Shooter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shooter in Spanish :

shooter

1

tirador

NOUN
  • I got something on that shooter in the plane. Tengo algo sobre el tirador del avión.
  • You need to find the shooter. Necesitas encontrar al tirador.
  • Four as an observer, three as a shooter. Cuatro como observador, tres como tirador.
  • A shooter with some kind of robot leg. Un tirador con algún tipo de pierna robótica.
  • This guy was our only chance at finding the shooter. Este tipo era nuestra única oportunidad para encontrar al tirador.
  • The shooter is in the building. El tirador está en el edificio.
- Click here to view more examples -
2

disparos

NOUN
  • ... and you're doing a first person shooter, ... y están en un juego de disparos de primera persona,
  • first-person shooter game is very you know en primera persona juego de disparos es muy sabes
  • ... not trying to be an arcade shooter (although at times ... ... no intenta ser un arcade de disparos (aunque a veces ...
- Click here to view more examples -
3

pistolero

NOUN
  • A good samaritan shooter. Un pistolero buen samaritano.
  • There is no deal unless he makes the shooter. No hay trato a no ser que señale al pistolero.
  • We got a big problem, shooter. Tenemos un gran problema, pistolero.
  • ... the key to this, and the shooter knows why. ... la clave de esto y el pistolero sabe por qué.
  • ... been established, nor has the shooter offered up a statement ... ... establecido y ni el pistolero ha ofrecido una declaración ...
  • ... , let's see what our shooter left for us. ... , veamos qué nos dejó nuestro pistolero.
- Click here to view more examples -
4

asesino

NOUN
  • They only knew the shooter by sight. Solo conocían al asesino de vista.
  • Cos we got the shooter. Porque tenemos al asesino.
  • The shooter was standing right here. El asesino estaba exactamente aquí.
  • The witness says that the shooter was already inside. La victima dijo que el asesino ya estaba dentro.
  • I got something on that shooter in the plane. Tengo algo sobre el asesino del avión.
  • Federal agents say you are the shooter. Según los agentes federales, tú eres el asesino.
- Click here to view more examples -
5

lanzador

NOUN
  • But we both know you need another shooter. Pero ambos sabemos que necesitas un lanzador.
  • Come on, new shooter. Vamos, nuevo lanzador.
  • Okay, shooter coming out. Bien, viene lanzador.
- Click here to view more examples -

More meaning of Shooter

marksman

I)

tirador

NOUN
  • I know you are a great marksman. Sé que eres un gran tirador.
  • And the best marksman we've got. Y el mejor tirador que tengamos.
  • It is a very good marksman. Es un muy buen tirador.
  • I was the best marksman in my barracks. Fui el mejor tirador de mi cuartel.
  • I am an excellent marksman. Soy un excelente tirador.
- Click here to view more examples -
II)

puntería

NOUN
Synonyms: aim, marksmanship, aiming
  • I hear you're quite the marksman. Dicen que tiene una gran puntería.
  • I am an excellent marksman. Tengo muy buena puntería.
  • You are a renowned marksman with the bow. Eres reconocido por tu puntería con el arco.
  • I hear you're quite the marksman. Escuché que tiene gran puntería.
- Click here to view more examples -

puller

I)

tirador

NOUN
II)

extractor

NOUN
  • this time the mighty puller did not give way. esta vez el extractor poderoso no ceder el paso.
  • The puller-off swung the small truck on to ... El extractor-off giró la camioneta a ...
III)

desmontadores

NOUN
Synonyms: strippers
IV)

stator

NOUN

sniper

I)

francotirador

NOUN
  • Probably working with the sniper. Probablemente, trabajaba con el francotirador.
  • We got a sniper situation here. Tenemos una situación con un francotirador.
  • Had to be the sniper, whoever that is. Tuvo que ser el francotirador, sea quien sea.
  • A sniper fires from somewhere there. Un francotirador dispara desde algún lugar allí.
  • Sniper one is clear. Francotirador uno tiene visual.
- Click here to view more examples -

sharpshooter

I)

francotirador

NOUN
Synonyms: sniper, shooter
  • She won the sharpshooter medal. Ganó la medalla de francotirador.
  • We've really only seen her sharpshooter skills. Realmente hemos visto sólo sus habilidades de francotirador.
II)

chicharrita

NOUN
Synonyms: glassy

gunman

I)

pistolero

NOUN
  • A gunman needed rest, friend. Un pistolero precisa descansar, amigo.
  • A gunman is one thing. Un pistolero es una cosa.
  • One was the gunman. Uno fue el pistolero.
  • I heard it was a lone gunman. Oí que fue un solo pistolero.
  • And the new gunman. Y el nuevo pistolero.
- Click here to view more examples -
II)

escopetero

NOUN
  • My son is not the gunman! Mi hijo no es un escopetero.
  • Then tell us who the gunman is? Entonces, dinos quién es el escopetero.
  • The gunman had to cross this river, if ... El escopetero tuvo que cruzar el río si ...
  • Who is the gunman? ¿Quien es el escopetero?
  • Who's the gunman? ¿Quien es el escopetero?
- Click here to view more examples -
III)

tirador

NOUN
  • I looked up, i saw the gunman fleeing. Miré, vi al tirador huyendo.
  • No one at the scene saw a third gunman. Nadie en la escena vio al tercer tirador.
  • This must be the other gunman. Debería haber otro tirador.
  • ... four shots at this third gunman. ... cuatro veces al tercer tirador.
  • ... and an investigation is underway to locate the gunman. ... y la investigación está enfocada a localizar al tirador.
- Click here to view more examples -
IV)

atracador

NOUN
Synonyms: mugger, reaver, robber, raider
  • The gunman grabbed a customer who was wounded ... El atracador tomo un rehén que fue herida ...
  • ... who is the other gunman? ... cuál es la identidad del otro atracador?
  • What do you know about the gunman? ¿Qué sabes del atracador?
- Click here to view more examples -
V)

sicario

NOUN
Synonyms: hitman, enforcer

fencer

I)

esgrimista

NOUN
Synonyms: swordsman
  • Is he a fencer? Él es esgrimista?
  • merely as a fencer exercises his eye and simplemente como un esgrimista ejercicios de sus ojos y
II)

tirador

NOUN
  • developed into a fencer of very considerable force ... convertido en un tirador de la fuerza muy considerable ...

shooting

I)

disparos

NOUN
  • All talking, not enough shooting. Mucha charla y pocos disparos.
  • You were filming during the shooting. Estaba grabando cuando los disparos.
  • We started to hear shooting in the ghetto. Comenzamos a oír disparos en el gueto.
  • There was so much shooting, such fear. Habia tantos disparos, tanto miedo.
  • There was shooting, then there was nothing. Hubo disparos, y después no hubo nada.
  • There was so much shooting, such fear. Había muchos disparos, mucho miedo.
- Click here to view more examples -
II)

tiroteo

NOUN
  • Was going so well until the shooting. Iba bastante bien hasta el tiroteo.
  • No matter if you know some of the shooting. No importa si sabes algo del tiroteo.
  • Then there will be no need for a shooting match. Entonces no tiene por qué haber un tiroteo.
  • There will not be any shooting, as such. No habrá tiroteo, te lo garantizo.
  • Shooting with possible wounded. Tiroteo con posible herido.
  • He said something about a shooting. Dijo algo acerca de un tiroteo.
- Click here to view more examples -
III)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, firing, trigger
  • You will have absolutely clear, protected shooting. Podrás ver bien y disparar protegido.
  • He starts shooting anyway. El comienza a disparar de cualquier manera.
  • You started shooting at everything. Comenzó a disparar a cualquier lado.
  • I thought they'd start shooting in the air. Pensé que iban a disparar al aire.
  • But this story isn't about shooting up the whole school. Pero esta historia no trata sobre disparar al instituto entero.
  • Thank you for shooting first. Gracias por disparar primero.
- Click here to view more examples -
IV)

tirar

NOUN
Synonyms: pull, throw, shoot, toss, dump, tug
  • The thing about shooting from the foul line ... Lo de tirar desde la línea de tiros libres ...
  • Hunting, shooting, fishing. Cazar, tirar, pescar.
  • Shooting is the best way ... El tirar es la mejor manera ...
  • You know anything about shooting dice, son? ¿Sabes algo sobre tirar dados, hijo?
  • What did I say about shooting? ¿Qué Ies he dicho de tirar?
  • Now shooting, number 23, ... Va a tirar el número 23, ...
- Click here to view more examples -
V)

rodaje

NOUN
Synonyms: filming, taxiing
  • We have to finish shooting as soon as we can. Tenemos que terminar el rodaje cuanto antes.
  • He makes only one request before shooting begins. Sólo pide un cosa antes del rodaje.
  • We can say that the shooting has been a success. Podríamos decir que el rodaje ha sido un éxito.
  • The shooting's temporarily on hold. Pues aunque el rodaje se ha parado de momento.
  • I finished my shooting script. Acabé el guión de rodaje.
  • Your shooting will be held tomorrow. El rodaje comenzará mañana.
- Click here to view more examples -
VI)

filmando

VERB
Synonyms: filming, videotaping
  • Maybe they're shooting a movie. Quizas están filmando una pelicula.
  • I just go wherever they're shooting. Viajo a donde estén filmando.
  • Shooting through the steam. Filmando a través del vapor.
  • ... the camera and keep shooting. ... la cámara y sigue filmando.
  • They're shooting this movie here right now. Están filmando una película ahí.
  • Dad is shooting a new western! Papa esta filmando un nuevo western!
- Click here to view more examples -
VII)

rodando

VERB
Synonyms: rolling, filming, rollin'
  • They been shooting two days already. Llevan dos días rodando.
  • I am shooting in the direction towards the south. Estoy rodando en la dirección hacia el sur.
  • Remember how we were shooting. Recuerdas cuando estábamos rodando.
  • Some guys shooting a music video need a doctor. Están rodando un videoclip y necesitan un médico.
  • I was shooting a movie. Yo estaba rodando una película.
  • We're shooting a commercial down by the river. Estamos rodando un anuncio en el río.
- Click here to view more examples -
VIII)

tiros

VERB
  • There was more fireworks shooting off around that joint. Había mas que tiros en esa congregación.
  • There was so much shooting, such fear. Habia tantos tiros, tanto miedo.
  • I just heard shooting across the hall. Escuché unos tiros al otro lado del pasillo.
  • That kind of shooting makes me want to ... Esa clase de tiros me dan ganas de ...
  • ... the running and the shooting. ... la carrera y los tiros.
  • You'll hear some real shooting before long. Oirá tiros de verdad antes de mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)

fugaz

VERB
  • It better be a shooting star. Será mejor que sea una estrella fugaz.
  • Imagine you're a shooting star in the sky. Imagina que eres una estrella fugaz en el cielo.
  • The shooting star has almost fly over, don't ... La estrella fugaz está desapareciendo, no ...
  • ... when you see a shooting star, you have to make ... ... cuando pasa una estrella fugaz, hay que pedir ...
  • It's just a shooting star. Sólo es una estrella fugaz.
  • like when you see a shooting star. es como ver una estrella fugaz.
- Click here to view more examples -
X)

fotografiar

VERB
Synonyms: photograph
  • ... his camera, he started shooting right away. ... su cámara en el momento justo y empezó a fotografiar.
  • is important for what we're shooting. algo importante en lo que vamos a fotografiar.
  • This morning we're shooting a family and even Esta mañana vamos a fotografiar a una familia y aunque
  • So if you're shooting somewhere that has low ... Entonces, si van a fotografiar algún lugar que tiene poca ...
  • So I started shooting time-lapse photography. Así que empecé a fotografiar secuencias.
  • So I started shooting time-lapse photography. Así que empecé a fotografiar secuencias.
- Click here to view more examples -

shots

I)

tiros

NOUN
  • But the shots were a warning. Los tiros fueron una advertencia.
  • Light whip, two extra shots. Poca crema, dos tiros extra.
  • You got off three shots. Le diste tres tiros.
  • Never took long shots. Nunca tomaste largos tiros.
  • We want clean shots only. Queremos sólo tiros limpios.
  • We want clean shots only. Solo queremos tiros limpios.
- Click here to view more examples -
II)

disparos

NOUN
  • Somebody must have heard the shots. Alguien debió de oír los disparos.
  • Shots were centered on his chest, about there. Los disparos estaban centrados en el pecho, por alli.
  • You had a couple of good shots in there. Tuviste un par de buenos disparos allí.
  • Two shots to the back of the head. Dos disparos para la parte de atrás de la cabeza.
  • Literally thousands of shots. Literalmente cientos de disparos.
  • I heard about a dozen shots. Yo oí una docena de disparos.
- Click here to view more examples -
III)

tomas

NOUN
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • One of our best documentary shots here. Una de nuestras mejores tomas documentales.
  • Only a few more shots. Sólo me quedan unas pocas tomas.
  • It will help you get some great shots. Lo ayudará a obtener excelentes tomas.
  • Everybody knows you take great action shots. Todo el mundo sabe que consigues grandes tomas de acción.
  • You guys may even have some shots like that. Es posible que ustedes hayan hecho tomas de eso.
- Click here to view more examples -
IV)

vacunas

NOUN
  • ... had access to the flu shots at the medical center. ... tuvo acceso a las vacunas en el centro médico.
  • ... at it, throw in one of those polio shots. ... , añada una de esas vacunas de la polio.
  • Shots are very safe! Las vacunas son muy seguras!
  • ... kid has to get shots, take tests, and ... ... niño tiene que recibir vacunas, tomar exámenes y ...
  • and shots not going to use that good y no va a utilizar vacunas que bueno
  • not and offering operate shots that other passengers yes No operar y ofrecer vacunas que los demás pasajeros yeah
- Click here to view more examples -
V)

inyecciones

NOUN
Synonyms: injections, syringes
  • Because they're already giving me insulin shots. Porque ahí me están dando las inyecciones de insulina.
  • I gave you the shots. Yo te puse las inyecciones.
  • These shots give them a chance at the extraordinary. Las inyecciones les dan posibilidades extraordinarias.
  • We get these shots they say are vitamins. Nos dan unas inyecciones, dicen que son vitaminas.
  • Tried to give me two shots. Quisieron ponerme dos inyecciones.
  • People get shots in their stomach. Les dan inyecciones en el estómago.
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
  • The force of his shots is increasing. Aumenta la fuerza de sus golpes.
  • He got a lot of shots he could choose from. Puede elegir entre muchos golpes.
  • Look at the shots he's taking. Miren los golpes que está recibiendo.
  • Watch the shots to the back of the head. Cuidado con los golpes en la nuca.
  • Those were my best shots. Eran mis mejores golpes.
  • These are clean, whistling shots. Eso son golpes limpios.
- Click here to view more examples -
VII)

tragos

NOUN
  • Better have a couple of shots. Tómate un par de tragos.
  • Three shots over here. Tres tragos por aqui.
  • Three shots of rye. Tres tragos de whisky.
  • Shots are on you. Los tragos corren por tu cuenta.
  • Three shots over here. Tres tragos por aquí.
  • I had eight shots. Me tomé ocho tragos.
- Click here to view more examples -
VIII)

fotos

NOUN
  • Go get a few more shots. Toma unas cuantas fotos más.
  • I got some great shots of it the other day. Tomé unas fotos geniales el otro día.
  • I only have two shots left. Sólo me quedan dos fotos.
  • It also does take multiple shots. También toma fotos múltiples.
  • Some clip shots of him moving through customs. Unas fotos de él pasando por la aduana.
  • Look at the clarity of these shots. Mira la claridad de las fotos.
- Click here to view more examples -
IX)

capturas

NOUN
  • Step by step instructions with screen shots on How To: Instrucciones paso a paso con capturas de pantalla sobre Cómo:
  • ... you can still view the shots you've saved in ... ... aún podrás ver las capturas que has guardado en ...
  • ... further detail and provides nice screen shots of Navisphere Manager at ... ... más detalles y proporciona capturas de pantallas de Navisphere Manager en ...
- Click here to view more examples -
X)

planos

NOUN
  • One of my favourite shots of the movie. Es uno de mis planos preferidos de la película.
  • ... a studio set, and they can't afford long shots. ... un plató y no se pueden permitir planos largos.
  • Look at these three shots. Fijaos en estos tres planos.
  • is most noticeable in close-up shots where the skin es más notable en primeros planos donde la piel
  • over the long shots he wouldn't turn in en los planos largos que no se convertiría en
  • and details shots to enrich visually y planos de detalles para enriquecer visualmente
- Click here to view more examples -
XI)

fotografías

NOUN
  • I got to get some shots. Tengo que tomar algunas fotografías.
  • These are some of the shots we took earlier in ... Éstas son algunas de las fotografías que hoy tomamos en ...
  • ... he snapped a couple of extra shots for his book. ... tomó un par de fotografías para su libro.
  • I did some wide-angle shots of the trees Yo he hecho algunas fotografías en gran angular de los árboles
  • is you take three shots, and the camera es tomar tres fotografías y la cámara
  • There weren't many shots taken. No habían muchas fotografías.
- Click here to view more examples -

gunshots

I)

disparos

NOUN
  • Those gunshots were loud enough to. Esos disparos fueron demasiado fuertes para.
  • Witnesses heard what they thought were gunshots. Unos testigos escucharon lo que creyeron que eran disparos.
  • They heard the gunshots but didn't see anything. Oyeron disparos pero no vieron nada.
  • But we heard gunshots. Pero hemos escuchado disparos.
  • There were at least three gunshots. Hubo al menos tres disparos .
- Click here to view more examples -
II)

tiros

NOUN
  • Gunshots to the back, two exit wounds. Tiros en la espalda, dos heridas.
  • So you're saying there were six gunshots? Así que, ¿estás diciendo que fueron seis tiros?
  • # Which are the gunshots that hit the soul ... # Que son los tiros que dan al alma ...
- Click here to view more examples -

gunfire

I)

disparos

NOUN
  • Maybe it was gunfire. Puede que fuera por los disparos.
  • There was an exchange of gunfire. Hubo intercambio de disparos.
  • The real gunfire actually sounds fake. Los disparos reales suenan como los falsos.
  • The sound of gunfire went on all night. Oímos sonidos de disparos durante toda la noche.
  • Because you are going nowhere near the gunfire. Porque ni siquiera vas a estar cerca de los disparos.
- Click here to view more examples -
II)

tiroteo

NOUN
  • No bodies, but lots of gunfire. Ningún cuerpo, pero mucho tiroteo.
  • We heard the gunfire all the way at the hospital. Desde el hospital, oímos el tiroteo.
  • Gunfire in the streets. Tiroteo en las calles.
  • He ran off as soon as he heard the gunfire Huyó en cuanto oyó el tiroteo
  • Many were damaged in the gunfire Muchos fueron heridos en el tiroteo
- Click here to view more examples -

firing

I)

leña

NOUN
  • ... scattered random fire, fuselage firing. ... disparado fuego aleatorio, leña de fuselaje.
II)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, trigger
  • Get all tubes ready for firing. Preparen todo para disparar.
  • Then they start firing at us. Entonces empiezan a disparar.
  • When they cease firing, we fire. Cuando dejen de disparar, lo haremos nosotros.
  • I want all firing to stop. Quiero que se pare de disparar.
  • We had no intention of firing first. No teníamos intenciones de disparar primero.
  • They will start firing soon. Ellos van a empezar a disparar pronto.
- Click here to view more examples -
III)

disparo

NOUN
  • Prepare tubes one to four for surface firing. Preparar tubos uno a cuatro para el disparo de superficie.
  • Leave and non firing. Salga y no disparo.
  • Firing on second target. Disparo sobre el segundo blanco.
  • Primary firing sequence initiated. Secuencia de disparo primario iniciado.
  • You never restore this lever to firing position. Nunca lleva esta manivela a la posición de disparo.
  • With a firing it will be sufficient. Con un disparo será suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)

despido

VERB
  • Your recent firing would ordinarily be an enormous red flag ... Tu despido reciente debería ser una enorme bandera roja ...
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre tecnicas de despido.
  • ... some reason when it is going to do mountain firing. ... alguna razón cuando va a hacer el despido de montaña.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... organizando una secuencia gráfica de técnicas de despido.
  • ... a much simpler explanation for you firing me. ... una explicación mucho más simple para el despido.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre técnicas de despido.
- Click here to view more examples -
V)

cochura

VERB
VI)

cocción

NOUN
  • Many had their backs to the firing. Muchos estaban de espaldas a la cocción.
  • During the firing, the reaction occurs between ... Durante la cocción, la reacción se produce entre el ...
  • ... shock wave from the firing tank folded nearby house. ... onda de choque del tanque de cocción doblada casa cercana.
  • It was now quite dark, and the firing slackened. Ya era bastante oscuro, y aflojó la cocción.
  • after firing trends that are a lot better phone-in después de la cocción tendencias que son mucho mejor teléfono en
  • At that time firing was going on across ... En ese tiempo de cocción que estaba pasando a través ...
- Click here to view more examples -
VII)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame
  • Ready on the firing line. Listos en la línea de fuego.
  • The men wish to commence firing. Los hombres quieren abrir fuego.
  • Firing line is ready. La línea de fuego esta lista.
  • Stand by to simulate firing torpedo number eight. Prepárense para simular fuego en torpedo ocho.
  • Back in the firing line. De regreso en la línea de fuego.
  • Stand by to simulate firing torpedo number eight. Listos para simular fuego en el torpedo numero ocho.
- Click here to view more examples -
VIII)

encender

VERB
Synonyms: light, turn, ignite, kindle
  • ... until he had taken to firing the breakfast ... hasta que él había tomado para encender el desayuno
IX)

tiro

NOUN
  • Four minutes to firing sequence. Cuatro minutos para secuencia de tiro.
  • Firing line is ready. La línea de tiro está lista.
  • Two minutes to firing sequence. Dos minutos para secuencia de tiro.
  • Other witnesses see him at different firing ranges. Otros testigos lo ven en diferentes campos de tiro.
  • Believe me, you're in the firing line. Créeme, estás en la línea de tiro.
  • The surviving militant firing point in the building to the ... El puesto de tiro militante sobrevivir en el edificio a las ...
- Click here to view more examples -

shots fired

I)

disparos

VERB
  • Those would be shots fired in anger. Eso son disparos hostiles.
  • We have a report of shots fired at that location. Tenemos un reporte de disparos en esa ubicación.
  • We have shots fired in the harbor. Tenemos disparos en la bahía.
  • There were two shots fired through the glass, but as you ... Hubo dos disparos a través del vidrio, pero como ustedes ...
  • And as you're riding solo, you hear shots fired. Y mientras estás conduciendo sólo, oyes disparos.
- Click here to view more examples -

gunfighter

I)

pistolero

NOUN
  • He went to find a gunfighter. Ha ido a contratar a un pistolero.
  • They got a gunfighter. Ellos tienen un pistolero.
  • You get a gunfighter. Tenga usted un pistolero.
  • It was the other gunfighter. Colega, era el otro pistolero.
  • My recollection is that he was a gunfighter. Creo recordar que era un pistolero.
- Click here to view more examples -

gunslinger

I)

pistolero

NOUN
  • See the world's greatest gunslinger. Vean al mejor pistolero.
  • All right, gunslinger. Está bien, pistolero.
  • What happens if some gunslinger draws on you? ¿Qué pasa si un pistolero le saca el revólver?
  • ... you the second best gunslinger in the state or not? ... Usted es el segundo mejor pistolero del estado no?
- Click here to view more examples -
II)

forajido

NOUN
Synonyms: outlaw

gunmen

I)

pistoleros

NOUN
  • One of the gunmen did not fire a single ... Uno de los pistoleros no disparó un solo ...
  • ... car and he appears to be negotiating with the gunmen. ... auto parece estar negociando con los pistoleros.
  • Those gunmen don't know we spotted it. Esos pistoleros no saben que lo detectamos.
  • I've seen reformed gunmen before. He visto pistoleros reformados antes.
  • well i don't know gunmen Bueno, yo no sé pistoleros
- Click here to view more examples -
II)

tiradores

NOUN
  • Those gunmen had help from an employee. Esos tiradores tuvieron ayuda de algún empleado.
III)

asaltantes

NOUN
  • The gunmen are still apparently in the bank. Los asaltantes, aparentemente, siguen en el banco.
  • I can see two gunmen are leaving Veo salir a dos asaltantes
  • We can't confiirm at this time how many gunmen. No podemos confirmar cuántos asaltantes hay.
  • The gunmen - - Coming out again! Los asaltantes---¡Volvieron a salir!
- Click here to view more examples -

gunner

I)

artillero

NOUN
Synonyms: artilleryman, gunny
  • It has a footrest for the gunner. Tiene un reposapiés para el artillero.
  • Turn around and film the gunner. Gira la cámara y filma al artillero.
  • For the main gunner, yes. Para el artillero principal, sí.
  • And that gunner' the worst of the lot! Y ese artillero, el peor de todos.
  • Rear gunner to everybody. Artillero trasero a todos.
- Click here to view more examples -
II)

tirador

NOUN
  • It tried to track the gunner. Tratara de rastrear al tirador.
  • There is some gunner able to give him? Hay algun tirador capaz de darle?
  • Then they have to find the gunner Entonces tienen que encontrar al tirador
- Click here to view more examples -
III)

pistolero

NOUN
  • You turn into a gunner. Te conviertes en un pistolero
  • ... waiting for the word, gunner. ... esperando una palabra, pistolero.
  • I was a gunner for a while when ... fui pistolero por un tiempo mientras ...
  • ... been acting like a gunner recently. ... estado actuando como un pistolero ultimamente.
- Click here to view more examples -

killer

I)

asesino

NOUN
  • Not much of a killer instinct for a soldier. No mucho de un instinto asesino para un soldado.
  • You got to be a killer. Tienes que ser un asesino.
  • Maybe the killer took it. Quizás el asesino se lo llevó.
  • The killer's name could be in here. El nombre del asesino podría estar aquí.
  • Booze the real killer out there. El alcohol es el verdadero asesino suelto.
  • He suspect she's a serial killer. Que sospecha que es un asesino serial.
- Click here to view more examples -
II)

matador

NOUN
Synonyms: matador, slayer
  • So now you're a dragon killer. Asi que ahora es un matador de dragones.
  • So now you're a dragon killer. Así que ahora es un matador de dragones.
  • That's a killer perfume you're wearing. Ese perfume es matador.
  • Eh, nothing you can't handle, killer. Nada que no puedas manejar, matador.
  • ... , man, it's a killer. ... , socio, es un matador.
  • You're a killer! Eres un matador!
- Click here to view more examples -
III)

homicida

NOUN
  • Maybe the killer's in there. Quizá el homicida esté adentro.
  • Someone here tried to make me out a killer. Alguien intenta hacerme quedar como homicida.
  • The real killer's still out there. El verdadero homicida anda por ahí.
  • Like the killer was hesitating. Como si el homicida hubiera dudado.
  • Maybe you were the killer. Quizá tú seas la homicida.
  • The killer looks them in the ... El homicida los miró a la ...
- Click here to view more examples -

murderer

I)

asesino

NOUN
  • The murderer was still there. El asesino seguía allí.
  • Maybe houses make the murderer. Quizás las casas lo convierten en asesino.
  • The murderer was still there. El asesino aún estaba allí.
  • Out of curiosity to see a murderer face to face. Por curiosidad para ver a un asesino cara a cara.
  • The signature of the murderer. La firma del asesino.
  • Then everyone puts their head down except the murderer. Entonces todos bajan su cabeza menos el asesino.
- Click here to view more examples -
II)

homicida

NOUN
  • The murderer may or may not be a professional. El homicida puede ser o no ser profesional.
  • To find a murderer. Para encontrar a un homicida.
  • Just one happy family with murderer in center. Una familia feliz con un homicida en el medio.
  • Sort of puts the murderer on guard. Pone al homicida bajo aviso.
  • Putting murderer on guard is the trap. Poner al homicida bajo aviso es la trampa.
  • I first met him as a recovering murderer. Cuando lo conocí, era un homicida en recuperación.
- Click here to view more examples -

assassin

I)

asesino

NOUN
  • Then it must be the assassin's, surely. Entonces debe ser del asesino, seguramente.
  • A fingerprint left by the assassin. Una huella dejada por el asesino.
  • This man is a professional assassin. Ese hombre es un asesino profesional.
  • One assassin to another. De un asesino a otro.
  • Or an assassin that does cheers. O un asesino que hace de porrista.
- Click here to view more examples -

murderous

I)

asesina

ADJ
  • ... and then of a murderous hour to another more ones. ... y luego de una hora asesina a otra más.
  • ... nice grief into a murderous rage. ... saludable pena en una rabia asesina.
  • ... one and only enemy, who raises his murderous hand. ... un único enemigo, que levanta su mano asesina.
  • ... of the excesses of their murderous strategy, sometimes the ... ... los excesos de su estrategia asesina, a veces, la ...
  • Freeze, you murderous dirt bag! Quieto, tú, sucia bolsa asesina.
- Click here to view more examples -
II)

homicida

ADJ
  • ... delivered us from that murderous monster. ... nos libró de este monstruo homicida.
  • ... five million holes through the murderous transvestite, and the audience ... ... cinco millones hoyos en el homicida travestido y la audiencia ...
  • ... you fear, or your murderous intent? ... lo que temes, o tu intento homicida?
  • The murderous robot is hidden there. ¡Allí oculta al robot homicida!
  • ... don't you try"murderous plot." ... no lo llamas"complot homicida"?
- Click here to view more examples -
III)

sanguinarios

ADJ
Synonyms: bloodthirsty
  • ... in spite of our murderous paths. ... a pesar de nuestros caminos sanguinarios.
IV)

mortífero

ADJ
Synonyms: deadly, lethal
V)

sangrientos

ADJ
Synonyms: bloody, gory
  • ... been one of the most murderous in the history of ... ... sido uno de los más sangrientos de la historia de ...

thrower

I)

lanzador

NOUN
  • It goes to remove to another thrower. Va sacar a otro lanzador.
  • Near there is another thrower. Cerca hay otro lanzador.
  • You used to be a great knife thrower. Usted era un gran lanzador del cuchillo.
  • Two baseball players and a hammer thrower. Dos jugadores de béisbol y un lanzador de martillo.
  • thrower hope that that uh. Esperamos que ese lanzador uh .
- Click here to view more examples -

caster

I)

echador

NOUN
Synonyms: castor
II)

ruedecilla

NOUN
III)

taumaturgo

NOUN
IV)

lanzador

NOUN
  • can be a caster that wears plate. puede ser un lanzador que lleva la placa.
  • ... is a Tank/Caster hybrid who uses health to ... ... es un híbrido entre tanque y lanzador que utiliza vitalidad para ...
  • ... the life of a Purple Caster Minion, ... la vida de un súbdito lanzador morado.
- Click here to view more examples -
V)

pivotantes

NOUN
Synonyms: pivoting
VI)

orientables

NOUN
VII)

hechicero

NOUN
  • There used to be a spell caster, who tried to ... Solía habitar un hechicero, que trataba de ...
  • ... extremely effective on almost any caster, regardless of their build ... ... realmente efectivo en casi cualquier hechicero, independientemente de sus características ...
VIII)

rodaja

NOUN
Synonyms: slice, loaf

bowler

I)

bombín

NOUN
Synonyms: backbiter
  • The faceless businessman in a bowler hat. El empresario anónimo con un bombín.
  • There's guys with bowler hats. Está lleno de tipos con bombín.
  • The faceless businessman in a bowler hat. EI empresario anónimo con un bombín.
  • Beneath your bowler brim the world's a simple song El mundo es tan sólo una canción bajo tu bombín .
  • ... minded had also adorned their bowler ... mente había adornado también su bombín
- Click here to view more examples -
II)

boleador

NOUN
III)

bolos

NOUN
  • bowler very special guests here jugador de bolos muy especiales invitados aquí
  • achieved a twelve time pro bowler logró un jugador de bolos vez doce pro
  • course missus bowler does know the first ... Por supuesto jugador de bolos señora no sé el primero ...
  • Oh, You're a bowler? Oh, ¿juegas bolos?
- Click here to view more examples -
IV)

lanzador

NOUN
  • Standard field for a bowler of his type. Un campo idóneo para un lanzador de su clase.

flame thrower

I)

lanzallamas

NOUN
Synonyms: flamethrower
  • This guy is a flame thrower. Este tipo es un lanzallamas.
  • after the apocalypse, like a flame thrower. después del apocalipsis, como un lanzallamas.
  • P.S. Bring your flame thrower. PD: traigan lanzallamas.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.