Don

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Don in Spanish :

don

1

don

NOUN
Synonyms: gift, mr, knack
  • Don might entertain renewed interest. Don puede estar más interesado.
  • Don has never laid a hand on the kids. Don jamás le puso una mano a los niños.
  • Don is a close, personal friend. Don es un amigo personal, muy cercano.
  • Don is slightly different. Don un poco diferente.
  • Don has his signature. Don tiene su firma.
  • Don hated the work. Don odia el trabajo.
- Click here to view more examples -
2

ponga

NOUN
Synonyms: put, place, lay, puts

More meaning of Don

gift

I)

regalo

NOUN
Synonyms: present, treat, giveaway
  • I got you a gift. Tengo un regalo para ti.
  • He said it was a gift. Dijo que era un regalo.
  • His brothers hated the gift he offered. Sus hermanos odiaban el regalo que él ofrecía.
  • A house is a big gift. Una casa es un gran regalo.
  • She gave me a gift today. Me trajo un regalo.
  • It was a gift. Ha sido un regalo.
- Click here to view more examples -
II)

don

NOUN
Synonyms: don, mr, knack
  • Your gift is planting evidence. Tu don consiste en plantar las pruebas.
  • And you have the obligation to preserve that gift. Y tiene la obligación de preservar ese don.
  • You got a great gift, son. Tienes un grandioso don, hijo.
  • I have no gift for strategy. No tengo el don de la estrategia.
  • You know, the power of persuasion is a gift. Sabes, el poder de persuasión es un don.
  • You never lose a gift like that. Nunca se pierde un don como ese.
- Click here to view more examples -
III)

obsequio

NOUN
Synonyms: compliments
  • A gift is not revenue. Un obsequio no son impuestos.
  • One must offer the bribe as a gift. Uno puede ofrecer un soborno como un obsequio.
  • It was a gift from my mother. Es un obsequio de mi madre.
  • I thought this was a gift. Pensé que esto era un obsequio.
  • I offer you a gift then. Le ofrezco un obsequio, entonces.
  • You better go buy him a gift. Será mejor que le compre un obsequio.
- Click here to view more examples -
IV)

subvención

NOUN
V)

donación

NOUN
  • ... prepare a deed of gift. ... prepare un acta de donación.
  • because you're getting a gift in kind of some sort porque usted está recibiendo una donación en especie de una especie
  • ... prepare a deed of gift. ... preparad el acta de donación.
  • ... kick back half of your gift to your own company? ... asignar la mitad de tu donación a tu empresa?
  • ... and take delivery of his deed of gift? ... y recoger su escritura de donación?
  • ... give me a deed of gift, or some legal paper ... ... me des un acta de donación, o algún documento legal ...
- Click here to view more examples -

mr

I)

sr.

NOUN
Synonyms: sir, sr
  • See you in court, mr. Le veré en el juzgado, sr.
  • Thank you for the information, mr. Gracias por la información, sr.
  • You make your own luck, mr. Uno hace su propia suerte, sr.
  • Involves the keeping of secrets, mr. Implica el mantenimiento de de los secretos, sr.
  • I have read your arguments, mr. He leído sus argumentos, sr.
  • Nice to see you, mr. Encantado de verle, sr.
- Click here to view more examples -
II)

señor

NOUN
  • And what are you saying, mr. Si usted lo dice, señor.
  • ... for your help, mr. ... por su ayuda, señor.
  • Had it been any another, but you, Mr Si hubiera sido cualquier otro, pero usted, señor.
  • That hardly seems enough, Mr. Me parece suficiente, señor.
  • You mean, the late Mr. Te refieres, al fallecido señor.
  • business in the full expectation that a Mr. negocio en la esperanza de que un señor
- Click here to view more examples -
III)

d.

NOUN
Synonyms: d
  • Now here, for instance, is another of Mr Ahora, aquí, por ejemplo, es otra de D.
IV)

don

NOUN
Synonyms: don, gift, knack
  • How many communities have been participating, Mr. Santos ¿Cuántas comunidades han estado participando Don Santos
  • And this one is for Mr. Successful Saving. Y este es para Don Ahorra Con Éxito.
  • ... have great potentials, tell us Mr. Santos ... tienen grandes potenciales, cuéntenos Don Santos
  • ... like dirt and you were Mr. Clean. ... como si fuera basura y tú fueras don Limpio.
  • It means you set up Mr. Krabs. Significa que tú incriminaste a Don Cangrejo.
  • Check out Mr. Special Ops here. Mira a Don Operaciones Especiales.
- Click here to view more examples -

knack

I)

destreza

NOUN
  • We must get the knack. Debemos conseguir la destreza.
  • She's got a knack for adapting alien technology. Tiene destreza para adaptar tecnología alienígena.
  • In addition to having a knack for game design, ... Además de tener una destreza para el diseño del juego, ...
  • I guess I've lost the knack. He perdido la destreza.
  • Have you still got the knack? ¿Todavía tienes la destreza?
- Click here to view more examples -
II)

don

NOUN
Synonyms: don, gift, mr
  • He has a knack for that. Tiene un don para eso.
  • I have a knack for guessing. Gracias, tengo un don para adivinar.
  • I think you have a knack for reading body language. Tienes el don de interpretar el lenguaje corporal.
  • I never had the knack. Nunca tuve el don.
  • I sort of have a knack. Tengo como un don.
- Click here to view more examples -
III)

maña

NOUN
Synonyms: skill
  • ... this job because you got a knack for dealing with all ... ... este trabajo porque tienes maña para tatar con toda ...

put

I)

poner

VERB
  • So let's put that promoter out here. Así que vamos a poner ese promotor aquí.
  • You can put them back on later. Luego te los podrás volver a poner.
  • You could put this on real quick. Se lo puede poner rápidamente.
  • But you are rather put upon, that's certain. Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
  • Put the bowl down, lock in and do it. Poner el cuenco, y hacerlo.
  • Try to put your head in there. Intenta poner tu cabeza allí.
- Click here to view more examples -
II)

ponerle

VERB
Synonyms: putting
  • I forgot to put ointment on it. Me olvidé de ponerle pomada.
  • Put the cap back on and let's get started. Vuelve a ponerle la tapa y empecemos.
  • We should put him in another room, somewhere safer. Tenemos que ponerle en otra habitación.
  • You cannot put a price on a life. No puede ponerle precio a una vida.
  • Nice to put a face to a voice. Es bueno ponerle una cara a su voz.
  • You know what to put in. Tú sabes qué ponerle.
- Click here to view more examples -
III)

colocar

VERB
  • It says what they can put back in. Dice qué pueden colocar adentro.
  • When is clean and dry we put it back again. Ya limpio y seco lo volvemos a colocar.
  • Someone you should a collar put on. Deberían colocar una señal sobre ti.
  • I could put photographs on here. Puedo colocar retratos aquí.
  • And put everything back. Y lo volverás a colocar.
  • I want to know where to put the camera. Saber dónde colocar la cámara.
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: stick, putting, poke, tuck, shove
  • This lobster has to be put in the lukewarm water. Hay que meter la langosta en agua tibia.
  • We have only books to put into books. Sólo tenemos libros para meter en los libros.
  • All the misery could never be put back. Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
  • I have to put the car into the garage. Tengo que meter el coche en el garaje.
  • Put her back in the van! Vuelve a meter a la mujer en la furgoneta.
  • But you'd have to put me in the tank. Me tiene que volver a meter en el tanque.
- Click here to view more examples -
V)

ponte

VERB
Synonyms: get
  • Put that uniform on and then them handcuffs. Ponte el uniforme y las esposas.
  • Put your glasses on. Pues ponte las gafas.
  • And put on some pants. Y ponte un pantalón.
  • Put your back against the door. Ponte de espaldas a la puerta.
  • Put this around your arm. Ponte ésto alrededor del brazo.
  • Oh no, put this on. Oh no, ponte esto.
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You know, you can put your bag down. Puedes dejar tu bolsa ahí.
  • You can put down the bags now. Puedes dejar las maletas ahora.
  • I had to put away my childish things. Tuve que dejar atrás las cosas de niño.
  • You can put that down if you want. Puede dejar eso, si quiere.
  • You need to put that all behind you. Debes dejar todo eso atrás.
  • But now you must put aside your petty differences. Ahora debéis dejar de lado vuestras diferencias.
- Click here to view more examples -

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: location, spot, site, venue, rise, held
  • Everything in its place. Todo en el lugar.
  • In a dishonest place. En un lugar des honesto.
  • The place of detention of the others was not reported. Se desconoce el lugar de reclusión de las demás monjas.
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • I want to show you a place. Quiero enseñarte un lugar.
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
- Click here to view more examples -
II)

colocan

NOUN
Synonyms: placed, positioned
  • Many surgeons place a large dressing over the operated ear ... Muchos cirujanos colocan un apósito grande sobre el oído operado ...
  • There are companies that will place ashes into coral reefs, ... Hay compañías que colocan las cenizas en arrecifes de coral ...
  • We determine how to place the lines that it ... Así se colocan los trazos para que el resultado ...
  • They place it in warm, moist chambers ... Los colocan en cavidades cálidas y húmedas ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • Place the two tacos and then placed ... Se colocan los dos tacos y luego se colocan ...
- Click here to view more examples -
III)

sitio

NOUN
Synonyms: site, website, room, spot, siege
  • You come to the right place. Has venido al sitio adecuado.
  • The natives are in place. Los nativos están en su sitio.
  • This place is closed now. Este sitio está cerrado ahora.
  • Back to your place. Regresa a tu sitio.
  • I like to come home to a nice place. Me gusta venir a un sitio agradable.
  • I was looking for a place to crash. Buscaba un sitio para dormir.
- Click here to view more examples -
IV)

ponen

NOUN
Synonyms: put, lay, putting, puts
  • A hundred guys place ads in there a month. Cientos de tíos ponen anuncios ahí cada mes.
  • You place your own bet right there. Ponen su apuesta ahí.
  • They place them in this poster and up to that ... Las ponen en este afiche y hasta ahí ...
  • ... the shackles that you place upon others. ... los grilletes que les ponen a los demás.
  • ... to chose, they tend to place safe water ahead of ... ... de elegir, por lo general ponen el agua potable antes ...
  • ... social behaviours and practices, that place more and more pressure ... ... conductas y prácticas sociales, que ponen más y más presión ...
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage, marries
  • It follows on into my place. Llegarás a mi casa.
  • Just until you find your new place. Sólo hasta que encuentres tu nueva casa.
  • Stay at my place. Quédate en mi casa.
  • I could buy him his own place. Le podría comprar su propia casa.
  • This week, he's staying at my place. Está semana, se queda en mi casa.
  • This place is incredible. Esta casa es alucinante.
- Click here to view more examples -
VI)

cabo

NOUN
Synonyms: out, cape, corporal
  • And engaged in whatever activity was taking place. Y llevando a cabo la misma actividad.
  • I think it has a place of cigar inside. Creo que tiene un cabo de cigarro dentro.
  • This wedding cannot take place. Esta boda no puede llevarse a cabo.
  • The inquest is to take place this afternoon. La investigación se llevará a cabo esta tarde.
  • Your lively talents would place you in the greatest danger ... Su talento le animada a cabo en el mayor peligro ...
  • ... time to put it into place. ... tiempo para llevarlo a cabo.
- Click here to view more examples -
VII)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, seat
  • A gentleman handed me his place. Un señor me cedió su plaza.
  • You see if there is a place for me. Mire si hay una plaza para mí.
  • Fine you see that there is no place. Ya ve que no hay plaza libre.
  • People can walk peacefully on this place. La gente puede pasear tranquilamente por esta plaza.
  • Apply for a place myself, pay the fees myself. Solicite una plaza, pague los honorarios.
  • Guaranteeing you a place at the conservatory. Garantizar una plaza en el conservatorio.
- Click here to view more examples -
VIII)

puesto

NOUN
  • We won first place. Ganamos el primer puesto.
  • I suppose you've earned your place in this partnership. Supongo que te has ganado tu puesto como socio.
  • We two will fill the place of him. Nosotros dos tomaremos su puesto.
  • Most people aren't proud of sixth place ribbons. Un sexto puesto no enorgullece a mucha gente.
  • People who want to take his place. Aquellos que querían tomar su puesto.
  • There might be a place for you on the staff. Podría haber un puesto para usted.
- Click here to view more examples -

lay

I)

endecha

VERB
  • The words lay and lie don't refer ... La endecha y la mentira de las palabras no refieren ...
  • In the present tense, lay is used in a ... En el presente, la endecha se utiliza en una ...
  • ... look at the difference between Lay and Lie! ... mirar la diferencia entre la endecha y la mentira!
- Click here to view more examples -
II)

laicos

NOUN
  • and lay half-fainting upon the other side. y laicos, medio desmayado, al otro lado.
  • the remainder of her journey lay. el resto de su viaje laicos.
  • It got into shadows on the road, and lay Se metió en las sombras en el camino, y laicos
  • other lay all tragedy of life. otros laicos toda la tragedia de la vida.
  • both lay devotees and monks traveled to the mainland ambos devotos laicos y monjes viajaron al continente
  • lay so with his leg ... laicos que con su pierna ...
- Click here to view more examples -
III)

yacía

VERB
  • She lay like a maiden asleep. Yacía como una doncella dormida.
  • Hero lay amongst his chalk and paints. Hero yacía entre su tiza y sus pinturas.
  • A newspaper, folded up, lay in the dirt. Un periódico, doblado, yacía en el suelo.
  • One of my crew lay ahead. Uno de mi tripulación yacía adelante.
  • She lay there in the night mist. Yacía bajo la niebla nocturna.
  • His reason lay there almost entirely destroyed. Su razón yacía casi totalmente destruida.
- Click here to view more examples -
IV)

poner

VERB
  • Lay hands on me. Poner sus manos sobre mi.
  • Lay hands on me. Poner sus manos sobre mí.
  • She continued quickly to lay the table. Ella continuó con rapidez para poner la mesa.
  • I would lay eyes upon a real gladiator. Me gustaría poner los ojos en un gladiador de verdad.
  • Then they began to lay their plans. Luego empezaron a poner sus planes.
  • Working out where to lay traps. Estamos viendo donde poner las trampas.
- Click here to view more examples -
V)

sentar

VERB
  • To lay the foundation for a ... Para sentar las bases para una ...
  • I slept poorly, and lay for hours watching the ... He dormido mal, y sentar durante horas mirando las ...
  • Hopefully we can lay the groundwork for further ... Esperemos que podamos sentar las bases para futuras ...
  • The silence that followed lay on them with the ... El silencio que siguió a sentar sobre ellos con el ...
  • ... us has been able to lay a hand on him. ... nosotros ha sido capaz para sentar una mano sobre él.
  • In the middle, the cutlasses lay ranged. En el centro, los machetes sentar a distancia.
- Click here to view more examples -
VI)

estaba

VERB
Synonyms: was, were, wasn't, stood
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
  • He lay in my arms. Estaba en mis brazos.
  • The first error and the worst lay at her door. El primer error y lo peor estaba en la puerta.
  • There lay the pity of it. Allí estaba la compasión de él.
  • She lay simply, like a child. Ella estaba simplemente, como un niño.
  • He lay in a field. Estaba en un campo.
- Click here to view more examples -
VII)

acostó

VERB
Synonyms: slept, lay down
  • He lay in his bunk pondering upon it. Se acostó en su litera, pensando en ella.
  • Then he lay and thought. Luego se acostó y el pensamiento.
  • She lay to be sacrificed for ... Se acostó a ser sacrificado por ...
  • His mother lay with her cheek on ... Su madre se acostó con ella la mejilla en ...
  • He lay and suffered like a ... Se acostó y sufrió como un ...
  • He lay on his back, ... Se acostó de espaldas, con ...
- Click here to view more examples -
VIII)

coloque

VERB
  • He wants me to lay a few people off. Quiere que yo coloque a algunas personas.
  • Lay it back over the rat and ... Coloque de nuevo sobre la rata y ...
  • Lay the paper good side down and the cardboard on ... Coloque el lado bueno periódico y el cartón en ...
  • Lay everything out on this table ... Coloque todo en esta tabla ...
  • Lay everything out on this table, ... Coloque todo fuera en esta tabla, ...
  • First, always lay any sheet material flat ... Primero, siempre coloque en posición plana cualquier lámina de material ...
- Click here to view more examples -
IX)

quedó

VERB
  • The path lay still behind me. El camino quedó quieto detrás de mí.
  • He lay quiet for a moment. Se quedó callado un momento.
  • He lay quietly where he had fallen. Se quedó en silencio donde había caído.
  • He lay there aloof, careless about her. Se quedó allí distante, indiferente a su alrededor.
  • He lay at an angle in the door opening. Se quedó en un ángulo de apertura de la puerta.
  • Often he lay there all night long. A menudo, se quedó allí toda la noche.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.