Keeping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Keeping in Spanish :

keeping

1

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
2

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
3

consonancia

VERB
- Click here to view more examples -
4

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
5

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, bearing
  • Keeping that in mind, ... Teniendo esto en cuenta, ...
  • ... the remote camera was having trouble keeping up with the action ... ... la cámara remota estaba teniendo problemas para captar la acción ...
  • ... in the shape of laws keeping in view these practical difficulties ... ... en forma de leyes, teniendo en cuenta esas dificultades prácticas ...
  • ... explains my absence, keeping in mind that the ... ... y explique mi ausencia, teniendo en mente que la ...
  • Also keeping in mind your international fans También teniendo en cuenta sus fans internacionales
  • keeping in pace with a ... teniendo en ritmo con un ...
- Click here to view more examples -
6

conservar

VERB
- Click here to view more examples -
7

custodia

VERB
  • To be held in safe keeping for her first born child ... Que se celebrará en custodia a su hijo primogénito ...
  • ... the photograph to his keeping. ... la fotografía de su custodia.
  • ... are responsible for guarding and keeping custody of protected property ... ... deban tener la guarda o custodia de los bienes protegidos por ...
  • can have the keeping of us. puede tener la custodia de nosotros.
  • ... least idea - in a place of safe keeping. ... menor idea - en un lugar de custodia.
  • ... so freely to his keeping?" ... tan libremente a su custodia?
- Click here to view more examples -

More meaning of Keeping

keep

I)

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
II)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

conservar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

subsistencia

VERB
  • Just keep it relatively clean and let's ... Subsistencia justa relativamente limpia y nos dejó ...
  • ... around here for you to earn your keep. ... aqui para que se ganen su subsistencia.
  • ... the money for your keep? ... el dinero para tu subsistencia?
  • ... , nice but just keep going, you'll end ... ... , bueno pero sólo subsistencia yendo, usted acabará ...
  • 1. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN 1. SUBSISTENCIA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
- Click here to view more examples -
VII)

quédate

VERB
Synonyms: stay, stick
- Click here to view more examples -
VIII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, get, take
- Click here to view more examples -
IX)

continuar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, stop, avert
- Click here to view more examples -
XI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -

maintain

I)

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conservar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sostienen

VERB
Synonyms: hold, argue, sustain, contend
  • ... closely connected to the lives of those who maintain it. ... estrechamente conectada con las vidas de quienes la sostienen.
  • ... in collecting scrap paper maintain that the prices are too ... ... de recoger el papel desechado sostienen que los precios son demasiado ...
  • Now its leaders maintain that they would welcome ... Ahora sus dirigentes sostienen que acogerían con beneplácito ...
  • Security, they maintain, means more than ... La seguridad, sostienen, va mucho más de ...
  • Some maintain that this book has no ... Algunos sostienen que esta obra no ...
  • maintain that man is not ... sostienen que el hombre no es ...
- Click here to view more examples -

hold

I)

sostener

VERB
Synonyms: sustain, argue, uphold
- Click here to view more examples -
II)

sujete

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

asimiento

NOUN
Synonyms: seizure, grasp
  • He felt he must keep hold of her with his ... Sentía que debía guardar el asimiento de ella con su ...
  • ... get in there, get a hold of him! ... entra ahí , conseguir un asimiento de él!
  • I couldn't get a hold of him. No pude conseguir un asimiento de él.
  • You're forbidden to get down to the hold. Le está prohibido bajar al asimiento.
  • cheats you've got a hold of you dropped trucos que tienes un asimiento de usted caído
  • She tightened her fierce hold about his Ella apretó su asimiento feroz acerca de su
- Click here to view more examples -
V)

sostenerse

VERB
Synonyms: sustain
- Click here to view more examples -
VI)

aguantar

VERB
Synonyms: endure, withstand, bear
- Click here to view more examples -
VII)

celebrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

contener

VERB
Synonyms: contain, restrain
- Click here to view more examples -
IX)

espera

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

esperar

VERB
Synonyms: wait, expect, hope, await
- Click here to view more examples -

sustain

I)

sostener

VERB
Synonyms: hold, argue, uphold
  • I could not sustain the anticipation. No podía sostener la anticipación.
  • Sustain political commitment and increase ... Sostener la voluntad política e incrementar ...
  • ... of credit needed to sustain economic activity. ... de crédito necesario para sostener la actividad económica.
  • ... integrity of the work can sustain such things. ... integridad de la obra puede sostener ese tipo de cosas.
  • ... with the conditions required to sustain economic recovery. ... con las condiciones necesarias para sostener la recuperación económica.
  • ... is then able to sustain a chain reaction. ... es entonces capaz de sostener un reacción en cadena.
- Click here to view more examples -
II)

sustentar

VERB
  • Could that air sustain extraterrestrial life? Aire que podría sustentar vida extraterrestre.
  • ... put it to work to sustain their profitability. ... pusieron a trabajar para sustentar su rentabilidad.
  • ... the atmosphere is viable, the planet could sustain life. ... la atmósfera es viable, podría sustentar la vida.
  • Well, that's enough data to sustain your theory. Bien, son suficientes datos para sustentar tu teoría.
  • and necessary to sustain life. y necesarias para sustentar nuestra vida.
  • that not only sustain our life, no solo para sustentar nuestra vida,
- Click here to view more examples -
III)

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sostenerse

VERB
Synonyms: hold
  • ... was not able to sustain itself forever, and ... ... no era capaz de sostenerse para siempre, y ...
V)

sostenido

NOUN
Synonyms: held, sustained, sharp, argued
  • Because it's famous for its sustain. Es famosa por su sostenido.
  • ... right hand side of the chassis is another sustain board. ... lado derecho del chasis es otra tabla de sostenido.
  • that could be the z-sustain, is that you ... que podría ser el z-sostenido, es que usted ...
  • ... the building probably could sustain multiple impacts of jetliners because ... ... el edificio probablemente podría haber sostenido múltiples impactos de aviones porque ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantuvo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

seguía

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dejaba

VERB
Synonyms: left, ceased
- Click here to view more examples -
VII)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, fell, stood
- Click here to view more examples -
VIII)

cumplido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -

retain

I)

retener

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conservar

VERB
  • So science must retain its claim to being ... De modo que la ciencia debe conservar su pretensión de ser ...
  • And if we can retain our faith against the evidence, ... Y si podemos conservar nuestra fe contra las pruebas, ...
  • Retain the references of the original feature or replace the ... Conservar las referencias de la función original o sustituir las ...
  • You will if you want to retain custody of your granddaughter ... Lo harán si quieren conservar la custodia de su nieta ...
  • ... mission anew if it wishes to retain its geopolitical weight. ... misión nuevamente si es que quiere conservar su influencia geopolítica.
  • ... to another format and retain the same quality and ... ... en otro formato y conservar la misma calidad y el ...
- Click here to view more examples -
III)

retenerlas

VERB
IV)

mantener

VERB
- Click here to view more examples -
V)

guarde

VERB
Synonyms: save, keep, store

save

I)

salvar

VERB
Synonyms: saving, saved, salvage
- Click here to view more examples -
II)

ahorrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
- Click here to view more examples -
V)

salvarla

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

excepto

VERB
Synonyms: except
- Click here to view more examples -
VII)

conserve

VERB
Synonyms: keep, retain, preserve

store

I)

tienda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

almacenar

VERB
Synonyms: storing, storage
- Click here to view more examples -
III)

almacén

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

guarde

NOUN
Synonyms: save, keep, retain
- Click here to view more examples -
V)

aparejo

NOUN
Synonyms: rig, rigging

saving

I)

ahorro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
- Click here to view more examples -

storing

I)

almacenar

VERB
Synonyms: store, storage
- Click here to view more examples -
II)

guardar

VERB
  • I meant for storing things. Quiero decir para guardar cosas.
  • In addition to storing the data in the ... Además de guardar los datos en el ...
  • ... they have a special room for storing rotting corpses. ... ahí tienen una habitación especial para guardar cuerpos en descomposición.
  • Add smarter rows that enable storing, sending Agregue filas más inteligentes que permiten guardar, enviar
  • ... a valuable medium for storing data. ... un valioso medio de guardar datos.
  • ... and pebbles, which we were fond of storing ... y piedras, que eran muy aficionados a guardar
- Click here to view more examples -
III)

guardarla

VERB
Synonyms: storage
IV)

guardarlas

VERB
Synonyms: save
V)

memorización

VERB

line

I)

línea

NOUN
Synonyms: online, orbitz, timeline
- Click here to view more examples -
II)

fila

NOUN
Synonyms: row, rank, lined up
- Click here to view more examples -
III)

cola

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cadena

NOUN
Synonyms: chain, string, network, strand
- Click here to view more examples -

consistent

I)

consistente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

coherente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

constante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

consecuente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

congruente

ADJ
Synonyms: congruent
  • ... there is no coherent and consistent method of valuation that can ... ... no hay ningún método coherente y congruente de evaluación que pueda ...
  • For greater certainty and consistent with the provisions of ... Para mayor certidumbre y congruente con las disposiciones de ...
  • ... amend the Treaty in a manner consistent with its original goals ... ... enmendar el Tratado de una manera congruente con sus propósitos iniciales ...
- Click here to view more examples -
VI)

consonancia

ADJ
  • ... the supply of skills consistent with fast growth of ... ... la oferta de calificaciones en consonancia con el rápido crecimiento del ...
  • consistent with joy - something that smote and stunned. algo que hirió y aturdido - en consonancia con alegría.
  • These trends are consistent with movements in fertility ... Esas tendencias están en consonancia con las variaciones de la fecundidad ...
  • Consistent with the framework of ... En consonancia con el marco de ...
  • we take his fully consistent with international loans from the ... tomamos su plena consonancia con los préstamos internacionales del ...
  • This is consistent with the resolution concerning the elimination of ... Esto está en consonancia con la resolución sobre la eliminación del ...
- Click here to view more examples -
VII)

acorde

ADJ
  • It's consistent with your merit. Està acorde con su mérito.
  • This is consistent with the provisions of ... Esto está acorde con las disposiciones del ...
  • and promotes a lifestyle consistent with these values: ... y promueve un estilo de vida acorde con estos valores, ...
  • ... explained that this was consistent with the deletion of ... ... explicó que ello era acorde con la supresión de ...
  • ... we will We must act consistent history ... Haremos historia Hay que actuar acorde
  • ... section I, are fully consistent with the provisions of ... ... la sección I, es plenamente acorde con las disposiciones de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

compatibles

ADJ
  • These figures are not consistent with mortality data, ... Estas cifras no son compatibles con los datos sobre mortalidad ...
  • ... fostering national policies that are consistent with integration in the ... ... fomentar políticas nacionales que sean compatibles con la integración en el ...
  • ... tetryon particles in the debris consistent with the atmosphere inside ... ... partículas te tryon en los restos compatibles con la atmósfera del ...
  • ... , multiple trajectories, all consistent with repeated blunt trauma ... ... , múltiples trayectorias, compatibles con traumatismos repetitivos por golpes contundentes ...
  • To make administrative decisions consistent with delegated authority and the rules ... Adoptar decisiones administrativas compatibles con la autoridad recibida y las normas ...
  • ... by any other means consistent with national practice, ... ... por cualesquiera otros medios compatibles con la práctica nacional, ...
- Click here to view more examples -
IX)

concordancia

ADJ
  • ... of human rights and consistent with the spirit of peace ... ... los derechos humanos y en concordancia con el espíritu de paz ...
X)

uniforme

ADJ
  • If you want to apply a consistent look to all components ... Si se desea aplicar un aspecto uniforme a todos los componentes ...
  • consistent and considerable aspect and premises of the ... aspecto uniforme y considerable y los locales de la ...
  • ... usage of your printer and consistent production. ... uso de la impresora además de obtener una producción uniforme.
  • ... in a controlled and consistent manner ... de una manera controlada y uniforme.
  • ... to make security settings consistent. ... para que la configuración de seguridad sea uniforme.
  • ... taken into account in a consistent and systematic manner when taking ... ... tiene en cuenta de forma uniforme y sistemática al tomar ...
- Click here to view more examples -
XI)

conformidad

ADJ
  • This is not consistent with this common position which we are ... Esto no está en conformidad con la posición común que estamos ...
  • statements consistent with the people who are you going to be ... declaraciones de conformidad con el pueblo que vas a estar de ...
  • Consistent with the general approach of the ... De conformidad con el enfoque general de los ...
  • ... and mutually supportive, consistent with their mandates; ... y se apoyen mutuamente, de conformidad con sus mandatos;
  • ... need to address this concern consistent with the principles of ... ... necesidad de encarar ese problema de conformidad con los principios establecidos ...
  • 510. Consistent with the policy of privatization and ... 510. De conformidad con la política de privatización y de ...
- Click here to view more examples -

tune

I)

sintonizar

VERB
Synonyms: tuning, attune, syntonize
- Click here to view more examples -
II)

melodía

NOUN
Synonyms: melody, ringtone, tunes
- Click here to view more examples -
III)

sintonía

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

afinar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

consonancia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

afinado

NOUN
Synonyms: tuned, keyed, honed
- Click here to view more examples -
VII)

canción

NOUN
Synonyms: song, track
- Click here to view more examples -
VIII)

tono

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, pitch, shade, hue, tones
- Click here to view more examples -
IX)

ajustar

VERB
  • Fact you know how to tune up a truck. El hecho que sepas como ajustar un motor.
  • Afterwards one can tune the focus a bit more ... A continuación podemos ajustar el enfoque algo más ...
  • you can fine-tune your campaign accordingly puede ajustar su campaña en consecuencia
  • to tune the floor of the warehouse. para ajustar el piso del depósito.
  • and we learned how to tune their stability in our bloodstream Y hemos aprendido a ajustar su estabilidad en nuestro flujo sanguíneo
  • The meter is common, and the tune El metro es común, y ajustar el
- Click here to view more examples -

harmony

I)

armonía

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sintonía

NOUN
III)

concordia

NOUN
Synonyms: concordia
  • ... solutions and to restore harmony. ... soluciones y restaurar la concordia.
  • ... understand and the desire for harmony! ... entendimiento y deseo de concordia.
  • ... build a future of harmony so that coming generations will ... ... lograr un futuro de concordia, para que las generaciones venideras ...
- Click here to view more examples -
IV)

consonancia

NOUN
  • ... group results are in harmony with individual work done ... ... los resultados globales están en consonancia con el trabajo individual realizado ...
  • ... used should be in harmony with the objectives of the law ... ... utilicen deben estar en consonancia con los objetivos de la ley ...

commensurate

I)

comensurada

ADJ
II)

acorde

ADJ
  • ... must employ a technical staff commensurate with the number of vessels ... ... contará con una plantilla técnica acorde con el número de buques ...
  • commensurate to my saber rattling around here acorde a mi ruido de sables en torno a aquí
  • ... to expand at a rate commensurate with the growth in the ... ... para aumentar a un ritmo acorde al crecimiento de la ...
  • ... responsibility in the world, commensurate with its growing economic clout ... ... responsabilidad en el mundo, acorde a su creciente influencia económica ...
- Click here to view more examples -
III)

conmensurable

ADJ
  • ... municipalities have witnessed a commensurate decrease in the movement of ... ... municipios se ha producido una disminución conmensurable de la circulación de ...
IV)

proporcional

ADJ
  • of an instinct nearly commensurate with his de un instinto casi proporcional a su
  • and commensurate responsibility, as the ... y la responsabilidad proporcional, ya que el ...
  • ... encourage higher domestic spending commensurate with its higher incomes ... ... alentar un gasto interno superior, proporcional a sus mayores ingresos ...
  • ... and purchase a gift of commensurate value and representing the ... ... y comprarte un regalo de valor proporcional y que represente el ...
  • ... international position of respect commensurate with its position in the ... ... posición internacional de respeto proporcional a su posición en la ...
- Click here to view more examples -
V)

consonancia

ADJ
  • ... these requests have not been commensurate with the needs, ... estas solicitudes no han estado en consonancia con las necesidades,
  • ... on the world stage commensurate with its economic power; ... en la escena mundial en consonancia con su poderío económico;
  • ... that section was not commensurate with the tasks to be ... ... esa sección no estaba en consonancia con las tareas que habría ...
- Click here to view more examples -

stay

I)

estancia

NOUN
Synonyms: staying, sojourn
- Click here to view more examples -
II)

quedarse

VERB
Synonyms: staying, remain
- Click here to view more examples -
III)

quédate

VERB
Synonyms: stick
- Click here to view more examples -
IV)

permanecer

VERB
Synonyms: remain, staying, stand
- Click here to view more examples -
V)

alojo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

manténgase

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

estadía

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

mantente

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

quédense

VERB
Synonyms: stick around
- Click here to view more examples -
X)

estar

VERB
Synonyms: be, being, stand
- Click here to view more examples -
XI)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -

remain

I)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, staying, stand
- Click here to view more examples -
II)

seguir siendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

siguen siendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

quedan

VERB
Synonyms: are, left
- Click here to view more examples -
V)

mantienen

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

siendo

VERB
Synonyms: being, still
- Click here to view more examples -
VIII)

siga siendo

VERB
Synonyms: remains
  • Remain alert for signs of an approaching tornado ... Siga siendo alerta para muestras de un tornado que se acerca ...
  • Remain alert for approaching storms ... Siga siendo alerta para acercarse tormentas ...
  • You won't let anyone remain a stranger. Tú no dejas que nadie siga siendo un extraño.
  • ... high and likely to remain high, yet the cost ... ... elevado y es probable que lo siga siendo, pero el coste ...
  • I'd like it to remain buried. Me gustaría que siga siendo enterrado.
  • This was to remain so, as long as ... Esto fue lo siga siendo, como siempre que ...
- Click here to view more examples -
IX)

continúan

VERB
Synonyms: continue
  • ... still obscure, and many questions remain unanswered. ... permanecen oscuras, y muchas preguntas continúan sin respuesta.
  • ... to the growth outlook remain on the downside, ... ... para las perspectivas de crecimiento continúan en el lado negativo, ...
  • remain in the hands of the enemy continúan en manos del enemigo
  • ... have been abducted and remain missing. ... han sido secuestradas y continúan desaparecidas.
  • Accordingly, these chambers remain proscribed. En consecuencia, estos troqueles continúan prohibidos.
  • ... , but the cookie bars remain, that's for sure ... ... , pero las barras continúan, eso es seguro ...
- Click here to view more examples -

staying

I)

alojarse

VERB
Synonyms: stay
  • Staying on a sailboat is another option for about ... Otra posibilidad es alojarse en veleros que cuestan unos ...
  • ... back when she's so set on staying here." ... de vuelta cuando está tan puesta en alojarse aquí.
  • ... romantic experience wouldn't be complete without staying in one of our ... ... experiencia romántica no sería completa sin alojarse en una de nuestras ...
  • When staying at The Fleming, ... Al alojarse en el Fleming, ...
  • ... with the manhunt manhunt fortitude staying right ... con el fortaleza manhunt manhunt alojarse justo
  • So, where will you be staying? żDónde van a alojarse?
- Click here to view more examples -
III)

se alojen

VERB
  • ... home of more parents suffered about staying shoes as well ... hogar de más padres sufrieron unos zapatos que se alojen, así
  • ... and the folly of people's not staying ... y la locura de la gente que no se alojen
  • ... under the age of 12 staying with parents and using ... ... menores de 12 años que se alojen con los padres y usen ...
  • ... to guests whilst they are staying in the Hotel ... para los clientes mientras se alojen en el hotel.
  • why is he staying at Wuthering ¿Por qué es que se alojen en Cumbres borrascosas
- Click here to view more examples -
IV)

quedar

VERB
Synonyms: be, stay, meet, remain
- Click here to view more examples -
V)

quedándose

VERB
Synonyms: lagging
- Click here to view more examples -
VI)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, remain, stand
- Click here to view more examples -
VII)

hospeda

VERB
Synonyms: hosts, accommodates
- Click here to view more examples -
VIII)

estancia

VERB
Synonyms: stay, sojourn
  • No point my staying here. No hay motivo para mi estancia aquí.
  • ... being rather displeased by her staying at home. ... más bien disgustado por su estancia en casa.
  • ... are going to enjoy staying in our home. ... vamos a disfrutar de su estancia en nuestra casa.
  • The usefulness of her staying! La utilidad de su estancia!
  • what did the staying and poor people that lo que hizo la estancia y los pobres que
  • your staying here is a burden on us. que su estancia aquí es una carga para nosotras.
- Click here to view more examples -

maintained

I)

mantenido

VERB
Synonyms: kept, held, remained, retained
- Click here to view more examples -
II)

cuidada

VERB
  • ... duplex is a well maintained complex. ... duplex en una urbanización bien cuidada.
III)

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

sostuvo

VERB
- Click here to view more examples -

having

I)

tener

VERB
Synonyms: have, be, get, take, keep
- Click here to view more examples -
II)

haber

VERB
Synonyms: have, be, 've
- Click here to view more examples -
III)

pasando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

haberse

VERB
Synonyms: have
  • He was criticized for not having separated himself more. Se le criticó por no haberse alejado más.
  • Having exhausted most of the alternatives ... Después de haberse agotado la mayoría de las alternativas a lo ...
  • ... acid rains, after having changed to nitric acid. ... lluvias ácidas, después de haberse cambiado a ácido nítrico.
  • They never forgive you for having married them! No perdonan el hecho de uno haberse casado con ellas.
  • After having satisfied him, Después de haberse satisfecho,
  • I can say that my father having left in this way Puedo decir que mi padre haberse ido de esa manera
- Click here to view more examples -
V)

contar

VERB
Synonyms: count, tell, rely, reckon
- Click here to view more examples -
VI)

disponer

VERB
Synonyms: have, dispose, arrange
  • Having more money, having more people involved. Disponer de mâs dinero, tener mâs personas involucradas.
  • Adapting to them means having a solid structure, ... Adaptarse a ellos supone disponer de una estructura sólida, ...
  • For the operator, having this feature means, ... Para el operador, disponer de esta función implica ...
  • By having a password, you can prevent ... Al disponer de contraseña, evitará ...
  • ... what a big difference having the power of both ... ... lo importante que es disponer de la fuerza de las dos ...
  • ... that has to be paid for having a stable system and ... ... que hay que pagar por disponer de un sistema estable y ...
- Click here to view more examples -
VII)

tomando

VERB
Synonyms: taking, drinking
- Click here to view more examples -

taking

I)

tomando

VERB
Synonyms: drinking, having
- Click here to view more examples -
II)

teniendo

VERB
Synonyms: having, bearing, keeping
- Click here to view more examples -
III)

llevando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tomarse

VERB
Synonyms: take
- Click here to view more examples -
V)

dando

VERB
Synonyms: giving, handing
- Click here to view more examples -
VI)

asumir

VERB
Synonyms: assume, undertake
- Click here to view more examples -
VII)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull, draw
- Click here to view more examples -
VIII)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, pick up, grab
- Click here to view more examples -
IX)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, take, embrace, adoption
  • We avoid taking a stance on such things. Nosotros evitamos adoptar una postura sobre esos temas.
  • The crucial issue is not taking measures to facilitate movement ... El asunto crucial no es adoptar medidas para facilitar la circulación ...
  • After taking these steps, the ... Después de adoptar esas medidas, el ...
  • By taking this parallel approach it demonstrated that ... Al adoptar ese planteamiento paralelo, demostró que ...
  • By taking this same secrecy to the products, while ... Al adoptar el mismo secreto a todos los productos, mientras ...
  • Instead of taking action to regulate the ... En lugar de adoptar medidas para regular los ...
- Click here to view more examples -

bearing

I)

cojinete

NOUN
  • When the new needle bearing is installed in the ... Cuando haya instalado el nuevo cojinete de agujas en la ...
  • We will rotate the stationary bearing on the short arm for ... Haremos girar el cojinete fijo en el brazo corto para que ...
  • ... for a flush contact with the rotating bearing. ... para que entre en contacto superficial con el cojinete giratorio.
  • Press in each bearing right until they are bottomed. Prense cada cojinete hasta que toque fondo.
  • Press in the bearing until it is bottomed. Prense el cojinete hasta que toque fondo.
  • ... and insert the new needle bearing until it is bottomed ... ... e inserte el nuevo cojinete de agujas hasta que toque fondo ...
- Click here to view more examples -
II)

rodamiento

NOUN
Synonyms: tread, rolling
  • Each bearing only is delivered with the most adequate seal ... Cada rodamiento tan solo se sirve con la obturación más adecuada ...
  • The second bearing has to carry the weight ... El segundo rodamiento debe soportar el peso ...
  • ... gear damage due to disintegrating bearing parts. ... se dañe el engranaje por partes sueltas del rodamiento.
  • ... pressed behind the bore of the bearing's inner ring. ... presionado tras el agujero del anillo interior del rodamiento.
  • ... a higher load load carrying capacity than the first bearing. ... una mayor capacidad de carga que el primer rodamiento.
  • ... a given grease can be used for bearing lubrication. ... se puede usar una grasa específica para lubricar un rodamiento.
- Click here to view more examples -
III)

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, keeping
  • But we are both bearing it wonderfully. Pero los dos estamos teniendo maravillosamente.
  • Bearing in mind that we ... Teniendo en cuenta que nos ...
  • ... were rolling, sweeping, bearing down upon us. ... que estaban rodando, barrido, teniendo sobre nosotros.
  • Bearing niner, three, four. Teniendo nueve, tres, cuatro.
  • ... if there were any objections bearing in mind your own reservations ... ... si hubiera cualquier objeción teniendo en cuenta sus reservas ...
  • ... of the energy sector, bearing in mind that this is ... ... del sector de la energía y teniendo presente que éste es ...
- Click here to view more examples -
IV)

portante

NOUN
V)

sustentadora

NOUN
Synonyms: lifting, sustaining
VI)

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

porte

NOUN
Synonyms: porte, poise, mien, demeanor
- Click here to view more examples -

preserve

I)

preservar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conservar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

coto

NOUN
Synonyms: coto, bullhead
- Click here to view more examples -

conserve

I)

conservar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ahorrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

preservar

VERB
  • The church has to conserve its resources. La iglesia debe preservar sus recursos.
  • ... one language helps to conserve the world's linguistic diversity ... ... una lengua contribuye a preservar la diversidad lingüística del mundo ...
  • ... be issued on paper to conserve the environment. ... se editará en papel para preservar el medioambiente.
  • It has failed to conserve stocks, it has ... No ha conseguido preservar las poblaciones, no ha ...
  • ... economic to harvest and conserve fibrous crop residues nor ... ... es económico cosechar y preservar residuos fibrosos de las cosechas ni ...
- Click here to view more examples -

conservation

I)

conservación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ahorro

NOUN
Synonyms: saving, unions, save, saver

custody

I)

custodia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prisión preventiva

NOUN
Synonyms: remand, remanded
  • In custody, but not can keep them forever. Prisión preventiva, pero podemos dejarlos allí para siempre.
  • ... over there in protective custody. ... que está ahí en prisión preventiva.
  • ... magistrate had them put in custody. ... juez de instrucción ha ordenado prisión preventiva.
  • Defendant is remanded to custody. El acusado queda en prisión preventiva.
  • After six weeks of protective custody, the judge dismissed ... Tras seis semanas de prisión preventiva, la jueza sobreseyó ...
  • ... which a prisoner spent in custody on remand, from first ... ... que una persona permaneció en prisión preventiva, desde su primera ...
- Click here to view more examples -
III)

tutela

NOUN
  • They're in my custody now. Ahora están bajo mi tutela.
  • She's under the custody of her father, he decides ... Está bajo la tutela de su padre, no se puede ...
  • You're paroling them in my custody. Los está poniendo bajo mi tutela.
  • ... in the care and custody of a fit person. ... bajo el cuidado y la tutela de una persona apta.
  • ... proceedings related to the custody of children. ... procedimientos relativos a la tutela de los niños.
- Click here to view more examples -
IV)

detenido

NOUN
- Click here to view more examples -

custodial

I)

custodia

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

privativas

ADJ
Synonyms: proprietary
  • ... mutual recognition of non-custodial pre-trial supervision measures ... reconocimiento mutuo de las medidas de control no privativas de libertad
III)

conserjes

ADJ

safekeeping

I)

custodia

NOUN
  • Safekeeping is the rule over an item ... Custodia es el dominio sobre una cosa, al ...
  • We'll put it in safekeeping. Lo pondremos en custodia.
  • community left with the bank for safekeeping comunidad a la izquierda con el banco para custodia
  • We entrust the safekeeping of this place to the ... Confiamos la custodia de este lugar al ...
  • Safekeeping and administration of financial instruments for the account of ... Administración y custodia de instrumentos financieros por cuenta de ...
- Click here to view more examples -
II)

salvaguarda

NOUN
  • The safekeeping of that treasure through ... La salvaguarda de ese tesoro con por ...
  • ... of subsidiarity, the safekeeping of our agricultural systems, the ... ... de la subsidiariedad, la salvaguarda de nuestros agricultores, la ...
III)

guardarlo

NOUN
Synonyms: save, storing
  • ... around my neck for safekeeping, just until we landed. ... en el cuello para guardarlo sólo hasta el aterrizaje.

escrow

I)

fideicomiso

NOUN
Synonyms: trust
  • You said it was in escrow. Dijeron que está en fideicomiso.
  • ... money is in a escrow account. ... dinero está en un fideicomiso.
  • And thank you for explaining to us what escrow means. Y gracias por explicarnos qué significa fideicomiso.
  • ... he figured you plan on escrow not a big tax ... ... que pensó usted planea en fideicomiso no es un impuesto grande ...
  • Two-day escrow! Fideicomiso de dos días.
- Click here to view more examples -
II)

plica

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

custodia

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.