Requests

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Requests in Spanish :

requests

1

solicitudes

NOUN
  • I sent his requests up the ladder. Envié sus solicitudes a quien corresponde.
  • I believe these requests are not unreasonable. Creo que esas solicitudes son razonables.
  • Some requests require proof. Algunas solicitudes requieren evidencia.
  • No more trace requests. No más solicitudes de rastros.
  • Grant requests to cover general operational deficits ... Las solicitudes de donativos para cubrir pérdidas operativas generales ...
  • These requests range from questions about ... Estas solicitudes van desde preguntas sobre ...
- Click here to view more examples -
2

peticiones

NOUN
  • Avoid vague requests for features. Evitar peticiones de características vagas.
  • To me, frankly, these requests seem somewhat excessive. Francamente, a mí me parecen unas peticiones algo excesivas.
  • So you got any requests, just sound them out. Así que si tienen peticiones, denme una voz.
  • Those requests were not honored. Esas peticiones no fueron respondidas.
  • There were requests for extra security. Hubo peticiones de seguridad adicional.
  • Those requests were not honored. Esas peticiones no fueron respondidas.
- Click here to view more examples -
3

pide

VERB
  • The empress requests your presence in her pavilion, commander. La emperatriz pide tu presencia en su pabellón, comandante.
  • He requests that you come see him. Pide que baje a verlo.
  • He requests you do this at once. Te pide que lo hagas de inmediato.
  • The public requests something. El público pide algo.
  • The defendant requests that his mother leaves the room ... El acusado pide que su madre abandone la sala ...
  • No one requests to come here unless they want ... Nadie pide venir aquí a menos que quiera ...
- Click here to view more examples -
4

pedidos

NOUN
Synonyms: orders, ordered
  • I try to honor requests for privacy. Trato de honrar los pedidos de privacidad.
  • I have to send requests. Tengo que enviar los pedidos.
  • A friendly and quick response to all your requests. Respuesta rápida y amigable a todos sus pedidos.
  • You have repeatedly ignored my requests. Tu has reiteradamente ignorado mis pedidos.
  • I honor my clients' requests. Y yo respeto sus pedidos.
  • You are not to indulge these requests. No harás caso a ninguno de esos pedidos.
- Click here to view more examples -
5

demandas

NOUN
  • For requests, ask the neighbour. Para demandas, preguntar al vecino.
  • This is one of the requests we are expressing. Esta es una de las demandas que expresamos.
  • ... to feel uncomfortable with her requests. ... a sentirme incómodo con sus demandas.
  • Requests like calling a taxi are completed in a snap Demandas como llamar a un taxi se completan en un instante
  • Such requests first needed to be approved both by ... Tales demandas necesitaban primero ser aprobadas por ...
  • ... application is the basis of our requests. ... aplicación constituye la base de nuestras demandas.
- Click here to view more examples -
6

requerimientos

NOUN
Synonyms: requirements
  • ... to fit the bid's requests and objectives. ... para adaptarlo a los requerimientos y objetivos de la convocatoria.
  • Money, bills, -requests for payment. Dinero, cuentas, -requerimientos de pago.
  • ... ) fixes to queue requests to the hardware properly. ... ) para poner correctamente en cola los requerimientos al hardware.
- Click here to view more examples -
7

solicite

VERB
Synonyms: request, requested
  • ... all the documents concerning fraud that she requests? ... todos los documentos relativos a casos de fraude que solicite?
  • ... the mailbox-enabled user requests a folder list, ... ... el usuario con buzón habilitado solicite una lista de carpetas, ...
  • whenever the tester requests a new diagnostic session ... Cuando el verificador solicite una nueva sesión de diagnóstico ...
  • ... further whenever the Committee so requests. ... , además, cuando el Comité lo solicite.
  • ... the expiry date when a Participant requests an extension, ... la fecha de vencimiento cuando un participante solicite una prórroga;
  • ... the provisions of the law of that State, requests: ... su ordenamiento jurídico interno, solicite:
- Click here to view more examples -

More meaning of Requests

claims

I)

reclamaciones

NOUN
  • Phony insurance claims from medically necessary procedures. Reclamaciones falsas al seguro de procedimientos médicamente necesarios.
  • Filing claims is filing claims. Archivar reclamaciones no tiene muchos secretos.
  • Every month hundreds of claims come to this desk. Cada mes recibo cientos de reclamaciones.
  • We have evidence that supports your claims. Tenemos pruebas que apoyan sus reclamaciones.
  • No other claims are accepted. No se podrán hacer reclamaciones.
  • Some of these guys on this list submit false claims. Algunos de los tipos de la lista presentan reclamaciones falsas.
- Click here to view more examples -
II)

reivindicaciones

NOUN
  • The claims may be broad or narrow in their scope ... Las reivindicaciones pueden tener mayor o menor alcance ...
  • Dressed up in our faces claims, we drove to ... Vestida en nuestras reivindicaciones caras, nos dirigimos hacia ...
  • ... renewal starting with the exchange of claims. ... renovación comenzando con un intercambio de reivindicaciones.
  • ... only the technology covered in the claims is protected. ... que sólo la tecnología incluida en las reivindicaciones está protegida.
  • ... are founded upon the text of claims. ... se basan en el texto de las reivindicaciones.
  • ... words in the patent claims. ... palabras contenidas en las reivindicaciones de una patente.
- Click here to view more examples -
III)

afirma

VERB
  • She claims she objectively sees reality. Ella afirma que ve la realidad objetivamente.
  • He claims it comes with the first snow. Afirma que llega con las primeras nieves.
  • He claims you are not a man. Afirma que no eres un hombre.
  • Claims he saw a runaway in need of help. Afirma que vio a un fugitivo que necesitaba ayuda.
  • Claims he's going to stay at the cabin. Afirma que va a quedarse en la cabaña.
  • He claims they pushed him into the car. Afirma que lo empujaron dentro del auto.
- Click here to view more examples -
IV)

afirmaciones

NOUN
  • Against these claims, a healthy humanism imposes limits. Un humanismo sano impone límites en contra de esas afirmaciones.
  • I can prove my claims. Puedo probar mis afirmaciones.
  • Unsustainable claims should not be made for it. No se deben hacer afirmaciones sin fundamento en su favor.
  • If his claims are unfounded, well, there's no ... Si sus afirmaciones no tienen fundamento, bueno no hay ...
  • Considering the legitimate claims of the parties involved, maybe ... Teniendo en cuenta las afirmaciones legítimas de las diferentes partes, ...
  • ... a sort of lack of confidence in these health claims. ... como una desconfianza de esas afirmaciones de salud.
- Click here to view more examples -
V)

demandas

NOUN
  • You refuse to obey the claims of duty, honour ... Que se niegan a obedecer las demandas del deber, honor ...
  • ... to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty. ... perpetuar su influencia al plantear sus demandas de soberanía nacional.
  • Man and the claims of man no longer bound El hombre y las demandas del hombre ya no está vinculado
  • that their wages claims are too high que sus demandas salariales son demasiado altas
  • claims of conscience, the counsels of reason. demandas de la conciencia, los consejos de la razón.
  • Here are some claims that may be made ... Estas son algunas demandas que se pueden hacer ...
- Click here to view more examples -
VI)

reclama

VERB
  • He claims to know the question. Reclama saber la pregunta.
  • An earthquake claims a thousand lives. Un terremoto reclama miles de vida.
  • And now my child claims all your attention and ... Y ahora mi hija reclama toda tu atención y ...
  • ... away from a female and then claims her for himself. ... lejos de la hembra y luego la reclama para sí.
  • ... promises resurrection, even as it claims our mortal bodies. ... promete resurrección incluso mientras reclama nuestros cuerpos mortales.
  • ... watch as the ice claims their egg and the life ... ... observar mientras el hielo reclama su huevo y la vida que ...
- Click here to view more examples -
VII)

pretensiones

NOUN
  • Another recent discovery may support their claims. Otro descubrimiento reciente puede aportar a sus pretensiones.
  • ... there are limits to the sacred claims of friendship. ... hay límites a las pretensiones sagrada de la amistad.
  • ... to rescue morality from the claims of science. ... que rescatar la moralidad de las pretensiones de la ciencia.
  • vigorously his claims to be elected consul. enérgicamente sus pretensiones de ser elegido cónsul.
  • ... and lay their respective claims before him for his ... y ponen sus respectivas pretensiones ante él por su
  • ... solution without dealing with the sovereignty claims? ... solución sin tratar las pretensiones de soberanía?
- Click here to view more examples -
VIII)

siniestros

NOUN
  • ... records concerning employees, earnings and insurance claims. ... registros relativos a empleados, ingresos y siniestros de seguros.
  • the settlement of claims, la liquidación de siniestros,
  • ... of well-established national systems of motor claims settlement. ... de unos sistemas nacionales bien establecidos de liquidación de siniestros.
  • ... of premiums or contributions and claims; ... a las primas o cuotas y a los siniestros;
  • ... or the number of claims, ... o en el número de siniestros,
  • ... including premiums written and claims paid; ... , incluidas las primas emitidas y los siniestros pagados;
- Click here to view more examples -
IX)

alega

VERB
  • He claims the animal was stolen. Alega que le robaron el animal.
  • He claims it is the demon. Él alega que es el demonio.
  • General manager claims that the phantom in room interferes. El gerente general alega que el fantasma del cuarto interfiere.
  • Try it, but claims that everything is ready. Lo intente, pero alega que está todo listo.
  • He claims he had a prior arrangement with his broker ... Alega que tenía un arreglo previo con su agente de bolsa ...
  • He claims only to have played a small role in ... Sólo alega haber representado un pequeño papel en el ...
- Click here to view more examples -
X)

dice

VERB
Synonyms: says, said, say, tells, saying
  • He claims to be an old friend. Dice que es un viejo amigo.
  • He claims it makes the furniture feel friendly. Dice que hace que sus muebles sean amistosos.
  • But he claims that he knew you were coming. Dice que sabía que vendrías.
  • He claims to have found new faith and hope. Dice haber encontrado una nueva fe y esperanza.
  • Claims he had hated him. Dice que lo odiaba.
  • Dad claims it was an accident. Papá dice que fue un accidente.
- Click here to view more examples -
XI)

asegura

VERB
  • He claims the animal was stolen. Asegura que le robaron el animal.
  • He claims he was invited by the families. Asegura haber sido invitado por las familias.
  • She claims he forced his way onto her, but. Ella asegura que él la forzó, pero.
  • Yard watchman claims he didn't see or hear a thing. El vigilante asegura que no vio ni oyó nada.
  • He claims to be a wealthy man. Asegura que es un hombre muy rico.
  • It claims this person was a ... Asegura que esta persona fue una ...
- Click here to view more examples -

requisitions

I)

requisiciones

NOUN
  • ... check box to enable budget control for travel requisitions. ... casilla para habilitar el control presupuestario para requisiciones de viaje.
  • ... purchase orders from approved purchase requisitions. ... órdenes de compra a partir de requisiciones de compra aprobadas.
  • ... this check box to create committed costs for travel requisitions. ... esta casilla para crear costos comprometidos para requisiciones de viaje.
  • ... setting up and maintaining purchase requisitions. ... configuración y el mantenimiento de requisiciones de compra.
  • There's all your electronic requisitions right there. Allí están todas sus requisiciones electrónicas.
- Click here to view more examples -
II)

solicitudes

NOUN
  • Purchase requisitions that have been rejected can ... Las solicitudes de compra que se han rechazado se pueden ...
  • ... only items that are relevant for purchase requisitions. ... sólo artículos pertinentes para solicitudes de compra.
  • ... organization by determining who can complete and approve purchase requisitions. ... organización determinando quién puede completar y aprobar solicitudes de compra.
  • ... the transaction amount from purchase requisitions. ... el importe de transacción de solicitudes de compra.
  • ... created from approved purchase requisitions. ... creados a partir de solicitudes de compra aprobadas.
- Click here to view more examples -

solicitations

I)

solicitudes

NOUN
  • ... node should send out advertisements and respond to router solicitations. ... nodo debe enviar anuncios y responder a solicitudes de encaminador.
  • to the solicitations of the former, to a las solicitudes de la primera, a
  • ... </a0> to 1 causes router solicitations to be broadcast, ... ... </a0> a 1 hace que las solicitudes de enrutadores se difundan ...
- Click here to view more examples -

demands

I)

demandas

NOUN
  • We will accede to your demands. Vamos a acceder a sus demandas.
  • Here are our demands. Aquí están nuestras demandas.
  • I doubt that he'd meet their demands. Dudo que hubiera satisfacer sus demandas.
  • This man will have to lower his demands. Ese hombre tendrá que rebajar sus demandas.
  • Her demands on him are boundless. Sus demandas sobre él son infinitas.
  • Whatever are the world's demands. Sean cuales sean las demandas del mundo.
- Click here to view more examples -
II)

exigencias

NOUN
  • And as your lawyer there are certain demands. Y como abogado suyo hay ciertas exigencias.
  • What demands you place on my performance. Qué exigencias tienes para mi actuación.
  • This could be a prelude to a set of demands. Esto podría ser el preludio de más exigencias.
  • The emotional demands of divorce can leave you exhausted. Las exigencias emocionales de un divorcio pueden dejarlo exhausto.
  • I was afraid of your demands. Me daban miedo tus exigencias.
  • I took the trouble to satisfy your demands. Asumí los problemas para responder a tus exigencias.
- Click here to view more examples -
III)

exige

VERB
  • And he demands a full investigation. Y él exige una investigación al completo.
  • He demands that she give him the ear. Le exige que le dé la oreja.
  • This is a man who demands honesty in his women. Este hombre exige honestidad de las mujeres.
  • The present political situation demands results. La situación política actual nos exige resultados.
  • My mistress demands it, she sets the example. Mi ama me lo exige, es la primera ella.
  • He demands that she give him the ear. Le exige que le de la oreja.
- Click here to view more examples -
IV)

reivindicaciones

NOUN
  • ... that the negotiations have taken new demands into account. ... que la negociación ha tomado en consideración nuevas reivindicaciones.
  • ... as merely representing the demands of a privileged group ... ... que sólo representan las reivindicaciones de un grupo privilegiado ...
  • demands that were on the table. de las reivindicaciones que estaban encima de la mesa.
  • ... we made notebooks with our demands. ... ya confeccionamos cuadernos con las reivindicaciones.
  • and demands, which even unified ... y reivindicaciones, y que incluso se han unificado ...
  • Our demands are fair, possible, and in ... Nuestras reivindicaciones son justas, son posibles, y ...
- Click here to view more examples -
V)

peticiones

NOUN
  • His list of demands. Su lista de peticiones.
  • Listen to his demands and cooperate. Escuche sus peticiones y coopere.
  • I am grateful to you, for accepting my demands. Te estoy agradecida por aceptar mis peticiones.
  • Because he needs us to implement his demands. Porque nos necesita para sus peticiones.
  • Their demands are unprecedented. Sus peticiones no tienen precedentes.
  • A corpse makes no demands. Un cadáver no hace peticiones.
- Click here to view more examples -
VI)

reclama

VERB
  • The firm demands it. La empresa lo reclama.
  • The audience demands you. El público le reclama.
  • ... have refused methe interview which simple justice demands. ... ha denegado una audiencia que la simple justicia reclama.
  • It also demands our attention because it affects ... Se reclama, asimismo, nuestra atención porque se ha ...
  • ... as phenomenon of social exclusion demands the presence of the ... ... como fenómeno de exclusión social reclama la presencia de los ...
  • ".and demands that they continue their relationship." ".y le reclama reanudar su relación."
- Click here to view more examples -
VII)

requiere

VERB
Synonyms: requires, takes, needs, needed
  • Work demands a good spirit. El trabajo requiere una buena disposición.
  • My job demands it. Mi trabajo lo requiere.
  • That demands all my time. Eso requiere todo mi tiempo.
  • This book demands a certain amount of faith. Este libro requiere cierta cantidad de fe.
  • Reason demands a better answer. La razón requiere una mejor respuesta.
  • This purpose demands from us a certain strength. Ese propósito requiere cierta fuerza de nuestra parte.
- Click here to view more examples -

asks

I)

pide

VERB
  • The teacher asks me to read something. El maestro me pide que lea algo.
  • Reality asks the way to the shadow. La realidad pide a la sombra el camino.
  • But your unconscious self always asks it of me. Pero su yo inconsciente siempre me pide.
  • But he asks the impossible. Pero pide lo imposible.
  • Asks me to assume his note. Me pide que asuma su hipoteca.
  • If the government asks, he will go. Si el gobierno se lo pide, sí irá.
- Click here to view more examples -
II)

pregunta

VERB
  • Nobody asks anything, not even for directions. Nadie pregunta nada, ni para pedir una dirección.
  • He asks for you. Él pregunta por usted.
  • He asks about his mother. Le pregunta por su madre.
  • The comma asks the subordinates if they need help. La coma pregunta a las subordinadas si requieren ayuda.
  • And if anyone asks, remember. Y si alguien pregunta, recuerda.
  • Asks where is the diamond. Pregunta qué dónde está el diamante.
- Click here to view more examples -
III)

les pide

VERB
Synonyms: asked
  • i never understood why when the media asks them Nunca entendí por qué cuando los medios de comunicación les pide
  • no one asks them to kind of give back their bonuses ... nadie les pide que devuelvan sus bonos ...
  • no one asks them to kind of give back their bonuses ... nadie les pide que devuelvan sus bonos ...
  • asks for their I.D., that's when they ... les pide su identificación, ahí es donde se ...
  • ... understand and do what the company asks. ... comprensión y de realizar lo que les pide la empresa.
  • ... classroom, the teacher asks them to classify them. ... aula, la maestra les pide que los clasifiquen.
- Click here to view more examples -
IV)

solicita

VERB
  • The defense asks that you do so now. La defensa solicita que usted lo haga ahora.
  • He now asks one more thing of you. Solicita una sola cosa más de ti.
  • ... like me, and asks our hospitality. ... , como yo, solicita nuestra hospitalidad.
  • Then the next phrase he asks to be played Luego, la siguiente frase que solicita tocar
  • he also asks for the gracious gift of your heart. De tu corazon tambien solicita un dolce don.
  • to quit asks a number of the room dejar de fumar solicita un número de la habitación
- Click here to view more examples -

ask

I)

preguntar

VERB
  • Maybe we should ask him. Puede que se lo tengamos que preguntar.
  • And then you can ask me through the door. Y entonces puede preguntar por la puerta.
  • They never pay to ask questions. Ellos nunca pagan para preguntar.
  • I did not like to ask directly. No me gustaría preguntar directamente.
  • I hesitate to ask such a thing, but. Dudo en preguntar tal cosa, pero.
  • You must ask the right questions. Debes preguntar lo correcto.
- Click here to view more examples -
II)

pedir

VERB
Synonyms: order, request, asking, seek
  • He was going to ask for a formal hearing. Iba a pedir una vista formal.
  • He was clearly within his rights to ask for visitation. Estaba claramente dentro de sus derechos para pedir por visitas.
  • We need to ask for help. Tenemos que pedir ayuda.
  • If you want, you can ask for a marker. Si quiere, puede pedir un pagaré.
  • Nothing more to ask for. No se puede pedir más.
  • They forgot to ask for your permission. Olvidaron pedir la autorización.
- Click here to view more examples -
III)

preguntarle

VERB
Synonyms: asking, inquire
  • You look like the one to ask. Pareces ser a quien hay que preguntarle.
  • You can ask anyone. Puede preguntarle a quien quiera.
  • I wanted to ask you about a lawsuit. Quería preguntarle sobre una demanda.
  • You might want to ask him about it. Usted podría querer preguntarle.
  • I could ask my dad. Podría preguntarle a mi papá.
  • Go ask your father. Vaya a preguntarle a su padre.
- Click here to view more examples -
IV)

pídale

VERB
  • Ask him to order her release. Pídale que le ordene que la deje.
  • Ask someone for grow some vegetables on the balcony. Pídale a alguien para cultivar algunas verduras en el balcón.
  • Next time ask him for lessons. La próxima vez pídale que le dé lecciones.
  • Ask friends and family for some recommendations. Pídale recomendaciones a sus amigos y familia.
  • Ask him to join us in the board room. Pídale que se nos una en la sala de reuniones.
  • Ask him to leave. Pídale que se vaya.
- Click here to view more examples -
V)

pídele

VERB
  • Ask her to send over my dinner suit. Pídele que me envíe mi saco.
  • Ask him to stay here for good. Pídele que se quede para siempre.
  • Take this and ask your dad to come down. Toma esto y pídele a tu papá que baje.
  • Ask your donkey to take you. Pídele a tu burro que te lleve.
  • Ask him to let you drive it by yourself. Pídele que te lo deje conducir sola.
  • Go ask your buddy for some. Ve y pídele a tu amiguito.
- Click here to view more examples -
VI)

solicitar

VERB
  • Maybe we should ask for a psychiatric examination. Quizás deberíamos solicitar un examen psiquiátrico.
  • We are obliged to ask for a ban on ... Tenemos la obligación de solicitar la prohibición de las ...
  • Ask that painful procedures not be performed ... Solicitar que los procedimientos dolorosos no se realicen ...
  • In order to ask for information referring to the ... Para solicitar información referente a la ...
  • You can ask for a general court martial ... Puede solicitar un consejo de guerra ...
  • Ask that painful procedures not be performed in ... Solicitar que los procedimientos dolorosos no se realicen en ...
- Click here to view more examples -
VII)

hacer

VERB
Synonyms: do, make, doing, making, done, made
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • Now let's ask the other interesting question. Ahora vamos a hacer la pregunta de interés.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
  • You want to ask me some questions. Me quiere hacer unas preguntas.
  • They are questions that many adults never learn to ask. Son preguntas que muchos adultos nunca aprenden hacer.
  • I was about to ask you the same question. Yo te iba a hacer la misma pregunta.
- Click here to view more examples -
VIII)

formular

VERB
  • ... answer to a question we don't know how to ask. ... respuesta a una pregunta que no sabemos cómo formular.
  • ... answer this question, it is necessary to ask another. ... responder esta pregunta, antes debemos formular otra.
  • ... the right question to ask, he could solve the problem ... ... es la pregunta correcta a formular, podría resolver el problema ...
  • This leads me to ask two questions: Esto me lleva a formular dos preguntas:
  • Don't be intimidated to ask any questions if you ... No se deje intimidar de formular las preguntas si usted ...
  • The question we have to ask La pregunta que debemos formular
- Click here to view more examples -
IX)

invitar

VERB
Synonyms: invite
  • I thought you were going to ask me to dinner. Creía que me iba a invitar a comer.
  • So you're not here to ask me out. Así que no me vas a invitar a salir.
  • I thought you were going to ask me to dinner. Pensé que me iba a invitar a cenar.
  • And you can ask your pals. Y puedes invitar a tus amigos.
  • ... wondering if you'd ask me out. ... preguntando si me ibas a invitar a salir.
  • She's gotta ask me in. Me tiene que invitar a pasar.
- Click here to view more examples -
X)

consulte

VERB
  • Ask your salesperson what components are covered. Consulte al vendedor qué componentes se incluyen.
  • Ask for rates in other dates. Consulte por tarifas en otras fechas.
  • Ask one of your colleagues. Consulte a sus colegas.
  • Ask for departures from other cities and additional night of lodging ... Consulte por salidas desde otras ciudades y mas noches de alojamiento ...
  • Ask for departures from other cities and additional night of lodging ... Consulte por salidas desde otras ciudades y noches adicionales de alojamiento ...
  • Ask your network administrator for the ... Consulte a su administrador de red para obtener los ...
- Click here to view more examples -

asked

I)

preguntó

VERB
  • He asked about you. Él preguntó por ti.
  • You asked me that a couple times. Me preguntó un par de veces.
  • He asked for you by name. Preguntó por tu nombre.
  • You asked why there was a strike. Usted preguntó por qué hubo una huelga.
  • She asked for me. Ella preguntó por mí.
  • You say that without being asked. Dice eso y nadie se lo preguntó.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
  • It asked me him to leave my apartment. Me pidió que dejara mi apartamento.
  • You asked me to bring you. Me pidió que lo trajera.
  • He asked me not to mention the hospital. Me pidió que no le diga nada del hospital.
  • She asked me in tenth grade. Me lo pidió en décimo grado.
  • He wrote me and asked me to come. Él me escribió y me pidió que viniera.
  • He asked me to come here. Él me pidió que viniera.
- Click here to view more examples -
III)

le preguntó

VERB
Synonyms: inquired
  • His mother asked him innumerable questions. Su madre le preguntó innumerables preguntas.
  • No one asked you how it felt. Nadie le preguntó qué le parecía.
  • She asked you why. Ella le preguntó por qué.
  • Somebody asked him why. Alguien le preguntó por qué.
  • He asked her the next day. Él le preguntó al día siguiente.
  • But he asked his parents for me. Pero le preguntó a sus padres por mí.
- Click here to view more examples -
IV)

le pidió

VERB
Synonyms: begged, bade
  • I saw your face when he asked you to wait. Vi su cara cuando le pidió que esperara.
  • He said you asked for his help. Él dijo que usted le pidió ayuda.
  • She asked him for a book to read. Ella le pidió un libro para leer.
  • He asked of my friend to show you around. Le pidió a mi amigo que te mostrara el lugar.
  • He asked you to live in peace. Él le pidió vivir en la paz.
  • Asked someone's advice over the telephone. Le pidió consejo a alguien por teléfono.
- Click here to view more examples -
V)

solicitó

VERB
  • This new man, he's asked for your details. Este tipo nuevo solicitó tu expediente.
  • I hear you asked for me in particular. Sé que me solicitó a mí en particular.
  • But you asked for one ship to remain behind. Pero solicitó que una nave no regresara.
  • The mayor asked to see me. El alcalde solicitó verme.
  • And he asked for my help. Y solicitó mi ayuda.
  • You asked for one ship to remain behind. Solicitó que una nave no regresara.
- Click here to view more examples -
VI)

invitó

VERB
Synonyms: invited
  • He just asked me out, is all. Me invitó a salir, eso es todo.
  • But nobody asked me. Pero nadie me invitó.
  • He asked me to dinner. Me invitó a cenar.
  • Lars asked me out. Lars me invitó a salir.
  • He asked me out to dinner. Me invitó a cenar.
  • He also asked me out. También me invitó a salir.
- Click here to view more examples -

asking

I)

preguntando

VERB
  • I know exactly what you're asking. Sé exactamente qué me estás preguntando.
  • Asking if we can make a salad? Preguntando si podemos hacer una ensalada?
  • I am asking you, do you lie to me? Te estoy preguntando y si me mientes.
  • There are two men asking for you at the clinic. Hay dos hombres preguntando por ti en la clínica.
  • Parents are calling, asking what you're doing. Los padres están llamando, preguntando qué hacen.
  • You should be asking why they picked me up. Deberías estar preguntando por qué me agarraron.
- Click here to view more examples -
II)

pidiendo

VERB
  • So you do not know what you're asking. Así que no sabes lo que me estás pidiendo.
  • Your son is asking for your blessing. Su hijo le está pidiendo la bendición.
  • I am asking you to dance with me. Te estoy pidiendo que bailes conmigo.
  • I am only asking for help. Sólo les estoy pidiendo ayuda.
  • I am not asking much. Diablos, no estoy pidiendo mucho.
  • Then you're asking for the impossible. Entonces, está pidiendo lo imposible.
- Click here to view more examples -
III)

pedirle

VERB
Synonyms: ask
  • Asking him as her father. Pedirle que su padre.
  • Stop asking people to make decisions. Deja de pedirle a la gente que tome decisiones.
  • Asking him to come along? Pedirle que viniera?
  • Asking you to forget this conversation isn't part of ... Pedirle que olvide esta conversación no es parte de ...
  • She plans on asking her for the money for the ... Va a pedirle el dinero para la ...
  • Asking a man to something once is ... Pedirle a un hombre para algo una vez es ...
- Click here to view more examples -
IV)

solicitando

VERB
  • I am asking for the chance to be ... Estoy solicitando la oportunidad de estar ...
  • If you are asking me to order two ... Si me están solicitando que ordene a dos ...
  • Customers are coming, asking for prices, and you ... Los clientes vienen, solicitando precios, y usted ...
  • You're asking me to compromise highly classified information. Usted está solicitando me pusiera en peligro altamente clasificados información.
  • We're only asking you to provide one additional service. Sólo te estamos solicitando un servicio adicional.
  • They're asking for our assistance. Estan solicitando nuestra asistencia.
- Click here to view more examples -
V)

haciendo

VERB
Synonyms: doing, making, getting, doin '
  • People are asking questions. La gente está haciendo preguntas.
  • The brass is going to be asking questions. La gente se va a estar haciendo preguntas.
  • The brass is going to be asking questions. Los superiores se estarán haciendo preguntas.
  • That you are asking questions way outside your pay grade. Que estás haciendo preguntas fuera de tu rango de sueldo.
  • The doctor's asking you a question. El doctor te está haciendo una pregunta.
  • Start by asking questions about what's going on. Comience haciendo preguntas acerca de lo que está pasando.
- Click here to view more examples -
VI)

invitando

VERB
Synonyms: inviting
  • I think he's asking you to dance. Creo que te está invitando a bailar.
  • And you're asking me to dance. Y tú me estás invitando para bailar.
  • Wait a minute, are you asking me out? Espera un minuto, me estás invitando a salir.
  • You asking me out on a date? Me estás invitando a una cita?
  • You asking me out on a date? Me estás invitando a salir?
  • He's asking us to have a drink with him. Nos está invitando a tomar una copa.
- Click here to view more examples -

request

I)

petición

NOUN
Synonyms: petition, demand, plea
  • Drop your file request on the table. Deje su petición en la mesa.
  • Your request for citizenship has been accepted. Su petición para ciudadanía tiene ser aceptada.
  • And this is not a request. Y esto no es una petición.
  • You should go make a request. Debería ir a hacerle una petición.
  • Let us say it is my request. Digamos que es una petición.
  • You get one request. Puedes hacer una petición.
- Click here to view more examples -
II)

solicitud

NOUN
  • You come really late with your request. Llegas muy tarde con su solicitud.
  • Not a favor, but a request. Un favor no, una solicitud.
  • Or the request is meant for a different company. O bien la solicitud debería ser para otra empresa.
  • And a request you're probably not going to like. Y una solicitud que probablemente no le gustará.
  • He relayed your request and it's been refused. Él recibió su solicitud y le fue denegada.
  • It started with a visa request. Comenzó con una solicitud de visado.
- Click here to view more examples -
III)

solicitar

VERB
Synonyms: apply, solicit, seek, require
  • Request permission to fire on target. Solicitar permiso para abrir fuego contra el destino.
  • If something's been damaged, you can request compensation. Si ha habido desperfectos, puede solicitar una compensación.
  • I need to request a new room. Necesito solicitar otro cuarto.
  • You can request specific conversation times. Puedes solicitar horas concretas de conversación.
  • You can request a digital certificate from ... Puede solicitar un certificado digital de ...
  • The competent implementing authority may request the opinion of the ... La autoridad de aplicación competente podrá solicitar el dictamen de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

pedido

NOUN
  • I should like to make a request. Quisiera hacer un pedido.
  • I answered your request earlier. Contesté a tu pedido hoy temprano.
  • Cover available in additional colours upon request. Funda disponible en distintos colores bajo pedido.
  • No doubt your request comes from the heart. Sin dudas, su pedido proviene del corazón.
  • You should be able to satisfy this request. Deberías permitir ese pedido.
  • I have come at my foster child's request. Vine a pedido de mi hija adoptiva.
- Click here to view more examples -
V)

pedir

VERB
Synonyms: ask, order, asking, seek
  • I put a request in for the list. Voy a pedir la lista.
  • I would like to request a duty assignment. Quiero pedir una asignación de trabajo.
  • We should request a postponement. Deberíamos pedir un aplazamiento.
  • You can request a pardon. Luego pueden pedir un indulto.
  • It was smart to request a second one. Fue inteligente pedir otra.
  • I could request the glass be frosted. Podría pedir que cubran los vidrios.
- Click here to view more examples -
VI)

requerimiento

NOUN
  • My last request is about his projects. Mi último requerimiento es acerca de sus proyectos.
  • It was an odd request. Fue un requerimiento extraño.
  • ... follow the progress of your request. ... seguimiento del avance de su requerimiento.
  • Their main request was to educate employers and businesses ... Su principal requerimiento era educar a los empleadores y empresarios en ...
  • ... you would like and send us your request. ... que usted requiere y envíe su requerimiento.
  • ... what says your lord to my request? ... ¿qué responde nuestro señor a mi requerimiento?
- Click here to view more examples -
VII)

reciba

NOUN
Synonyms: receive, gets
VIII)

demanda

NOUN
  • Something on a request of excuses. Algo en una demanda de excusas.
  • My one request to you is that you not stop it ... Mi única demanda a usted es que usted no lo detenga ...
  • My second observation justifies my first request and that is that ... La segunda reflexión justifica la primera demanda, y es que ...
  • ... lunch next week on his request. ... almorzar la próxima semana en su demanda.
  • I'd like to make a request. Me gustaría hacer una demanda.
  • Request for defence of the immunity of ... Demanda de amparo de la inmunidad de ...
- Click here to view more examples -

requires

I)

requiere

VERB
Synonyms: takes, needs, needed, demands
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • Trust requires time and experience. La confianza requiere tiempo y experiencia.
  • Jumping requires strength of will. El salto requiere fuerza de voluntad.
  • It requires your attention. Eso requiere tu atención.
  • Perhaps this is a matter that requires my presence. Quizá este sea un asunto que requiere mi presencia.
  • The plan requires two drop zones. El plan requiere de dos zonas de descenso.
- Click here to view more examples -
II)

exige

VERB
  • That requires listening as well as speaking. Eso exige hablar pero también escuchar.
  • This is what my loyalty requires. Esto es lo que exige mi lealtad.
  • The law of the living requires us to ask first. La ley de los vivos nos exige preguntar primero.
  • My work requires solitude. Mi trabajo exige soledad.
  • Living together requires a respectful behavior. Vivir en comunidad exige un comportamiento respetuoso.
  • All of this requires coordination. Todo esto exige coordinación.
- Click here to view more examples -
III)

necesita

VERB
  • A building this sophisticated requires an energy source. Una construcción tan sofisticada necesita de una fuente de energía.
  • It requires a sacrifice on his behalf. Se necesita un sacrificio en su nombre.
  • My father requires rest. Mi padre necesita descansar.
  • I think that requires exercise. Creo que eso necesita ejercicio.
  • It requires a code. Necesita de un código.
  • Ask him if he requires our assistance. Pregúntale si necesita de nuestra ayuda.
- Click here to view more examples -
IV)

obliga

VERB
  • My duty requires me to intercede. Mi deber me obliga a intervenir.
  • This kind of assessment requires us to build a solid foundation ... Este tipo de valoración nos obliga a construir una base sólida ...
  • It requires all users on your system to ... Obliga a todos los usuarios del sistema a ...
  • It requires all users on your system to ... Obliga a todos los usuarios del sistema a que se ...
  • The patchiness of the krill requires those that live on ... La dispersión del krill obliga a quienes viven de ...
  • Your lease requires you to give 30 days ... El contrato le obliga a avisar 30 días ...
- Click here to view more examples -
V)

precisa

VERB
  • The determination of the particulates requires a dilution system. Para determinar las partículas se precisa un sistema de dilución.
  • A combination that requires the highest level of ... Una combinación que precisa del más alto nivel de ...
  • Although this system requires constant adjustment, its principles are ... Este sistema precisa ajustes permanentes, pero sus principios son ...
  • This requires at the macroeconomic level removing distortions so as to ... A nivel macroeconómico, ello precisa eliminar las distorsiones para ...
  • ... we are different and that this difference requires some help. ... somos distintos y que la diferencia precisa una ayuda.
  • ... the processor, and a process requires the service of this ... ... procesador y un proceso precisa el servicio de este ...
- Click here to view more examples -
VI)

pide

VERB
  • Their faith requires it. Su fe lo pide.
  • Nobody requires a doctor to understand politics. Nadie pide a un médico que entienda de política.
  • The report clearly requires a maximum travelling time ... El informe pide claramente un período máximo de transporte ...
  • It requires employers to "organize ... Pide a los empleadores que "establezcan ...
  • The state only requires that they have a 2.0 average ... El estado pide que tengan un promedio de 2.0 ...
  • ... has enacted a new law that requires women ... ha sacado una nueva ley que le pide a las mujeres
- Click here to view more examples -

orders

I)

órdenes

NOUN
Synonyms: commands, warrants
  • Do you have orders to move back? Tienen órdenes de retroceder.
  • Following orders, like everyone else in the navy. Seguimos órdenes, como todos en este viaje.
  • Those are my orders. Esas son mis órdenes.
  • Thank you for following my orders so precisely. Gracias por seguir mis órdenes con tanta precisión.
  • I take my orders from. Recibo mis órdenes de.
  • Those are my orders. Esas son las órdenes.
- Click here to view more examples -
II)

pedidos

NOUN
Synonyms: requests, ordered
  • Orders get in quicker, patients get meds faster. Los pedidos llegan antes y la medicina llega más deprisa.
  • But we don't get a lot of orders. Pero no recibimos demasiados pedidos.
  • I take orders online now. Tomo pedidos en línea.
  • But we don't get a lot of orders. Pero no recibimos demasiados pedidos.
  • I had some late orders to get out. Tengo algunos pedidos que mandar.
  • With no orders or contacts. Sin pedidos, sin contactos.
- Click here to view more examples -
III)

encargos

NOUN
  • We got hundreds of orders to get out. Tenemos que enviar cientos de encargos.
  • I work with individual orders. Yo trabajo con encargos individuales.
  • He frequently receives orders from companies with which ... Recibe frecuentemente encargos de empresas con las que ...
  • ... the size of the orders. ... la importancia de los encargos.
  • ... seemed to you the piece of news lists of orders. ... te pareció la nueva lista de encargos.
  • ... the man to talk to about special orders. ... el hombre con quien hablar para encargos especiales.
- Click here to view more examples -

ordered

I)

ordenó

VERB
  • But he never ordered his release. Pero nunca ordenó su liberación.
  • Hare what he ordered. Hare lo que ordenó.
  • The lieutenant ordered me. Me lo ordenó el teniente.
  • I rang the bell and ordered away the tray. Toqué el timbre y ordenó que fuera la bandeja.
  • They will never know who ordered the hit. Nunca sabrán quién ordenó el homicidio.
  • My father has ordered my chambers to be searched. Mi padre ordenó revisar mis aposentos.
- Click here to view more examples -
II)

pedido

VERB
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • I ordered you the spinach salad. Te he pedido una ensalada.
  • I should have ordered both. Debí de haber pedido ambas pruebas.
  • He ordered a cappuccino. Ha pedido un capuchino.
  • Because everything's been ordered and prepared. Porque todo ha sido pedido y preparado.
  • I should have ordered this. Tendrías que haber pedido eso.
- Click here to view more examples -
III)

le ordenó

VERB
Synonyms: commanded
  • The general ordered him to find some elder people. El general le ordenó buscar algunos ancianos.
  • But you ordered her to do it! Pero le ordenó que lo hiciera.
  • He ordered his men to destroy a ... Le ordenó a sus hombres destruir uno de los ...
  • and ordered him away. y le ordenó que fuera.
  • that it would probably not be what he was ordered. que probablemente no sería lo que se le ordenó.
  • I suppose you ordered her to." Supongo que se le ordenó.
- Click here to view more examples -
IV)

encargado

VERB
  • I ordered you some new shirts. Le he encargado camisas nuevas.
  • I ordered your mother some flowers today. Hoy he encargado las flores para tu madre.
  • You ordered so much food. Has encargado mucha comida.
  • Because everything's been ordered and prepared. Porque todo ha sido encargado y preparado.
  • I already ordered the cake. Ya he encargado la tarta.
  • You could have ordered it through us, we've just ... Podría haberla encargado a través nuestro acabamos ...
- Click here to view more examples -
V)

mandó

VERB
  • He ordered me to stop it all. Él me mandó para parar con todo.
  • ... temple right them and ordered a bill ... si en derecha y mandó un proyecto de ley
  • ... object when my father ordered your life! ... pusiste objeción cuando mi padre mandó en tu vida!
  • face, and he ordered me in with an oath cara, y él me mandó con un juramento
  • Do this to you ordered Who? ¿Quién te mandó a hacer esto?
  • his majesty ordered him a new suit of clothes, ... Su Majestad le mandó un traje nuevo, ...
- Click here to view more examples -
VI)

solicitado

VERB
  • They may have ordered it. Es posible que ellos lo hayan solicitado.
  • What if you ordered a bike online and ... Lo que si ha solicitado una línea de bicicletas y ...
  • Ordered materials are matched to ... El material solicitado se hace corresponder con ...
  • ... about it like you ordered ... al respecto gusta ha solicitado
  • ... in these three groups of cases as ordered. ... sobre esos tres grupos, según lo solicitado.
  • ... for every additional hardware appliance ordered ... para cada dispositivo de hardware adicional solicitado
- Click here to view more examples -
VII)

prescrito

VERB
Synonyms: prescribed

lawsuits

I)

pleitos

NOUN
  • You are protected against lawsuits because you have renters insurance ... Está protegido contra pleitos debido a que tiene seguro para inquilinos ...
  • The lawsuits accuse at least a ... Los pleitos acusan por lo menos a ...
  • ... harass people into dropping their lawsuits. ... acosar a la gente y disminuir sus pleitos.
  • ... they were strangers to lawsuits. ... eran extranjeros a los pleitos.
  • There are 500 citizen lawsuits trying to get their ... Hay 500 pleitos para colocar a su ...
- Click here to view more examples -
II)

demandas

NOUN
  • And then the civil lawsuits can begin. Y luego las demandas civiles pueden comenzar.
  • The legitimacy of the lawsuits won't matter. La validez de las demandas será lo de menos.
  • We could be up to our ears in lawsuits. Las demandas nos llegarán a las orejas.
  • ... compromise patient care just to avoid lawsuits. ... comprometer la atención al paciente solo evita demandas.
  • ... in the middle of two different lawsuits. ... en medio de dos demandas.
- Click here to view more examples -
III)

juicios

NOUN
  • Too many lawsuits, too few visitors. Demasiados juicios, pocos visitantes.
  • Then the civil lawsuits can begin. Y empezarán los juicios civiles.
  • ... to address problems and avoid lawsuits. ... los problemas y evite juicios.
  • A couple of lawyers who dabble in civil lawsuits. Un par de abogados que se meten en juicios civiles.
  • they did an investigation because of the civil lawsuits que hicieron una investigación debido a los juicios civiles
- Click here to view more examples -
IV)

litigios

NOUN
Synonyms: litigation, disputes
  • ... conciliation and prevention of lawsuits. ... conciliación y prevención de litigios.
  • ... turning personal issues into lawsuits. ... convertir los problemas personales en litigios.
  • ... that may give rise to lawsuits, conflicts or sanctions ... ... que puedan dar lugar a litigios, conflictos o sanciones ...
- Click here to view more examples -
V)

querellas

NOUN

suits

I)

trajes

NOUN
  • We make our suits and dresses there. Haremos sus trajes y vestidos allí.
  • These suits are airtight. Estos trajes son herméticos.
  • Downstairs getting into one of his old suits. Abajo, poniéndose uno de sus viejos trajes.
  • Got to wear more suits. Tengo que llevar más trajes.
  • Somebody must've stolen my other suits. Alguien debe de haberme robado los otros trajes.
  • I designed myself these space suits. Yo mismo diseñé estos trajes.
- Click here to view more examples -
II)

se adapte

NOUN
Synonyms: fits, suit
  • Pick an editing mode that suits your experience. Elije un modo de edición que se adapte a su experiencia.
  • ... give me the portion of property that suits me. ... dame la parte de la propiedad que se adapte a mí.
  • you put the way suits you pones la forma se adapte a usted
  • what is practically made that suits live lo que está prácticamente hecho que se adapte a vivir
  • find the structure that better suits identificamos la estructura que se adapte
  • to create an answer that suits his needs. crear una respuesta que se adapte a sus necesidades.
- Click here to view more examples -
III)

conviene

VERB
Synonyms: agrees
  • I think this concept suits me perfectly. Creo que este concepto me conviene perfectamente.
  • The version of newspapers suits me. La versión del suicidio que dio la prensa me conviene.
  • Everyone cheats when it suits them. Todos los tramposos cuando les conviene.
  • Suits me, you can be my right hand man. Me conviene, puedes ser mi mano derecha.
  • Only listens when it suits him. Sólo escucha cuando le conviene.
  • It suits you too, we made a deal. Te conviene, esto es un negocio.
- Click here to view more examples -
IV)

juegos

NOUN
Synonyms: games, plays, game, sets, gaming
  • ... blue, pink, green, these colour suits you. ... azul, rosado, verde, éstos colorean juegos usted.
V)

palos

NOUN
Synonyms: sticks, clubs, bats, poles, masts, spars
  • ... been the first to use suits of spades, hearts, ... ... sido la primera en utilizar palos de espadas, corazones, ...
  • zero four one three suits because of cuatro cero uno tres palos debido a
  • ... and crackled about the three suits of ... y crepitaba sobre los tres palos de
  • ... Clubs are considered "suits" in a card game. ... Tréboles se consideran "palos" de la baraja.
  • ... -A all different suits. ... -A también de distintos palos.
  • ... he's eating the suits, he eats, he chews ... ... se está comiendo los palos, come, mastica ...
- Click here to view more examples -
VI)

demandas

NOUN
  • And civil rights suits, they get a lot of ... Y las demandas por derechos civiles, reciben mucha ...
  • suits against one of them demandas en contra de uno de ellos
  • No palimony suits, no bullet wounds from ... Ni demandas, ni heridas de bala ...
  • You may remove your suits." Usted puede retirar sus demandas.
  • the recent series of suits brought by the government ... la reciente serie de demandas presentadas por el gobierno ...
  • He was hit with two paternity suits in the last five ... Le hicieron dos demandas por paternidad en los últimos 5 ...
- Click here to view more examples -

requirements

I)

requisitos

NOUN
Synonyms: qualifications
  • There are specific requirements for what this orientation should include. Hay requisitos específicos sobre lo que debe incluir esta orientación.
  • For example, the requirements are to be phased in. Por ejemplo, los requisitos deben introducirse paulatinamente.
  • Requirements for a classroom. Requisitos para un salón de clases.
  • Her requirements in a man were seriousness and stability. Sus requisitos en un hombre eran la seriedad y estabilidad.
  • Conditions that are far below the minimum requirements. Condiciones muy por debajo de los requisitos mínimos.
  • Meet your uptime requirements under any condition. Satisfaga sus requisitos de disponibilidad, en cualquier circunstancia.
- Click here to view more examples -
II)

requerimientos

NOUN
Synonyms: requests
  • We had basically three requirements. En resumen teníamos tres requerimientos.
  • Subject to the requirements of the service. Sujeto a los requerimientos del servicio.
  • Our energy requirements are constantly increasing. Nuestros requerimientos de energía se incrementan constantemente.
  • Some states and local jurisdictions impose more stringent requirements. Algunos estados y jurisdicciones locales imponen requerimientos más estrictos.
  • I think those are the requirements. Pienso que esos son los requerimientos.
  • The requirements to store and retrieve ... Los requerimientos para almacenar y recuperar ...
- Click here to view more examples -
III)

exigencias

NOUN
Synonyms: demands, exigencies
  • Subject to the requirements of the service. Está sujeta a las exigencias del servicio.
  • We recognize these requirements and strive to be ... Reconocemos estas exigencias y nos esforzamos por ser ...
  • The application of the requirements to telephone systems is ... La aplicación de estas exigencias a los sistemas telefónicos es ...
  • ... differentiated according to the needs and requirements of each situation. ... diferenciadas según las necesidades y las exigencias de cada situación.
  • ... full compliance with the given technological requirements. ... completa concordancia con las exigencias técnicas dadas.
  • ... not necessarily consistent with the requirements of medical science. ... no concuerda necesariamente con las exigencias de la ciencia médica.
- Click here to view more examples -
IV)

necesidades

NOUN
Synonyms: needs, necessities
  • Dishes can be adapted to suit different dietary requirements. Platos se pueden adaptar para necesidades dietéticas.
  • These requirements will increase with the onset of ... Además, estas necesidades van a aumentar con la llegada del ...
  • To cover financial requirements of diverse nature, that is to ... Cubrir necesidades financieras de diversa índole, es ...
  • The remainder of food requirements should be covered by ... El resto de las necesidades de alimentos se cubrirá con ...
  • Their financing requirements tend to be small, with consequently ... Sus necesidades de financiación suelen ser pequeñas, con lo ...
  • Given the special requirements of space use and ... Dadas las necesidades especiales del uso en el espacio y ...
- Click here to view more examples -
V)

prescripciones

NOUN
Synonyms: prescriptions
  • ... accelerate the procedure, notably by means of minimum requirements. ... acelerar el procedimiento, en particular mediante prescripciones mínimas.
  • ... include or treat exclusively requirements in terms of terminology ... ... incluir o tratar exclusivamente de prescripciones en materia de terminología ...
  • Serious deficiency in the operational requirements, as described in ... Graves deficiencias de las prescripciones operacionales, como se describe en ...
  • ... of the donor animal and testing requirements; ... del animal donante y las prescripciones en materia de exámenes;
  • ... of them on the basis of the common requirements; ... de ellos de conformidad con prescripciones comunes;
  • ... on the basis of the common requirements, ... sobre la base de las prescripciones comunes.
- Click here to view more examples -

requested

I)

solicitado

VERB
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • The number you requested is. El numero solicitado es.
  • The number you requested is. El número solicitado es.
  • I notice you requested a general anesthetic. Veo que ha solicitado anestesia general.
  • I requested this table. He solicitado esta tabla.
  • Neither has he requested an audience with me. Tampoco ha solicitado una audiencia conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
Synonyms: asked, ordered, begged
  • Table eight requested to sit in your section. La mesa ocho pidió sentarse en tu sección.
  • You were not requested. No se te pidió.
  • We have the information you requested. Tenemos la información que pidió.
  • I have come as you requested. He venido porque usted lo pidió.
  • The information you requested. La información que pidió.
  • Everything is as you requested. Todo está como pidió.
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
Synonyms: required
  • I never requested your presence. No he requerido vuestra presencia.
  • ... of courses you have requested. ... de cursos que ha requerido.
  • They've requested my services regarding a matter of security. Han requerido mis servicios para un asunto de seguridad.
  • requested rank only it was just ... rango requerido sólo que era sólo ...
  • i requested without a doubt about his ... i requerido, sin lugar a dudas acerca de su ...
  • ... if it is less than the requested limit value, ... , si es inferior al valor límite requerido,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.