Meaning of Ruthless in Spanish :

ruthless

1

despiadado

ADJ
  • You must be ruthless. Hay que ser despiadado.
  • This guy's as smart as he is ruthless. Ese tío es tan listo como despiadado.
  • Ruthless is doing whatever it takes. Despiadado es hacer lo que se necesite.
  • You have to be ruthless to survive in this business. Tienes que ser despiadado para sobrevivir en este negocio.
  • This guy's as smart as he is ruthless. El hombre,además de listo, es despiadado.
- Click here to view more examples -
2

implacable

ADJ
  • You have to learn to be ruthless. Debes aprender a ser implacable.
  • He has always been ruthless. Siempre ha sido implacable.
  • I thought that you were a ruthless and ambitious person. Creí que eras una persona implacable y ambiciosa.
  • ... from time to time, seemed ruthless. ... de vez en cuando, parecía implacable.
  • ... one of the most ruthless vampire hunters who ever lived. ... un cazador de vampiros implacable.
- Click here to view more examples -
3

cruel

ADJ
  • Some said he was ruthless. Hay quien dice que era cruel.
  • Sometimes it's necessary to be ruthless. A veces es necesario ser cruel.
  • This guy's so smart as he is ruthless. Este tipo es muy listo y muy cruel.
  • And you're ruthless. Y tú eres cruel.
  • ... features deception, espionage, ruthless competition, and dozens of ... ... ofrece decepción, espionaje, competición cruel, y docenas de ...
- Click here to view more examples -
4

sin escrúpulos

ADJ
  • ruthless corporations and the people. corporaciones sin escrúpulos y la gente.
5

desalmado

ADJ
  • You don't look very ruthless. No se te ve tan desalmado.
6

rudo

ADJ
Synonyms: tough, rude, rough, hardball, gruff
  • Be ruthless and bring me back a story with teeth. Sé rudo y devuélveme la historia con los dientes.
  • ... so smart, so ruthless. ... -Tan listo, Tan rudo.

More meaning of ruthless

heartless

I)

sincorazón

NOUN
II)

desalmado

ADJ
Synonyms: fiend, soulless, ruthless
  • I may be heartless, but you're naïve. Puedo ser desalmado, pero tú eres ingenuo.
  • I can't be so heartless. No puedo ser tan desalmado.
III)

despiadado

ADJ
  • You do, you heartless wretch. Ganas tu, miserable despiadado.
  • ... he can seem kind of heartless but he wasn't always ... ... que puede parecer algo despiadado, pero no siempre ha ...
  • But it's so heartless. Pero es tan despiadado.
  • Women have a heartless side to them, don't they? Las mujeres tienen un lado despiadado, ¿verdad?
  • This whole town is heartless! ¡Todo el pueblo es despiadado!
- Click here to view more examples -
IV)

cruel

ADJ
  • I wish very much you were not so heartless. Desearía de verdad que no fueras tan cruel.
  • You must be quite heartless. Usted debe ser muy cruel.
  • ... to sleep under that heartless roof could prove my worth. ... dormir bajo ese techo cruel pudiera demostrar mi valor.
  • I thought him heartless, thoughtless, and ... Pensé que era cruel, desconsiderado y que ...
  • It will be very heartless, if you do.' Va a ser muy cruel, si lo hace.
- Click here to view more examples -
V)

insensible

ADJ
  • It makes me sound cold and heartless. Parezco fría e insensible.
  • And what did you get for being so heartless. Y ¿qué obtuvo con ser tan insensible?
  • Heartless, that's what you are. Insensible, eso es lo que eres.
  • ... into a cold, heartless city. ... en una ciudad fría e insensible.
  • All my life, I've been called heartless. Toda la vida, me han llamado insensible.
- Click here to view more examples -

vicious

I)

vicioso

ADJ
Synonyms: viscious
  • Once it starts, is a vicious circle. Una vez empieza, es un círculo vicioso.
  • The vicious circle is completed. El círculo vicioso se cierra.
  • The world is in fact a vicious circle. El mundo es, de hecho, un círculo vicioso.
  • It just gets like a vicious circle. Es como un círculo vicioso.
  • It became a vicious circle. Se creó un círculo vicioso.
- Click here to view more examples -
II)

despiadado

ADJ
  • Come here, you vicious monster. Vamos, monstruo despiadado.
  • The guy was vicious and methodical. El sujeto era despiadado y metódico.
  • ... to unleash our most vicious operative. ... a soltar a nuestro agente más despiadado.
  • Couldn't be big and strong and vicious. No podía ser fuerte y despiadado.
  • So that's your vicious father? ¿Él es tu padre despiadado?
- Click here to view more examples -
III)

feroz

ADJ
  • ... then he's no better than a vicious animal. ... de el, no es mejor que un animal feroz.
  • ... could rely on our vicious guard cat to protect us, ... ... fiamos de que nuestro feroz gato guardián nos proteja ...
  • ... and suddenly, in a vicious spurt of temper, ... y de repente, en un arranque de ira feroz,
  • If I don't get sleep, I won't be vicious. Si no duermo, no seré feroz.
- Click here to view more examples -
IV)

depravado

ADJ
Synonyms: depraved, pervert
  • It is more vicious than the last time. Es más depravado que la última vez.
  • He's vicious, Your Grace? Es depravado, Su Ilustrísima.
V)

cruel

ADJ
  • But he is too vicious to people in his work. Es cruel con la gente con quien trabaja.
  • That was downright vicious. Eso fue abiertamente cruel.
  • ... is a much more vicious motivator. ... es un motivador mucho más cruel.
  • It wasn't very real or vicious. Fue muy real y cruel.
  • ... of the shark as something vicious, but that's ... ... acerca del tiburón como algo cruel, pero esa es ...
- Click here to view more examples -
VI)

malvado

ADJ
  • So that's your vicious father? Así que ese es tu malvado padre.
  • He doesn't look very vicious, does he? No parece muy malvado, ¿no cree?
  • Vicious, reedy and the owner ... Malvado, codicioso y dueño ...
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • ... leghold traps are a particularly vicious way of trapping wild animals ... ... cepos dentados son un medio particularmente perverso de capturar animales salvajes ...

relentless

I)

implacable

ADJ
  • My pursuit of perfection was relentless. Y creo que mí búsqueda de la perfección era implacable.
  • And our bonding company has relentless operatives. Y nuestra compañía de seguros es implacable.
  • Opposing counsel is relentless. El abogado contrario es implacable.
  • I am a relentless suitor. Soy un pretendiente implacable.
  • You really are quite relentless. Eres realmente bastante implacable.
- Click here to view more examples -
II)

incesante

ADJ
  • In the sixth, the pace was relentless. En el sexto episodio, el ritmo fue incesante.
  • The rain is relentless. La tormenta es incesante.
  • ... and above all, relentless in the pursuit of ... ... y por encima de todo, incesante en la búsqueda de ...
  • by a relentless, unanimous, and heavily financed campaign por una campaña incesante, unánime y fuertemente financiada
  • The relentless emphasis on the "harmonious" presence ... La incesante insistencia en la presencia "armoniosa" ...
- Click here to view more examples -
III)

incansable

ADJ
  • and relentless propaganda system. e incansable sistema de propaganda.
  • We have had a relentless drive to achieve full safety methods ... Ha habido un impulso incansable para lograr métodos totalmente seguros ...
IV)

inexorable

ADJ
  • The relentless pursuit of academic excellence. La búsqueda inexorable de la excelencia académica.
  • A pact made with relentless fire that requires that while ... Un pacto hecho co el fuego inexorable que exige que mientras ...
  • A pact made with relentless fire that requires that some ... Un pacto hecho con el fuego inexorable que exige que unos ...
  • A pact made with relentless fire that requires that while ... Un pacto hecho con fuego inexorable por el que mientras ...
  • A pact made with relentless fire that requires that ... Un pacto hecho con fuego inexorable por el que mientras ...
- Click here to view more examples -
V)

sin tregua

ADJ
VI)

despiadado

ADJ
  • ... test drive, be relentless and thorough. ... prueba de conducción, sea despiadado y vaya al fondo.
VII)

imparable

ADJ
  • ... relentless wish and a relentless movement ... deseo imparable y un movimiento imparable.
  • ... , this is a relentless wish and a relentless movement ... , esto es un deseo imparable y un movimiento imparable.

unrelenting

I)

implacable

VERB
  • The pressure at home must be unrelenting. La presión en casa debe de ser implacable.
  • You must be vigilant unrelenting uncompromising. Tienes que estar alerta ser implacable inflexible.
  • I could have relieved your unrelenting pain, and propelled ... Pude haber aliviado tu implacable sufrimiento, y llevado ...
  • ... filming together he was just unrelenting. ... rodar juntos, era implacable.
  • Unrelenting, constant challenge to the senses. Implacable, una prueba de resistencia.
- Click here to view more examples -
II)

incesante

VERB
  • ... feeling of sharp, unrelenting pressure the middle of the chest ... ... sensación de presión aguda incesante en el medio del tórax y ...
  • ... they believe, is overwhelming, unrelenting trauma, stress. ... creen, es un sobrecogedor e incesante trauma, stress.
IV)

inexorable

VERB

unforgiving

I)

implacable

ADJ
  • Space is a very, very unforgiving environment. El espacio es un entorno muy, muy implacable.
  • ... is we get bitter and unforgiving. ... es que obtenemos amarga e implacable.
  • ... kilometers to cover, and the jungle would be unforgiving. ... kilómetros que cubrir, y la jungla sería implacable.
  • Down in the street, it's unforgiving. Aquí abajo, en la calle, es implacable.
  • It's an unforgiving place to raise a family. Es un lugar implacable para criar familia.
- Click here to view more examples -
II)

inclemente

ADJ
  • ... taught you to be so unforgiving? ... te enseñó a ser tan inclemente?
  • Mordor the unforgiving, and I just hope he understands. Mordor el Inclemente, y sólo espero que entienda.
III)

perdona

ADJ
  • He's unforgiving of himself and others. Él no se perdona y tampoco a los otros.
  • It's unforgiving of human error. No perdona los errores humanos.
  • unforgiving just be the like uh. perdona ser el como uh .
  • ... life and it's unforgiving. ... la vida y no perdona.
- Click here to view more examples -
IV)

imperdonable

ADJ
  • Horseracing is unforgiving for trainers, horses ... Las carreras de caballos es imperdonable para entrenadores, caballos ...
  • ... it is an angry and unforgiving economy. ... es una furiosa e imperdonable economia.
  • ... The world's an unforgiving place", we've all ... ... El mundo es un lugar imperdonable", todos hemos ...
- Click here to view more examples -
V)

relentlessly

I)

implacablemente

ADV
  • Within those limits, he uses his power relentlessly. Dentro de esos límites, utiliza su poder implacablemente.
  • And this is a movie that is relentlessly dark. Y esta es una película que es implacablemente oscuro.
  • ... of losing him is to act relentlessly normal. ... para perderlo es actuar implacablemente normal.
  • ... ice sheets, immense glaciers advanced relentlessly. ... capas de hielo, inmensos glaciares avanzan implacablemente.
  • It's best served immediately and relentlessly. Se sirve inmediata e implacablemente.
- Click here to view more examples -
II)

sin tregua

ADV
Synonyms: unabated, relentless
III)

despiadadamente

ADV
Synonyms: ruthlessly
  • It's best served immediately and relentlessly. Se sirve mejor inmediatamente y despiadadamente.
IV)

sin cesar

ADV
  • Without treatment, these experiences recur relentlessly. Sin tratamiento, esas experiencias reaparecen sin cesar.
  • and the sound of rain falling relentlessly y el sonido de la lluvia cayendo sin cesar
  • ... the point of view of relentlessly dismantling whatever you could use ... el sentido de desmontar sin cesar todo lo que se pudiera utilizar
- Click here to view more examples -
V)

incesantemente

ADV
  • Sheets of rain, carried relentlessly by the winds of ... La lluvia, transportada incesantemente por los vientos del ...
  • ... to those who are driving relentlessly towards the creation of the ... ... a aquellos que están impulsando incesantemente la creación de la ...
  • ... fundamental political choice has been relentlessly reaffirmed at each stage of ... ... opción política fundamental ha quedado reafirmada incesantemente en cada etapa de ...
- Click here to view more examples -

cruel

I)

cruel

ADJ
  • It seemed so cruel. Me pareció tan cruel.
  • The code of the ninja is a cruel thing. El código ninja es una cosa cruel.
  • Not it cares how so cruel it is. No importa qué tan cruel sea.
  • I was a cruel man. He sido muy cruel.
  • You are cruel to him. Eres cruel con él.
  • That was a cruel game to play. Ese fue un juego cruel de jugar.
- Click here to view more examples -
II)

tratos crueles

ADJ
  • well as cruel, and decreased at once ... así como los tratos crueles, y la disminución a la vez ...

unkind

I)

cruel

ADJ
  • When everybody seems unkind. Cuando todo el mundo parezca cruel.
  • You are simply jealous and unkind. Simplemente está celoso y cruel.
  • That is a very unkind thought to plant in my ... Ésa es una idea muy cruel para meterme en la ...
  • No, it was too unkind. No, era demasiado cruel.
  • He was unkind and unchristian. Él era cruel y anticristiana.
- Click here to view more examples -
II)

descortés

ADJ
  • That's very unkind. Eso es muy descortés.
  • "I don't wish to be unkind, but I can't ... "No quiero ser descortés, pero no puedo ...

cruelly

I)

cruelmente

ADV
Synonyms: callously, brutally
  • Cruelly lacking in manners. Cruelmente carecen de modales.
  • I was so cruelly abandoned. Fui tan cruelmente abandonada.
  • Which in this case is cruelly ironic. Lo cual es este caso es cruelmente irónico.
  • You left me so cruelly. Me dejaste tan cruelmente.
  • All the way he went cruelly smashing her beliefs. Todo el camino fue cruelmente romper sus creencias.
- Click here to view more examples -

callous

I)

insensible

NOUN
  • In truth, it made you callous. En realidad, te hizo insensible.
  • That was callous of you. Es insensible de usted.
  • I must seem callous. Seguramente, parezco insensible.
  • It seems callous and even cowardly. Parece insensible e incluso un poco cobarde.
  • I cannot believe how callous you're being. No puedo creer lo insensible que eres.
- Click here to view more examples -
II)

cruel

ADJ
  • Then they called him cynical and callous. Entonces lo llamó cínico y cruel.
  • I was calculating and callous. Sé que fui egoísta y cruel.
  • ... people can be so callous about animals. ... la gente es tan cruel con los animales.
  • ... those who survived their callous disregard for human life ... ... los que sobrevivieron a su cruel desprecio por la vida humana ...
  • i have been a bit callous He sido un poco cruel
- Click here to view more examples -
III)

callosas

ADJ
Synonyms: calloused
IV)

callo

NOUN
Synonyms: callus
  • That's a callous. Ese es un callo.
  • A callous has formed over some kind ... Un callo formado sobre algún tipo ...
  • ... so much cash my fingertips a callous ... tanto en efectivo yemas de mis dedos un callo
  • ... this thing called a callous ♪ ... eso que se llama callo ♪
- Click here to view more examples -

unscrupulous

I)

sin escrúpulos

ADJ
  • Those men are rich and unscrupulous. Esos hombres son ricos y sin escrúpulos.
  • An unscrupulous medical supplier might pay top dollar. Y algún proveedor médico sin escrúpulos pagaría un alto precio.
  • ... the currently endemic cheating by unscrupulous traders. ... la actual estafa endémica de comerciantes sin escrúpulos.
  • ... which they are subjected by unscrupulous people traffickers. ... las que se ven sometidos por traficantes de personas sin escrúpulos.
  • an unscrupulous horse trader. un comerciante de caballos sin escrúpulos.
- Click here to view more examples -
II)

inescrupulosos

ADJ
  • ... which has enabled the unscrupulous to destroy the wealth of ... ... que ha permitido a los inescrupulosos destruir la riqueza de ...
  • ... be scammed by an unscrupulous contractor. ... sea víctima de contratistas inescrupulosos.
  • ... of traders to be unprincipled, unscrupulous rogues. ... de los comerciantes sin principios, granujas inescrupulosos.
  • If my techniques seem unscrupulous, they pale in comparison to ... Si mis medios parecen inescrupulosos, no son nada comparados con ...
  • "Unfortunately, unscrupulous individuals use their title to ... "Desafortunadamente, individuos inescrupulosos utilizan su título para ...
- Click here to view more examples -
III)

desaprensivos

ADJ
  • ... to its illegal use by unscrupulous aircraft operators. ... a su uso ilegal por operadores de aeronaves desaprensivos.
IV)

escrúpulos

ADJ
  • ... problem is that of recalcitrant debtors who are unscrupulous. ... problema es la falta de escrúpulos de los deudores recalcitrantes.
  • ... to gather wealth by unscrupulous means, " ... por su falta de escrúpulos para acumular su riqueza,"
  • ... a fair writer, But you're unscrupulous. ... un buen escritor, pero no tienes escrúpulos.
- Click here to view more examples -

tough

I)

duro

ADJ
Synonyms: hard, rough, harsh
  • You real tough with that tin. Eres muy duro con esa lata.
  • This is going to be a tough one. Este round va a ser duro.
  • The mother wins over the tough. La madre gana en lo duro.
  • That must have been tough. Eso debió haber sido duro.
  • Must have been tough. Debe haber sido duro.
  • Tough day around here. Un duro día por estos lados.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • Must have been tough to stay dry. Debe haber sido difícil permanecer seco.
  • It can be tough sometimes. A veces puede ser difícil.
  • This is a tough one. Ésta es una difícil.
  • I mean, the kid's had it tough enough. Quiero decir, los niños ya lo tienen suficiente difícil.
  • This is very tough thing to learn. Esto es algo muy difícil de aprender.
  • Tough to fake that. Es difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)

resistente

ADJ
  • So tough, but so needy. Tan resistente, pero tan necesitada.
  • Tough as nails, drove you ... Resistente como las uñas, te golpea ...
  • The tough film locks in moisture, curing the ... Esta película resistente encierra la humedad, curando el ...
  • ... of course, we had it tough! ... por supuesto, lo teníamos resistente!
  • ... says she's a tough cookie. ... dice que es como una galleta resistente.
  • This suit's tough. El traje es resistente.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • All this tough talk. Todo este hablar rudo.
  • Suddenly you're not so tough. Parece que no eres tan rudo.
  • My dad was a tough guy. Mi papá era un tipo rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De pronto ya no eres tan rudo.
  • Suddenly you're not so tough. De repente no eres tan rudo.
  • Quite a tough bunch. Son un grupo rudo.
- Click here to view more examples -
V)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy
  • You played to prove how tough you are. Tú jugaste para probar lo fuerte que eres.
  • You want to try, tough guy? Quieren jugar con el tipo fuerte.
  • Being tough is in here. Ser fuerte está aquí.
  • Good thing this car's built tough. Debes agradecer que el auto sea fuerte.
  • That is one tough broad. Ahí va una mujer fuerte.
  • Tough kid, if you think about it. Una niña fuerte, si lo piensas.
- Click here to view more examples -
VI)

mala

ADJ
Synonyms: bad, poor, mean, ill, evil, malignant
  • Tough luck on whoever's got any secrets to hide. Mala suerte para quien tenga algún secreto.
  • In other words, tough luck. En otras palabras, mala suerte.
  • I heard she's really tough. Dicen que es muy mala.
  • Can help you through these tough times. Puedo ayudarte a pasar esta mala época.
  • Tough break for you. Mala suerte para ti.
  • No tough luck got this, ... No tuve mala suerte con esto, ...
- Click here to view more examples -

rude

I)

grosero

ADJ
  • And you're being very rude! Estás siendo muy grosero.
  • It would be rude to ask him to leave now. Sería grosero pedirle que se marche ahora.
  • I have a right to be rude. Tengo todo el derecho de ser grosero.
  • He was almost rude. Fue prácticamente un grosero.
  • I did not mean to be rude at all. No quise ser grosero.
  • It was rude of me. Fue grosero de mi parte.
- Click here to view more examples -
II)

maleducado

ADJ
  • That was very rude. Eso fue muy maleducado.
  • That was very rude. Eso ha sido muy maleducado.
  • I thought he was very rude. Yo creía que era muy maleducado.
  • And you can call it rude. Y pueden decirme maleducado.
  • Come on, that is so rude when somebody is talking ... Vamos, eso es muy maleducado cuando alguien te está hablando ...
  • ... my children were raised, this would be considered rude. ... fueron criados mis hijos, eso sería considerado maleducado.
- Click here to view more examples -
III)

rudo

ADJ
  • I think it's downright rude. Pienso que es solo rudo.
  • He was being very rude to me. Estaba siendo muy rudo conmigo.
  • No reason to be rude. No es razón para ser rudo.
  • I must sound a bit rude but. Puede sonar un poco rudo pero.
  • At the risk of being rude. Aún a riesgo de ser rudo.
  • Rude and not ginger? Rudo y no pelirrojo?
- Click here to view more examples -
IV)

descortés

ADJ
  • You thought the invitation was rude. Creíste descortés la invitación.
  • So rude, not looking people in the eyes. Es descortés no ver a las personas a los ojos.
  • You were very rude a few days ago. Pero usted estuvo muy descortés hace unos días.
  • Not attending the meeting is rude. Sería descortés no acudir al encuentro.
  • No need to be rude. No tiene porque ser descortés.
  • Come on, that would be rude. Vamos,eso sería descortés.
- Click here to view more examples -
V)

desagradable

ADJ
  • You were not so rude before. No eras tan desagradable antes.
  • It was a rude, oblong affair, made of ... Fue un asunto desagradable, oblongas, de ...
  • ... 's in for a rude awakening. ... la espera una sorpresa desagradable.
  • In view of the rude awakening from what, ... En vista de la desagradable sorpresa de lo que, ...
  • ... will face a very rude awakening indeed. ... enfrentará un despertar realmente muy desagradable.
  • ... is in for a rude awakening. ... se llevará una sorpresa desagradable.
- Click here to view more examples -
VI)

brusco

ADJ
  • While it is rude and grumpy. Aún cuando es brusco y gruñón.
  • There's no reason to be rude. No seas brusco, no hay motivo.
  • Deepest apologies for the rude awakening. MiI disculpas por eI brusco despertar.
  • Had I known, I wouldn't have been so rude Si lo hubiera sabido, no habría sido tan brusco.
  • I don't mean to be rude, but this is a ... No quiero ser brusco, pero es un ...
  • Oh, was that rude? Oh, he sido muy brusco?
- Click here to view more examples -

rough

I)

áspero

ADJ
Synonyms: harsh, roughly
  • I hope this isn't too rough. Espero que esto no sea demasiado áspero.
  • This is rough ice. Esto es hielo áspero.
  • I felt more rough this time. Lo sentí más áspero esta vez.
  • Must have been rough out there. Debe haber estado áspero afuera.
  • Maybe not rough enough. Quizá no suficiente áspero.
  • Something very, very rough there. Algo muy,muy áspero ahí.
- Click here to view more examples -
II)

rugosa

ADJ
  • It has a somewhat rough texture, conceived to facilitate ... Tienen una textura un poco rugosa, pensada para facilitar ...
  • The second man feels the rough leg and says it's ... El segundo toca la pierna rugosa y dice que es ...
  • The bark is rough, thick, formed ... La corteza es rugosa, gruesa, formada ...
  • ... to get a feel for a rough structure. ... para tratar de dar la sensación de una estructura rugosa.
  • The rough surface is scraped by ... Se raspa la superficie rugosa longitudinalmente valiéndose de un ...
  • on its rough sides. en su cara rugosa.
- Click here to view more examples -
III)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, brute, brutus, crude
  • Rough diamonds are tough to trace. Los diamantes en bruto son difíciles de rastrear.
  • A diamond in the rough. Un diamante en bruto.
  • This is the rough shape that we will make. Esta es la forma en bruto que vamos a hacer.
  • A not so rough. A lo bruto no.
  • I like it rough, the aggressive ones. Me gusta en bruto, los agresivos.
  • ... so my type, my diamond in the rough. ... mi tipo, diamante en bruto.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • I want to be this rough and this manly. Quiero ser así de rudo y así de macho.
  • It was a rough place. Era un lugar rudo.
  • I did not want to be rough. No quise ser rudo.
  • So the rough soldier has a heart of gold. Así que el rudo soldado tiene un corazón tierno.
  • I think you're a bit rough for this game. Creo que eres un poco rudo para este juego.
  • It is a very rough game. Es un juego rudo.
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh
  • These people play rough. Esta gente juega duro.
  • That couch is kinda rough. Ese sofá es algo duro.
  • I am having a rough day. Estoy teniendo un día duro.
  • This could be rough. Esto puede ser duro.
  • I know this must be rough for you. Sé que esto debe de ser duro para tí.
  • Maybe you're too rough on her. Eres demasiado duro con ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar una línea de tiempo aproximada.
  • This chart is a rough guideline. Este cuadro ofrece sólo una idea aproximada.
  • To give you some rough idea of what these ... Para dar una idea aproximada de lo que estos ...
  • We have a rough description of the suspect that ... Tenemos una descripción aproximada del sospechoso que se ...
  • A rough classification may be the best that we ... Una clasificación aproximada podría ser lo mejor que se ...
  • This is a rough composite, but you get the ... Esto solo es una composición aproximada, pero tienes la ...
- Click here to view more examples -
VII)

brusco

ADJ
  • I like it rough. Me gusta lo brusco.
  • That was really rough. Eso fue muy brusco.
  • Rough, but more sensitive than her. Era brusco, pero más sensible que ella.
  • You can't be so rough with me. No puedes ser tan brusco conmigo.
  • I didn't mean to be that rough. No pretendía ser tan brusco.
  • Why did you have to be quite so rough? Sí, ¿por qué tienes que ser tan brusco?
- Click here to view more examples -
VIII)

tosca

ADJ
Synonyms: tosca, coarse, uncouth
  • along the rough, wild sort of ... a lo largo de la tosca y salvaje de los ...
  • It's really rough around the edges. Es bien "tosca en los bordes".
IX)

difícil

ADJ
  • I had a rough day, too. Hoy yo también tuve un día difícil.
  • I had a rough divorce too. Yo también tuve un divorcio difícil.
  • The cast had a rough week. El elenco tuvo una semana difícil.
  • You had a rough day. Ha tenido un día difícil.
  • We hit a rough patch. Pasamos un tiempo difícil.
  • You know, this is a rough neighbourhood. Sabe, este es un barrio difícil.
- Click here to view more examples -
X)

peligroso

ADJ
  • I live in a rough neighborhood. Vivo en un barrio peligroso.
  • I wanted it rough, but. Quería que fuera peligroso, pero.
  • I lived in a rough neighborhood. Vivía en un barrio peligroso.
  • He's a rough noble like you. Es un noble peligroso como tú.
  • It's a rough world out there. Es un mundo peligroso.
  • as you might really rough como usted puede ser muy peligroso
- Click here to view more examples -

hardball

I)

rudo

NOUN
Synonyms: tough, rude, rough, ruthless, gruff
  • ... well protected and playing hardball. ... bien protegido y juega rudo.
  • ... to be ready to play hardball, eh? ... que estar lista para jugar rudo, ¿eh?
  • So you're saying I should play hardball. Dices que debería jugar rudo.
  • want to play hardball? ¿Quieres jugar rudo?
- Click here to view more examples -
II)

duro

NOUN
Synonyms: hard, tough, rough, harsh
  • I know how to play hardball. Yo sé jugar duro.
  • I am not afraid to play hardball. No tengo miedo de jugar duro.
  • Playing hardball was never your game. Ser duro nunca fue lo tuyo.
  • I know how to play hardball. Yo sé cómo jugar duro.
  • I am not afraid to play hardball. No estoy asustado de jugar duro.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.