any secrets to hide. Mala suerte para quien tenga algún secreto.
  • In other words, tough luck. En otras palabras, mala suerte.
  • I heard she's really tough. Dicen que es muy mala.
  • Can help you through these tough times. Puedo ayudarte a pasar esta mala época.
  • Tough break for you. Mala suerte para ti.
  • No tough luck got this, ... No tuve mala suerte con esto, ...
- Click here to view more examples -

harsh

I)

áspero

ADJ
Synonyms: rough, roughly
  • It is strong and harsh. Es fuerte y áspero.
  • As you know, we get harsh training there. Como tú sabes, allí obtuvimos un áspero entrenamiento.
  • I know there's still something harsh and stiff in my ... Sé que aún hay algo áspero y rígido en mi ...
  • The harsh taste of gasoline makes it unlikely ... El sabor áspero de la gasolina hace que sea improbable ...
  • the harsh world outside. el áspero mundo exterior.
  • the depths of the ship, the harsh scrape of las profundidades de la nave, el roce áspero de
- Click here to view more examples -
II)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, rough
  • I know it was kind of harsh. Sé que fue un poco duro.
  • What you just told me is really harsh. Lo que me acabas de decir es muy duro.
  • Thought it was a bit harsh. Solo pienso que fuiste un poco duro.
  • I may have been unduly harsh. Podría ser algo indebidamente duro.
  • I know this sounds harsh. Sé que suena duro.
  • What happened to you was harsh, but. Lo que le ocurrió fue duro, pero.
- Click here to view more examples -
III)

severo

ADJ
Synonyms: severe, stern, severus, grim
  • The magistrate has been very harsh recently. El magistrado, últimamente ha sido muy severo.
  • It seems kind of harsh. Parece un poco severo.
  • You are being way too harsh. Estás siendo muy severo.
  • Supplies were scares, the climat was harsh. Los suministros escaseaban, el clima era severo.
  • But financial markets are a harsh and fickle taskmaster. Pero los mercados financieros son un capataz severo y caprichoso.
  • That's why you've become so harsh. Por qué se ha puesto tan severo.
- Click here to view more examples -
IV)

agresivos

ADJ
Synonyms: aggressive, pushy
V)

cruda

ADJ
  • ... the scene, because it seemed too harsh. ... la escena, debido a que parecía demasiado cruda.
  • but the harsh reality was that pero la cruda realidad era que
  • ... to return to the harsh reality of life in one ... ... que volver a la cruda realidad de su vida en uno ...
- Click here to view more examples -
VI)

rudo

ADJ
  • ... the way, there's no reason to be harsh. ... cierto, no hay razón para ser rudo.
  • ... of winter, which is particularly harsh in this part of ... ... del invierno, que es particularmente rudo en esta región del ...
  • That's really harsh. Eso es muy rudo.
  • ... is able to survive the harsh and varied climate through adaptations ... ... puede sobrevivir al clima rudo y variado por adaptaciones ...
  • ... , it just seems very harsh. ... , se ve demasiado rudo.
  • ... that's a bit harsh. ... eso es un poco rudo.
- Click here to view more examples -
VII)

riguroso

ADJ
  • ... years now, in a particularly harsh environment. ... años, en un entorno particularmente riguroso.
VIII)

fuertes

ADJ
  • And went on to make quite harsh remarks. Salió a hacer declaraciones bastante fuertes.
  • ... too frequently, especially with harsh soaps, may contribute to ... ... frecuentes, especialmente con jabones fuertes, pueden contribuir a ...
  • harsh with this game. fuertes con este juego.
  • to the ear with harsh noises, showed where a la oreja con los ruidos fuertes, mostró que
  • and the harsh expressions that provoke hatred ... y las expresiones fuertes que el odio provoca ...
- Click here to view more examples -
IX)

cruel

ADJ
  • Seems a bit harsh to make them wait outside. Me parece cruel hacerlos esperar afuera.
  • I was too harsh about what you wrote. Estuve demasiado cruel acerca de lo que escribiste.
  • Well she is harsh. Bueno, ella es cruel.
  • This is too harsh. Esto es muy cruel.
  • I know it was kind of harsh. Sé que se torno un poco cruel.
  • ... for my mother has been harsh after moving. ... para mi madre ha sido cruel después de mudarnos.
- Click here to view more examples -
X)

hostiles

ADJ
Synonyms: hostile, unfriendly

rough

I)

áspero

ADJ
Synonyms: harsh, roughly
  • I hope this isn't too rough. Espero que esto no sea demasiado áspero.
  • This is rough ice. Esto es hielo áspero.
  • I felt more rough this time. Lo sentí más áspero esta vez.
  • Must have been rough out there. Debe haber estado áspero afuera.
  • Maybe not rough enough. Quizá no suficiente áspero.
  • Something very, very rough there. Algo muy,muy áspero ahí.
- Click here to view more examples -
II)

rugosa

ADJ
  • It has a somewhat rough texture, conceived to facilitate ... Tienen una textura un poco rugosa, pensada para facilitar ...
  • The second man feels the rough leg and says it's ... El segundo toca la pierna rugosa y dice que es ...
  • The bark is rough, thick, formed ... La corteza es rugosa, gruesa, formada ...
  • ... to get a feel for a rough structure. ... para tratar de dar la sensación de una estructura rugosa.
  • The rough surface is scraped by ... Se raspa la superficie rugosa longitudinalmente valiéndose de un ...
  • on its rough sides. en su cara rugosa.
- Click here to view more examples -
III)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, brute, brutus, crude
  • Rough diamonds are tough to trace. Los diamantes en bruto son difíciles de rastrear.
  • A diamond in the rough. Un diamante en bruto.
  • This is the rough shape that we will make. Esta es la forma en bruto que vamos a hacer.
  • A not so rough. A lo bruto no.
  • I like it rough, the aggressive ones. Me gusta en bruto, los agresivos.
  • ... so my type, my diamond in the rough. ... mi tipo, diamante en bruto.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • I want to be this rough and this manly. Quiero ser así de rudo y así de macho.
  • It was a rough place. Era un lugar rudo.
  • I did not want to be rough. No quise ser rudo.
  • So the rough soldier has a heart of gold. Así que el rudo soldado tiene un corazón tierno.
  • I think you're a bit rough for this game. Creo que eres un poco rudo para este juego.
  • It is a very rough game. Es un juego rudo.
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh
  • These people play rough. Esta gente juega duro.
  • That couch is kinda rough. Ese sofá es algo duro.
  • I am having a rough day. Estoy teniendo un día duro.
  • This could be rough. Esto puede ser duro.
  • I know this must be rough for you. Sé que esto debe de ser duro para tí.
  • Maybe you're too rough on her. Eres demasiado duro con ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar una línea de tiempo aproximada.
  • This chart is a rough guideline. Este cuadro ofrece sólo una idea aproximada.
  • To give you some rough idea of what these ... Para dar una idea aproximada de lo que estos ...
  • We have a rough description of the suspect that ... Tenemos una descripción aproximada del sospechoso que se ...
  • A rough classification may be the best that we ... Una clasificación aproximada podría ser lo mejor que se ...
  • This is a rough composite, but you get the ... Esto solo es una composición aproximada, pero tienes la ...
- Click here to view more examples -
VII)

brusco

ADJ
  • I like it rough. Me gusta lo brusco.
  • That was really rough. Eso fue muy brusco.
  • Rough, but more sensitive than her. Era brusco, pero más sensible que ella.
  • You can't be so rough with me. No puedes ser tan brusco conmigo.
  • I didn't mean to be that rough. No pretendía ser tan brusco.
  • Why did you have to be quite so rough? Sí, ¿por qué tienes que ser tan brusco?
- Click here to view more examples -
VIII)

tosca

ADJ
Synonyms: tosca, coarse, uncouth
  • along the rough, wild sort of ... a lo largo de la tosca y salvaje de los ...
  • It's really rough around the edges. Es bien "tosca en los bordes".
IX)

difícil

ADJ
  • I had a rough day, too. Hoy yo también tuve un día difícil.
  • I had a rough divorce too. Yo también tuve un divorcio difícil.
  • The cast had a rough week. El elenco tuvo una semana difícil.
  • You had a rough day. Ha tenido un día difícil.
  • We hit a rough patch. Pasamos un tiempo difícil.
  • You know, this is a rough neighbourhood. Sabe, este es un barrio difícil.
- Click here to view more examples -
X)

peligroso

ADJ
  • I live in a rough neighborhood. Vivo en un barrio peligroso.
  • I wanted it rough, but. Quería que fuera peligroso, pero.
  • I lived in a rough neighborhood. Vivía en un barrio peligroso.
  • He's a rough noble like you. Es un noble peligroso como tú.
  • It's a rough world out there. Es un mundo peligroso.
  • as you might really rough como usted puede ser muy peligroso
- Click here to view more examples -

stretched

I)

estirado

VERB
  • She must have stretched first. Ella debe haber estirado primero.
  • If your right line has stretched longer than your left ... Si su línea derecha se ha estirado más de la izquierda ...
  • His neck was stretched, his eyes were closed ... Tenía el cuello estirado, tenía los ojos cerrados ...
  • ... fingers of its hand have yet been stretched. ... dedos de su mano se han estirado.
  • ... now that you've stretched your legs, maybe ... ... pues ahora que has estirado las piernas, a lo mejor ...
  • The material conducts electricity even while stretched El material conduce la electricidad incluso estirado
- Click here to view more examples -
II)

se extendía

VERB
Synonyms: sprawled
  • It stretched before me like an unending season. Que se extendía ante mí como una temporada sin fin.
  • The small bright lawn stretched away smoothly to the ... El césped brillante pequeña se extendía sin problemas a la ...
  • The cellar floor stretched before me like some ... El suelo del sótano se extendía ante mí como una ...
  • ... a wide bank that stretched across the end of ... ... un banco de ancho que se extendía a través del extremo de ...
  • To the south stretched the defile, or ... Hacia el sur se extendía el desfiladero, o ...
  • the domain stretched off behind. el dominio se extendía fuera de detrás.
- Click here to view more examples -
III)

extendió

VERB
  • stretched him flat on his back. le extendió sobre su espalda.
  • stretched his own to the utmost, could see extendió los suyos hasta el extremo, podría ver
  • face to it, stretched the legs of the ... frente a él, extendió las piernas de los ...
  • stretched his tall frame before ... extendió su alta antes de ...
  • opportunity offered, she stretched forth her arm to bend ... oportunidad que ofrece, que extendió su brazo para doblar ...
  • He stretched his right hand (the left arm, ... Él extendió su mano derecha (el brazo izquierdo, ...
- Click here to view more examples -
IV)

tensada

VERB
Synonyms: tensioned
  • ... the cover is well stretched and that the elastic is correctly ... ... la funda está bien tensada y el elástico correctamente ...
V)

tendido

VERB
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
  • ... feeling well, lay stretched on a sofa by the fire ... ... se sentía bien, tendido en un sofá junto al fuego ...
  • lying stretched across it. tendido a través de ella.
  • and stretched upon that a covering of goat y tendido sobre que una cubierta de cabra
  • lay stretched across the room. tendido en la habitación.
  • And thereafter it lay stretched in the distance behind ... Y, posteriormente, que estaba tendido en la distancia detrás ...
- Click here to view more examples -
VI)

estirarse

VERB
Synonyms: stretch, elongate
  • Most of the other content would have to be stretched, La mayoría del resto de contenidos tendrían que estirarse
  • the poor openings may become stretched costly years older looking las aberturas pobres pueden estirarse años más costosos buscando
  • ... doesn't allow the lightning to be stretched into an arc before ... ... no dejará al rayo estirarse en forma de arco antes ...
- Click here to view more examples -
VII)

alargada

VERB

stuffy

I)

congestión

ADJ
  • A stuffy nose is usually caused ... La congestión nasal usualmente es causada ...
  • ... only way to relieve a stuffy or runny nose. ... única forma de aliviar una congestión o un goteo nasal.
  • ... can help relieve a stuffy nose. ... pueden ayudar a aliviar la congestión nasal.
  • ... you medicine to relieve the stuffy nose. ... medicamentos para aliviar la congestión nasal.
  • taken below and locked in a stuffy cabin. tomar a continuación y encerrado en una cabina de congestión.
- Click here to view more examples -
II)

tapada

ADJ
  • Come on, stuffy head. Vamos, cabeza tapada.
  • that make the house smell stuffy. que hacen que el olor de la casa tapada.
  • In her stuffy room at the hotel to ... En su habitación tapada en el hotel al ...
  • It was a small, stuffy, defunct room, of ... Era una pequeña habitación tapada, difunto, de ...
  • ... rather indiscriminately to some stuffy ... no indiscriminadamente a algunos tapada
- Click here to view more examples -
III)

tupida

ADJ
Synonyms: dense, bushy
IV)

cargada

ADJ
V)

sofocante

ADJ
  • It may be stuffy in here. Este lugar es sofocante.
  • ... out the window and it is stuffy. ... a través de la ventana y es sofocante.
  • It may be stuffy and provincial, but it also happens ... Puede que sea sofocante, pero también es ...
  • ... standing here itself gets a bit stuffy. ... estar aquí parada se vuelve sofocante.
  • It's really stuffy in here. Está realidad sofocante por aquí
- Click here to view more examples -
VI)

estirado

ADJ
  • Wealthy but not stuffy. Rico, pero no estirado.
  • Be solemn, but not stuffy. Sé solemne, pero no estirado.
  • You're not stuffy. No es un estirado.
  • ... you couldn't have gotten that stuffy in just four years. ... no puedes haberte vuelto tan estirado en sólo 4 años.
  • He's this stuffy economist, you know? Él es este economista estirado, ¿sabes?
- Click here to view more examples -
VII)

viciado

ADJ
Synonyms: flawed, stale, vitiated
  • It's getting a bit stuffy Se está volviendo un poco viciado.
VIII)

pomposo

ADJ
Synonyms: pompous
  • A bit stuffy for my taste. Es demasiado pomposo, para mi gusto.
  • That sounds stuffy, and he's not. Esto suena pomposo, pero él no lo es.
  • This is a stuffy, snobbish town. Este pueblo es pomposo y lleno de esnobs.
- Click here to view more examples -

snobby

I)

esnob

NOUN
Synonyms: snob, snobbish, snooty
  • because you're not as snobby when it comes to ... porque no es un esnob y cuando vienes a ...
  • ... do it in a way that never felt snobby. ... de hacerlo de un modo que nunca pareció esnob.
  • Why did you think I was snobby? ¿Por qué pensaste que era esnob?
- Click here to view more examples -
II)

estirado

ADJ

outstretched

I)

extendidas

ADJ
Synonyms: extended, widespread
  • Business of outstretched hands. Negocio de las manos extendidas.
  • ... with two eager hands outstretched. ... con las dos manos extendidas ansiosos.
  • She surrendered herself to his outstretched hands and they danced. Ella misma se entregó a las manos extendidas y bailaron.
  • There are lilacs, and hands outstretched Hay lilas y manos extendidas.
  • Jurgis could see her outstretched hands, shaking and twitching ... Jurgis podía ver las manos extendidas, temblores y espasmos ...
- Click here to view more examples -
II)

extendidos

VERB
  • ... just keep your arms outstretched like this. ... solo mantén tus brazos extendidos justo así.
  • ... there are two men face down, arms outstretched. ... hay dos hombres boca abajo con los brazos extendidos.
  • into his outstretched arms. en sus brazos extendidos.
  • He hesitated and advanced with outstretched vaciló y avanzado con extendidos
  • outstretched to the fire, which a man would extendidos hacia el fuego, que un hombre
- Click here to view more examples -
III)

tendida

VERB
Synonyms: lying
  • outstretched hand, and there remains only mano tendida, y sólo queda
IV)

estiradas

VERB
Synonyms: stretched
  • ... pray with our hands together or with outstretched hands. ... orar con nuestras manos juntas o como nuestras manos estiradas.
V)

estirado

ADJ
  • ... night and day, with outstretched neck and open ... noche y de día, con el cuello estirado y abierto
  • ... his side, with outstretched neck and eyes starting ... ... su parte, con el cuello estirado y los ojos fuera ...

numb

I)

entumecido

ADJ
Synonyms: numbed
  • She said he was going numb. Nos contó que quedó entumecido.
  • My arm's kind of numb. Mi brazo está entumecido.
  • They just feel numb. Solo se han entumecido.
  • He felt strangely numb. Se sentía extrañamente entumecido.
  • I feel numb all over. Me siento entumecido de nuevo.
- Click here to view more examples -
II)

adormecida

ADJ
Synonyms: numbed
  • ... and stiff and feels numb rather than painful. ... y rígida y se siente adormecida.
  • I don't want to be numb tonight. No quiero estar adormecida hoy.
  • My existence, numb. Mi existencia, adormecida .
  • your father is numb and for the job ... su padre está adormecida y para el trabajo ...
  • bodies still numb and inflexible, waiting ... cuerpos aún adormecida e inflexible, a la espera ...
- Click here to view more examples -
III)

adormecer

VERB
Synonyms: numbing, lulling
  • We can use the lidocaine to numb the area. Para adormecer el área.
  • This should numb everything from your shoulders ... Esto deberá adormecer todo de sus hombros ...
  • ... seeing them forever and it would just numb us. ... viendo para siempre y que sólo nos adormecer.
  • ... into the skin to numb the area. ... en la piel para adormecer el área.
  • ... gambling was a way to numb your childhood pain. ... apostar fue una forma de adormecer tu trauma infantil.
- Click here to view more examples -
IV)

insensibilizar

VERB
Synonyms: desensitize, numbing
  • He drinks so much to numb the intensity of his ... Bebe bastante para insensibilizar la intensidad de sus ...
  • The topical anesthetic should numb the area during the ... El anestésico tópico debe insensibilizar el área durante el ...
  • ... using a local anesthetic to numb the area. ... , utilizando anestesia local para insensibilizar el área.
  • ... patients receive a local anesthesia to numb a small area of ... ... pacientes reciben anestesia local para insensibilizar una pequeña área de ...
  • ... local anesthesia may be used to numb the area around the ... ... puede usar anestesia local para insensibilizar el área alrededor de las ...
- Click here to view more examples -
V)

entumecer

VERB
Synonyms: numbing
  • ... the mixture helps to numb the area during and after ... ... la mezcla ayuda a entumecer el área durante y después de ...
VI)

insensible

ADJ
  • Numb to your pain. Insensible a tu dolor.
  • Kinda numb right now. Algo insensible justo ahora.
  • You became numb to their pain and suffering. Llegó a ser insensible a su dolor y sufrimiento.
  • ... had he not been numb ... si no hubiera sido insensible
  • Now I just feel numb. Ahora sólo me siento insensible.
- Click here to view more examples -
VII)

dormidas

ADJ
Synonyms: asleep, dormant
  • My legs are completely numb. Mis piernas están completamente dormidas.
  • My hands are numb. Mi manos estan dormidas.
  • My legs are so numb I don't know if I can ... Tengo las piernas tan dormidas que no sé si me ...
- Click here to view more examples -
VIII)

atontada

ADJ
  • ... in the mornings, and my head is numb. ... por las mañanas, y tengo la cabeza como atontada.
IX)

paralizado

ADJ
  • ... left you feeling completely drained inside and quite numb. ... te dejaba una sensación de vacío total y bastante paralizado.
  • ... waiting for her, she grew numb with the ... esperando a que ella, creció paralizado por el
  • ... for my help, but I stood there numb ... por mi ayuda, pero me quedé paralizado
- Click here to view more examples -

tense

I)

tenso

ADJ
  • You seem awfully tense. Te ves muy tenso.
  • The crowd is tense. El público está tenso.
  • There was a tense silence. Se hizo un silencio tenso.
  • You were tense when you walked in the house. Estabas tenso cuando llegaste.
  • I remember the extremely tense silence in the van. Recuerdo el silencio sumamente tenso en la furgoneta.
- Click here to view more examples -
II)

tensan

ADJ
Synonyms: tighten
  • Your fingers are tense. Los dedos se tensan.
  • Your hands are getting more and more tense. Las manos se tensan más y más.
  • They tense, make that squawking sound. Que se tensan y producen ese sonido de graznido.
  • Your neck and back tense up, Cuello y espalda se tensan,
- Click here to view more examples -
III)

nerviosa

ADJ
  • I do not tense up. No me pongo nerviosa.
  • You're no fun when you're tense. No eres graciosa cuando estás nerviosa.
  • So you're worried about making people tense? ¿Te preocupa poner nerviosa a la gente?
  • I cannot help but get tense when I think that these ... No puedo evitar ponerme nerviosa al pensar que son ...
- Click here to view more examples -

uptight

I)

tenso

ADJ
  • He looked really uptight. Se veía muy tenso.
  • Stop being so uptight. No estés tan tenso.
  • ... he was home, he was uptight. ... que estuvo en casa, estaba tenso.
  • Your partner's very uptight. Tu compañero está muy tenso.
  • uptight when are you are a whole night tenso cuando estás son toda una noche
- Click here to view more examples -
II)

mojigato

ADJ
  • ... , don't be so uptight! ... , ¡no seas tan mojigato!
III)

estirada

ADJ
  • ... and make you less uptight. ... y que te haga estar menos estirada.
  • Why are you so uptight? ¿Por qué eres tan estirada?
  • Uptight, frigid mother. Madre estirada y frígida.
- Click here to view more examples -

taut

I)

tenso

ADJ
  • This kept the steel taut but was a very ... Con eso se mantenía tenso el acero, pero era muy ...
  • You, and your taut chest and your. Vos, y tu pecho tenso y tu.
  • ... formidable in their righteousness, stared at him in a taut ... formidable en su justicia, lo miró fijamente en un tenso
  • The hawser was as taut as a bowstring, ... La amarra estaba tan tenso como una cuerda de arco, ...
  • ... the water, the sails bellied taut, with the ... del agua, las velas vientre tenso, con la
- Click here to view more examples -
II)

tirante

ADJ
Synonyms: strap, tie rod, brace, truss, strut
  • Your skin is very taut. Tu piel es muy tirante.
  • ... ankle before it went taut. ... tobillo antes de que quedara tirante.
  • Okay, keep it taut. Bien, mantenlo tirante.
  • ... as it is enough to keep this thread here taut. ... y cuando sea suficiente para mantener este hilo tirante.
- Click here to view more examples -
III)

tensarse

ADJ
IV)

tensionadas

ADJ
Synonyms: stressed

body

I)

cuerpo

NOUN
Synonyms: corps, bodies, bodied
  • The merging of two souls in one physical body. La unión de dos almas en un cuerpo físico.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • An example is when a virus invades our body. Un ejemplo es cuando un virus invade nuestro cuerpo.
  • In the human body. En el cuerpo humano.
  • You are committed to destroying this body. Tienes el compromiso de destruir este cuerpo.
  • She makes me ashamed of even having a body. Ella me hace sentir vergüenza hasta de tener un cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)

corporal

NOUN
Synonyms: bodily
  • Look at the body language. Mira el lenguaje corporal.
  • I just want some body heat. Sólo quiero un poco de calor corporal.
  • Individually adjustable for the respective body weight. Ajustable individualmente al peso corporal respectivo.
  • They work on the principle of body heat. Trabajan con el principio del calor corporal.
  • But forget standard body language laws. Pero olviden las leyes comunes de lenguaje corporal.
  • I used to speak through my body language. Solía hablar mediante mi lenguaje corporal.
- Click here to view more examples -
III)

organismo

NOUN
Synonyms: organism, agency
  • When the body is infected by bacteria. Cuando el organismo es infectado por bacterias.
  • They do wonders for the body. Hacen maravilla en el organismo.
  • They do wonders for the body. Hacen maravillas con el organismo.
  • Remember to start slowly and listen to your body. Se debe comenzar lentamente y escuchar al organismo.
  • Expectations for the new body were high. Se había creado una gran expectación ante el nuevo organismo.
  • Depends how the body reacts. Depende de cómo reacciona el organismo.
- Click here to view more examples -
IV)

cadáver

NOUN
Synonyms: corpse, cadaver, carcass
  • You stood over the body. Estaba junto al cadáver.
  • About the facility, not the body. Por la instalación, no el cadáver.
  • I asked him to look at the body. Le he pedido que examine el cadáver.
  • The body has been taken away. Se han llevado el cadáver, señora.
  • I would like to report a body. Quiero informar de un cadáver.
  • This body wasn't discovered until two years ago. Este cadáver no se descubrió hasta hace dos años.
- Click here to view more examples -
V)

carrocería

NOUN
  • And much obliged for that body job. Y gracias por lo de la carrocería.
  • Just admiring the body work. Sólo estoy admirando la carrocería.
  • The report said they punched holes in the body. El informe decía que había agujeros en la carrocería.
  • The techniques for a body repair are more a matter ... Las técnicas de reparación de carrocería son más una cuestión ...
  • I was attached to the vehicle body by using the bracket ... Estaba atado a la carrocería del vehículo utilizando el soporte ...
  • Do not apply body primer to the windshield, and ... No aplique imprimación para carrocería en el parabrisas y ...
- Click here to view more examples -
VI)

administración

NOUN
  • Our city needs a stable and efficient administrative body. La ciudad necesita una administración estable y eficiente.
  • Consolidation of rules applicable to the Governing Body Consolidación de las normas aplicables al Consejo de Administración
  • to recommend to the Governing Body that: que se recomiende que el Consejo de Administración:
  • to recommend to the Governing Body: recomendar al Consejo de Administración:
  • Appointment of Governing Body representatives on various bodies: Designación de representantes del Consejo de Administración en diversos órganos:
  • Extracts from the report submitted to the Governing Body 1 Extractos del informe presentado al Consejo de Administración
- Click here to view more examples -

carcass

I)

res muerta

NOUN
  • It's like a carcass. Es como una res muerta.
II)

cadáver

NOUN
Synonyms: corpse, body, cadaver
  • Would be a carcass on your plate. Sería un cadáver en tu plato.
  • The carcass must not be opened. El cadáver no debe ser abierto.
  • Follow the vultures, find the carcass. Siga los buitres, encontrar el cadáver .
  • Over my burnt carcass. Sobre mi cadáver quemado.
  • The carcass is shared between members of the ... El cadáver se comparte entre el ...
- Click here to view more examples -
III)

caparazón

NOUN
Synonyms: shell, carapace, shelled
  • ... the monster, spit on his carcass, mourn him. ... el monstruo esculpió en su caparazón, guárdalo.
IV)

carcasa

NOUN
  • We only found his carcass. Solamente encontramos su carcasa.
  • Within hours, the carcass is covered by a ... En unas horas, la carcasa se cubre con una ...
  • The world is a carcass. el mundo es una carcasa,
  • from the trash, carcass of this world. de la basura, la carcasa de este mundo.
  • somebody talking i don't know if you guys carcass alguien que habla no sé si ustedes carcasa
- Click here to view more examples -
V)

canal

NOUN
Synonyms: channel, gutter, trough
  • ... any given moment, these labels must accompany the carcass. ... todo momento dichas etiquetas deben acompañar a la canal.
  • the carcass inside, to trim it and wash it. el interior de la canal, para recortar y lavar.
  • watch the carcass in the mornings and evenings, ... ver el canal en las mañanas y tardes, ...
  • carcass, take them the assistance of my de la canal, que tome la ayuda de mi
  • direction of the carcass where I had seen the gray wolf ... dirección del canal, donde yo había visto el lobo gris ...
- Click here to view more examples -
VI)

esqueleto

NOUN
  • Three days ago I found a carcass of a fox and ... Hace tres días encontré el esqueleto de un zorro y ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.