Meaning of Fuzzy in Spanish :

fuzzy

1

borroso

ADJ
Synonyms: blurred, blur, hazy
  • The text may appear fuzzy. El texto puede aparecer borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Empecé a verlo todo borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Todo empezó a volverse borroso.
  • The line gets fuzzy. El límite es borroso.
  • Because it was fuzzy, but it looks so much like ... Porque estaba borroso, pero se parecía tanto a ...
- Click here to view more examples -
2

difusa

ADJ
  • human cause he is fuzzy without running robot overcome enabling ... causa humana es difusa sin correr robot que permitan superar ...
  • or can be fuzzy as would be the case ... o puede ser difusa como sería el caso ...
  • ... state, and one that is fuzzy, the nation. ... Estado, y otra difusa, la nación.
  • ... - downy, soft, benevolently fuzzy and confused. ... - suave, blanda, difusa y confusa benevolencia.
- Click here to view more examples -
3

peludo

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, hairier
  • It was a guy in a fuzzy suit. Era un hombre con un disfraz peludo.
  • Now, get your fuzzy hind end moving. Ahora, mueve tu trasero peludo.
  • He's more like a fuzzy bunny. Más bien es un conejito peludo.
  • Something small, warm, fuzzy. Algo pequeño, cariñoso y peludo.
  • Come here, fuzzy wuzzy. Ven aquí, peludo.
- Click here to view more examples -
4

confuso

ADJ
  • Everything was kind of fuzzy. Todo era muy confuso.
  • Everything was kind of fuzzy. Todo está muy confuso.
  • Something dim and fuzzy and almost impossible to locate. Algo borroso y confuso y casi imposible de localizar.
  • Everything's a bit fuzzy. Todo es tan confuso.
  • It's kind of fuzzy. Es un poco confuso.
- Click here to view more examples -
5

aproximada

ADJ
  • ... , or if you enable Fuzzy, the program will search ... ... , o si habilita Aproximada, el programa buscará ...
6

rizada

ADJ
  • ... holiday season warm and fuzzy. ... fiestas, cálida y rizada.

More meaning of fuzzy

blur

I)

desenfoque

NOUN
  • Sets the amount of blur to mix with the ... Determina la cantidad de desenfoque que mezclar con la ...
  • Adds blur to an image to give the effect of ... Añade desenfoque a una imagen para proporcionar el efecto de ...
  • A slight blur can soften color transitions ... Un desenfoque ligero puede suavizar el color ...
  • ... indicates the radius of the shadow's blur effect. ... indica el radio del efecto de desenfoque de la sombra.
  • A value of 1 creates a slight blur; Un valor de 1 crea un ligero desenfoque;
- Click here to view more examples -
II)

borrón

NOUN
Synonyms: smear, smudge, blot, blob
  • I say she only saw a blur. Yo creo que sólo vio un borrón.
  • This is the blur's lair. Es la guarida del borrón.
  • His face is a blur. Su cara es un borrón.
  • Everything since has just been a blur. Todo lo que desde entonces ha sido un borrón.
  • It had to have been the blur. Tiene que haber sido el borrón.
- Click here to view more examples -
III)

manchón

NOUN
Synonyms: manchon
  • The blur has a blog. El Manchón tiene un blog.
  • This is the blur's lair. Esta es la guarida del Manchón.
  • It had to have been the blur. Debe de haber sido el Manchón.
  • Let the blur be the hero he needs to be. Dejemos que el Manchón sea el héroe que necesita ser.
  • You know him as the Blur. Tú lo conoces como el Manchón.
- Click here to view more examples -
IV)

desdibujar

VERB
  • now they're beginning to blur the line y ahora están comenzando a desdibujar la línea
  • atom really starts to blur the line between our ... átomo de verdad empieza a desdibujar la línea entre nuestroa ...
  • atom really starts to blur the line between our ... átomo de verdad empieza a desdibujar la línea entre nuestroa ...
- Click here to view more examples -
V)

difuminado

NOUN
  • ... with custom mattes, key blur, and motion tracking ... con tramas personalizadas, difuminado clave y seguimiento del movimiento
VI)

difuminar

VERB
Synonyms: smudge
  • And to forget that, to blur the distinction between man ... Y para olvidar eso, para difuminar la diferencia entre hombre ...
  • tending to blur the line between fact and opinion. tendiendo a difuminar la línea entre hechos y opiniones.
  • tending to blur the line between fact and opinion. tendiendo a difuminar la línea entre hechos y opiniones.
  • ... it will help me to blur the other colors ... que me ayudará a difuminar los otros colores
- Click here to view more examples -
VII)

desdibujarse

VERB
  • ... my image would begin to blur, you'd realise the ... ... mi imagen comienza a desdibujarse, realiza rías el ...
VIII)

velar

VERB
Synonyms: watch, veiling
IX)

confuso

NOUN
  • It's a blur. Es todo muy confuso.
  • It's all a blur, but. Es todo confuso pero.
  • Like I said, it's all a blur. Como le dije, fue todo confuso.
- Click here to view more examples -

hazy

I)

brumoso

NOUN
Synonyms: misty, foggy
  • It was a very hazy day. Fue un día muy brumoso.
  • ... made our way up this tunnel of hazy green sunshine. ... dirigimos hasta el túnel de sol verde brumoso.
  • ... the pond shimmered in its hazy radiance. ... el estanque brillaba en todo su resplandor brumoso.
  • Hazy sunshine and unsettled skies, with ... Sol brumoso y cielos, con ...
  • ... and can produce a hazy effect. ... y puede producir un efecto brumoso.
- Click here to view more examples -
II)

nebulosa

NOUN
Synonyms: nebula, nebulous, foggy
  • The laboratory got hazy and went dark. El laboratorio tiene nebulosa y se apagó.
  • What might appear when that hazy curtain Lo que podría parecer, cuando la cortina nebulosa
  • ... a smoky room or a hazy atmosphere. ... una habitación con humo o una atmósfera nebulosa.
  • ... through the soft medium of a hazy atmosphere. ... por medio de una suave atmósfera nebulosa.
  • ... look into the great hazy warm brown cavity of the house ... ... mirar a la gran nebulosa cavidad marrón cálido de la casa ...
- Click here to view more examples -
III)

confusa

NOUN
  • It was this hazy tangle from tree to tree Fue esta maraña confusa de árbol en árbol
  • ... laboratory grew faint and hazy, then fainter and ... ... laboratorio creció débil y confusa, y luego más débil y ...
  • ... that the weather proved hazy for three or four ... que el tiempo resultó confusa para los tres o cuatro
  • ... but the weather being hazy at sea, so ... ... pero el tiempo era confusa en el mar, para ...
  • It appears he was under some hazy apprehension as to his ... Parece que era en cierta aprensión confusa en cuanto a su ...
- Click here to view more examples -
IV)

borroso

NOUN
Synonyms: fuzzy, blurred, blur
  • But it's all so hazy. Pero todo está muy borroso.
  • It's hazy from all those years of sleep in ... Está borroso tantos años dormida en ...
  • I have a hazy remembrance of the distances and directions on ... Tengo un recuerdo borroso de las distancias y las direcciones en ...
  • It's a bit hazy. Lo tengo un poco borroso.
  • ... his servant wrote a rather hazy account of his life. ... su criado escribió un borroso relato de su vida.
- Click here to view more examples -

confusing

I)

confuso

ADJ
  • But the system is confusing. Pero el sistema es confuso.
  • It was a confusing time. Fue un tiempo confuso.
  • And it's bound to get confusing. Y esto tiende a ser confuso.
  • This is really confusing. Esto es realmente confuso.
  • It was all very confusing. Fue todo muy confuso.
  • Now hopefully you didn't find this confusing. Ahora esperemos que no encontró este confuso.
- Click here to view more examples -
II)

confundiendo

VERB
  • I think that you're confusing me for someone else. Pienso que me está confundiendo con alguien más.
  • I was confusing myself. Me estaba confundiendo yo mismo.
  • I think that you're confusing me for someone else. Creo que me está confundiendo con algún otro.
  • I think you're confusing the injured parties here. Creo que estás confundiendo la parte herida.
  • I think that you're confusing me for someone else. Creo que me está confundiendo con otra persona.
  • I think we're just confusing things a bit. Creo que estamos confundiendo las cosas un poco.
- Click here to view more examples -
III)

lioso

ADJ
  • ... was too obvious and confusing and it really was not ... ... resultó demasiado obvio y lioso y que realmente no era ...
IV)

complicado

ADJ
  • I know just how confusing the world can get. Yo sé que tan complicado se puede poner el mundo.
  • A most confusing place. Un lugar muy complicado.
  • ... was as confused and confusing as it is today. ... era tan confuso y complicado como actualmente.
  • It's been such a confusing day. Ha sido un día muy complicado.
- Click here to view more examples -
V)

desconcertante

ADJ
  • Things are sometimes confusing. La vida es a veces desconcertante.
  • This becomes more and more confusing. Cada vez resulta más desconcertante.
  • Very confusing or, in your case, extremely convenient. Muy desconcertante, pero en su caso, muy util
  • ... is all the more confusing. ... es de lo más desconcertante.
  • You're very confusing, you know. Eres desconcertante, ¿sabes?
- Click here to view more examples -

unclear

I)

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • What she means by her statement is unclear. El significado de lo que dijo ella no está claro.
  • That is still completely unclear. Eso está todavía completamente claro.
  • At this point, that is unclear. En este momento eso no está claro.
  • It is unclear whether or not this bug is ... No está claro si este error es o no ...
  • It is unclear what effects may occur in people ... No está claro qué efectos pueden ocurrir en las personas que ...
- Click here to view more examples -
III)

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
IV)

desconoce

ADJ
  • What is causing the increased neural activity is unclear. La causa del aumento de actividad neuronal se desconoce.
  • It remains unclear whether new regimens are ... Aún se desconoce si los nuevos regímenes son ...
V)

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
  • Your face is so unclear Tu rostro es tan borroso
  • ... read these writings, very unclear. ... leer esto, está muy borroso.
VI)

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

unclearly

I)

confuso

ADV

indistinct

I)

indistinto

NOUN
  • an indistinct apostolic tradition? una tradición apostólica indistinto?
  • but indistinct and withheld - to alarm ... pero indistinto y retenido - para alarmar a ...
  • ... that we are, or that indistinct thing ... que somos, osea aquella cosa de indistinto
  • ... his eyes to their indistinct group ... sus ojos a su grupo indistinto
  • ... as he passed us, blurred and indistinct in the ... que nos pasó, borroso e indistinto en el
- Click here to view more examples -
II)

ininteligible

NOUN
  • I want to [INDISTINCT] faster before we get Quiero a [ininteligible] más rápido antes de que lleguemos
  • They say [INDISTINCT] all these things or kind of ... Dicen [Ininteligible] todas estas cosas o el tipo de ...
  • ... dealing with the insurance, different [INDISTINCT]. ... hacer frente a el seguro, diferentes [ininteligible] .
  • ... is the big [INDISTINCT] over ... es el grande [ininteligible] más
  • I was - my [INDISTINCT] Me - mi [ininteligible]
- Click here to view more examples -
III)

inaudible

NOUN
Synonyms: inaudible, inaudibly
  • ... misuse of handguns [indistinct]. ... mal uso de las pistolas [inaudible].
IV)

confuso

NOUN
  • And everything he sees is blurred and indistinct. Y todo cuanto veN está borroso y confuso.
  • ... gloom he saw an indistinct outline just ahead of him ... ... penumbra vio un esquema confuso, justo por delante de él ...
  • The dawn was still indistinct, you must La madrugada aún estaba confuso, debe
  • Here the most indistinct and dubious tradition says that ... Aquí la tradición más confuso y dudoso dice que ...
  • It was all very indistinct: the heavy smell ... Todo era muy confuso: el fuerte olor ...
- Click here to view more examples -

approximate

I)

aproximado

ADJ
  • If no approximate values are present, the expression contains ... Si no hay presente ningún valor aproximado, la expresión contiene ...
  • Approximate height, age, weight. Altura, edad y peso aproximado.
  • ... simulator has established the approximate location over which the three stars ... ... simulador ha establecido el lugar aproximado donde las tres estrellas ...
  • ... very often the case that an approximate solution is all you ... ... muy frecuente que un aproximado solución es todo lo que ...
  • Based on the approximate volume of coltan in this shipment. Basado en el volumen aproximado de coltán en este envío.
  • which is the approximate average of the last 30 years. o sea el promedio aproximado de los últimos 30 años.
- Click here to view more examples -
II)

aproximar

VERB
  • And you can approximate a polynomial and we ... Y se puede aproximar un polinomio y vamos ...
  • But in general, you could approximate a function Pero, en general usted puede aproximar una funcion
  • But in general, you could approximate a function Pero, en general usted puede aproximar una funcion
  • you could really approximate this arc by the hypotenuse realmente podrías aproximar este arco por la hipotenusa
  • like if you want to approximate e como que si queremos aproximar e
  • specifically try, in this case, to approximate the function específicamente tratar, en este caso, para aproximar la función
- Click here to view more examples -
III)

orientativos

ADJ
  • Time and temperature settings are approximate El tiempo y temperatura son orientativos
IV)

aproximarse

VERB
Synonyms: approach
  • You can also approximate a circle by setting ... También puede aproximarse a un círculo con los siguientes valores ...
  • ... the easiest way to approximate it is to say ... ... la forma más sencilla de aproximarse a ella, es decir ...

rough

I)

áspero

ADJ
Synonyms: harsh, roughly
  • I hope this isn't too rough. Espero que esto no sea demasiado áspero.
  • This is rough ice. Esto es hielo áspero.
  • I felt more rough this time. Lo sentí más áspero esta vez.
  • Must have been rough out there. Debe haber estado áspero afuera.
  • Maybe not rough enough. Quizá no suficiente áspero.
  • Something very, very rough there. Algo muy,muy áspero ahí.
- Click here to view more examples -
II)

rugosa

ADJ
  • It has a somewhat rough texture, conceived to facilitate ... Tienen una textura un poco rugosa, pensada para facilitar ...
  • The second man feels the rough leg and says it's ... El segundo toca la pierna rugosa y dice que es ...
  • The bark is rough, thick, formed ... La corteza es rugosa, gruesa, formada ...
  • ... to get a feel for a rough structure. ... para tratar de dar la sensación de una estructura rugosa.
  • The rough surface is scraped by ... Se raspa la superficie rugosa longitudinalmente valiéndose de un ...
  • on its rough sides. en su cara rugosa.
- Click here to view more examples -
III)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, brute, brutus, crude
  • Rough diamonds are tough to trace. Los diamantes en bruto son difíciles de rastrear.
  • A diamond in the rough. Un diamante en bruto.
  • This is the rough shape that we will make. Esta es la forma en bruto que vamos a hacer.
  • A not so rough. A lo bruto no.
  • I like it rough, the aggressive ones. Me gusta en bruto, los agresivos.
  • ... so my type, my diamond in the rough. ... mi tipo, diamante en bruto.
- Click here to view more examples -
IV)

rudo

ADJ
  • I want to be this rough and this manly. Quiero ser así de rudo y así de macho.
  • It was a rough place. Era un lugar rudo.
  • I did not want to be rough. No quise ser rudo.
  • So the rough soldier has a heart of gold. Así que el rudo soldado tiene un corazón tierno.
  • I think you're a bit rough for this game. Creo que eres un poco rudo para este juego.
  • It is a very rough game. Es un juego rudo.
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh
  • These people play rough. Esta gente juega duro.
  • That couch is kinda rough. Ese sofá es algo duro.
  • I am having a rough day. Estoy teniendo un día duro.
  • This could be rough. Esto puede ser duro.
  • I know this must be rough for you. Sé que esto debe de ser duro para tí.
  • Maybe you're too rough on her. Eres demasiado duro con ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar una línea de tiempo aproximada.
  • This chart is a rough guideline. Este cuadro ofrece sólo una idea aproximada.
  • To give you some rough idea of what these ... Para dar una idea aproximada de lo que estos ...
  • We have a rough description of the suspect that ... Tenemos una descripción aproximada del sospechoso que se ...
  • A rough classification may be the best that we ... Una clasificación aproximada podría ser lo mejor que se ...
  • This is a rough composite, but you get the ... Esto solo es una composición aproximada, pero tienes la ...
- Click here to view more examples -
VII)

brusco

ADJ
  • I like it rough. Me gusta lo brusco.
  • That was really rough. Eso fue muy brusco.
  • Rough, but more sensitive than her. Era brusco, pero más sensible que ella.
  • You can't be so rough with me. No puedes ser tan brusco conmigo.
  • I didn't mean to be that rough. No pretendía ser tan brusco.
  • Why did you have to be quite so rough? Sí, ¿por qué tienes que ser tan brusco?
- Click here to view more examples -
VIII)

tosca

ADJ
Synonyms: tosca, coarse, uncouth
  • along the rough, wild sort of ... a lo largo de la tosca y salvaje de los ...
  • It's really rough around the edges. Es bien "tosca en los bordes".
IX)

difícil

ADJ
  • I had a rough day, too. Hoy yo también tuve un día difícil.
  • I had a rough divorce too. Yo también tuve un divorcio difícil.
  • The cast had a rough week. El elenco tuvo una semana difícil.
  • You had a rough day. Ha tenido un día difícil.
  • We hit a rough patch. Pasamos un tiempo difícil.
  • You know, this is a rough neighbourhood. Sabe, este es un barrio difícil.
- Click here to view more examples -
X)

peligroso

ADJ
  • I live in a rough neighborhood. Vivo en un barrio peligroso.
  • I wanted it rough, but. Quería que fuera peligroso, pero.
  • I lived in a rough neighborhood. Vivía en un barrio peligroso.
  • He's a rough noble like you. Es un noble peligroso como tú.
  • It's a rough world out there. Es un mundo peligroso.
  • as you might really rough como usted puede ser muy peligroso
- Click here to view more examples -

curly

I)

rizado

ADJ
Synonyms: kinky, curled, ripple, ruffled
  • That curly blond hair and that crooked smile. De ese cabello rubio rizado y de esa sonrisa torcida.
  • His hair would be so curly. Su pelo debe ser rizado.
  • The driver with the curly hair? El conductor con el pelo rizado.
  • His hair is curly and erupt freckles bright ... Su pelo es rizado y le salen pecas brillantes ...
  • ... and they both got curly hair. ... y ambos tienen pelo rizado.
- Click here to view more examples -
II)

gusanito

NOUN
  • Curly stays here with me. Gusanito se quedará conmigo.
  • But Curly's going with me. Pero Gusanito vendrá conmigo.
  • Curly belongs to me. ¡Gusanito me pertenece!
  • We missed you so, Curly. Te extrañamos, Gusanito.
  • And cabbage leaf for Curly. Y una hoja de col para Gusanito.
- Click here to view more examples -
III)

enrulado

ADJ
  • I was right, a curly haired spaniel. Yo estaba acertado, un spaniel de pelo enrulado.
  • ... a lowly freshman with curly hair and a funny nose. ... una novata inferior de cabello enrulado y nariz rara.
IV)

ricitos

ADJ
Synonyms: goldilocks
  • ... maybe it's another coincidence that curly moran was following me ... ... quizás sea otra coincidencia que "Ricitos" Moran estuviera siguiéndome ...
V)

ondulado

ADJ
  • ... the beginning of a curly hair parted in the ... ... el comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al ...
  • ... if you look here, it's slightly curly. ... si se fija aquí, está ligeramente ondulado.
  • Short, curly hair. Cabello ondulado, corto.
  • ... because I was missing the curly hair. ... porque estaba extrañando el pelo ondulado.
- Click here to view more examples -
VI)

crespo

ADJ
Synonyms: crespo

ruffled

I)

alborotó

VERB
  • Parties were evidently ruffled. Partes se alborotó, evidentemente.
  • shining and slightly ruffled hair. brillante y un poco alborotó el cabello.
  • ... of his hat was ruffled, a patch ... de su sombrero se alborotó, un parche
  • ... cleared his throat, ruffled up his hair - and ... ... se aclaró la garganta, alborotó su pelo - y ...
- Click here to view more examples -
II)

rizado

ADJ
Synonyms: curly, kinky, curled, ripple
  • Her hair was ruffled on her forehead and ... Su cabello era rizado en la frente y ...
  • across her body and ruffled her hair. a través de su cuerpo y su cabello rizado.
  • With his hair all ruffled up Con su cabello todo rizado
  • stroked the ruffled hair. acarició el pelo rizado.
  • ... is rippled but not ruffled. ... es ondulado pero no rizado.
- Click here to view more examples -
III)

erizadas

ADJ
Synonyms: bristling
IV)

volantes

ADJ
  • ruffled aspect, and, presenting as volantes aspecto, y, se presenta como
  • account for his own ruffled and heated expression. cuenta para su propia expresión volantes y se calienta.
  • ... of the sea, with nothing ruffled but ... del mar, con volantes, pero nada
  • ... seemed to draw together in ruffled lumps, like birds ... parecía reunir en trozos de volantes, como los pájaros
  • brow, his ruffled crest stood highest. frente, su cresta más alta de volantes en pie.
- Click here to view more examples -
V)

revolvió

VERB
Synonyms: rummaged, stirred
  • You are ruffled by the want of another cigar. Se le revolvió por la falta de otro cigarro.
  • ... drying of skin obviously spotted at our ruffled up ... secado de obviamente piel manchada en nuestro revolvió hasta
  • While she feebly ruffled his hair, he sobbed ... Aunque débilmente le revolvió el pelo, lloró ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.