Lacking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lacking in Spanish :

lacking

1

carecer

VERB
  • She accused me of lacking tenderness. Me acusó de carecer de ternura.
  • Lacking its own raw materials, the ... Al carecer de sus propias materias primas, la ...
  • ... often get accused of lacking a sense of proportion ... ... acusan a menudo de carecer de un sentido de la proporción ...
  • It's about lacking basic nutrition, health ... Es carecer de una nutrición básica, salud ...
- Click here to view more examples -
2

carente

VERB
  • I never thought of you as lacking in ambition. Nunca pensé en ti como carente de ambición.
  • It is my fault for lacking. Es mi culpa por ser carente.
  • He was as lacking in restraint as a ... Fue como carente de contención como una ...
  • ... people find me, cold cerebral, lacking in humor. ... gente me encuentra fría, cerebral, carente de humor.
  • ... learn what you're lacking for. ... aprender lo que está carente de.
  • ... strong voice, but lacking in brilliance, with a discreet ... ... voz potente, pero carente de brillo, de discreto ...
- Click here to view more examples -
3

falta

VERB
  • Utterly lacking in morals. Totalmente falta de moral.
  • But there's something lacking in all his work. Pero hay algo que falta en todo sus trabajo.
  • All that is lacking now is the will. Lo único que te falta ahora es la voluntad.
  • I never thought of you as lacking in ambition. Nunca te imaginé con esa falta de ambición.
  • The two will now share lacking resources for peace. Los dos no compartirán falta recursos para la paz.
  • What is lacking is the political will ... Lo que falta es la voluntad política ...
- Click here to view more examples -
4

deficiente

VERB
  • any of the historic markedly lacking at member from here ... alguno de la histórica marcadamente deficiente en miembro de aquí ...
  • ... a front wheel was lacking. ... una rueda delantera era deficiente.
  • ... your education's somewhat lacking. ... que tu educación fue deficiente.
- Click here to view more examples -
5

escaso

VERB
6

le faltaba

VERB
Synonyms: lacked
  • manner all the ease that was lacking in hers. manera toda la facilidad que le faltaba en ella.
  • Everything I Wrote seemed lacking. Todo lo que escribía parecía que le faltaba algo.
7

ausente

VERB
Synonyms: absent, away, absently
  • lacking from my phone number ausente de mi número de teléfono
  • ... when the political will is lacking? ... cuando tal voluntad está ausente?
  • ... makes up for all that is lacking in the others. ... compensa todo lo que está ausente en los demás.
  • ... have i have been lacking are hoping to catch ... ... haya que he estado ausente se con la esperanza de atrapar ...
  • Such flexibility was lacking in the Conventions: ... Dicha flexibilidad estaba ausente de los convenios: ...
  • ... , which were entirely lacking among the males. ... , las cuales fueron completamente ausente entre los varones.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lacking

devoid

I)

desprovisto

ADJ
Synonyms: deprived
  • Completely devoid of flesh or odor. Totalmente desprovisto de carne o de olor.
  • This godless world, devoid of justice and compassion ... Este mundo sin dios, desprovisto de justicia y compasión ...
  • Chrome is devoid of meaning aside from ... El cromo está desprovisto de significado aparte de ...
  • ... more advisable as you are devoid of the slightest talent. ... más recomendable ya que estas desprovisto del más mínimo talento.
  • Yes, but devoid of a name. Sí, pero desprovisto de un nombre.
- Click here to view more examples -
II)

carente

ADJ
  • An atmosphere devoid of oxygen. Una atmósfera carente de oxígeno.
  • An atmosphere devoid of oxygen. Una atmósfera carente de oxigeno.
  • ... justice itself is an abstraction, completely devoid of reality. ... la justicia es una abstracción completamente carente de realidad.
  • ... in every respect, as devoid of rights as a ... ... en todos los aspectos, carente de derechos como un ...
  • Too meticulous and devoid of humanity. Demasiado meticulosa y carente de humanidad.
- Click here to view more examples -
III)

carece

ADJ
Synonyms: lacks
  • ... tap water, campsites are devoid of facilities, save perhaps ... ... agua corriente, el resto carece de instalaciones, salvo quizás ...
  • And the transformation of government devoid of loyalty Y la transformación del gobierno carece de lealtad
  • Evidently devoid of all the finer sentiments ... Es evidente que carece de todos los sentimientos más finos ...
  • not devoid of any of her brother very very ... no carece de ninguna de su hermano muy muy ...
  • And being devoid of ambition, and striving not toward ... Y se carece de ambición y esfuerzo no hacia ...
- Click here to view more examples -
IV)

exento

ADJ

uninteresting

I)

aburridas

ADJ
Synonyms: boring, dull, tedious
  • ... have the right to tell uninteresting stories about their families, ... tiene el derecho de contar historias aburridas sobre sus familias,
II)

carente

ADJ
Synonyms: lacking, devoid, bereft
  • ... case, it is completely uninteresting, and besides, ... ... caso, está completamente carente de interés y, además, ...
IV)

interesante

ADJ
  • I think a truly perfect person would be very uninteresting. Creo que una persona verdaderamente perfecto sería muy interesante.
  • is just an uninteresting thing. es sólo una cosa interesante.
  • I am too uninteresting and old-fashioned - only ... Estoy muy interesante y pasada de moda - que sólo ...
  • longer uninteresting when she knew his heart to be warm and ... más interesante cuando ella sabía que su corazón esté caliente y ...
  • ... the path across the fields, an uninteresting ... el camino por los campos, una interesante
- Click here to view more examples -

bereft

I)

despojada

ADJ
Synonyms: stripped, denuded
  • The mother, bereft, has to continue her migration north ... La madre, despojada, debe continuar su migración al norte ...
II)

carente

ADJ
  • Not being entirely bereft of prudence, he had ... No ser totalmente carente de prudencia, había ...
III)

privado

ADJ
  • You are hardly bereft of counsel. Tú no estás privado de consejos.
  • Madam, you have bereft me of all words. Señora me has privado de toda palabra.
  • bereft of a home, privado de una casa,
  • and bereft without trying to find him accusing you ... y privado sin tratar de encontrar acusando que ...
  • ... it was too big a bereft for ... de la que era demasiado grande para un privado
- Click here to view more examples -

lack

I)

falta

NOUN
  • We never lack of anyone to tell us the way. Nunca falta alguien que nos indique el camino.
  • This is what we most lack. Esto es lo que más nos falta.
  • I guess it's just lack of sleep. Supongo que es por la falta de sueño.
  • I think this is the essential idea that we lack. Creo que es la idea esencial que nos falta.
  • Or lack of it. O a la falta de él.
  • He traces the problem to lack of employment. Culpa de esto a la falta de trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

carencia

NOUN
Synonyms: deficiency, shortage
  • Which occurred because of a lack of balance. Lo que ocurrió debido a una carencia de equilibrio.
  • Lack of selling skills. Carencia de técnicas de venta.
  • Lack of delta sleep can lead to hallucinations. Carencia de sueño delta puede llevar a las alucinaciones.
  • I find your lack of faith disturbing. Su carencia de fe resulta molesta.
  • Seasonal lack of forage in grazing lands. Carencia estacional de forraje en tierras de pastoreo.
  • Far preferable to your former lack thereof. Mucho más preferible que tu antigua carencia de confianza.
- Click here to view more examples -
III)

carezca

NOUN
Synonyms: lacks
  • A desire to live doesn't mean you lack humanity. El deseo de vivir no significa que carezca de humanidad.
IV)

ausencia

NOUN
Synonyms: absence, absent
  • The lack of vocation. La ausencia de vocación.
  • It demands absolution through lack of responsibility. Pide la absolución por ausencia de autoría.
  • Lack of parenting, lack of a home. Ausencia de padres, falta de hogar.
  • Lack of moral principles and of their ... La ausencia de principios morales y de su ...
  • Lack of hemorrhagic tissue indicates ... La ausencia de tejido hemorrágico indica ...
  • At the same time, the lack of a lender of ... Al mismo tiempo, la ausencia de un prestamista de ...
- Click here to view more examples -
V)

faltan

VERB
Synonyms: missing, shortage
  • There is lack of food, medicine and drinkable water. Faltan alimentos, medicinas y agua potable.
  • It would have felt no lack. Se habría sentido no faltan.
  • We simply lack the resources this kind of reporting ... Simplemente nos faltan los recursos que estos tipos de reportes ...
  • Well, you lack the resources. Bueno, te faltan recursos.
  • really there is house that we lack. realmente hay casa que nos faltan.
  • and they lack opportunities as you say. y faltan oportunidades como usted lo dice.
- Click here to view more examples -
VI)

escasez

NOUN
  • ... if you convict on such lack of evidence. ... si lo condenan con tanta escasez de evidencia.
  • We will try to deal with this lack of time. Vamos a procurar atenernos a esta escasez de tiempo.
  • It's a lack of moral values. Hay una escasez de valores morales.
  • ... the poor visibility and the lack of oxygen in the ... ... la poca visibilidad y a la escasez de oxígeno de los ...
  • His actions speak louder than his lack of words. Sus acciones hablan más altoque su escasez de palabras.
  • The lack of resources allocated to the operations ... La escasez de los medios que se destinan al ejercicio ...
- Click here to view more examples -

missing

I)

falta

VERB
  • Not a strand is missing. Escondido, no falta ni uno.
  • Check the vault and see what's missing. Revisa la cámara para ver qué falta.
  • Something in the apartment is missing. Falta algo en el apartamento.
  • But it's missing a piece. Pero falta una pieza.
  • See if you can see anything that's missing. Mire si puede ver si falta algo.
  • My file's the only one missing. Y mi expediente es el único que falta.
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
  • The painting has to be missing. El cuadro tiene que estar desaparecido.
  • For several days, though, he was missing. Estuvo desaparecido durante días.
  • They show no missing venom. No muestran veneno desaparecido.
  • His family is missing! Su familia ha desaparecido.
  • She has part of her skull missing. Parte del cráneo ha desaparecido.
  • He was missing, vanished, never seen again. Estaba desaparecido, nunca apareció.
- Click here to view more examples -
III)

perdiendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
  • We thought we were missing essential things. Pensábamos que nos estábamos perdiendo cosas esenciales.
  • We are missing something. Nos estamos perdiendo algo.
  • She knows what she's missing. Sabe bien que se está perdiendo.
  • We must be missing something. Debemos estar perdiendo algo.
  • Then we won't know that we're missing anything. Entonces no sabremos que nos estamos perdiendo algo.
  • But you're missing the game. Pero te estás perdiendo el juego.
- Click here to view more examples -
IV)

faltante

ADJ
Synonyms: shortage
  • Replace any items that are worn or missing. Sustituir cualquier elemento desgastado o faltante.
  • It is the missing money. Es el dinero faltante.
  • Other than the missing eye. Aparte del ojo faltante.
  • He told me about the missing data stream. Él me contó del flujo faltante.
  • The missing round passed through him and ... La bala faltante lo atravesó y dio ...
  • ... of creating an appropriate record to replace the missing one. ... de crear el archivo adecuado para reemplazar el archivo faltante.
- Click here to view more examples -
V)

extrañando

VERB
  • You were missing your child. Estabas extrañando a tu hijo.
  • I am missing him already. Ya lo estoy extrañando.
  • I bet someone's really missing those steaks right now. Seguro que alguien los está extrañando ahora mismo.
  • You end up missing this place. Terminas extrañando este lugar.
  • I am already missing you. Ya te estoy extrañando.
  • I thought you might be missing these. Pensé que podrías estar extrañando estos.
- Click here to view more examples -
VI)

ausente

VERB
  • A patient might be missing. Un paciente puede estar ausente.
  • My son is still missing. Mi hijo sigue ausente.
  • A missing frontal lobe, perhaps. Quizás un lóbulo frontal ausente.
  • ... we have been used to for years, is missing. ... hemos usado por años, está ausente.
  • You've been missing for a week. Queria decirte que estuviste ausente una semana.
  • Well, one missing dragonfly is the least of ... Bueno, una libélula ausente es la menor de ...
- Click here to view more examples -
VII)

perderse

VERB
Synonyms: miss
  • He thought part of the code might be missing. Cree que parte del código pudo perderse.
  • Missing his own wedding three times. Perderse su propia boda tres veces.
  • ... then they are in danger of missing those kinks. ... entonces están en peligro de perderse esos dobleces.
  • After missing the first shoal, these predators are ... Después de perderse el primer cardumen estos depredadores ...
  • Missing a whole wrestling meet? ¿Perderse un torneo de lucha?
  • that it might be missing and still be right back at ... que podría perderse, y ser todavía de vuelta a ...
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
  • But failure now is impossible. Pero ahora, el fracaso es imposible.
  • I feel like a failure. Me siento un fracaso.
  • My son's proven himself a failure. Mi hijo es un fracaso.
  • That failure marked my life. Aquel fracaso marcó mi vida.
  • Now you know what failure feels like. Ahora sabes a qué sabe el fracaso.
  • So maybe anticipation wasn't a total failure after all. Quizá el poder de anticipación no fue un fracaso total.
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
  • You had heart failure. Acabas de tener un fallo cardíaco.
  • Human error and mechanical failure. Error humano y fallo mecánico.
  • It was ruled mechanical failure. No, fue un fallo mecánico.
  • It might be a mechanical failure. Podría tratarse de un fallo mecánico.
  • Failure will occur in nine minutes. El fallo ocurrirá en nueve minutos.
  • This was a total team failure. Ha sido un fallo del equipo.
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
  • Liver failure would explain all the symptoms. Una insuficiencia hepática explicaría los síntomas.
  • And you can have cardiac failure. Y usted puede tener insuficiencia cardiaca.
  • Early indicator of kidney failure. Indicador de insuficiencia renal.
  • Many forms of testicular failure cannot be reversed. Muchas formas de insuficiencia testicular son irreversibles.
  • Which means the antibiotics are causing the kidney failure. Los antibióticos causan la insuficiencia renal.
  • Leaves liver failure and now pulmonary edema. Queda insuficiencia hepática y ahora edema pulmonar.
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
  • What we've got here is failure to communicate. Lo que tenemos aquí es falta de comunicación.
  • What we have here is a failure of communication. Aquí tenemos una falta de comunicación.
  • For failure to pay is going to delay delivery. Por falta de pago se suspende la entrega.
  • The failure of the government candidates ... La falta de candidatos del gobierno ...
  • Their failure, he said, to support ... Su falta, dice, al no apoyar ...
  • Failure to include both signatures will result in significant delays ... La falta de ambas firmas causará atrasos significativos ...
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
  • Infinite goodness was your failure. Infinita bondad fue tu error.
  • This is probably not a sporadic failure. Probablemente este error no es esporádico.
  • All failure must be sown into the flesh. Todo error debe quedar marcado en la piel.
  • This failure may happen while installing ... Este error se puede producir cuando se instala ...
  • When failure occurs in a cluster, ... Cuando se produce un error en un clúster, ...
  • Failure to reload may indicate ... Si se produce un error al volver a cargar, puede ...
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
  • This of explains here the failure of the radio. Esto de aquí explica la avería de la radio.
  • The station is experiencing a power failure. La estación sufre una avería eléctrica.
  • We have partial failure of the main computer. Hayuna avería parcial en la computadora.
  • Failure in periscope number two, gentleman. Avería en periscopio número dos, señor.
  • mechanical disconnection or failure; Avería o desconexión mecánica;
  • ... or compromised by node disruption or failure of the software component ... ... ni comprometerse por una avería del componente de software ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
  • There may be heart failure. Puede tener un paro cardíaco.
  • It was heart failure. Fue un paro cardíaco.
  • Just the heart failure. Solamente el paro cardíaco.
  • ... likely to have heart failure. ... posibilidad de tener un paro cardíaco.
  • That or you stressed her into heart failure. Es eso o le provocaste un paro cardíaco.
  • ... most common cause of failure is insufficient or incorrect lubrication ... ... causa más común de paro es una lubricación insuficiente o incorrecta ...
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
  • What we got here is a failure to communicate. Lo que tenemos aquí es la incapacidad de comunicarse.
  • Failure to speak clearly. Incapacidad de hablar claro.
  • The failure to achieve developmental milestones ... La incapacidad para cumplir con los acontecimientos fundamentales del desarrollo ...
  • Failure to conform within the ... La incapacidad para integrarse en el seno de la ...
  • ... the museum was the failure to understand that there are ... ... del museo fue su incapacidad de entender que hay ...
  • Failure to produce and use sound appropriately Incapacidad para producir y utilizar sonidos apropiadamente
- Click here to view more examples -

absence

I)

ausencia

NOUN
Synonyms: lack, absent
  • Your absence changes nothing. Su ausencia no ha cambiado nada.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • Nothing would please you more than my permanent absence. Nada te alegra tanto como mi ausencia permanente.
  • I will see it continued in your absence. Lo veré continuar en tu ausencia.
  • But we've changed that in your absence. Pero eso ha cambiado en su ausencia.
  • Stay here in my absence. Quédate aquí en mi ausencia.
- Click here to view more examples -
II)

falta

NOUN
  • The state of the bodies, the absence of clues. El estado de los cuerpos, la falta de huellas.
  • I feel its absence. Creo sentir su falta.
  • And any absence is considered contempt of court. Y cualquier falta es considerada un desacato al tribunal.
  • In the absence of significant side effects ... A falta de efectos secundarios significativos ...
  • In the absence of an appropriate get his satisfaction by a ... A falta de un instrumento adecuado conseguir su satisfacción mediante una ...
  • In the absence of routine virus testing procedures ... A falta de métodos habituales de detección de virus ...
- Click here to view more examples -
III)

inexistencia

NOUN
Synonyms: inexistence
  • ... accept the consequences of the absence of border controls. ... aceptar las consecuencias de la inexistencia de un control fronterizo.
  • ... necessary owing to the absence of forage in sufficient quantity during ... ... necesarios debido a la inexistencia de forraje en cantidad suficiente durante ...
  • ... economic opportunities and the absence of a clear political way ... ... oportunidades económicas y la inexistencia de una política clara respecto ...
  • ... technical knowledge, the absence of proper workers' education programmes ... ... conocimientos técnicos, la inexistencia de programas adecuados de educación obrera ...
  • Having noted their absence, I requested that this point ... Tras comprobar su inexistencia, he pedido que este punto ...
  • - Absence of early warning systems ... - Inexistencia de sistemas de alerta ...
- Click here to view more examples -

shortness

I)

brevedad

NOUN
  • The shortness of his visit, ... La brevedad de su visita, ...
  • the shortness of my claws, and some other particulars ... la brevedad de mis garras, y algunos otros detalles ...
  • sake of shortness, and what I have to say aras de la brevedad, y lo que tengo que decir
  • ... I could see from the shortness of his legs that ... ... pude ver desde la brevedad de sus piernas que ...
- Click here to view more examples -
II)

falta

NOUN
  • And that armour is shortness of memory. Y que la armadura es la falta de memoria.
  • Symptoms include shortness of breath, chest pain ... Los síntomas incluyen falta de aliento, dolor de pecho ...
  • If you experience shortness of breath or any ... Si experimenta falta de aliento o cualquier otro ...
  • ... throat swelling, and shortness of breath. ... hinchazón de la garganta y falta de aire.
  • ... for the treatment of shortness of breath and difficulty ... ... para el tratamiento de falta de aliento y dificultades para ...
- Click here to view more examples -
III)

acortamiento

NOUN
Synonyms: shortening
IV)

disnea

NOUN
  • Shortness of breath is the main complaint ... La disnea es la queja principal ...
  • ... prevalence of bronchitis and shortness of breath in male smokers with ... ... predominio de bronquitis y disnea en fumadores masculinos con ...

foul

I)

asqueroso

ADJ
  • You really are as foul as she says. Realmente es tan asqueroso como ella dice.
  • It almost made us wish for something truly foul. Casi nos hizo desear algo realmente asqueroso.
  • A monster most foul. El monstruo más asqueroso.
  • ... it sat, growing more foul and powerful by the day ... ... y se volvió más asqueroso y poderoso al pasar los días ...
  • By some foul means, Por algún medio asqueroso.
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
  • I look like a foul. Me veo como una falta.
  • More and more foul grew the air. Cada vez falta más creció el aire.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • So no harm, no foul. Así que como no hay daño, no hay falta.
- Click here to view more examples -
III)

fétido

ADJ
Synonyms: fetid, smelling
  • The air in here is foul enough already. El aire está bastante fétido.
  • Chronic cough with large amounts of foul-smelling sputum production Tos crónica con producción grandes cantidades de esputo fétido
  • ... must be filled with his foul reek. ... , deben tener su fétido olor.
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
  • appears a most foul monster! parece un monstruo repugnante!
  • scribbled all over this foul house! garabateado por toda la repugnante casa.
  • So fair and foul a day I have not seen. Es el más bello y repugnante día que he visto.
  • I recognized your foul stench, when I ... Reconocí su repugnante hedor en cuanto me ...
  • ... she drank a caustic, foul-tasting liquid voluntarily? ... ella bebió un líquido corrosivo repugnante voluntariamente?
- Click here to view more examples -

poor

I)

pobre

ADJ
Synonyms: meager, poor fellow
  • Get over here and help your poor mother. Anda a ayudar a tu pobre madre.
  • Leave him be, the poor guy. Déjalo, al pobre chico.
  • Poor among the poor. Pobre entre los pobres.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • Poor thing never saw the light of day. La pobre cosita nunca vio la luz del sol.
  • Alms for the poor. Una limosna para el pobre.
- Click here to view more examples -
II)

deficiente

ADJ
  • Even as a beginning, it is poor. A pesar de que un comienzo, ésta es deficiente.
  • In view of the poor quality of included trials ... En vista de la calidad deficiente de los ensayos incluidos ...
  • Poor dietary intake of vitamins has been associated with ... La deficiente ingesta dietética de vitaminas se ha asociado con ...
  • Changes include poor healing, loss of ... Los cambios incluyen curación deficiente, pérdida de la ...
  • Poor communication, or no ... La comunicación deficiente, o nula, ...
  • Poor governance, and decisions ... La deficiente gobernabilidad y las decisiones ...
- Click here to view more examples -
III)

mala

ADJ
Synonyms: bad, mean, ill, evil, malignant
  • Your awareness of the situation is rather poor. Tu conciencia de la situación es un tanto mala.
  • Here this poor cat. Aquí estas gata mala.
  • My eyesight is poor. Mi vista es mala.
  • And a body will not work well with poor food. Y el cuerpo no funcionará bien con una mala alimentación.
  • And their security cameras are poor quality. Y las cámaras son de mala calidad.
  • It was raining and the visibility was poor. Llovía y la visibilidad era mala.
- Click here to view more examples -
IV)

escasa

ADJ
  • Church attendance is poor among the youngsters. La asistencia a la iglesia es escasa entre la juventud.
  • With your poor skill, you shouldn't ... Con tu escasa habilidad, no deberías ...
  • ... information about the pesticides poor. ... información sobre los mismos era escasa.
  • ... four of them were of poor methodological quality. ... cuatro de los cuales eran de escasa calidad metodológica.
  • ... the quality of education is generally only poor or mediocre. ... la educación es generalmente de escasa o mediocre calidad.
  • ... of these irregularities to poor training of judges and ... ... de esas irregularidades a la escasa formación de los jueces y ...
- Click here to view more examples -
V)

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, ill, poorly
  • He was in poor shape. Se veía muy mal.
  • And my health is poor. Y ando mal de salud.
  • You are always so nice and accepted my poor service. Usted es siempre tan agradable y aceptó mi mal servicio.
  • A mighty poor place for it. Vino a mal lugar para eso.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • I have poor taste in ribbons. Tengo muy mal gusto.
- Click here to view more examples -
VI)

poca

ADJ
Synonyms: little, low, walking, short, few
  • She is blind, poor thing, a cataract. Ella es ciega, una cosa poca, una catarata.
  • I have a poor head for study. Tengo poca cabeza para el estudio.
  • The tanks has very poor mobility, which limits ... Tiene muy poca movilidad, lo que limita ...
  • Their poor water retention capacity makes them prone to ... Su poca capacidad para retener agua los hace propensos al ...
  • The result is fatigue, poor endurance, an inability to ... El resultado es la fatiga, poca resistencia, incapacidad para ...
  • ... wounded in the middle of a field under poor cover. ... herido en el medio del campo debajo de poca cobertura.
- Click here to view more examples -

deficient

I)

deficiente

NOUN
  • The dinner was excellent, but deficient in spirits. La cena fue excelente, pero deficiente en licores.
  • Everything as far as your deficient human eye can see ... Todo tan lejos tu deficiente ojo humano puede ver ...
  • Everything as far as your deficient human eye can see ... Todo lo que tu deficiente ojo humano puede ver ...
  • ... of higher brain function deficient. ... de la más alta función del cerebro deficiente.
  • ... balance online, it's looking seriously deficient. ... cuenta online, y se vé seriamente deficiente.
- Click here to view more examples -
II)

deficiencias

ADJ
  • They are deficient in both subsidiarity and effectiveness. Poseen deficiencias tanto en subsidiariedad como en eficacia.
  • A low-protein diet can be deficient in: Una dieta baja en proteínas puede tener deficiencias en:
  • ... cystic fibrosis may be deficient in beta-carotene and vitamin ... ... fibrosis quística pueden tener deficiencias de betacaroteno y vitamina ...
- Click here to view more examples -
III)

carentes

NOUN
Synonyms: lacking, devoid

flawed

I)

defectuoso

ADJ
  • ... can result in a bigger, flawed chromosome. ... puede dar como resultado un cromosoma defectuoso y más grande.
  • ... might be the system that is flawed and needs to be ... ... será el sistema el que es defectuoso y si no habrá ...
  • Assessing this rule, we can see it's flawed Al evaluar esta regla, vemos que es defectuoso
  • If a particular line of reasoning is flawed Si una determinada línea de razonamiento es defectuoso
  • It was my criteria for a teacher that was flawed, Era mi criterios para un maestro que era defectuoso,
- Click here to view more examples -
II)

viciado

VERB
Synonyms: stale, vitiated, stuffy
  • This report is unrealistic and fundamentally flawed. Este informe no es realista y está fundamentalmente viciado.
  • The euro was flawed from the outset, but it ... El euro estaba viciado desde el principio, pero ...
  • ... is the work at that is flawed ... es el trabajo al que está viciado
- Click here to view more examples -
III)

imperfecto

ADJ
  • The game is flawed. Este juego es imperfecto.
  • Your model is fundamentally flawed. Tu modelo es fundamentalmente imperfecto.
  • Just another flawed human. Solamente otro humano imperfecto.
  • ... only because man is flawed. ... sólo porque el hombre es imperfecto.
  • A flawed hero who doesn't save the day: Un héroe imperfecto que no salva la situación:
- Click here to view more examples -
IV)

errónea

ADJ
  • This is a politically understandable but flawed policy. Se trata de una medida políticamente comprensible, pero errónea.
  • Perhaps my analogy was flawed. Quizás mi analogía es errónea.
  • He wrote a paper about flawed science in government cases ... Escribió un artículo sobre ciencia errónea en casos del gobierno ...
  • ... of showing that my hypothesis is flawed. ... de demostrar que mi hipótesis es errónea.
  • defending a flawed position or pursuing a question defendiendo una posición errónea o perseguir una pregunta
- Click here to view more examples -
V)

deficiente

ADJ
  • Your logic is flawed. Su lógica es deficiente.
  • But this reply is so flawed that it's incoherent. ‪Pero esta respuesta es tan‬ ‪deficiente que es incoherente‬.
  • My whole existence is flawed Toda mi existencia está deficiente
  • It took a number of years of flawed Me tomó un número de años de deficiente
  • ... one of the stents is flawed. ... una de sus cánulas es deficiente.
- Click here to view more examples -
VI)

errado

ADJ
Synonyms: wrong, erred, amiss
  • ... was based on a flawed analysis of power in ... ... se basaba en un análisis errado del poder en el ...

inadequate

I)

inadecuada

ADJ
  • Her reply was inadequate. Su respuesta fue inadecuada.
  • This antenna is inadequate. La antena es inadecuada.
  • To his employers the reasons he gave were obviously inadequate. A sus empleadores las razones que dio fueron obviamente inadecuada.
  • Admit you are inadequate. Admita que es inadecuada.
  • She searches for reasons that won't make her feel inadequate. Busca razones para no sentirse inadecuada.
  • The sound quality was completely inadequate. La calidad de sonido era completamente inadecuada.
- Click here to view more examples -
II)

insuficiente

ADJ
  • Inadequate safety and health information ... La insuficiente información sobre seguridad y salud ...
  • The local school is inadequate for the number of ... La escuela local es insuficiente para el número de ...
  • Inadequate rent capture decreases government revenues ... La captura insuficiente de rentas reduce los ingresos de los gobiernos ...
  • ... particularly those who have inadequate access to health care. ... especialmente a aquellas con acceso insuficiente a la atención médica.
  • ... her equipment, though varied, was inadequate. ... su equipo, aunque variado, era insuficiente.
  • ... of these services are inadequate. ... de estos servicios es insuficiente.
- Click here to view more examples -
III)

inapropiado

ADJ
  • ... that the action programme is inadequate. ... que el programa de acción es inapropiado.
  • ... the raised ceiling was inadequate, and I was right. ... incrementar el límite era inapropiado, y tenía razón.

impaired

I)

deteriorada

VERB
  • ... to form words is, well, it's impaired. ... para formar palabras está deteriorada.
  • impaired that back in any ... deteriorada que de nuevo en cualquiera ...
  • ... to have been somewhat impaired the night ... haber sido un poco deteriorada por la noche
  • ... give you my waterloo impaired among coupled ... a dar mi waterloo deteriorada entre acoplado
  • corroborate them product forty four hours impaired or underbrush our corroborar los productos cuarenta y cuatro horas deteriorada o maleza nuestro
- Click here to view more examples -
II)

alteración

VERB
III)

afectada

VERB
  • permanently impaired and leaky water works. permanentemente afectada y las fugas de agua en fábrica.
  • ... the bodies and minimal doubly impaired man ... los cuerpos y las mínimas hombre doblemente afectada
  • ... patient whose memory has been impaired by the clinical dementia brought ... ... paciente cuya memoria está afectada por la demencia clínica que ...
  • impaired i'll blanks all good thing about ... afectada Voy espacios en blanco todo lo bueno alrededor de ...
- Click here to view more examples -
IV)

perjudicado

VERB
  • ... and insecurity have severely impaired relief efforts. ... y la seguridad han perjudicado seriamente los esfuerzos de socorro.
  • ... in such ill part that he often impaired the ... , en parte, tan mala que a menudo perjudicado la
V)

deficiente

VERB
  • ... , their judgment's impaired by an incomplete frontal lobe ... ... , su juicio es deficiente porque el lóbulo frontal está incompleto ...
  • ... body sites in people with impaired immunity. ... partes del cuerpo en personas con inmunidad deficiente.
VI)

impedido

VERB

insufficiently

I)

escaso

ADV
II)

insuficientemente

ADV
Synonyms: under
  • Contract law is insufficiently developed, and the court system ... El derecho contractual está insuficientemente desarrollado y el sistema judicial ...
  • ... quality of education and the insufficiently participatory teaching methods; ... calidad de la enseñanza y los métodos didácticos insuficientemente participativos;
  • ... economy and educational facilities are insufficiently developed. ... economía y los servicios educativos están insuficientemente desarrollados.
  • ... covered, or are insufficiently covered, by formal arrangements ... ... están cubiertas, o están insuficientemente cubiertas, por arreglos formales ...
- Click here to view more examples -

insufficient

I)

insuficiente

ADJ
  • Insufficient energy reserves to establish communications. Insuficiente energía para establecer comunicaciones.
  • Repeated cultivation with insufficient manure supply. Cultivo repetido con aporte insuficiente de estiércol.
  • The evidence is insufficient. La evidencia es insuficiente.
  • The torpedo may be insufficient. El torpedo puede que sea insuficiente.
  • The recovery plan is insufficient and has no focus. El plan de recuperación es insuficiente y está mal enfocado.
  • My knowledge is insufficient. Mi conocimiento es insuficiente.
- Click here to view more examples -
II)

escasa

ADJ
Synonyms: scarce, poor, scant, sparse, weak

weak

I)

débil

ADJ
  • Her neck was thin, weak. Su cuello era delgado, débil.
  • I feel quite weak from the heat. Me siento muy débil por el calor.
  • His heart is too weak. Su corazón es muy débil.
  • He left her alone when she was sick and weak. Él la dejó sola cuando estaba enferma y débil.
  • They think you're weak, they see an opportunity. Creen que uno es débil, y ven una oportunidad.
  • But your immune system is weak. Pero tu sistema inmunológico es débil.
- Click here to view more examples -
II)

escaso

ADJ
  • ... the diversification of the agricultural sector is still relatively weak. ... la diversificación del sector agrícola es aún escaso.
  • The weak effect of placebos on ... El escaso efecto de los placebos sobre ...
III)

flojo

ADJ
  • Not to be judgmental, but this is extremely weak. No quiero ser crítico pero esto es excesivamente flojo.
  • The coffee looks weak today. El café está flojo hoy.
  • Mommy always makes it too weak. Mamá lo hace muy flojo.
  • This is some weak coffee. Este café es muy flojo.
  • But that was weak. Pero ha estado flojo.
  • All men weak in bed are strong ... Todo hombre flojo en la cama, es fuerte ...
- Click here to view more examples -

sparse

I)

escasa

NOUN
  • Fishing is mighty sparse here. La pesca es escasa por aquí.
  • With weak gravity and a sparse atmosphere, Con gravedad débil y una atmósfera escasa,
  • A drawback of sparse coding Un inconveniente de la codificación escasa
  • I do not have much they are a bit sparse No tengo mucho que son un poco escasa
  • This section is somewhat sparse, but is meant to contain ... Esta sección es algo escasa, aunque está ideada para contener ...
- Click here to view more examples -
II)

rala

NOUN
III)

ralo

NOUN
Synonyms: ralo
  • ... of the vehicle, fairly sparse, nothing of any great ... ... del vehículo es bastante ralo, no hay mucho ...
IV)

dispersos

NOUN
  • ... reparse points, managing sparse files, or dismounting a volume ... ... puntos de análisis, administrar archivos dispersos o desmontar un volumen ...
  • ... know, it'll probably yield some sparse results, ... sabes, probablemente arrojará algunos resultados dispersos.

scant

I)

escasa

ADJ
  • The second principle concerns the scant productivity in the application ... El segundo principio es la escasa productividad de la aplicación ...
  • Despite its scant production, the cultivation area ... A pesar de su escasa producción, la zona de cultivo ...
  • ... , as well as the scant participation of children in ... ... , así como la escasa participación de la infancia en ...
  • ... in a dungeon, with some scant remnants for ... en un calabozo, con algunos restos de escasa
  • ... the more particularly as it was scant in quantity. ... el más especial, ya que era escasa en cantidad.
- Click here to view more examples -

absent

I)

ausente

ADJ
Synonyms: away, lacking, absently
  • Loyal to an absent father. Leal a un padre ausente.
  • I was absent rather more than an hour. Yo estaba ausente y no más de una hora.
  • A sort of absent person. Como una persona ausente.
  • I found you absent. Vi que estaba ausente.
  • Typical human behavior is now entirely absent. El comportamiento humano típico está totalmente ausente.
  • You have been absent the arena many months. Has estado ausente de la arena por muchos meses.
- Click here to view more examples -
II)

solicitada

ADJ
Synonyms: requested, solicited

away

I)

lejos

ADV
Synonyms: far, far away, distance, afar
  • You sound further away than that. Tienes acento de más lejos.
  • We like to get away from the hustle and bustle. Nos gusta estar lejos del bullicio y el ruido.
  • Just as long it's away from here. Mientras sea lejos de aquí.
  • Send it away while you still can. Envíelo lejos mientras pueda.
  • Our couple are thousands of years away from all that. Nuestra pareja está miles de años lejos de eso.
  • This is taking me away from everything they know. Esto me está llevando lejos de todo lo que conocen.
- Click here to view more examples -
II)

alejado

ADV
  • You stay away from him. Usted se mantenga a alejado de él.
  • He chose to have his quarters away from everybody else. Eligió tener su camarote alejado de los de los demás.
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • You stay away from everyone. Tú mantente alejado de todos.
  • Keep the bull away, the anomaly's closed. Mantengan el toro alejado, la anomalía está cerrada.
  • Now stay away for a couple of days. Mantente alejado un par de días.
- Click here to view more examples -
III)

distancia

ADV
Synonyms: distance, remote, distant
  • We heard it from three rooms away. Lo oímos a tres cuartos de distancia.
  • Got my paperwork all squared away. Tuviste mi currículum a distancia.
  • Because the sea was several meters away. Porque el mar estaba a varios metros de distancia.
  • You can smell this place from a block away. Puedes oler este lugar desde una cuadra de distancia.
  • The house is only a mile away. La casa está a sólo una milla de distancia.
  • Just a fraction of a second, one millimeter away. Sólo una fracción de segundo, un milímetro de distancia.
- Click here to view more examples -
IV)

ausente

ADV
Synonyms: absent, lacking, absently
  • He has been too long away. Ha estado ausente demasiado tiempo.
  • I might be away for a long time, darling. Podría estar ausente durante mucho tiempo, cariño.
  • You have been away for a long time. Has estado ausente por un largo tiempo.
  • He was away three weeks. Estuvo ausente tres semanas.
  • He has been away for a very long time. Ha estado ausente mucho tiempo.
  • I was away for awhile on a business trip. Estuve ausente un tiempo por negocios.
- Click here to view more examples -
V)

fuera

ADV
Synonyms: out, outside
  • Lots of parents send their children away to school. Muchos padres envían a sus hijos fuera.
  • I was away for awhile. Estuve fuera por un tiempo.
  • He was dancing the night away. El estuvo bailando esa noche fuera.
  • To drive the ghost away. Para mandar el fantasma fuera.
  • You were only jealous when he was away. Solo estabas celosa cuando él estaba fuera.
  • Just the away games. Sólo los de fuera.
- Click here to view more examples -
VI)

escapó

ADV
  • Because of you he got away. Por ti, se me escapó.
  • There were five of you, yet he got away. Eran cinco ustedes, y ahora se escapó uno.
  • He got away, so we couldn't catch him. Escapó, no pudimos atraparlo.
  • The gunman got away. El que disparó se escapó.
  • Guess he got away. Muchachos adivinen quien se escapó.
  • He got away in the dark. Escapó en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
VII)

alejarse

ADV
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
  • She needed to get away from that place. Necesitaba alejarse de ese lugar.
  • He wants to get away from them. Quiere alejarse de ellos.
  • Living is getting away slowly from happiness. Vivir es alejarse lentamente de la felicidad.
  • I think he should get away from me. Creo que debería alejarse de mí.
  • He needs to get away from it all. Tiene que alejarse de todo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.