Lasts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lasts in Spanish :

lasts

1

dura

VERB
Synonyms: hard, tough, harsh, takes, rough, stiff
  • It lasts all day. Dura todo el día.
  • Be not lasts with you. No seas dura contigo.
  • Then we shall see which one lasts longer. Ya veremos qué dura más.
  • The gas only lasts one hour. Ahora solo dura una hora.
  • You know, it lasts all week. Sabéis, dura toda la semana.
  • It lasts for only a second, if at all. Dura un segundo, si es que llega a eso.
- Click here to view more examples -
2

hormas

VERB
  • ... 's retired, but his lasts were sold to the landlord ... ... está retirado, pero sus hormas fueron vendidas al dueño ...
3

perdura

VERB
  • The only thing that lasts. Lo único que perdura.
  • ... to me by that, but it never lasts. ... a mí por eso, pero nunca perdura.
  • It's the only thing that lasts. Lo único que perdura.
  • ... , that's what lasts. ... , eso es lo que perdura.
- Click here to view more examples -
4

prolonga

VERB
  • ... called the climacteric, lasts for many years before and after ... ... llamado climaterio, se prolonga por muchos años antes y después ...
  • ... colds or allergies, especially if it lasts a long time ... resfriados o alergias, especialmente si se prolonga mucho

More meaning of Lasts

hard

I)

duro

ADJ
Synonyms: tough, rough, harsh
  • I work so very hard every day. Trabajo tan duro todos los días.
  • This ground is hard. El suelo es duro.
  • It is very hard for them to talk about it. Para ellas es muy duro contarlo.
  • There will be reward for all hard work. Habrá se recompensa por todo el trabajo duro.
  • I know you worked very hard. Sé que trabajaste muy duro.
  • It must be hard. Tiene que ser duro.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • It was very hard to see at night. Era muy difícil de ver de noche.
  • Living without him is too hard. Vivir sin él es tan difícil.
  • Proof is hard to come by. Es difícil hallar pruebas.
  • You must have had a really hard time. Debe haber tenido un momento muy difícil.
  • It is too hard to serve as a bed. Es difícil que sirva como cama.
  • I mean, it's really hard to decide. Quiero decir, es difícil decidir.
- Click here to view more examples -
III)

arduo

ADJ
Synonyms: arduous, painstaking
  • Your hard work deserves a reward. Tu trabajo arduo merece una recompensa.
  • But just getting there is hard work. Pero simplemente llegar allí es un trabajo arduo.
  • Thank for you for your hard work. Gracias por tu arduo trabajo.
  • Read more about their hard work. Lee más acerca de su arduo trabajo.
  • Because for all their hard work, hearing their names fills ... Pues por todo su arduo trabajo, al escuchar sus nombres ...
  • They taught him the values of hard work and responsibility and ... Le enseñaron los valores del trabajo arduo,la responsabilidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)

fuertes

ADJ
  • Scholars are so hard and fast. Los estudiantes son muy fuertes y rápidos.
  • Men of hard purpose and desire. Hombres de fuertes objetivos y deseos.
  • Some stations like hard news. Hay quienes usan noticias fuertes.
  • Hard liquor and soft women. A bebidas fuertes y mujeres suaves.
  • Not too hard, not too soft. Ni muy fuertes, ni muy suaves.
  • Opium plants are hard enough to outlive any ... Las plantas de opio son tan fuertes que sobreviven a cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)

mucho

ADV
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much, plenty
  • Study hard and be a great man. Estudia mucho para ser un gran hombre.
  • You work hard to care for him. Trabaja mucho para cuidarlo.
  • I tried real hard but nothing really happened. Traté mucho pero nada pasó.
  • I studied really hard this time. He estudiado mucho esta vez.
  • He says you work very hard. Dice que trabajas mucho.
  • But you can tell he's thinking about it hard. Pero puedes decir que lo ha estado pensando mucho.
- Click here to view more examples -

tough

I)

duro

ADJ
Synonyms: hard, rough, harsh
  • You real tough with that tin. Eres muy duro con esa lata.
  • This is going to be a tough one. Este round va a ser duro.
  • The mother wins over the tough. La madre gana en lo duro.
  • That must have been tough. Eso debió haber sido duro.
  • Must have been tough. Debe haber sido duro.
  • Tough day around here. Un duro día por estos lados.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • Must have been tough to stay dry. Debe haber sido difícil permanecer seco.
  • It can be tough sometimes. A veces puede ser difícil.
  • This is a tough one. Ésta es una difícil.
  • I mean, the kid's had it tough enough. Quiero decir, los niños ya lo tienen suficiente difícil.
  • This is very tough thing to learn. Esto es algo muy difícil de aprender.
  • Tough to fake that. Es difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)

resistente

ADJ
  • So tough, but so needy. Tan resistente, pero tan necesitada.
  • Tough as nails, drove you ... Resistente como las uñas, te golpea ...
  • The tough film locks in moisture, curing the ... Esta película resistente encierra la humedad, curando el ...
  • ... of course, we had it tough! ... por supuesto, lo teníamos resistente!
  • ... says she's a tough cookie. ... dice que es como una galleta resistente.
  • This suit's tough. El traje es resistente.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • All this tough talk. Todo este hablar rudo.
  • Suddenly you're not so tough. Parece que no eres tan rudo.
  • My dad was a tough guy. Mi papá era un tipo rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De pronto ya no eres tan rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De repente no eres tan rudo.
  • Quite a tough bunch. Son un grupo rudo.
- Click here to view more examples -
V)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy
  • You played to prove how tough you are. Tú jugaste para probar lo fuerte que eres.
  • You want to try, tough guy? Quieren jugar con el tipo fuerte.
  • Being tough is in here. Ser fuerte está aquí.
  • Good thing this car's built tough. Debes agradecer que el auto sea fuerte.
  • That is one tough broad. Ahí va una mujer fuerte.
  • Tough kid, if you think about it. Una niña fuerte, si lo piensas.
- Click here to view more examples -
VI)

mala

ADJ
Synonyms: bad, poor, mean, ill, evil, malignant
  • Tough luck on whoever's got any secrets to hide. Mala suerte para quien tenga algún secreto.
  • In other words, tough luck. En otras palabras, mala suerte.
  • I heard she's really tough. Dicen que es muy mala.
  • Can help you through these tough times. Puedo ayudarte a pasar esta mala época.
  • Tough break for you. Mala suerte para ti.
  • No tough luck got this, ... No tuve mala suerte con esto, ...
- Click here to view more examples -

harsh

I)

áspero

ADJ
Synonyms: rough, roughly
  • It is strong and harsh. Es fuerte y áspero.
  • As you know, we get harsh training there. Como tú sabes, allí obtuvimos un áspero entrenamiento.
  • I know there's still something harsh and stiff in my ... Sé que aún hay algo áspero y rígido en mi ...
  • The harsh taste of gasoline makes it unlikely ... El sabor áspero de la gasolina hace que sea improbable ...
  • the harsh world outside. el áspero mundo exterior.
  • the depths of the ship, the harsh scrape of las profundidades de la nave, el roce áspero de
- Click here to view more examples -
II)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, rough
  • I know it was kind of harsh. Sé que fue un poco duro.
  • What you just told me is really harsh. Lo que me acabas de decir es muy duro.
  • Thought it was a bit harsh. Solo pienso que fuiste un poco duro.
  • I may have been unduly harsh. Podría ser algo indebidamente duro.
  • I know this sounds harsh. Sé que suena duro.
  • What happened to you was harsh, but. Lo que le ocurrió fue duro, pero.
- Click here to view more examples -
III)

severo

ADJ
Synonyms: severe, stern, severus, grim
  • The magistrate has been very harsh recently. El magistrado, últimamente ha sido muy severo.
  • It seems kind of harsh. Parece un poco severo.
  • You are being way too harsh. Estás siendo muy severo.
  • Supplies were scares, the climat was harsh. Los suministros escaseaban, el clima era severo.
  • But financial markets are a harsh and fickle taskmaster. Pero los mercados financieros son un capataz severo y caprichoso.
  • That's why you've become so harsh. Por qué se ha puesto tan severo.
- Click here to view more examples -
IV)

agresivos

ADJ
Synonyms: aggressive, pushy
V)

cruda

ADJ
  • ... the scene, because it seemed too harsh. ... la escena, debido a que parecía demasiado cruda.
  • but the harsh reality was that pero la cruda realidad era que
  • ... to return to the harsh reality of life in one ... ... que volver a la cruda realidad de su vida en uno ...
- Click here to view more examples -
VI)

rudo

ADJ
  • ... the way, there's no reason to be harsh. ... cierto, no hay razón para ser rudo.
  • ... of winter, which is particularly harsh in this part of ... ... del invierno, que es particularmente rudo en esta región del ...
  • That's really harsh. Eso es muy rudo.
  • ... is able to survive the harsh and varied climate through adaptations ... ... puede sobrevivir al clima rudo y variado por adaptaciones ...
  • ... , it just seems very harsh. ... , se ve demasiado rudo.
  • ... that's a bit harsh. ... eso es un poco rudo.
- Click here to view more examples -
VII)

riguroso

ADJ
  • ... years now, in a particularly harsh environment. ... años, en un entorno particularmente riguroso.
VIII)

fuertes

ADJ
  • And went on to make quite harsh remarks. Salió a hacer declaraciones bastante fuertes.
  • ... too frequently, especially with harsh soaps, may contribute to ... ... frecuentes, especialmente con jabones fuertes, pueden contribuir a ...
  • harsh with this game. fuertes con este juego.
  • to the ear with harsh noises, showed where a la oreja con los ruidos fuertes, mostró que
  • and the harsh expressions that provoke hatred ... y las expresiones fuertes que el odio provoca ...
- Click here to view more examples -
IX)

cruel

ADJ
  • Seems a bit harsh to make them wait outside. Me parece cruel hacerlos esperar afuera.
  • I was too harsh about what you wrote. Estuve demasiado cruel acerca de lo que escribiste.
  • Well she is harsh. Bueno, ella es cruel.
  • This is too harsh. Esto es muy cruel.
  • I know it was kind of harsh. Sé que se torno un poco cruel.
  • ... for my mother has been harsh after moving. ... para mi madre ha sido cruel después de mudarnos.
- Click here to view more examples -
X)

hostiles

ADJ
Synonyms: hostile, unfriendly

rough

I)

áspero

ADJ
Synonyms: harsh, roughly
  • I hope this isn't too rough. Espero que esto no sea demasiado áspero.
  • This is rough ice. Esto es hielo áspero.
  • I felt more rough this time. Lo sentí más áspero esta vez.
  • Must have been rough out there. Debe haber estado áspero afuera.
  • Maybe not rough enough. Quizá no suficiente áspero.
  • Something very, very rough there. Algo muy,muy áspero ahí.
- Click here to view more examples -
II)

rugosa

ADJ
  • It has a somewhat rough texture, conceived to facilitate ... Tienen una textura un poco rugosa, pensada para facilitar ...
  • The second man feels the rough leg and says it's ... El segundo toca la pierna rugosa y dice que es ...
  • The bark is rough, thick, formed ... La corteza es rugosa, gruesa, formada ...
  • ... to get a feel for a rough structure. ... para tratar de dar la sensación de una estructura rugosa.
  • The rough surface is scraped by ... Se raspa la superficie rugosa longitudinalmente valiéndose de un ...
  • on its rough sides. en su cara rugosa.
- Click here to view more examples -
III)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, brute, brutus, crude
  • Rough diamonds are tough to trace. Los diamantes en bruto son difíciles de rastrear.
  • A diamond in the rough. Un diamante en bruto.
  • This is the rough shape that we will make. Esta es la forma en bruto que vamos a hacer.
  • A not so rough. A lo bruto no.
  • I like it rough, the aggressive ones. Me gusta en bruto, los agresivos.
  • ... so my type, my diamond in the rough. ... mi tipo, diamante en bruto.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • I want to be this rough and this manly. Quiero ser así de rudo y así de macho.
  • It was a rough place. Era un lugar rudo.
  • I did not want to be rough. No quise ser rudo.
  • So the rough soldier has a heart of gold. Así que el rudo soldado tiene un corazón tierno.
  • I think you're a bit rough for this game. Creo que eres un poco rudo para este juego.
  • It is a very rough game. Es un juego rudo.
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh
  • These people play rough. Esta gente juega duro.
  • That couch is kinda rough. Ese sofá es algo duro.
  • I am having a rough day. Estoy teniendo un día duro.
  • This could be rough. Esto puede ser duro.
  • I know this must be rough for you. Sé que esto debe de ser duro para tí.
  • Maybe you're too rough on her. Eres demasiado duro con ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar una línea de tiempo aproximada.
  • This chart is a rough guideline. Este cuadro ofrece sólo una idea aproximada.
  • To give you some rough idea of what these ... Para dar una idea aproximada de lo que estos ...
  • We have a rough description of the suspect that ... Tenemos una descripción aproximada del sospechoso que se ...
  • A rough classification may be the best that we ... Una clasificación aproximada podría ser lo mejor que se ...
  • This is a rough composite, but you get the ... Esto solo es una composición aproximada, pero tienes la ...
- Click here to view more examples -
VII)

brusco

ADJ
  • I like it rough. Me gusta lo brusco.
  • That was really rough. Eso fue muy brusco.
  • Rough, but more sensitive than her. Era brusco, pero más sensible que ella.
  • You can't be so rough with me. No puedes ser tan brusco conmigo.
  • I didn't mean to be that rough. No pretendía ser tan brusco.
  • Why did you have to be quite so rough? Sí, ¿por qué tienes que ser tan brusco?
- Click here to view more examples -
VIII)

tosca

ADJ
Synonyms: tosca, coarse, uncouth
  • along the rough, wild sort of ... a lo largo de la tosca y salvaje de los ...
  • It's really rough around the edges. Es bien "tosca en los bordes".
IX)

difícil

ADJ
  • I had a rough day, too. Hoy yo también tuve un día difícil.
  • I had a rough divorce too. Yo también tuve un divorcio difícil.
  • The cast had a rough week. El elenco tuvo una semana difícil.
  • You had a rough day. Ha tenido un día difícil.
  • We hit a rough patch. Pasamos un tiempo difícil.
  • You know, this is a rough neighbourhood. Sabe, este es un barrio difícil.
- Click here to view more examples -
X)

peligroso

ADJ
  • I live in a rough neighborhood. Vivo en un barrio peligroso.
  • I wanted it rough, but. Quería que fuera peligroso, pero.
  • I lived in a rough neighborhood. Vivía en un barrio peligroso.
  • He's a rough noble like you. Es un noble peligroso como tú.
  • It's a rough world out there. Es un mundo peligroso.
  • as you might really rough como usted puede ser muy peligroso
- Click here to view more examples -

stiff

I)

tieso

ADJ
Synonyms: stiffly
  • Your left side will feel stiff occasionally. Tu lado izquierdo se pondrá tieso ocasionalmente.
  • The second one had a stiff arm. El segundo tenía un brazo tieso.
  • ... this left glove is feelin' awfully stiff. ... el guante izquierdo se siente muy tieso.
  • And why are you so stiff, man? Y porque estas tan tieso, hombre?
  • I've had a stiff neck for hours. Tengo el cuello tieso.
- Click here to view more examples -
II)

rígido

ADJ
Synonyms: rigid, rigidly, stark, stiffly
  • As stiff as a beam. Está rígido como un rayo.
  • It felt kind of stiff at the game. Lo notaba algo rígido en el partido.
  • Look how clean and stiff it is. Mira que limpio y rígido es.
  • And his body was totally stiff. Y su cuerpo estaba totalmente rígido.
  • He was very stiff and formal. Era muy rígido y formal.
- Click here to view more examples -
III)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, harsh, takes, rough
  • I think you've got a bit of stiff competition. Creo que tienes un poco de dura competencia.
  • I mean, he is stiff. Creo que ya esta dura.
  • They had a stiff climb to get to the top again ... Tenían una subida dura para llegar a la cima de nuevo ...
  • The hand grip is stiff, but offers sufficient support ... La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
  • I woke very cold and stiff about an hour after ... Me desperté muy fría y dura aproximadamente una hora después ...
- Click here to view more examples -
IV)

agarrotado

ADJ
  • My neck is stiff. Tengo el cuello agarrotado.
  • I just have a stiff neck from the crash. Sólo tengo el cuello agarrotado por el choque.
  • He's all stiff from rheumatism. Está agarrotado por el reumatismo.
  • ... the morning a bit stiff and achy? ... la mañana un poco agarrotado y dolorido?
- Click here to view more examples -
V)

estirado

ADJ
  • Who's the stiff? Quién es ese estirado?
  • Who's the stiff? ¿Quién es el estirado?
VI)

entumecido

ADJ
Synonyms: numb, numbed
VII)

tensos

ADJ
  • ... too stiff, you're too stiff. ... tensos,estáis muy tensos.
  • You're too stiff, you're too stiff. Estáis tensos,estáis muy tensos.
VIII)

cadáver

NOUN
Synonyms: corpse, body, cadaver, carcass
  • We got a stiff to deliver. Tenemos un cadáver para entregar.
  • Nobody told me about any stiff. Nadie me dijo nada sobre un cadáver.
  • I could really use a stiff one right now. En este momento podría ser de utilidad un cadáver.
  • He was guarding the stiff. Estaba cuidando el cadáver.
  • ... because parts of the stiff are missing. ... porque faltan partes del cadáver.
- Click here to view more examples -

endures

I)

perdura

NOUN
  • And that always endures. Y eso perdura siempre.
  • ... the means will change, our purpose endures. ... que los medios van a cambiar, nuestro propósito perdura.
  • ... the means will change, our purpose endures. ... que los medios van a cambiar, nuestro propósito perdura.
  • ... is a job that endures. ... es un trabajo que perdura.
  • ... old saying, but it endures because it's true. ... viejo dicho, pero perdura porque es cierto.
- Click here to view more examples -
II)

aguanta

NOUN
Synonyms: hold, enduring
  • ... is an unbreakable glass that endures any impact. ... es un cristal irrompible que aguanta cualquier impacto.
  • That is, endures. Eso es, aguanta.
  • He endures blistering winds and scorching desert! ¡Aguanta vientos helados y un desierto ardiente!
  • or who endures a traumatic event. o que aguanta un evento traumático.
  • or who endures a traumatic event. o que aguanta un evento traumático.
- Click here to view more examples -

lingers

I)

perdura

VERB
  • But the thread they posed still lingers. Pero su amenaza aún perdura.
  • Every encounter lingers like a ghost, ... Cada encuentro perdura como un fantasma, ...
  • but the cloud still lingers. pero la nube aún perdura.
  • Cause your presence still lingers here Porque tu presencia aún perdura aquí
  • ... 's gone, her influence lingers. ... no esté, su influencia perdura.
- Click here to view more examples -
II)

persiste

VERB
Synonyms: persists
  • ... the fog, which lingers even now, months ... ... de la bruma, que persiste hasta ahora, meses ...
  • The ravenous and freezing night lingers seemingly without end. La feroz y helada noche persiste aparentemente sin final.
  • So much of the past lingers in my heart Tanto del pasado persiste en mi corazón
  • Lingers still among the singers ... Persiste aún entre los cantantes ...
  • ... when the tea-table still lingers by the fire in ... cuando la mesa de té aún persiste por el fuego en
- Click here to view more examples -
III)

rezaga

VERB
Synonyms: linger

survives

I)

sobrevive

VERB
Synonyms: outlives
  • You do not knowif she survives. Usted no sabes i sobrevive.
  • No one leaves the reserve and survives! Nadie sale de la reservación y sobrevive.
  • The proof is that our fleet survives. La prueba es que nuestra propia flota sobrevive.
  • No relationship survives the contempt. Ninguna relación sobrevive al desprecio.
  • Since nothing of the host survives. Ya que nada del huésped sobrevive.
- Click here to view more examples -
II)

pervive

VERB
Synonyms: lives
  • That memory that survives in the photographic substrate of the ... Esa memoria que pervive en el sustrato fotográfico de la ...
III)

perdura

VERB
IV)

subsiste

VERB

prolongs

I)

prolonga

VERB
Synonyms: extends, lasts, lengthens
  • The condom frequently prolongs a man's ejaculation. El condón prolonga frecuentemente la eyaculación del hombre.
  • Helping people only prolongs their suffering. Ayudar a la gente sólo prolonga su sufrimiento.
  • Heart transplant prolongs the life of a patient who ... El trasplante de corazón prolonga la vida de un paciente que ...
  • ... opens the bowels, prolongs life. ... abre los intestinos, prolonga la vida.
  • It prolongs the agony! Se prolonga la agonía!
- Click here to view more examples -
II)

alarga

VERB

lengthens

I)

alarga

VERB
  • Lengthens the key negotiation parameters. Alarga los parámetros de negociación de claves.
  • ... mirror and as their shadow lengthens, for just a moment ... ... espejo y mientras se alarga su sombra, por un momento ...
  • ... thinking that taking a life lengthens their own. ... que creen que sesgar una vida alarga la propia.
- Click here to view more examples -
II)

prolonga

VERB
Synonyms: prolongs, extends, lasts

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.