Evil

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Evil in Spanish :

evil

1

malvado

ADJ
  • Fits the evil genius profile. Se ajusta al perfil de genio malvado.
  • You are up against an evil genius. Te enfrentas contra un genio malvado.
  • No one wants to show their evil side. Nadie quiere mostrar su lado malvado.
  • You may even learn to, understand your evil brother. Incluso pueden hacer que entiendas a tu malvado hermano.
  • There is no space for evil in it. No hay cabida para algo malvado en él.
  • And then turn evil again. Y luego volverá a convertirse en malvado nuevamente.
- Click here to view more examples -
2

mal

NOUN
Synonyms: bad, wrong, badly, ill, poorly, poor
  • Their evil was incalculable. Su mal era incalculable.
  • This man was strong in his evil. Este hombre era fuerte en su mal.
  • My life, my job is to vanquish evil. Mi vida, mi trabajo, es vencer al mal.
  • This is the line that divides good from evil. Ésta es la línea que divide el bien del mal.
  • Just that you overcome evil. Al igual que vence al mal.
  • For good or evil they have ended. Para bien o para mal habían terminado.
- Click here to view more examples -
3

maldad

NOUN
  • That book is a magnet for evil. Ese libro es un imán de maldad.
  • I knew nothing of evil. No sabía nada de la maldad.
  • I knew nothing of evil. Yo no sabía nada de la maldad.
  • But there is evil in this world. Hay maldad en este mundo.
  • I am responsible for his evil. Soy el responsable de su maldad.
  • Maybe evil is ingrained, embedded in our souls. Quizá la maldad está metida dentro enquistada en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
4

maligno

ADJ
Synonyms: malignant, malign
  • It is an evil universe. Este es un universo maligno.
  • Then it all turned evil. Hasta que se volvió maligno.
  • There is something here, something evil. Aquí hay algo, algo maligno.
  • I am evil tree. Soy un árbol maligno.
  • Whatever lies in that box is evil. Lo que hay en esa caja es maligno.
  • Folks say this place is evil. La gente dice que este lugar es maligno.
- Click here to view more examples -
5

malo

ADJ
  • You are not an evil man. No eres un hombre tan malo.
  • I did not marry an evil man. No me casé con un hombre malo.
  • I can be evil. Yo puedo ser malo.
  • Less evil than before. Menos malo que antes.
  • One is good and one is evil. Uno es bueno y el otro es malo.
  • My father is an evil man. Mi padre es un hombre malo.
- Click here to view more examples -
6

diabólico

ADJ
  • I will not be part of anything so evil. No seré parte de algo tan diabólico.
  • And the ultimate evil spirit. Y el supremo espíritu diabólico.
  • This place is evil. Es un lugar diabólico.
  • Where her evil son awaits. Dónde espera su diabólico hijo.
  • It was like evil! No, era como era como algo diabólico.
  • What an evil plan. Qué plan tan diabólico.
- Click here to view more examples -
7

perverso

ADJ
  • What your father did to you is evil. Lo que tu padre te hacía era perverso.
  • He was a really evil man. Era un hombre muy perverso.
  • They raised me to be evil. Me criaron para ser perverso.
  • Not an evil cat bent on taking over the world. No un gato perverso que quiere dominar el mundo.
  • Just as mean and evil as he can be. Tan malo y perverso como puede ser.
  • The truly evil part of this is your jealousy. Lo que es perverso de verdad son sus celos.
- Click here to view more examples -
8

males

ADJ
  • The mother of all evil, speculation. La madre de todos los males es la especulación.
  • Money is the root of all evil. El dinero es la raíz de todos los males.
  • ... symbols of good vs evil come in primitives cultures. ... símbolo del bien contra el males común en culturas primitivas.
  • ... the root of all evil. ... la base de todos los males.
  • ... the route of all evil has obviously never had a ... ... la raíz de todos los males obviamente nunca ha tenido ...
  • Ah, the root of all evil. La raíz de todos los males.
- Click here to view more examples -
9

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, daemon, fiend
  • My son's soul was in the possession of evil. El alma de mi hijo estaba poseída por el demonio.
  • For evil is everywhere. Por el demonio en todo lugar.
  • An evil spirit lives in this house. Esta casa está poseída por el demonio.
  • My father never sees any evil. Mi padre nunca ve un demonio.
  • But they say that fire cleanses evil. Pero dicen que el fuego aleja al demonio.
  • There is an evil awakened in this land. Hay un demonio despierto en esta tierra.
- Click here to view more examples -

More meaning of Evil

wicked

I)

malvado

ADJ
  • Let the wicked man forsake his ways. Que el malvado abandone sus modos.
  • But the demon is wicked, full of treachery. Pero el demonio es malvado, lleno de traición.
  • I am wicked, as you say. Soy malvado, como dijiste.
  • Of all the knights, he was the wicked one. De todos los caballeros,era el malvado.
  • The horn of the wicked is exalted. El cuerno del malvado esta exaltado.
  • I am wicked, as you say. Soy un malvado, como tú dices.
- Click here to view more examples -
II)

inicuos

ADJ
  • ... a great consolation to me in these wicked times. ... de gran consuelo en estos tiempos inicuos.
  • ... was prepared for the wicked. ... sido preparado para los inicuos.
  • ... that day he saw great tribulations among the wicked; ... ese día vio grandes tribulaciones entre los inicuos;
  • ... that they had become exceedingly wicked; ... de que se habían vuelto sumamente inicuos;
  • ... the nations of the wicked. ... a las naciones de los inicuos.
  • ... and for the destruction of the wicked. ... y para la destrucción de los inicuos.
- Click here to view more examples -
III)

impíos

ADJ
  • I guess there's no rest for the wicked. Supongo que no hay descanso para los impíos.
  • And the wicked fell silent, ashamed. Y los impíos se quedó en silencio, avergonzado.
  • None of the wicked will take it into consideration ... Ninguno de los impíos se toma en consideración ...
  • ... of this blade the wicked shall fall to the ground! ... de esta espada, caerán los impíos al suelo.
  • by the fraud of the wicked merced a los engaños de los impíos
  • the wicked apparently road this morning seventy los impíos aparentemente fuera de casa esta mañana setenta
- Click here to view more examples -
IV)

perverso

ADJ
  • That is just too wicked. Eso es muy perverso.
  • Take the midnight special outta this wicked place soon. El expreso de medianoche te sacará de este perverso lugar.
  • But the demon is wicked, full of treachery. Pero el demonio es perverso, lleno de traición.
  • ... get in the graveyard where somebody wicked's been buried. ... al cementerio, donde hayan enterrado a alguien perverso.
  • you will pick may have a wicked if i had que recogerá puede tener un perverso si tuviera
  • It's not very wicked being rescued. No es muy perverso ser rescatada.
- Click here to view more examples -
V)

malos

ADJ
  • No rest for the wicked. Los malos no descansan.
  • From above, the wicked shall receive their just reward. Sobre todo, los malos deben recibir su recompensa justa.
  • No rest for the wicked. No hay descanso para los malos.
  • No peace for the wicked, eh? No hay paz para los malos, está visto.
  • From above, the wicked shall receive their just reward. Desde arriba, los malos deben recibir su recompensa justa.
  • The wicked will pay one day. Los malos pagarán tarde o temprano.
- Click here to view more examples -
VI)

travieso

ADJ
  • But he pulled my hair, he was wicked. Pero me tiraba el pelo, era travieso.
  • Only if he's wicked. ¡Solo si es travieso!
  • Will Halloway, you wicked, wicked hooligan, Will Halloway, muchacho malo y travieso,
- Click here to view more examples -
VII)

maldad

ADJ
  • It's too wicked to tell. Sería una maldad decirlo.
  • ... a phantom invented by wicked men, ... un fantasma inventado por la maldad de los hombres.
VIII)

maligno

ADJ
Synonyms: malignant, evil, malign
  • ... in heart, not adamant, forbear that wicked ... en el corazón, no firme, omitir el maligno

vicious

I)

vicioso

ADJ
Synonyms: viscious
  • Once it starts, is a vicious circle. Una vez empieza, es un círculo vicioso.
  • The vicious circle is completed. El círculo vicioso se cierra.
  • The world is in fact a vicious circle. El mundo es, de hecho, un círculo vicioso.
  • It just gets like a vicious circle. Es como un círculo vicioso.
  • It became a vicious circle. Se creó un círculo vicioso.
- Click here to view more examples -
II)

despiadado

ADJ
  • Come here, you vicious monster. Vamos, monstruo despiadado.
  • The guy was vicious and methodical. El sujeto era despiadado y metódico.
  • ... to unleash our most vicious operative. ... a soltar a nuestro agente más despiadado.
  • Couldn't be big and strong and vicious. No podía ser fuerte y despiadado.
  • So that's your vicious father? ¿Él es tu padre despiadado?
- Click here to view more examples -
III)

feroz

ADJ
  • ... then he's no better than a vicious animal. ... de el, no es mejor que un animal feroz.
  • ... could rely on our vicious guard cat to protect us, ... ... fiamos de que nuestro feroz gato guardián nos proteja ...
  • ... and suddenly, in a vicious spurt of temper, ... y de repente, en un arranque de ira feroz,
  • If I don't get sleep, I won't be vicious. Si no duermo, no seré feroz.
- Click here to view more examples -
IV)

depravado

ADJ
Synonyms: depraved, pervert
  • It is more vicious than the last time. Es más depravado que la última vez.
  • He's vicious, Your Grace? Es depravado, Su Ilustrísima.
V)

cruel

ADJ
  • But he is too vicious to people in his work. Es cruel con la gente con quien trabaja.
  • That was downright vicious. Eso fue abiertamente cruel.
  • ... is a much more vicious motivator. ... es un motivador mucho más cruel.
  • It wasn't very real or vicious. Fue muy real y cruel.
  • ... of the shark as something vicious, but that's ... ... acerca del tiburón como algo cruel, pero esa es ...
- Click here to view more examples -
VI)

malvado

ADJ
  • So that's your vicious father? Así que ese es tu malvado padre.
  • He doesn't look very vicious, does he? No parece muy malvado, ¿no cree?
  • Vicious, reedy and the owner ... Malvado, codicioso y dueño ...
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • ... leghold traps are a particularly vicious way of trapping wild animals ... ... cepos dentados son un medio particularmente perverso de capturar animales salvajes ...

villain

I)

villano

NOUN
  • I know how to find your big villain. Sé cómo encontrara tu gran villano.
  • Every effort will be exhausted until the villain is discovered. Todo esfuerzo será agotado hasta que el villano sea descubierto.
  • He denounced himself as a villain. Él mismo denunció como un villano.
  • Villain or hero, we're all one family. Héroe o villano, eres uno más de la familia.
  • They needed a villain. Ellos necesitaban un villano .
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
III)

canalla

NOUN
  • Just like a villain. Igual que un canalla.
  • Within these walls there is a villain who hears me and ... Entre estos muros, hay un canalla que me oye y ...
  • ... see before you a villain. ... tienen ante ustedes a un canalla.
  • I am determined to prove a villain estoy decidido a mostrarme un canalla
  • I am determined to prove a villain estoy decidido a mostrarme un canalla
- Click here to view more examples -
IV)

malvado

NOUN
  • Have they caught the villain? ¿Hemos cogido al malvado?

villainous

I)

villano

ADJ
Synonyms: villain, scoundrel
  • How very villainous of her. Bastante villano de su parte.
  • ... hope which, thanks to a villainous actor, was now ... ... esperanza que, gracias a un villano actor estaba ahora, ...
  • ... my eyes on the villainous back ... los ojos en la espalda villano
  • ... a forger, a villainous forger. ... un falsificador, un villano falsificador.
  • regret, invectives against the villainous Lamentamos, invectivas contra el villano
- Click here to view more examples -
II)

malvado

ADJ
Synonyms: evil, wicked, vicious, villain
  • ... and her clever, villainous side. ... y su lado inteligente y malvado.
  • ... final castle to confront the villainous council, ... castillo final para enfrentarse al malvado consejo,
  • ... a full account of their villainous behaviour to the captain, ... un informe completo de su comportamiento malvado del capitán,
  • ... , it was so villainous to look at. ... como está, era tan malvado a la vista.
  • chivalrous, the villainous character of our opponent, all ... caballeresca, el personaje malvado de nuestro oponente, todo ello ...
- Click here to view more examples -

bad

I)

malo

ADJ
  • Maybe it wasn't as bad as you thought. Quizá no fue tan malo como creías.
  • We have to take the good with the bad. Tenemos que tomar lo bueno y lo malo.
  • I know it was bad. Sé que fue malo.
  • Come on, it couldn't have been that bad. Vamos, no pudo haber sido tan malo.
  • Of course something bad is going to happen to me. Claro que me va a pasar algo malo.
  • Let him in, the big, bad wolf. Deja entrar al lobo grande y malo.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: wrong, evil, badly, ill, poorly, poor
  • I feel kind of bad but not really. Me siento un poco mal, pero no tanto.
  • You can see how bad it is here. Ves lo mal que están las cosas aquí.
  • I felt bad for you when we left. Me sentí mal por tí cuando nos fuimos.
  • This was a rescue mission that went bad. Era una misión de rescate que salió mal.
  • In an outfit like this, that's bad. En una unidad como ésta, está mal.
  • It does look really bad. Se ve muy mal.
- Click here to view more examples -
III)

grave

ADJ
  • I want to know how bad this thing is. Quiero saber qué tan grave es la cosa.
  • It was a really bad mistake. Fue un grave error.
  • Bad for the motorcycle. Grave para la motocicleta.
  • Not recognizing things is bad. No reconocer las cosas es grave.
  • If it is, yes it is bad. Si es eso, entonces sí es grave.
  • Something really bad happened. Pasó algo muy grave.
- Click here to view more examples -

wrong

I)

equivocado

ADJ
Synonyms: mistaken, misguided
  • And you are wrong. Y tú estás equivocado.
  • I could be wrong about this. Yo podría estar equivocado.
  • Maybe we're chasing the wrong guy. A lo mejor estamos persiguiendo al tipo equivocado.
  • I laughed on the wrong side of my face. Rei con el lado equivocado de la cara.
  • I could not have been more wrong. No podía estar más equivocado.
  • You are lighting the wrong end. Estás encendiendo el lado equivocado.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, evil, badly, ill, poorly, poor
  • And things could go very, very wrong. Y las cosas pueden salir muy mal.
  • Something could be wrong with it. Algo podría salir mal.
  • What we're doing is wrong. Lo que estamos haciendo está mal.
  • Said his calculations are never wrong. Dijo que sus cálculos nunca estaban mal.
  • There must be something wrong. No, algo debe andar mal.
  • I wrote down my friend's address wrong. Escribí mal la dirección de mi amigo.
- Click here to view more examples -
III)

incorrecto

ADJ
  • He adorned the engagement ring in the wrong finger. Me puso el anillo en el dedo incorrecto.
  • But the process is wrong. Pero el proceso es incorrecto.
  • But unfortunately all of this is wrong. Pero desafortunadamente todo esto es incorrecto.
  • You gave me the wrong screwdriver. Me has dado el destornillador incorrecto.
  • It is a wrong answer. Es una respuesta incorrecto.
  • We are the wrong side. Nosotros somos el bando incorrecto.
- Click here to view more examples -
IV)

malo

ADJ
  • I swear we've done nothing wrong. Te juro que no hemos hecho nada malo.
  • Of course there's nothing wrong. Por supuesto, no pasa nada malo.
  • So there's nothing wrong with this. O sea que no hay nada malo en esto.
  • Something real wrong was going on. Algo realmente malo estaba pasando.
  • But he's never actually done anything wrong. Pero recuerda que en realidad nunca hizo nada malo.
  • There is nothing wrong with the camera. No hay nada malo con la cámara.
- Click here to view more examples -
V)

erróneo

ADJ
  • Wrong argument type for negation. Tipo de argumento erróneo para negación.
  • None of this was necessarily wrong. Nada de esto era necesariamente erróneo.
  • But you're the wrong sort of policeman. Pero es el tipo erróneo de policía.
  • That is absolutely wrong. Eso es totalmente erróneo.
  • All of that is wrong. Todo eso es erróneo.
  • Must have come to the wrong surgery. Debe haber ido al consultorio erróneo.
- Click here to view more examples -
VI)

errado

ADJ
Synonyms: erred, amiss
  • There must be something wrong with me. Tiene haber algo errado conmigo.
  • I always knew there was something wrong with her. Siempre supe que había algo errado en ella.
  • What you did was wrong. Lo que hicieron estuvo errado.
  • They were on the wrong side, too. Ellos también estaban en el lado errado.
  • Perfectly clear and perfectly wrong. Bien claro y bien errado.
  • I picked the wrong time to quit. Elegí el momento errado para dejar de fumar.
- Click here to view more examples -
VII)

pasa

ADJ
  • Nothing is wrong with me. No pasa nada conmigo.
  • Nothing wrong with that. No pasa nada con eso.
  • We all know what's wrong. Todos sabemos lo que pasa.
  • I know, but there's nothing wrong with him. Lo sé, pero no le pasa nada.
  • Nothing wrong with my leg either. A mi pierna tampoco le pasa nada.
  • Nothing is wrong with me. No me pasa nada.
- Click here to view more examples -
VIII)

error

ADJ
  • They admitted they were wrong. Han reconocido su error.
  • He was wrong to, but he did it. Fue un error, pero lo hizo.
  • This is all wrong. Esto es un error.
  • I know you are wrong. Sé que estás en un error.
  • I got one wrong in geography this week. Cometí un solo error en geografía.
  • You must be in the wrong house. Debe tratarse de un error.
- Click here to view more examples -
IX)

problema

ADJ
Synonyms: problem, issue, trouble
  • I can see what's wrong. Ya veo cuál es el problema.
  • Nothing wrong with the anaesthetic. Ningún problema con la anestesia.
  • There is nothing wrong with her. Ella no tiene ningún problema.
  • I think there's something wrong with the machine. Creo que hay un problema con la máquina.
  • Because you knew what was wrong with you. Porque tú sabes cuál es tu problema.
  • There must be something wrong. Debe de haber algún problema.
- Click here to view more examples -

badly

I)

mal

ADV
Synonyms: bad, wrong, evil, ill, poorly, poor
  • Minus ten points for doing it badly. Menos diez puntos por hacerlo mal.
  • You deliberately made him play badly. Le hiciste tocar mal a propósito.
  • The day starts badly. Mal empieza el día.
  • Books are well written, or badly written. Los libros están bien escritos o mal escritos.
  • I have done everything too soon and too badly. Lo hice todo mal y pronto.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
- Click here to view more examples -
II)

gravemente

ADV
  • He was badly injured about the head and face. Fue herido gravemente en la cabeza y en la cara.
  • The city was badly damaged. La ciudad fue dañada gravemente.
  • The cat has been badly injured. El gato ha sido gravemente herido.
  • He was badly wounded, but he'll live to ... Fue gravemente herido, pero estará de ...
  • ... assistant of his, who had been badly injured. ... ayudante suyo, que había sido gravemente herido.
  • ... but the data points are badly damaged. ... pero los puntos de referencia están gravemente dañados.
- Click here to view more examples -
III)

malamente

ADV
  • ... but the faithful are abandoned and badly treated. ... los creyentes son abandonados y tratados malamente.
  • To say youfeel badly says that the mechanism. Decir que te sientes malamente es que el mecanismo.
  • Badly it is an adverb. Malamente es un adverbio.
  • It was jammed too badly by the explosion. La explosión lo atoró malamente.
  • Don't you feel badly. No te sientas malamente.
  • ... you say" I feel badly "meant that the mechanism ... ... dices "me siento malamente" quería decir que el mecanismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

urgentemente

ADV
  • You need a writer, badly. Necesitas un guionista urgentemente.
  • A new declaration was badly needed when we began work on ... Se necesitaba urgentemente una nueva declaración cuando empezamos a trabajar en ...
  • You badly need a flash of genius. Necesitas urgentemente una cuota de ingenio
  • needs this treaty, and they need it badly. necesitan este tratado y lo necesitan urgentemente.
  • The construction sector badly needs a boost - renovations ... El sector de la construcción necesita urgentemente un estímulo -renovaciones ...
  • We badly need an international treaty on the management of the ... Necesitamos urgentemente un tratado internacional relativo a la gestión de la ...
- Click here to view more examples -
V)

desesperadamente

ADV
  • If he needs to win so badly, let him. Si necesita ganar tan desesperadamente, déjalo.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
  • I so badly wished that you could hear my thoughts. Deseaba desesperadamente que pudieras escuchar mis pensamientos.
  • I need the money very badly. Necesito el dinero desesperadamente.
  • Needing rain so badly. Necesitar la lluvia desesperadamente.
  • Remember how you wanted it so badly you couldn't sleep the ... Recuerde como lo quería tan desesperadamente que no podía dormir ...
- Click here to view more examples -

ill

I)

enfermo

ADJ
  • I heard you're very ill. Oí que estabas muy enfermo.
  • He was so ill. Se puso tan enfermo.
  • I just feel ill. Sólo me siento enfermo.
  • I never got ill. Nunca he estado enfermo.
  • If somebody is very old, very weak or ill. Si alguien es muy viejo, muy débil o enfermo.
  • I am ill, as you guessed. Estoy enfermo, como piensas.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, poorly, poor
  • I felt so ill. Me sentí tan mal.
  • That makes you violently ill if you drink. Si bebes, esa droga te hace mal.
  • I had not thought so very ill of him. No lo había pensado tan mal de él.
  • You seem determined to think ill of him. Parece usted decidido a pensar mal de él.
  • Then no one could ever speak ill of you. Así nadie podría hablar mal de ti.
  • She was already ill anyway. De todos modos ya estaba mal.
- Click here to view more examples -
III)

mala

ADJ
Synonyms: bad, poor, mean, evil, malignant
  • I hold no ill will toward the man. No albergo mala voluntad contra él.
  • You could have been ill. Podrías haber estado mala.
  • Ill luck pursued me. La mala suerte me seguía.
  • One ill turn deserves another. Una mala jugada, merece otra.
  • ... so he was downright ill. ... por lo que era francamente mala.
  • ... supernatural soliciting cannot be ill cannot be good. ... incitación sobrenatural no puede ser mala no puede ser buena.
- Click here to view more examples -
IV)

iii

NOUN
Synonyms: iii, third, 3rd
  • I dated a ill. Yo salí con un III.
  • ... we have you on a class ill security breach. ... te tenemos en una brecha de seguridad de clase III.
  • Either a wired CI or a Title ill. O informantes con micrófonos o Título III.
  • ... that is because in "Part ill, " ... esto se debe a que en la "Parte III"
  • Phantom ill, '37, isn't ... Es un Phantom III-37, ¿no es así ...
- Click here to view more examples -

poor

I)

pobre

ADJ
Synonyms: meager, poor fellow
  • Get over here and help your poor mother. Anda a ayudar a tu pobre madre.
  • Leave him be, the poor guy. Déjalo, al pobre chico.
  • Poor among the poor. Pobre entre los pobres.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • Poor thing never saw the light of day. La pobre cosita nunca vio la luz del sol.
  • Alms for the poor. Una limosna para el pobre.
- Click here to view more examples -
II)

deficiente

ADJ
  • Even as a beginning, it is poor. A pesar de que un comienzo, ésta es deficiente.
  • In view of the poor quality of included trials ... En vista de la calidad deficiente de los ensayos incluidos ...
  • Poor dietary intake of vitamins has been associated with ... La deficiente ingesta dietética de vitaminas se ha asociado con ...
  • Changes include poor healing, loss of ... Los cambios incluyen curación deficiente, pérdida de la ...
  • Poor communication, or no ... La comunicación deficiente, o nula, ...
  • Poor governance, and decisions ... La deficiente gobernabilidad y las decisiones ...
- Click here to view more examples -
III)

mala

ADJ
Synonyms: bad, mean, ill, evil, malignant
  • Your awareness of the situation is rather poor. Tu conciencia de la situación es un tanto mala.
  • Here this poor cat. Aquí estas gata mala.
  • My eyesight is poor. Mi vista es mala.
  • And a body will not work well with poor food. Y el cuerpo no funcionará bien con una mala alimentación.
  • And their security cameras are poor quality. Y las cámaras son de mala calidad.
  • It was raining and the visibility was poor. Llovía y la visibilidad era mala.
- Click here to view more examples -
IV)

escasa

ADJ
  • Church attendance is poor among the youngsters. La asistencia a la iglesia es escasa entre la juventud.
  • With your poor skill, you shouldn't ... Con tu escasa habilidad, no deberías ...
  • ... information about the pesticides poor. ... información sobre los mismos era escasa.
  • ... four of them were of poor methodological quality. ... cuatro de los cuales eran de escasa calidad metodológica.
  • ... the quality of education is generally only poor or mediocre. ... la educación es generalmente de escasa o mediocre calidad.
  • ... of these irregularities to poor training of judges and ... ... de esas irregularidades a la escasa formación de los jueces y ...
- Click here to view more examples -
V)

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, ill, poorly
  • He was in poor shape. Se veía muy mal.
  • And my health is poor. Y ando mal de salud.
  • You are always so nice and accepted my poor service. Usted es siempre tan agradable y aceptó mi mal servicio.
  • A mighty poor place for it. Vino a mal lugar para eso.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • I have poor taste in ribbons. Tengo muy mal gusto.
- Click here to view more examples -
VI)

poca

ADJ
Synonyms: little, low, walking, short, few
  • She is blind, poor thing, a cataract. Ella es ciega, una cosa poca, una catarata.
  • I have a poor head for study. Tengo poca cabeza para el estudio.
  • The tanks has very poor mobility, which limits ... Tiene muy poca movilidad, lo que limita ...
  • Their poor water retention capacity makes them prone to ... Su poca capacidad para retener agua los hace propensos al ...
  • The result is fatigue, poor endurance, an inability to ... El resultado es la fatiga, poca resistencia, incapacidad para ...
  • ... wounded in the middle of a field under poor cover. ... herido en el medio del campo debajo de poca cobertura.
- Click here to view more examples -

wickedness

I)

maldad

NOUN
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de la bebida y de la maldad.
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de bebida y maldad.
  • You are a monster of wickedness. Usted es un monstruo de maldad.
  • We need not marvel at such wickedness under the guise of ... No nos sorprende tal maldad bajo el truco de ...
  • This sense of wickedness had been slight at ... Este sentido de la maldad había sido leve en ...
- Click here to view more examples -
II)

iniquidad

NOUN
  • And then continues, their wickedness and iniquity of their et ... Y después continua, su iniquidad y et iniquidad de sus ...
  • and the wickedness of the church was ... y la iniquidad de los de la iglesia fue ...
  • ... in the days of wickedness and vengeance. ... en los días de iniquidad y venganza.
  • ... of men, and no sort of wickedness erases it. ... de los hombres, donde ninguna iniquidad la puede borrar.
  • ... tarry in the land until the wickedness of the people was ... ... en la tierra hasta que la iniquidad de la gente fue ...
- Click here to view more examples -
III)

perversidad

NOUN
Synonyms: perversity
  • ... in your wives and wickedness in your children! ... en sus esposas y perversidad en sus hijos!
IV)

impiedad

NOUN

malice

I)

malicia

NOUN
  • Her eyes danced with malice. Le brillaban los ojos con malicia.
  • There is no malice, it is true. No hay malicia, es cierto.
  • There is no malice in your deposition. No hay malicia en tu declaración.
  • And it wasn't out of malice. Y no fue por malicia.
  • There was no malice involved. No hubo malicia involucrada.
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • It does it out of malice. Lo hacen por maldad.
  • I have never seen such malice toward a brother. Nunca he visto tanta maldad hacia un hermano.
  • It does it out of malice. Lo hace por maldad.
  • He turned to parry her malice. Se volvió a parar su maldad.
  • ... a touch of triumph and malice in it. ... un toque de triunfo y de la maldad en ella.
- Click here to view more examples -
III)

dolo

NOUN
Synonyms: dolo
  • Blame is one thing, malice is another. Culpa es una cosa y dolo, otra.
  • And the malice front? ¿Y el frente de Dolo?
IV)

alevosía

NOUN
Synonyms: treachery
  • ... not caused by either stupidity or malice. ... necesariamente en la estupidez o la alevosía.
V)

rencor

NOUN
  • You shall not resist malice. No debes resistir el rencor.

iniquity

I)

iniquidad

NOUN
  • From the pit of iniquity. Del pozo de la iniquidad.
  • It was a sink of iniquity. Era un pozo de iniquidad.
  • ... leave the tap of iniquity running and believe that the vase ... ... dejar abierto el grifo de la iniquidad pensando que el vaso ...
  • The only one who can see the iniquity El único que puede verle la iniquidad
  • thus did the people labor exceedingly to support iniquity. de modo que trabajaban mucho para sostener la iniquidad.
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • cleansed my soul from my iniquity; limpiado mi alma de mi maldad;
  • You forgot from my iniquity, and called me ... Te olvidaste de mi maldad, y me llamó ...
  • you workers of iniquity! hacedores de maldad!
  • as a cesspit of iniquity, as a whited sepulchre como una sentina de maldad, como un sepulcro blanqueado
  • ... me less than my iniquity had deserved, but had ... ... mí menos de mi maldad, había merecido, pero que ...
- Click here to view more examples -
III)

perdición

NOUN
  • This is a den of iniquity. Esto es un antro de perdición.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es uno de los beneficios.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es una de las ventajas.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de perdición.
  • ... in a den of iniquity. ... en un antro de perdición.
- Click here to view more examples -
IV)

injusticia

NOUN

wrongdoing

I)

fechoría

NOUN
Synonyms: misdeed
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • She's suspected of wrongdoing? ¿Se le sospecha de una fechoría?
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • ... is no policy, but partnership in wrongdoing. ... no es política, sino una participación en la maldad.
  • that there's no wrongdoing at all? que no hay maldad en absoluto?
III)

irregularidades

NOUN
  • kind of feeling so most of the wrongdoing kid tipo de sentimiento lo que la mayoría de la irregularidades niño
  • wrongdoing with an improvement over over over irregularidades con una mejora sobre más por encima
IV)

infracciones

NOUN
  • wrongdoing seriously this was a ... infracciones graves se trataba de una ...
  • ... which could handle cases of wrongdoing without the need to resort ... ... los cuales pueden ocuparse de las infracciones sin necesidad de recurrir ...
V)

mala conducta

NOUN
  • any such complaint of wrongdoing. cualquiera de estas denuncias de mala conducta.
  • implication whatever of personal wrongdoing on their part, ... cualquier implicación de mala conducta personal, por su parte, ...

malignant

I)

maligno

ADJ
Synonyms: evil, malign
  • Two months ago you thought you had a malignant melanoma. Hace dos meses creías que tenías un melanoma maligno.
  • The tumor is malignant and it's growing rapidly. El tumor es maligno y está creciendo rápidamente.
  • You have a tumor, a malignant tumor. Tiene un tumor, un tumor maligno.
  • The opposite of benign is malignant. Lo opuesto de benigno es maligno.
  • The growth is malignant. El crecimiento es maligno.
  • Results at this stage indicate it's not malignant. Los resultados en esta etapa indican que no es maligno.
- Click here to view more examples -
II)

malo

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, mean, harm, naughty, wicked

malign

I)

maligno

NOUN
Synonyms: malignant, evil
  • presented by a role malign presentada por un papel maligno
  • ... his ascendancy might be less malign than it seems. ... su ascendiente podría ser menos maligno de lo que parece.
  • malign that's are all m a rollaway those ... maligno que son todas aquellas ma supletoria ...
  • fierce and malign in his expression as ... feroz y maligno en su expresión como ...
- Click here to view more examples -
II)

utilisan

VERB
III)

calumniar

VERB
Synonyms: slander

mean

I)

refiero

VERB
  • I mean money of your own. Me refiero a tu propio dinero.
  • I mean his behavior. Me refiero a su comportamiento.
  • I mean, because of yesterday. Me refiero a lo de ayer.
  • I mean, the guy whose parts you take. Me refiero, al tipo que cuyas partes toman.
  • I mean there in your hand. Me refiero a eso en tu mano.
  • I mean the hole in her arm. Me refiero al agujero en el arma.
- Click here to view more examples -
II)

significa

VERB
  • She mean nothing to me now. Ya no significa nada para mí.
  • Not seeing something doesn't mean that it's not there. Que no veamos algo, no significa que no esté.
  • I mean what caste are you? Significa qué casta tú es?
  • Know that negotiation doesn't mean giving in. Sepa que la negociación no significa ceder.
  • You mean there'll be a lot of grief? Significa que habrá mucho más dolor.
  • But that doesn't mean anything to me. Eso no significa nada para mí.
- Click here to view more examples -
III)

decir

VERB
Synonyms: say, tell, saying, said, meant
  • What they stand for, you mean. Lo que ellos representan, querrás decir.
  • I mean, in the world before. Es decir, en el mundo antes.
  • By live your life, you mean risk your life. Por vivir tu vida, quieres decir arriesgar tu vida.
  • They say things that they don't really mean. Dicen cosas que realmente no quieren decir.
  • I mean, labs have been known to make mistakes. Es decir, se sabe que los laboratorios cometen errores.
  • I mean, we've seen tumors like this before. Es decir, hemos visto tumores como éste antes.
- Click here to view more examples -
IV)

quiere decir

VERB
Synonyms: means, meaning
  • I see what you mean. Comprendo lo que quiere decir.
  • Next comes what you mean to say. A continuación viene lo que usted quiere decir.
  • You mean to say you're. Usted quiere decir que está.
  • You mean my father's using. Quiere decir que mi padre está.
  • You mean it's some kind of a zoo? Quiere decir que es un zoológico?
  • We are creatures of habit, that what you mean? Lo que quiere decir es que somos animales de costumbre.
- Click here to view more examples -
V)

media

NOUN
  • This is going to have the same mean. Esto va a tener la misma media.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • And you met me in the mean time. Y tú me conociste en la media hora.
  • It merely looked mean and shabby now. Se limitó a mirar la media y mal ahora.
  • This is the mean temperature observed globally. Esa es la temperatura media observada a nivel global.
  • So this is our mean. Así que esto es la media.
- Click here to view more examples -
VI)

malo

ADJ
  • Give me your mean face. Ponme tu cara de malo.
  • You are so mean. Es usted muy malo.
  • He was mean and trained in a dojo. Él era malo y entrenado en un dojo.
  • Being mean is part of my job. Ser malo es parte de mi trabajo.
  • It was the scar that made him mean. La cicatriz es lo que lo hizo malo.
  • Why you acting so mean? No seas tan malo.
- Click here to view more examples -
VII)

serio

VERB
  • I hope you don't mean that. Ojalá no lo digas en serio.
  • You cannot mean that. No hablas en serio.
  • You know i don't mean that. Sabes que no iba en serio.
  • I mean it this time. Esta vez lo digo en serio.
  • I thinkyou really mean it. Creo que lo dices en serio.
  • And mean it this time. Y es en serio esta vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

implica

VERB
  • Just because you can read it doesn't mean you should. Que lo pueda leer no implica que lo deba leer.
  • I have a feeling you mean something by that. Tengo la sensación de que implica algo con eso.
  • But that doesn't mean you give up. Pero no implica que se rinda.
  • That would mean we'd have to wait until morning. Eso implica que deberíamos esperar hasta la mañana.
  • This does mean that you need to manually mount ... Esto implica la necesidad de montar manualmente ...
  • ... name and a face doesn't mean it's not real. ... nombre y un rostro no implica que sea irreal.
- Click here to view more examples -

harm

I)

daño

NOUN
  • To punish people that try to harm them. Para castigar a los que intentan hacerles daño.
  • Do more harm than good. Hará más daño que bien.
  • We got told you looking to do us some harm. Nos dijeron que quieres hacernos daño.
  • They will harm you if they can. Les harán daño a ustedes, si pueden.
  • It can do no more harm. No hará más daño.
  • And it's never done any real harm before. Y nunca me hizo un daño real antes.
- Click here to view more examples -
II)

dañar

VERB
  • Or to harm others. O para dañar a otros.
  • But our exhaust could seriously harm the creatures. Pero podríamos dañar a las criaturas.
  • If you do that, nothing can harm us. Si lo hacéis así, nada nos podrá dañar.
  • But information is incapable of harm in and of itself. Pero la información es incapaz de dañar por si misma.
  • Nothing you can say can harm the government. Nada que usted diga puede dañar al gobierno.
  • No insect can harm this throne. Ningún insecto puede dañar este trono.
- Click here to view more examples -
III)

perjudicar

VERB
  • I do not wish to cause harm to anyone. No quiero perjudicar a nadie.
  • I do not wish to cause harm to anyone. No deseo perjudicar a nadie.
  • Not only harm the product commercial presentation ... No sólo por perjudicar la presentación comercial del producto ...
  • ... legal instrument with which they can harm honest people. ... instrumento legal con el que puedan perjudicar a personas honestas.
  • ... have to say anything, but it may harm your. ... tienes que decir nada, pero puedes perjudicar.
  • ... formula is common and may harm the infant. ... fórmulas es común y puede perjudicar al bebé.
- Click here to view more examples -
IV)

perjuicio

NOUN
  • The harm is me not achieving my destiny. El perjuicio es que yo no cumpla con mi destino.
  • ... this often results in inadvertent harm. ... la consecuencia de ello es a menudo un perjuicio involuntario.
  • ... fulfill my duties brought you harm. ... cumplir con mis obligaciones le trajeron un perjuicio.
  • It's not a question of harm. No es cuestión de perjuicio.
  • There is no harm in indiscretion. No hay perjuicio en las indiscreciones.
  • I didn't see any harm in leaving for a ... No vi ningún perjuicio en dejarlo por un ...
- Click here to view more examples -
V)

lastimar

VERB
Synonyms: hurt, hurting, injure, harming
  • He swore he'd never harm a child. Él juró nunca lastimar a un niño.
  • I cannot harm your company. No puedo lastimar a su empresa.
  • It is against my vows to harm any living creature. Es contra mis votos lastimar a cualquier criatura viviente.
  • They might do real harm to themselves or others. Se podrían lastimar seriamente o lastimar a otros.
  • I mean you no harm! No te quise lastimar.
  • It is against my vows to harm any living creature. Va contra mis principios de lastimar a cualquier criatura viva.
- Click here to view more examples -
VI)

hacerte daño

VERB
Synonyms: hurt
  • Her reflection cannot harm you. Su reflejo no puede hacerte daño.
  • I would never harm you ever. Yo sería incapaz de hacerte daño.
  • I promise not to harm you. Juro que no quiero hacerte daño.
  • No one of us can harm you here. Ninguno de nosotros puede hacerte daño aquí.
  • I have no desire to harm you. No tengo ningún deseo de hacerte daño.
  • It has to directly impact you, harm you. Tiene que impact arte directamente hacerte daño.
- Click here to view more examples -
VII)

malo

NOUN
  • I mean you no harm. Me refiero a ti nada malo.
  • And it can't do any harm. Y no tiene nada de malo.
  • Someone is trying to harm us. Parece que ha entrado alguien malo.
  • I see no harm in hearing her. No veo nada malo en escucharla.
  • Of course there was no harm done. Claro que no se ha hecho nada malo.
  • No harm done, and forget the doctor. Nada malo ocurrió, olvida al doctor.
- Click here to view more examples -
VIII)

peligro

NOUN
  • I intend to put you in harm's way. Pretendo ponerlos en el camino del peligro.
  • Probably he means no harm. Probablemente no represente un peligro.
  • Your questions put me in harm's way. Tus preguntas me ponen en peligro.
  • I have sent men and women into harm's way. Yo he enviado los hombres y las mujeres en peligro.
  • I put one of our people in harm's way. Puse a uno de los nuestros en peligro.
  • Just stay out of harm's way. Mantente fuera del peligro.
- Click here to view more examples -
IX)

herir

VERB
  • I mean you no harm! No te quiero herir.
  • For this also may harm the child. Porque esto puede herir al niño.
  • They cannot harm that bat. Nunca podrá herir a ese murciélago.
  • ... build fires, cook food and harm at a distance. ... hacer fuego, cocinar la comida y herir a distancia.
  • It's not my intention to harm the creature. No quiero herir a la criatura.
  • I didn't mean to harm anyone. Yo no quise herir a nadie.
- Click here to view more examples -

naughty

I)

travieso

ADJ
  • It could be funny, it could be naughty. Puede ser gracioso, puede ser travieso.
  • You are very, very naughty. Eres muy, muy travieso.
  • To find out who's naughty and who's nice. Para averiguar quién es travieso y que es bueno.
  • To our gifted but naughty guest of honor. Hasta nuestro inteligente pero travieso invitado de honor.
  • Sometimes he could be very mischievous and naughty. A veces podía ser muy malicioso y travieso.
- Click here to view more examples -
II)

malo

ADJ
  • I had not meant to be naughty. Yo no tenía la intención de ser malo.
  • Because he's not a naughty kid either. Porque él no es un chico malo tampoco.
  • I submit that you are naughty. Sostengo que tú eres malo.
  • Or he did something very naughty. O haber hecho algo muy malo.
  • You're very naughty to say so. Eres muy malo por decir eso.
- Click here to view more examples -
III)

juguetona

NOUN
Synonyms: playful
  • 'And help your own naughty pet and mine. Y ayudar a su propia mascota juguetona y la mía.
IV)

pícaro

ADJ
  • I know this is a bit naughty. Ya sé que es algo pícaro.
  • ... was your age, he was naughty too. ... tenía tu edad también era pícaro.
  • Being naughty means you need to spank, right? Ser pícaro significa que necesitas unas nalgadas ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

desobediente

ADJ
Synonyms: disobedient
  • We can play the chauffeur and the naughty starlet. Podemos jugar al chofer y la desobediente joven actriz.
  • Because I was naughty. Porque yo era desobediente.
  • You're naughty, aren't you? Eres desobediente, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VI)

atrevidos

NOUN
Synonyms: daring, bold
  • And at night he'd visit naughty bars To help relax De noche él visitaba bares atrevidos Para ayudar a relajarse

vulture

I)

buitre

NOUN
Synonyms: buzzard
  • Now the tongue of a vulture. Ahora la lengua de un buitre.
  • But this vulture is not alone. Pero este no es el único buitre .
  • After you left, he was simply a different vulture. Después que te fuiste, no fue el mismo buitre.
  • Just now a vulture passed over us. Acaba de pasar un buitre.
  • ... the nomad, too, has read the vulture signs. ... el nómada, también ha leído los signos de buitre .
- Click here to view more examples -
II)

zopilote

NOUN
Synonyms: buzzard
III)

diabólico

NOUN
  • And so the Vulture Squadron carries on without their chief. Y así, el escuadrón diabólico continúa sin su jefe.
  • ... a flying mailbox the Vulture Squadron once again attempts to catch ... ... un buzón volador el escuadrón diabólico trata de capturar al ...
  • ... gentle persuasion, the Vulture Squadron is once again ... ... suave persuasión, el escuadrón diabólico vuelve a ir tras ...
  • I'd rather facethe music with the Vulture Squadron. Prefiero tocar en la banda del escuadrón diabólico.
- Click here to view more examples -

fiendish

I)

diabólico

ADJ
  • ... this very minute, his fiendish yellow brain is plotting ... ... este momento, su diabólico cerebro amarillo debe de estar tramando ...
  • But he had a fiendish desire to break down their scruples ... Pero él tenía el deseo diabólico de romper sus escrúpulos ...
  • something positively fiendish in a man who can go out of ... algo verdaderamente diabólico en un hombre que puede salir de ...
  • ... is both beguiling and fiendish. ... es tan imaginativo como diabólico.
  • ... and tussling together, sent out fiendish ... y forcejeando en conjunto, enviado diabólico
- Click here to view more examples -

demonic

I)

demoníaca

ADJ
Synonyms: demon
  • Unusual to be certain, but not necessarily demonic. Rara, para ser precisos, pero no necesariamente demoníaca.
  • I believe it was a demonic manifestation. Creo que es una manifestación demoníaca.
  • ... it before it's demonic force can manifest. ... él antes de que la fuerza demoníaca se pueda manifestar.
  • He rejected the idea of demonic possession, said he didn't ... Rechazaba la idea de posesión demoníaca, dijo que no ...
  • demonic activity that exists today in society actividad demoníaca que existe hoy en día en la sociedad
- Click here to view more examples -
II)

satánico

ADJ
Synonyms: satanic, satanist
  • A demonic genius radiates from his eyes. Un genio satánico irradia de sus ojos.
III)

diabólica

ADJ

kinky

I)

rizado

NOUN
Synonyms: curly, curled, ripple, ruffled
  • ... will be found someplace along the kinky right ... se encontrará en algún lugar a lo largo del derecho rizado
  • ... sandy hair was tortured into innumerable kinky and unnatural curls, ... cabello rubio fue torturado en innumerables rizos rizado y antinatural,
  • ... but being stiff and kinky from the sleet, failed to ... ... pero es duro y rizado de la aguanieve, no ...
- Click here to view more examples -
II)

pervertido

NOUN
  • Could be kinda kinky. Podría ser un tanto pervertido.
  • Could get kinky after all. Me puedo poner pervertido después de todo.
  • Sounds kind of kinky, but, uh, maybe ... Suena algo pervertido, pero, uh, quizás ...
  • He's not kinky. No es un pervertido.
  • I don't like anything kinky. No me gusta nada pervertido.
- Click here to view more examples -
III)

ensortijado

ADJ
Synonyms: curly
  • Menkes kinky hair syndrome; Síndrome del cabello ensortijado de Menkes;
IV)

enrollamiento

NOUN
Synonyms: curl
V)

perverso

ADJ
VI)

morboso

ADJ
Synonyms: morbid
  • ... most common, is the kinky treatment of the relationship between ... ... más habitual es el tratamiento morboso de la relación entre ...
  • Is it a kinky thing? ¿Es algo morboso?

pervert

I)

pervertido

NOUN
  • See if we can catch this pervert. Para ver si atrapamos a este pervertido.
  • I will be as soon as this pervert pays me. Estaré consumiendo tan pronto como este pervertido me pague.
  • We can hear you, you pervert. Podemos escucharte, pervertido.
  • Pervert on the run! El pervertido se escapa.
  • You know, there's a pervert loose in town. Hay un pervertido suelto en la ciudad.
- Click here to view more examples -
II)

pervertir

VERB
  • ... cello lessons, not to pervert my child. ... clases de violonchelo, no para pervertir a mi hija.
  • ... and equally disposed to pervert ... e igualmente dispuestos a pervertir
  • ... cello, not to pervert my child. ... de chelo, no para pervertir a mi hija.
  • ... that and like I said, pervert it to the point ... ... eso y como he dicho, pervertir a la punto de ...
- Click here to view more examples -
III)

depravado

NOUN
Synonyms: depraved, vicious
  • ... the time of becoming a pervert! ... el momento de volverme un depravado!
  • This guy's a pervert. Este viejo es un depravado.
  • This pervert jumped him and wanted ... Este depravado le ha saltado y quería ...
  • ... if I want to live with a pervert. ... si quiero vivir con un depravado.
- Click here to view more examples -
IV)

desnaturalizar

VERB
Synonyms: denaturing

evils

I)

males

NOUN
  • It draws out the evils while keeping the wound clean. Saca los males manteniendo la herida limpia.
  • The lesser of several evils. El menor entre varios males.
  • The lesser of two evils. Era el menor de dos males.
  • The knowledge to overcome the evils of the millennium. Los conocimientos para vencer los males del milenio.
  • In this world of evils, no man stands alone. En este mundo de males, nadie está solo.
- Click here to view more examples -
II)

maldades

NOUN
  • Those tempted by the evils of the outside world, can ... Aquellas tentadas por las maldades del mundo exterior pueden ...

ills

I)

males

NOUN
  • Eternal moans, a thousand ills. Sus quejas significan cien males.
  • ... the appropriate therapy to cure the ills of the world. ... el tratamiento adecuado para curar los males del mundo.
  • ... criticize it for not solving all the world's ills. ... las critican por no resolver todos los males del mundo.
  • ... is not responsible for the ills of society. ... no es el responsable de los males de la sociedad.
  • ... their doctors for all their ills. ... sus médicos por todos sus males.
- Click here to view more examples -
II)

dolencias

NOUN

woes

I)

aflicciones

NOUN
  • ... the complete answer to everyone's security woes. ... una respuesta completa a las aflicciones de seguridad de todos.
  • Mine are the woes of a woeful woe. Son aflicciones de una afligida aflicción.
  • ... and begin to address its many domestic woes. ... y comenzar a enfrentar sus muchas aflicciones internas.
  • Who can unravel these woes of mine? ¿Quién puede desenredar mis aflicciones?
  • ... Her joys, her woes ... Sus ilusiones, sus aflicciones
- Click here to view more examples -
II)

ayes

NOUN
III)

males

NOUN
  • ... be a less extreme solution to our financial woes here. ... haber una solución menos extrema para nuestros males.
  • ... be a less extreme solution to our financial woes here. ... haber una solución menos extrema a nuestros males financieros.
  • ... have helped create the state's economic woes. ... han contribuido a crear los males económicos del estado.
  • I wouldn't wish my woes on my worst friend. No le desearía mis males a mi peor enemigo.
  • ... a corner and exalted his woes. ... un rincón y exaltó sus males.
- Click here to view more examples -
IV)

infortunios

NOUN
Synonyms: misfortunes
  • All our troubles, all our woes. Todos nuestros problemas, todos nuestros infortunios.
  • Everything seem to be woes. Todo parece ser infortunios.
  • Who can unravel these woes of mine? ¿Quién puede desentrañar estos infortunios míos?
- Click here to view more examples -
V)

ays

NOUN
Synonyms: ays
VI)

desgracias

NOUN
  • ... cause of all our woes. ... causa de todas vuestras desgracias.
VII)

penas

NOUN
  • To rip out the teeth Of woes gnawing me Para rasgar de los dientes De penas que me roen
VIII)

problemas

NOUN
  • Something to solve my money woes. Algo para resolver mis problemas de dinero.
  • ... the television about the cares and woes that all this is ... ... la televisión sobre los problemas que todo esto está ...
  • ... time forgetful of the woes of ... momento olvidado de los problemas de
  • ... more dark and dark our woes! ... más oscuro y oscuro nuestros problemas!
  • ... and she told all their woes - what ... y le dijo a todos sus problemas - lo que
- Click here to view more examples -
IX)

pesares

NOUN
Synonyms: regrets, sorrows

maladies

I)

enfermedades

NOUN
  • There were maladies so strange that one had to pass through ... Había enfermedades tan extrañas que había que pasar a través de ...
  • the several maladies, and the methods of cure, ... las varias enfermedades, y los métodos de curación, ...
  • ... language any more than a general appellation for those maladies, ... lengua más que una denominación general para aquellas enfermedades,
- Click here to view more examples -
II)

males

NOUN

demon

I)

demonio

NOUN
Synonyms: devil, hell, daemon, evil, fiend
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • Are you man or demon? Eres un hombre o un demonio.
  • Not some demon from her past. No un demonio de su pasado.
  • I took this from the demon in the park. Tomé esto del demonio en el parque.
  • But it was the demon talking, not her. Pero era el demonio el que hablaba, no ella.
  • He had become some kind of demon. Se había convertido en un demonio.
- Click here to view more examples -
II)

diablo

NOUN
Synonyms: devil, hell, evil
  • The demon lives in here. El diablo vive aquí.
  • Everybody got the demon in here. Aquí todos tienen un diablo.
  • Mine considers you a demon. La mía os considera un diablo.
  • ... , now, has a demon's teeth. ... , ahora, tiene dientes de diablo.
  • That's the demon's doorways. Esa es la la puerta del diablo.
  • ... and now she has 33 demon's teeth. ... y ahora tiene 33 dientes de diablo.
- Click here to view more examples -

devil

I)

diablo

NOUN
Synonyms: hell, evil
  • The devil, the demonic, is a splintering power. El diablo, el demonio es un poder que divide.
  • I sold my soul to the devil. Le vendí mi alma al diablo.
  • The devil is being played much here. El diablo se está jugando mucho aquí.
  • This is the work of the devil. Esto es obra del diablo.
  • My parents sold my soul to the devil. Mis padres le vendieron mi alma al diablo.
  • Electricity is the work of the devil. La electricidad es la obra el diablo.
- Click here to view more examples -
II)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, hell, daemon, evil, fiend
  • They said that she had the devil in her. Dijeron que estaba poseída por el demonio.
  • Have a nice day, devil. Que tengas buen día, demonio.
  • She said you could go to the devil. Dijo que podía irse al demonio.
  • She went alone outside into the devil's playground. Se fue sola al patio del demonio.
  • Got the devil in him. Tiene al demonio en él.
  • I knew we should never have trusted that devil. Sabía que no teníamos que confiar en ese demonio.
- Click here to view more examples -

hell

I)

infierno

NOUN
Synonyms: inferno
  • Life itself is hell to the sorrowful. La vida es un infierno para el infeliz.
  • I was in hell. Estuve en el infierno.
  • You must be going through hell. Debes estar pasando por un infierno.
  • I prefer to believe in paradise than living in hell. Prefiero creer en el paraiso a vivir en el infierno.
  • To hell with all of you. Al infierno con todos uds.
  • I shall give you a guide to hell. Te daré una guía al infierno.
- Click here to view more examples -
II)

diablos

NOUN
Synonyms: devils, earth, heck
  • I want to know what the hell is going on. Quiero saber qué diablos está pasando.
  • I hope you know what the hell you're doing. Espero que sepas que diablos estás haciendo.
  • Get the hell out of here. Diablos, vete de aquí.
  • Maybe he knows what the hell is going on. Quizás él sepa qué diablos está sucediendo.
  • Tell us what the hell is going on. Díganos qué diablos ocurre.
  • I wonder where the hell we are? Me pregunto dónde diablos estamos.
- Click here to view more examples -
III)

demonios

NOUN
  • Short for what the hell. Para que demonios lo corta.
  • I want to know what the hell is going on. Quiero saber qué demonios está pasando.
  • How it happens, who the hell knows. Cómo sucede, quién demonios lo sabe.
  • One hell of a thunderstorm. Una tormenta de mil demonios.
  • Find out where the hell we are. Averigua dónde demonios estamos.
  • Nobody knows what the hell's going on. Nadie sabe qué demonios pasa.
- Click here to view more examples -
IV)

maldita

NOUN
Synonyms: bloody, cursed, frakking
  • Hell of a way to ask questions. Maldita forma de responder preguntas.
  • Now get the hell out of my house. Ahora sal de una maldita vez de mi casa.
  • No way in hell. De ninguna maldita manera.
  • And then we can think whatever the hell we want. Podemos pensar lo que nos de la maldita gana.
  • I got a hell of a mortgage. Tengo una maldita hipoteca.
  • Not a chance in hell. No tienes ni una maldita oportunidad.
- Click here to view more examples -

daemon

I)

daemon

NOUN
  • The daemon can attempt to reduce ... El daemon puede intentar reducir el ...
  • Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching ... Daemon debió mirar cientos de reconstrucciones faciales investigando ...
  • ... physical memory control using the resource capping daemon. ... el control de memoria física utilizando el daemon de limitación.
  • ... show the activity since the daemon was started. ... muestran la actividad desde el inicio del daemon.
  • Diagnostic messages are reported by the fmd daemon. El daemon fmd informa de los mensajes de diagnóstico.
- Click here to view more examples -
II)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, evil, fiend
  • I have a daemon inside me. Tenía un demonio dentro de mí.
  • Stop the alarm daemon. Detiene el demonio de alarma.
  • This document makes various references to the alarm daemon. Este documento hace varias referencias al demonio de alarma.
  • A daemon is a different matter. Un demonio es algo diferente.
  • The daemon process writes the audit buffer to the ... El proceso de demonio escribe el búfer de auditoría en el ...
- Click here to view more examples -

fiend

I)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, daemon, evil
  • Here we have a fiend whose brain. Aquí tenemos un demonio cuyo cerebro.
  • The fiend of a thousand faces. El demonio de las mil caras.
  • I had come forth an angel instead of a fiend. Me había salido un ángel en lugar de un demonio.
  • You drank like a fiend. Tomaste como un demonio.
  • A vampire like myself, a living fiend. Será un vampiro como yo, un demonio viviente.
- Click here to view more examples -
II)

desalmado

NOUN
  • They think he's a fiend. Creen que es un desalmado.
  • Here we have a fiend whose brain. Aquí tenemos a un desalmado cuyo cerebro.
  • My father was a drinker and a fiend. Mi padre era un borracho y un desalmado.
  • ... from the grasp of a fiend. ... de la influencia de un desalmado.
  • The man's a fiend, an absolute Borgia! El tipo es un desalmado, ¡un Borgia!
- Click here to view more examples -
III)

maníaco

NOUN
Synonyms: maniac, maniacal
  • I think he's some kind of a fiend. Creo que debe ser un maníaco.
IV)

adicta

NOUN
  • You acting like a fiend. Actúas como una adicta.
  • Smoked like a fiend, too. Fumaba como una adicta, además.
V)

fanático

NOUN
Synonyms: fan, fanatic, bigot, freak, zealot
  • He's a big fiend for action. Es un fanático de la acción.
VI)

fiera

NOUN
Synonyms: fiera, beast, fierce, wildcat
  • He's like a fiend. Es como una fiera.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.