Required

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Required in Spanish :

required

1

necesaria

VERB
Synonyms: necessary, needed
  • But absolutely no assistance of any sort is required. Pero no es necesaria ayuda de ninguna clase.
  • One answer is required. Una respuesta es necesaria.
  • Transposition is required for two reasons. La transposición es necesaria por dos razones.
  • Now fill in all required information. Ahora rellena toda la información necesaria.
  • Your belief is not required. Tu fe no es necesaria.
  • Speed was required, and speed was what we got. Esta rapidez era necesaria y así se ha hecho.
- Click here to view more examples -
2

requiere

VERB
  • Our new mission required it. Lo requiere nuestra nueva misión.
  • But that required ambition. Pero eso requiere ambición.
  • In mild cases, no treatment is required. En casos leves, no se requiere ningún tratamiento.
  • A joint effort is required. Se requiere un esfuerzo conjunto.
  • The contagion required cerebrospinal fluid as a catalyst. El contagio requiere líquido cefalorraquídeo como catalizador.
  • Password required for access. Se requiere contraseña de acceso.
- Click here to view more examples -
3

obligatorio

VERB
  • There is no required text. No hay texto obligatorio.
  • It is not a required element. No es un elemento obligatorio.
  • Trade names are not required to be registered. No es obligatorio el registro de los nombres comerciales.
  • Trade names are required to be registered, and ... Es obligatorio el registro de los nombres comerciales, y éstos ...
  • Trade names are required to be registered for ... Es obligatorio el registro de los nombres comerciales para ...
  • Trade names are not required to be registered and ... No es obligatorio el registro de los nombres comerciales y ...
- Click here to view more examples -
4

exige

VERB
  • My father's presence has required certain sacrifices. La presencia de mi padre me exige ciertos sacrificios.
  • One hour late as required by royalty. Una hora tarde,como exige la realeza.
  • Physicians are not required to be present at ... No se exige que haya médicos en ...
  • Suppliers are required to meet the following ... Se exige a los proveedores que cumplan las siguientes ...
  • The latter phrase required further clarification, since nationality ... Esta última frase exige mayores aclaraciones, dado que la nacionalidad ...
  • New cars are required to be equipped with ... Se exige que los automóviles nuevos estén equipados con ...
- Click here to view more examples -
5

deseada

VERB
Synonyms: desired, wished
  • and the required line on the ring finger left hand ... y la línea deseada en la mano dedo anular izquierdo ...
  • in reaching the required quality and maximum performance levels ... para conseguir la calidad deseada y los máximos niveles de rendimiento ...
  • ... the graphics window to the required location. ... la ventana gráfica hasta la posición deseada.
  • ... </a0> and select the required tab. ... </a0> y seleccione la ficha deseada.
  • Required filtration finess(*): Fineza de filtración deseada(*):
  • Required througput kg/h: Producción deseada kg/h:
- Click here to view more examples -
6

solicitada

VERB
  • Your presence is required in the control room. Su presencia es solicitada en la sala de control.
  • Your presence is required on the command deck. Su presencia es solicitada en la cubierta de comando.
  • The additional information required is not new; La información adicional solicitada no es nueva;
  • ... with confidence and at the scale required. ... con confianza y en la magnitud solicitada.
  • ... examination of the information required, ... consulta de la información solicitada,
  • ... to prepare the information required, including the trends ... ... para preparar la información solicitada, incluyendo las tendencias ...
- Click here to view more examples -
7

precisa

VERB
  • No option boards are required for digital systems interfacing. No precisa de tarjetas opcionales para conexiones con sistemas digitales.
  • Maybe the energy required for the test itself blew out the ... Puede que la energía precisa para la prueba haya quemado el ...
  • ... growing at the rate required by the abdomen. ... creciendo al ritmo que precisa el abdomen.
  • ... where protection for broadcasting signals was required. ... en el que se precisa proteger las señales de radiodifusión.
  • what is required is understanding; lo que se precisa es comprensión;
  • If manual interaction is required (single file merge ... Si se precisa interacción manual (fusión de un solo archivo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Required

necessary

I)

necesario

ADJ
Synonyms: need, needed, required, must, needs
  • It is not necessary to be vulgar. No es necesario ser vulgar.
  • You can also set a new password if necessary. También puede establecer una nueva contraseña si es necesario.
  • It was necessary for a while. Era necesario por un tiempo.
  • But a worker is also necessary. Pero también es necesario un trabajador.
  • Get her drinking, if necessary. Haga que beba, si es necesario.
  • It was necessary to implement your methods. Era necesario para aplicar tus métodos.
- Click here to view more examples -
II)

preciso

ADJ
Synonyms: precise, accurate
  • It is necessary to know to use the intuition. Es preciso saber utilizar la intuición.
  • But search is not necessary. Pero no es preciso buscar.
  • It is necessary to take account of the importance of ... Es preciso tomar en consideración la importancia de ...
  • Until then it will be necessary to grant the exemptions that ... Hasta entonces, será preciso permitir las exenciones que ...
  • It was necessary that it be a binding obligation to take ... Era preciso que existiera la obligación vinculante de tomar ...
  • It is necessary to use action verbs that ... Es preciso utilizar verbos de acción, que ...
- Click here to view more examples -

requires

I)

requiere

VERB
Synonyms: takes, needs, needed, demands
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • Trust requires time and experience. La confianza requiere tiempo y experiencia.
  • Jumping requires strength of will. El salto requiere fuerza de voluntad.
  • It requires your attention. Eso requiere tu atención.
  • Perhaps this is a matter that requires my presence. Quizá este sea un asunto que requiere mi presencia.
  • The plan requires two drop zones. El plan requiere de dos zonas de descenso.
- Click here to view more examples -
II)

exige

VERB
  • That requires listening as well as speaking. Eso exige hablar pero también escuchar.
  • This is what my loyalty requires. Esto es lo que exige mi lealtad.
  • The law of the living requires us to ask first. La ley de los vivos nos exige preguntar primero.
  • My work requires solitude. Mi trabajo exige soledad.
  • Living together requires a respectful behavior. Vivir en comunidad exige un comportamiento respetuoso.
  • All of this requires coordination. Todo esto exige coordinación.
- Click here to view more examples -
III)

necesita

VERB
  • A building this sophisticated requires an energy source. Una construcción tan sofisticada necesita de una fuente de energía.
  • It requires a sacrifice on his behalf. Se necesita un sacrificio en su nombre.
  • My father requires rest. Mi padre necesita descansar.
  • I think that requires exercise. Creo que eso necesita ejercicio.
  • It requires a code. Necesita de un código.
  • Ask him if he requires our assistance. Pregúntale si necesita de nuestra ayuda.
- Click here to view more examples -
IV)

obliga

VERB
  • My duty requires me to intercede. Mi deber me obliga a intervenir.
  • This kind of assessment requires us to build a solid foundation ... Este tipo de valoración nos obliga a construir una base sólida ...
  • It requires all users on your system to ... Obliga a todos los usuarios del sistema a ...
  • It requires all users on your system to ... Obliga a todos los usuarios del sistema a que se ...
  • The patchiness of the krill requires those that live on ... La dispersión del krill obliga a quienes viven de ...
  • Your lease requires you to give 30 days ... El contrato le obliga a avisar 30 días ...
- Click here to view more examples -
V)

precisa

VERB
  • The determination of the particulates requires a dilution system. Para determinar las partículas se precisa un sistema de dilución.
  • A combination that requires the highest level of ... Una combinación que precisa del más alto nivel de ...
  • Although this system requires constant adjustment, its principles are ... Este sistema precisa ajustes permanentes, pero sus principios son ...
  • This requires at the macroeconomic level removing distortions so as to ... A nivel macroeconómico, ello precisa eliminar las distorsiones para ...
  • ... we are different and that this difference requires some help. ... somos distintos y que la diferencia precisa una ayuda.
  • ... the processor, and a process requires the service of this ... ... procesador y un proceso precisa el servicio de este ...
- Click here to view more examples -
VI)

pide

VERB
  • Their faith requires it. Su fe lo pide.
  • Nobody requires a doctor to understand politics. Nadie pide a un médico que entienda de política.
  • The report clearly requires a maximum travelling time ... El informe pide claramente un período máximo de transporte ...
  • It requires employers to "organize ... Pide a los empleadores que "establezcan ...
  • The state only requires that they have a 2.0 average ... El estado pide que tengan un promedio de 2.0 ...
  • ... has enacted a new law that requires women ... ha sacado una nueva ley que le pide a las mujeres
- Click here to view more examples -

needs

I)

necesidades

NOUN
  • We have different needs, capacities, and goals. Tenemos diferentes necesidades, capacidades y metas.
  • Your needs shall be met. Vuestras necesidades serán cubiertas.
  • But you need to respect my needs, too. Pero tu tienes que respetar también mis necesidades.
  • It serves her needs to work outside of the system. Satisface sus necesidades el trabajar alejada del sistema.
  • Our needs are vast. Nuestras necesidades son inmensas.
  • I have enormous needs. Tengo unas necesidades enormes.
- Click here to view more examples -
II)

necesita

VERB
Synonyms: need, needed, required, takes
  • She just needs some time alone. Sólo necesita estar sola un tiempo.
  • It is thrilled, needs you. Se emociona, le necesita.
  • Sometimes the truth needs to be left alone. A veces la verdad no necesita ser descubierta.
  • She needs money for that. Necesita dinero para eso.
  • She needs to get her weight under control. Necesita controlar su peso.
  • It just needs to fit inside. Solo se necesita que quepa.
- Click here to view more examples -
III)

debe

VERB
Synonyms: must, should
  • It needs to reflect you as an individual. Debe verse como parte de ti.
  • Sometimes it needs to be spontaneous. En ocasiones, debe ser espontánea.
  • Texture needs to be smooth. La textura debe ser suave.
  • He needs a doctor. Debe verlo un médico.
  • A great fan always needs to look like a winner. Un buen fanático siempre debe lucir como un ganador.
  • A wine like this needs to breathe. Un vino como éste debe respirar.
- Click here to view more examples -
IV)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, got, is, 's, must, having
  • My kid needs to eat. Mi hijo tiene que comer.
  • He needs to see a doctor. Tiene que ver a un doctor.
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • Someone like her needs to be in control. Alguien como ella tiene que estar en control.
  • And life needs to be cherished and treasured. Y la vida tiene que ser apreciada y valorada.
  • And the porch needs to be finished. El pórtico tiene que ser terminado.
- Click here to view more examples -
V)

requiere

VERB
  • The comma asks the conjunction if he needs help. La coma pregunta a la conjunción si requiere ayuda.
  • And that needs strength. Y eso requiere fuerza.
  • This mission needs years of experience and training. Este tipo de misión requiere mucho entrenamiento.
  • And that guy needs a certain kind of dame. Y ese hombre requiere un cierto tipo de mujer.
  • Neither of which needs treatment with antibiotics. Ninguna de las dos requiere antibióticos.
  • I think she needs medical attention. Creo que requiere ayuda médica.
- Click here to view more examples -

demands

I)

demandas

NOUN
  • We will accede to your demands. Vamos a acceder a sus demandas.
  • Here are our demands. Aquí están nuestras demandas.
  • I doubt that he'd meet their demands. Dudo que hubiera satisfacer sus demandas.
  • This man will have to lower his demands. Ese hombre tendrá que rebajar sus demandas.
  • Her demands on him are boundless. Sus demandas sobre él son infinitas.
  • Whatever are the world's demands. Sean cuales sean las demandas del mundo.
- Click here to view more examples -
II)

exigencias

NOUN
  • And as your lawyer there are certain demands. Y como abogado suyo hay ciertas exigencias.
  • What demands you place on my performance. Qué exigencias tienes para mi actuación.
  • This could be a prelude to a set of demands. Esto podría ser el preludio de más exigencias.
  • The emotional demands of divorce can leave you exhausted. Las exigencias emocionales de un divorcio pueden dejarlo exhausto.
  • I was afraid of your demands. Me daban miedo tus exigencias.
  • I took the trouble to satisfy your demands. Asumí los problemas para responder a tus exigencias.
- Click here to view more examples -
III)

exige

VERB
  • And he demands a full investigation. Y él exige una investigación al completo.
  • He demands that she give him the ear. Le exige que le dé la oreja.
  • This is a man who demands honesty in his women. Este hombre exige honestidad de las mujeres.
  • The present political situation demands results. La situación política actual nos exige resultados.
  • My mistress demands it, she sets the example. Mi ama me lo exige, es la primera ella.
  • He demands that she give him the ear. Le exige que le de la oreja.
- Click here to view more examples -
IV)

reivindicaciones

NOUN
  • ... that the negotiations have taken new demands into account. ... que la negociación ha tomado en consideración nuevas reivindicaciones.
  • ... as merely representing the demands of a privileged group ... ... que sólo representan las reivindicaciones de un grupo privilegiado ...
  • demands that were on the table. de las reivindicaciones que estaban encima de la mesa.
  • ... we made notebooks with our demands. ... ya confeccionamos cuadernos con las reivindicaciones.
  • and demands, which even unified ... y reivindicaciones, y que incluso se han unificado ...
  • Our demands are fair, possible, and in ... Nuestras reivindicaciones son justas, son posibles, y ...
- Click here to view more examples -
V)

peticiones

NOUN
  • His list of demands. Su lista de peticiones.
  • Listen to his demands and cooperate. Escuche sus peticiones y coopere.
  • I am grateful to you, for accepting my demands. Te estoy agradecida por aceptar mis peticiones.
  • Because he needs us to implement his demands. Porque nos necesita para sus peticiones.
  • Their demands are unprecedented. Sus peticiones no tienen precedentes.
  • A corpse makes no demands. Un cadáver no hace peticiones.
- Click here to view more examples -
VI)

reclama

VERB
  • The firm demands it. La empresa lo reclama.
  • The audience demands you. El público le reclama.
  • ... have refused methe interview which simple justice demands. ... ha denegado una audiencia que la simple justicia reclama.
  • It also demands our attention because it affects ... Se reclama, asimismo, nuestra atención porque se ha ...
  • ... as phenomenon of social exclusion demands the presence of the ... ... como fenómeno de exclusión social reclama la presencia de los ...
  • ".and demands that they continue their relationship." ".y le reclama reanudar su relación."
- Click here to view more examples -
VII)

requiere

VERB
Synonyms: requires, takes, needs, needed
  • Work demands a good spirit. El trabajo requiere una buena disposición.
  • My job demands it. Mi trabajo lo requiere.
  • That demands all my time. Eso requiere todo mi tiempo.
  • This book demands a certain amount of faith. Este libro requiere cierta cantidad de fe.
  • Reason demands a better answer. La razón requiere una mejor respuesta.
  • This purpose demands from us a certain strength. Ese propósito requiere cierta fuerza de nuestra parte.
- Click here to view more examples -

mandatory

I)

obligatorio

ADJ
  • Participation is mandatory for pledges. Es obligatorio participar, aspirantes.
  • That was not mandatory. Eso no fue obligatorio.
  • No mandatory registration markings on the bow. No tiene el registro obligatorio en popa.
  • Waiting for the cash wasn't mandatory. No era obligatorio esperar a cobrar el dinero.
  • For example, mandatory pledge study hours. Por ejemplo, horas de estudio obligatorio para aspirantes.
  • There is no basis in the scriptures for mandatory celibacy. No hay bases en las escrituras para el celibato obligatorio.
- Click here to view more examples -
II)

mandatorio

ADJ
  • ... marked with * are mandatory) ... lo marcado con * es mandatorio)
III)

preceptiva

ADJ
Synonyms: prescriptive
  • ... there was a case for mandatory transparency and accountability, ... ... habido un caso de preceptiva transparencia y responsabilidad financiera, ...
IV)

imperativas

ADJ
  • mandatory provisions or regulations; disposiciones legales o reglamentarias imperativas;
  • ... passengers must comply with certain mandatory technical requirements; ... personas deben satisfacer ciertas características técnicas establecidas por disposiciones imperativas;
  • ... MUST COMPLY WITH CERTAIN MANDATORY TECHNICAL REQUIREMENTS ; ... deben satisfacer ciertas características técnicas establecidas por disposiciones imperativas;
- Click here to view more examples -

compulsory

I)

obligatorio

ADJ
  • Registration is compulsory now. El chequeo es obligatorio ahora.
  • Dressing nice is compulsory. Vestir formalmente es obligatorio.
  • The use of bathrobe and slippers is compulsory. Es obligatorio el uso de zapatillas y albornoz de baño.
  • A year of compulsory treatment. Un año de tratamiento obligatorio.
  • These measures impose compulsory slaughter at infected sites ... Dichas medidas imponen el sacrificio obligatorio en los lugares infectados ...
  • ... to do this through compulsory social insurance. ... conseguir ese objetivo por medio del seguro social obligatorio.
- Click here to view more examples -
II)

compulsoria

ADJ
III)

obligatoriedad

NOUN
  • ... , a uniform and compulsory notification system. ... un sistema de notificación uniforme y la obligatoriedad de informar.
IV)

forzosa

ADJ
  • ... of heavily restricted use of compulsory care. ... un uso altamente restringido de la atención forzosa.
  • where the compulsory withdrawal is merely authorized by ... si la retirada forzosa estuviera solamente autorizada por ...
  • ... of so-called compulsory integration. ... de la llamada integración forzosa.
  • ... the tripartite system of compulsory contributions by employers, workers ... ... el sistema tripartito de contribución forzosa de patronos, trabajadores ...
- Click here to view more examples -
V)

carácter obligatorio

NOUN
Synonyms: mandatory
  • The compulsory character of the benefit for ... El carácter obligatorio de la prestación para ...
  • ... specialised seminars will constitute regulated academic activities of compulsory nature. ... seminarios especializados constituirán actividades académicas regladas de carácter obligatorio.
  • ... loss assessment, insured crop, compulsory or voluntary nature. ... evaluación de pérdidas, cosecha asegurada, carácter obligatorio o voluntario.
  • Appropriations under Category 1 must retain their compulsory nature. Los créditos de la rúbrica 1 deben conservar su carácter obligatorio.
- Click here to view more examples -

obligatory

I)

obligatorio

ADJ
  • The seedlings are identified with an obligatory use label. Los plantones se identifican con una etiqueta de uso obligatorio.
  • It is not obligatory to affix the symbol. No es obligatorio añadir dicho símbolo.
  • It becomes obligatory for every type of refusal to determine ... Llega a ser obligatorio para cada tipo de denegación para determinarse ...
  • ... is in no way obligatory. ... no es en modo alguno obligatorio.
  • But school's obligatory. Pero es obligatorio ir a la escuela.
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

obligatorily

I)

obligatorio

ADV

compulsorily

I)

obligatorio

ADV

demand

I)

demanda

NOUN
  • Understand is not a high demand. Entenderá que no es de alta demanda.
  • Increasing market demand for animal products. Incremento en la demanda del mercado por productos animales.
  • Increase in demand for meat and dairy products. Incremento en la demanda de carne y productos lácteos.
  • Such demand requires a social group to promote it. Tal demanda requiere que un grupo social la promueva .
  • The demand for investment in social infrastructure is enormous. La demanda de inversión en infraestructura social es enorme.
  • Passports are very much in demand. Hay mucha demanda de pasaportes.
- Click here to view more examples -
II)

exigen

NOUN
  • The settlers demand guards on their property. Los colonos exigen guardias en su propiedad.
  • Big aims demand some sacrifice! Los grandes objetivos exigen algún sacrificio.
  • Such risks demand examination and planning. Esos riesgos exigen análisis y planeación.
  • We say that global problems demand global solutions. Decimos que los problemas globales exigen soluciones globales.
  • These demand our engagement, condemnation and action. Exigen nuestro compromiso, condena y acción.
  • But special events demand special videos. Pero los acontecimientos especiales exigen vídeos especiales.
- Click here to view more examples -
III)

bajo demanda

NOUN
Synonyms: ods
  • ... by controlling metabolism on demand. ... , controlando el metabolismo bajo demanda.
  • in an efficient on-demand transmission of video, en la transmisión eficiente de vídeo bajo demanda,
  • There are two types of on-demand scan tasks: Existen dos tipos de tareas de exploración bajo demanda:
  • Efficient exchange of critical information on demand Intercambio eficaz de información crucial bajo demanda.
  • The following problems occur with on-demand scan operations: Los siguientes problemas ocurren con las operaciones de análisis Bajo demanda:
  • Anytime communication, live and on demand Comunicación en cualquier momento, en directo o bajo demanda
- Click here to view more examples -
IV)

demandar

VERB
Synonyms: sue, sued, suing
  • And they will demand us for legal fraud. Y nos van a demandar por fraude legal.
  • The tendency to demand larger sized impellers in ... La tendencia de demandar hélices con diámetros más grande en ...
  • You must demand to live in a better world, not ... Debe demandar vivir en un mundo mejor, no ...
  • You must demand to live in a better world ... Debe demandar vivir en un mundo mejor ...
  • They're in no position to demand anything. No están enposición de demandar nada.
  • ... to a field and demand more wheat. ... a un campo y demandar que de más trigo.
- Click here to view more examples -
V)

petición

NOUN
Synonyms: request, petition, plea
  • Still no ransom demand. Aún no hay petición de rescate.
  • We cooperated with your demand to search this building. Hemos cumplido con su petición de registrar este edificio.
  • Your demand has no legal ground. Su petición no tiene base.
  • Let the last man standing write the demand. Deja al pobre hombre escribir la petición.
  • I agree with the demand of the rapporteur to ... Estoy de acuerdo con la petición del ponente de que se ...
  • On demand it is possible to complete the feeding system with ... Bajo petición es posible completar el sistema de arranque con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reclaman

NOUN
Synonyms: claim, lay claim, reclaim
  • ... the classical tools, commit and demand coherence of those who ... ... de las clásicas, comprometen y reclaman coherencia a quienes las ...
  • The citizens also demand information and we are ... Los ciudadanos, además, reclaman información y nosotros somos ...
  • The same way, they demand immediate abolition of slaughterhouses ... pero del mismo modo reclaman el cese inmediato de los mataderos ...
  • ... critical structural reforms that investors demand.&#160; ... las reformas estructurales decisivas que reclaman los inversores.
  • ... the social networks all demand it in the form of traffic ... ... las redes sociales, se lo reclaman en forma de tráfico ...
- Click here to view more examples -
VII)

pedido

NOUN
  • She can wink on demand. Puede parpadear a pedido.
  • ... to watch our movies on demand service. ... de ver nuestras películas por pedido.
  • ... also provides silence on demand without stopping the music. ... también proporciona silencio a pedido sin parar la música.
  • ... might need to produce transactional content on demand. ... deba presentar contenido transaccional a pedido.
  • Successfully updated metrics on demand. Se actualizaron satisfactoriamente las métricas a pedido.
  • ... to retrieve information on demand from remote servers' ... ... para recuperar la información a pedido de los servidores remotos' ...
- Click here to view more examples -

desired

I)

deseado

VERB
Synonyms: wanted, wished, junk
  • Either way you get the desired effect. Tendrás el efecto deseado.
  • Select the desired type of character encoding. Seleccione el tipo de codificación de caracteres deseado.
  • Measure the desired core length. Mida la longitud del núcleo deseado.
  • The reward failed short of achieving its desired goal. La recompensa no puedo cumplir su deseado objetivo.
  • And that had the desired effect. Y que ha tenido el efecto deseado.
  • We got the desired result here. Obtuvimos el resultado deseado aquí.
- Click here to view more examples -

requested

I)

solicitado

VERB
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • The number you requested is. El numero solicitado es.
  • The number you requested is. El número solicitado es.
  • I notice you requested a general anesthetic. Veo que ha solicitado anestesia general.
  • I requested this table. He solicitado esta tabla.
  • Neither has he requested an audience with me. Tampoco ha solicitado una audiencia conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
Synonyms: asked, ordered, begged
  • Table eight requested to sit in your section. La mesa ocho pidió sentarse en tu sección.
  • You were not requested. No se te pidió.
  • We have the information you requested. Tenemos la información que pidió.
  • I have come as you requested. He venido porque usted lo pidió.
  • The information you requested. La información que pidió.
  • Everything is as you requested. Todo está como pidió.
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
Synonyms: required
  • I never requested your presence. No he requerido vuestra presencia.
  • ... of courses you have requested. ... de cursos que ha requerido.
  • They've requested my services regarding a matter of security. Han requerido mis servicios para un asunto de seguridad.
  • requested rank only it was just ... rango requerido sólo que era sólo ...
  • i requested without a doubt about his ... i requerido, sin lugar a dudas acerca de su ...
  • ... if it is less than the requested limit value, ... , si es inferior al valor límite requerido,
- Click here to view more examples -

absent

I)

ausente

ADJ
Synonyms: away, lacking, absently
  • Loyal to an absent father. Leal a un padre ausente.
  • I was absent rather more than an hour. Yo estaba ausente y no más de una hora.
  • A sort of absent person. Como una persona ausente.
  • I found you absent. Vi que estaba ausente.
  • Typical human behavior is now entirely absent. El comportamiento humano típico está totalmente ausente.
  • You have been absent the arena many months. Has estado ausente de la arena por muchos meses.
- Click here to view more examples -
II)

solicitada

ADJ
Synonyms: requested, solicited

solicited

I)

solicitado

VERB
  • Solicited traffic that is sent in response to ... Tráfico solicitado enviado como respuesta a ...
  • right to sell it solicited to hide when she sees it derecho de vender lo solicitado a esconderse cuando ella lo ve
  • solicited break in here so descanso solicitado por aquí tan
  • The solicited-node address for each unicast address La dirección de nodo solicitado para cada dirección de unidifusión.
  • don't live solicited is restricted no viven solicitado está restringida
- Click here to view more examples -

accurate

I)

precisa

ADJ
  • Your metaphor is crude, but accurate. Su metáfora es cruda, pero precisa.
  • I think that is not a very accurate pronunciation. No creo que sea una sentencia muy precisa.
  • What a horribly accurate summary. Qué síntesis más precisa y terrible.
  • Thats not an accurate description either. Esa tampoco no es una descripción precisa.
  • But the science is incredibly accurate. Pero la ciencia es increíblemente precisa.
  • That assessment may be far more accurate than you realize. Esa evaluación puede ser más precisa de lo que piensas.
- Click here to view more examples -
II)

exacta

ADJ
Synonyms: exact, precise
  • Even the scale is accurate. Incluso la escala es exacta.
  • Each figure was accurate. Cada cifra era exacta.
  • This is neither totally accurate nor perfect. No es exacta ni perfecta.
  • The position is accurate. La posición es exacta.
  • My information was accurate. Mi información era exacta.
  • Very accurate and very exact. Muy exacta y muy precisa.
- Click here to view more examples -
III)

certero

ADJ
  • This is accurate mortar fire. Es fuego certero de mortero.
  • If that's an accurate account of your statement ... Si es un certero resumen de su declaración ...
  • He's more accurate than any clock. Es más certero que un reloj.
  • the future will be accurate. el futuro será certero.
  • the future will be accurate. el futuro será certero.
  • The accurate artillery fire silenced the last enemy resistance ... El fuego certero de la artillería silenció la última resistencia enemiga ...
- Click here to view more examples -
IV)

correcta

ADJ
  • This time, start by getting an accurate history. Esta vez, empieza por obtener una historia correcta.
  • A good science is based on accurate observation. Una buena ciencia basado en la observación es correcta.
  • I took an accurate family history. Hice una historia familiar correcta.
  • It actually confirmed the time line was accurate. Confirmó que la línea temporal era correcta.
  • Accurate information is to be communicated in a ... Información correcta hay que ser comunicado en una ...
  • I know it's not an accurate depiction of what happened ... Sé que no es una descripción correcta de lo que ocurrió ...
- Click here to view more examples -
V)

acertado

ADJ
Synonyms: successful
  • No wonder you're having problems making an accurate diagnosis. Con razón haz tenido problemas en hacer un diagnóstico acertado.
  • That was accurate of you. Eso fue acertado por vuestra parte.
  • I thought it was accurate. Pensé que era acertado.
  • ... but yes, technically more accurate. ... pero sí, técnicamente más acertado.
  • and not everything is accurate. y que no todo era acertado.
  • it is more accurate to consider this es mucho más acertado considerar esto
- Click here to view more examples -

precise

I)

precisa

ADJ
  • Precise of a rest, captain. Precisa de un descanso, capitán.
  • Time manipulation is not a precise science. La manipulación del tiempo no es una ciencia precisa.
  • So many, you cannot keep a precise count. Tantos, que no puede llevar una cuenta precisa.
  • I have an idea but precise of who you are. Yo tengo una idea mas precisa de quien eres.
  • This has a precise communication valence. Esto tiene una valencia de comunicación precisa.
  • This is a quickie, people surgical and precise. Ésta es una operación veloz, quirúrgica y precisa.
- Click here to view more examples -
II)

exacto

ADJ
  • To be precise, one large circle. Para ser exacto, en un gran círculo.
  • Nine to be precise. Nueve para ser exacto.
  • Two hours and twelve minutes, to be more precise. Dos horas y doce minutos, para ser más exacto.
  • To be more precise, i can't imagine a rational reason ... Para ser más exacto, no puedo imaginar una explicación racional ...
  • ... a retention of iron, to be precise. ... una retención de hierro, para ser exacto.
  • I can't give you a precise figure. No puedo ser exacto.
- Click here to view more examples -
III)

puntual

ADJ
IV)

concretas

ADJ
Synonyms: concrete, specific
  • ... adapt illumination to the precise needs of the user, this ... ... adaptar la iluminación a las concretas exigencias del usuario, es ...
  • Precise provisions are needed to avoid legal loopholes that can ... Necesitamos disposiciones concretas para evitar resquicios jurídicos que puedan ...
  • ... very clear, very precise and do not leave room for ... ... muy claras, muy concretas y no dejan margen para la ...
  • What precise actions are proposed to meet ... ¿Qué acciones concretas se proponen para cumplir ...
  • ... , I had no precise ideas about the film. ... , no tenía ideas concretas sobre la película.
- Click here to view more examples -

precisely

I)

precisamente

ADV
  • That is the point precisely. Esa es precisamente la idea.
  • It is precisely what happened. Es precisamente lo que sucedió.
  • Which is precisely what he did. Y eso precisamente es lo que hizo.
  • That is precisely what we are now aiming to do. Que es precisamente lo que estamos tratando de hacer ahora.
  • That is precisely what they want us to do. Eso es precisamente lo que quieren que hagamos.
  • This is precisely what we pay you to know. Esto es precisamente lo que te pagamos para saber.
- Click here to view more examples -
II)

justamente

ADV
Synonyms: just, exactly, fairly, justly
  • This is precisely what the report is about! De eso trata justamente el informe.
  • That is precisely what we are doing. Eso es justamente lo que hacemos.
  • ... intellectual elite was, precisely, this essential aspect of his ... ... elite intelectual fue, justamente, este aspecto esencial de su ...
  • ... forget this, how this happens precisely when father has a ... ... olvidar que eso ocurre justamente cuando el padre tiene un ...
  • They built them precisely because they were civilized people. Justamente porque eran personas civilizadas.
  • That is precisely what we would not want. Es justamente lo que no querríamos.
- Click here to view more examples -
III)

exactamente

ADV
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • That is precisely what it's about. Es exactamente de lo que se trata.
  • Thank you for precisely nothing. Gracias por exactamente nada.
  • As of right now, they mean precisely. A partir de este momento, tu pericia significa exactamente.
  • Repeat the following phrases precisely as spoken. Repita las siguientes frases exactamente como suenan.
  • In precisely one hour. En exactamente una hora.
- Click here to view more examples -
IV)

concretamente

ADV
  • ... that he was thinking very precisely of his superiors. ... que él pensaba muy concretamente en sus superiores.
  • Could you say more precisely what these measures concerned ... ¿Podría usted decir más concretamente en qué consisten esas medidas ...
  • We, or more precisely many Members on the right, ... Nosotros -o más concretamente muchos diputados de la derecha ...
- Click here to view more examples -

specifies

I)

especifica

VERB
Synonyms: specific
  • Specifies whether the background sound should be played infinitely. Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
  • Specifies the dictionary language used during the spelling check. Especifica el idioma del diccionario usado durante la revisión ortográfica.
  • The port parameter specifies an alternate port to connect to. El parámetro port especifica un puerto alternativo al que conectar.
  • Specifies the trigger option type. Especifica el tipo de opción de desencadenador.
  • Specifies the intensity of the texture's appearance. Especifica la intensidad de la apariencia de la textura.
  • Specifies that the object can be aggregated. Especifica que puede agregarse el objeto.
- Click here to view more examples -
II)

indica

VERB
  • Specifies how to rotate the rectangles. Indica cómo girar lo rectángulos.
  • Specifies the specific version level ... Se indica el nivel específico de versión ...
  • Specifies the number of seconds for ... Indica el número de segundos ...
  • Specifies the amount of reduction to apply ... Indica la cantidad de reducción aplicada ...
  • Specifies the minimum lead angle allowed when trying to avoid ... Indica el ángulo de aproximación mínimo permitido para intentar evitar ...
  • Specifies a value from which to generate ... Indica un valor a partir del cual se genera ...
- Click here to view more examples -
III)

determina

VERB
Synonyms: determines
  • Specifies the opacity of the new fork. Determina la opacidad de la nueva ramificación.
  • Specifies the height of the ripple wave. Determina la altura de la ondulación.
  • Specifies which channel or channels to invert. Determina qué canal o canales invertir.
  • Specifies the degree of contrast that the effect applies ... Determina el grado de contraste que aplica el efecto ...
  • Specifies the ratio of the light's velocity ... Determina la tasa de velocidad de la luz ...
  • Specifies the type of device from which ... Determina el tipo de dispositivo desde el que ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.