Requiring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Requiring in Spanish :

requiring

1

requerir

VERB
Synonyms: require
  • ... renew expiring certificates without requiring subject interaction. ... renovar certificados que caducan sin requerir la interacción del sujeto.
  • Instead of requiring the management of a separate repository ... En lugar de requerir administración de un repositorio separado ...
  • ... really important provisions like requiring chain restaurants to post the ... disposiciones muy importantes como requerir cadenas de restaurantes para publicar la
  • ... access to that account without requiring a shared password. ... acceso a esa cuenta sin requerir una contraseña compartida.
  • ... that is, without requiring a deliberate act of ... ... es decir, sin requerir la acción intencionada del ...
  • ... worth to wasting water by requiring connection to and the use ... ... al despilfarro de agua al requerir la conexión y el uso ...
- Click here to view more examples -
2

exigir

VERB
  • By requiring difficult math problems to be solved with ... Al exigir que se resuelvan dificiles problemas matemáticos ...
  • requiring suppliers to publish information ... exigir a los proveedores que faciliten a los consumidores información ...
  • requiring people to buy health insurance ... exigir a la gente a comprar seguro de salud ...
  • like requiring the credit card companies to put ... como exigir la tarjeta de crédito a las empresas a poner ...
  • ... on mistaken grounds, and that by requiring her longer ... por motivos equivocados, y que, al exigir su ya
  • ... other supervised settings, by requiring them to finish school. ... otros entornos supervisados, al exigir que terminen la escuela.
- Click here to view more examples -
3

precisen

VERB
Synonyms: require
4

ocupar

VERB
Synonyms: occupy, fill

More meaning of Requiring

require

I)

requieren

VERB
- Click here to view more examples -
II)

exigir

VERB
  • Rather than require strict agreement at a particular level, ... En lugar de exigir un acuerdo estricto a determinado nivel, ...
  • ... if need be, require reparation for him. ... si es necesario, exigir la reparación por él.
  • ... talk with office and require security. ... hablar con los de la oficina y exigir seguridad.
  • ... with sufficient leverage can require employers to attend to ... ... tienen suficiente influencia pueden exigir a los empleadores que cuiden de ...
  • that could require the drastic intervention of the people in charge que puedan exigir la intervención drástica del personal en operaciones
  • to that end, it may require that the undertaking: a tal efecto, podrá exigir que la empresa:
- Click here to view more examples -
III)

necesitan

VERB
Synonyms: need, needed, needs, takes, needing
- Click here to view more examples -
IV)

precisan

VERB
  • They require structure and discipline. Precisan estructura y disciplina.
  • The sensors require no additional maintenance and are conceived in ... Los sensores no precisan de mantenimiento adicional y son concebidos de ...
  • ... to a compatible computer, require a pairing. ... a un ordenador compatible, precisan una vinculación.
  • ... whatever support or aid they require but there is an argument ... ... apoyo o la ayuda que precisan, pero un argumento de ...
  • ... use machines that do not require as much capacity as the ... ... que utilice máquinas que no precisan tanta capacidad como la ...
  • The security vulnerablities on require you to open on and ... Las vulnerabilidades de seguridad en precisan que abra en y ...
- Click here to view more examples -
V)

obligan

VERB
  • Federal regulations require me to list all possible ... Las leyes federales me obligan a reportar los posibles ...
  • i require them to try to get out there i les obligan a tratar de salir
  • require us to approach that world with a ... nos obligan a acercarse a ese mundo con una ...
  • ... i can i really don't require the reporters now ... que puedo yo realmente no obligan a los periodistas ahora
  • ... this big that some people require us to abstain from ... este gran que algunas personas nos obligan a abstenerse de
  • And I always require them to write everything down. Y yo siempre les obligan a escribir todo.
- Click here to view more examples -
VI)

solicitar

VERB
Synonyms: request, apply, solicit, seek
- Click here to view more examples -

demand

I)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

exigen

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bajo demanda

NOUN
Synonyms: ods
  • ... by controlling metabolism on demand. ... , controlando el metabolismo bajo demanda.
  • in an efficient on-demand transmission of video, en la transmisión eficiente de vídeo bajo demanda,
  • There are two types of on-demand scan tasks: Existen dos tipos de tareas de exploración bajo demanda:
  • Efficient exchange of critical information on demand Intercambio eficaz de información crucial bajo demanda.
  • The following problems occur with on-demand scan operations: Los siguientes problemas ocurren con las operaciones de análisis Bajo demanda:
  • Anytime communication, live and on demand Comunicación en cualquier momento, en directo o bajo demanda
- Click here to view more examples -
IV)

demandar

VERB
Synonyms: sue, sued, suing
  • And they will demand us for legal fraud. Y nos van a demandar por fraude legal.
  • The tendency to demand larger sized impellers in ... La tendencia de demandar hélices con diámetros más grande en ...
  • You must demand to live in a better world, not ... Debe demandar vivir en un mundo mejor, no ...
  • You must demand to live in a better world ... Debe demandar vivir en un mundo mejor ...
  • They're in no position to demand anything. No están enposición de demandar nada.
  • ... to a field and demand more wheat. ... a un campo y demandar que de más trigo.
- Click here to view more examples -
V)

petición

NOUN
Synonyms: request, petition, plea
- Click here to view more examples -
VI)

reclaman

NOUN
Synonyms: claim, lay claim, reclaim
  • ... the classical tools, commit and demand coherence of those who ... ... de las clásicas, comprometen y reclaman coherencia a quienes las ...
  • The citizens also demand information and we are ... Los ciudadanos, además, reclaman información y nosotros somos ...
  • The same way, they demand immediate abolition of slaughterhouses ... pero del mismo modo reclaman el cese inmediato de los mataderos ...
  • ... critical structural reforms that investors demand.  ... las reformas estructurales decisivas que reclaman los inversores.
  • ... the social networks all demand it in the form of traffic ... ... las redes sociales, se lo reclaman en forma de tráfico ...
- Click here to view more examples -
VII)

pedido

NOUN
  • She can wink on demand. Puede parpadear a pedido.
  • ... to watch our movies on demand service. ... de ver nuestras películas por pedido.
  • ... also provides silence on demand without stopping the music. ... también proporciona silencio a pedido sin parar la música.
  • ... might need to produce transactional content on demand. ... deba presentar contenido transaccional a pedido.
  • Successfully updated metrics on demand. Se actualizaron satisfactoriamente las métricas a pedido.
  • ... to retrieve information on demand from remote servers' ... ... para recuperar la información a pedido de los servidores remotos' ...
- Click here to view more examples -

enforce

I)

hacer valer

VERB
Synonyms: assert
  • So you intend to enforce future rules against her. Quiere hacer valer reglas futuras en su contra.
  • A small company can only enforce patents against a large ... Una pequeña empresa solamente puede hacer valer las patentes contra una gran ...
  • ... makes it possible for women to enforce the rights which these ... ... facilita a las mujeres hacer valer los derechos derivados de esas ...
  • e protect and enforce, by adequate and ... proteger y hacer valer, de manera adecuada y ...
  • ... may exercise the right to enforce a plaint in the interest ... ... podrán ejercer el derecho a hacer valer una demanda en interés ...
- Click here to view more examples -
II)

imponer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aplicar

VERB
Synonyms: apply, implement
  • The governments should ratify and enforce the relevant labour standards ... Los gobiernos deberían ratificar y aplicar las normas de trabajo pertinentes ...
  • ... are often difficult to enforce. ... a menudo son difíciles de aplicar.
  • ... identify the mechanisms to enforce these clauses. ... identificar los mecanismos para aplicar estas cláusulas.
  • ... for new policies to enforce immediately. ... en busca de nuevas directivas que aplicar inmediatamente.
  • To enforce the policies immediately: Para aplicar las directivas inmediatamente:
- Click here to view more examples -
IV)

exigir

VERB
  • allows you to enforce unique naming of controlled documents ... le permite exigir una denominación única de documentos controlados ...
  • ... is also used to create and enforce the following constraints: ... se utilizan también para crear y exigir las siguientes restricciones:
  • ... automatically creates unique indexes to enforce the uniqueness requirements of ... ... crea automáticamente índices únicos para exigir los requisitos de exclusividad de ...
  • ... using the courts to enforce respect for the rights that ... ... acudir a los tribunales para exigir respeto por los derechos que ...
  • ... add custom functionality to enforce rules, override base methods ... ... agregar funcionalidad personalizada para exigir reglas, reemplazar métodos base ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • ... of advocacy organizations can enforce further independence for the ... ... de organizaciones de intercesión puede reforzar la independencia futura en la ...
  • enforce our laws and address the millions ... reforzar nuestras leyes y dirigirnos a los millones ...
  • Use to re-enforce the breadth and depth ... Utilice para reforzar la amplitud y profundidad ...
  • This is essential to re-enforce the innovation capabilities of ... Esto es esencial para reforzar la capacidad de innovación de ...
  • enforce our laws and address the millions of undocumented workers ... reforzar nuestras leyes y dirigirnos a los millones de trabajadores indocumentados ...
- Click here to view more examples -
VI)

forzar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

velar por

VERB
Synonyms: ensure, overseeing
  • power to enforce the obligations that are ... potestad de velar por el cumplimiento de las obligaciones que están ...

insist

I)

insistir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

insistirse

VERB
III)

empeñas

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

exigir

VERB
  • ... especially if we have to insist that this should be a ... ... sobre todo si queremos exigir que éste sea un ...

entail

I)

conllevan

VERB
Synonyms: carry
- Click here to view more examples -
II)

implican

VERB
Synonyms: involve, imply, comprise
  • ... of the responsibilities of operation that they entail. ... de la responsabilidad de explotación que implican.
  • ... are rather straightforward and entail either explicit or implicit measures ... ... son bastante directos e implican medidas ya sea explícitas o implícitas ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. implican enormes rentas y gastos de equipamiento.
  • ... for example, they do not entail indiscriminate measures that would ... ... por ejemplo, no implican medidas indiscriminadas que pudieran ...
  • ... of such gravity always entail serious long-term consequences. ... de semejante gravedad siempre implican graves consecuencias a largo plazo.
- Click here to view more examples -
III)

entrañar

VERB
Synonyms: involve
  • ... to conditions of work which may entail risks for maternity. ... condiciones de trabajo que puedan entrañar riesgos para la maternidad.
  • ... make sacrifices that might entail a short-term cost. ... hacer sacrificios que pudieran entrañar costos a corto plazo.
  • ... the potential dangers and risks that their situation may entail. ... los posibles peligros y riesgos que puede entrañar su situación.
- Click here to view more examples -
IV)

mayorazgo

NOUN
Synonyms: mayorazgo
  • ... my being next in the entail ... estar al lado de mi en el mayorazgo
  • ... explain to her the nature of an entail. ... explicarle la naturaleza de un mayorazgo.
  • ... join in cutting off the entail, as soon as he ... ... unirse a cortar el mayorazgo, tan pronto como se ...
  • If it was not for the entail, I should not ... Si no fuera por el mayorazgo, yo no la ...
  • ... that I should break the entail, and he was of ... ... de que debía romper el mayorazgo, y fue de ...
- Click here to view more examples -
V)

exigir

VERB
VI)

acarrear

VERB
Synonyms: carry, haul, trucking
  • ... an injury that may possibly entail a risk of permanent suffering ... ... una lesión que podría acarrear el riesgo de sufrimiento permanente ...
VII)

comporta

VERB

occupy

I)

ocupar

VERB
Synonyms: fill
- Click here to view more examples -

fill

I)

llenar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

relleno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

terraplén

NOUN
  • ... no me, I had my fill on the four stars ... ... , no, yo tenía mi terraplén en las cuatro estrellas ...
IV)

llenado

NOUN
Synonyms: filling
  • I hope you didn't fill up. Espero que no te hayas llenado.
  • The manual says you have to fill up the filter every ... Según las instrucciones el llenado del filtro se debe hacer ...
  • Ma'am, if you fill out the forms, you can ... Cuando haya llenado las hojas, podrá ...
  • ... with people involved so we can go fill those spaces ... con gente comprometida y así poder ir llenado esos espacios
  • ... and it uses real time fill level information ... y usa la información del nivel de llenado en tiempo real
  • Did you fill the bath? ¿Has llenado el baño?
- Click here to view more examples -
V)

completar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

llenarse

VERB
Synonyms: refilled
- Click here to view more examples -
VIII)

ocupar

VERB
Synonyms: occupy
- Click here to view more examples -
IX)

cubrir

VERB
Synonyms: cover, meet, sheeting
- Click here to view more examples -
X)

introducir

VERB
  • Fill-in arrival date and departure ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
  • Fill-in arrival date ... Introducir la fecha de llegada ...
  • Fill-in arrival date and departure date ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify the ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.