Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Tyre
in Spanish :
tyre
1
neumático
NOUN
Synonyms:
tire
,
pneumatic
Give me the spare tyre.
Dame el neumático de repuesto.
The tyre must be flexible to ensure comfort and grip.
El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
That right rear tyre's frayed.
El neumático derecho trasero está gastado.
Practically a new tyre too.
Necesitamos un nuevo neumático.
... and contour to retain the tyre bead while under pressure.
... y contorno para el asiento del neumático estando bajo presión.
... going in to create a squid ink tyre.
... que va a crear un neumático de tinta de calamar.
- Click here to view more examples -
2
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
kick
,
firing
,
draught
In a communal grave, in Tyre.
En una fosa común, en Tiro.
After the siege of Tyre, 2000 soldiers were crucified.
Después del sitio de Tiro,
And enchanted the city of Tyre.
Y encantado de la ciudad de Tiro.
... air strike on their apartment in Tyre.
... ataque aéreo, en su apartamento de Tiro.
... breaking the sound barrier in the Tyre area.
... rompieron la barrera del sonido en la zona de Tiro.
... you took the siege tower at Tyre.
... que tomaste la torre del sitio en Tiro.
- Click here to view more examples -
3
llanta
NOUN
Synonyms:
rim
,
tire
,
rims
,
flat tire
,
tyred
It was rubbing on the tyre.
Estaba front ando con la llanta.
Your tyre has a huge rip in it.
Tu llanta tiene un buen agujero.
Then, pump some air in the back tyre.
Ponle aire a la llanta trasera.
... which meant I needed to replace the ruined tyre.
... lo que significa que tengo que reemplazar la llanta arruinada.
How's the tyre?
¿Cómo está la llanta?
- Click here to view more examples -
More meaning of tyre
in English
1. Tire
tire
I)
neumático
NOUN
Synonyms:
tyre
,
pneumatic
Got it changing the tire.
Me ocurrió cambiando el neumático.
I took out kicking the tire.
Lo saqué pateando el neumático.
A tire blew out that very instant.
Un neumático explotó en aquel momento.
More specifically, recycled auto tire.
Más concretamente, neumático reciclado.
I saw you with the tire.
Te vi con el neumático.
There must have been tire tracks nearby.
Tiene que haber huellas de neumático cerca.
- Click here to view more examples -
II)
llanta
NOUN
Synonyms:
rim
,
tyre
,
rims
,
flat tire
,
tyred
Check the spare tire and all fluid levels.
Revisar la llanta de repuesto y los fluidos.
This morning, someone let air out of my tire.
Esta mañana alguien le sacó el aire a mi llanta.
There are seven gallons of oil in every tire.
Cada llanta está hecha con siete galones de petróleo.
We draw the axis of the tire.
Sacamos el eje de la llanta.
Under the driver's side tire.
Bajo la llanta del lado del conductor.
Come see the track your tire made.
Ven a ver la huella que tu llanta hizo.
- Click here to view more examples -
III)
cansan
NOUN
Synonyms:
tired
,
weary
... but people do not tire of watching.
... pero a la gente no se cansan de mirar.
has never tire about wong
tiene no se cansan sobre wong
Never tire of ever buzzing to and fro
Nunca se cansan de volar adelante y atrás.
... but get scratched, and you tire.
... pero se rayan rápidamente y además te cansan.
... plenty of books here, but they tire my eyes.
... muchos libros aquí, pero se me cansan los ojos.
... fallen from the sky tire of waiting upon the wind
... caído del cielo se cansan de esperar ante el viento.
- Click here to view more examples -
IV)
canso
NOUN
Synonyms:
tired
I never tire of them.
Yo nunca me canso de ellas.
I never tire of admiring your courage.
No me canso de admirar tu valor.
I never tire of hearing it.
Nunca me canso de oírla.
Never tire of painting this.
No me canso de pintar este paisaje.
I tire so easily these days
Me canso con facilidad estos días.
I never tire of hearing it
Lástima, yo nunca me canso de escucharla.
- Click here to view more examples -
V)
cansarse
NOUN
Synonyms:
getting tired
,
tiring
They may tire of each other by the end of the ...
Pueden cansarse uno del otro para final de ...
... and yet no one seemed to tire of hearing the same ...
... y todavía nadie parecía cansarse de escuchar las mismas ...
The people seemed never to tire of heaping honors upon ...
La gente nunca parecía cansarse de amontonar honores sobre ...
- Click here to view more examples -
VI)
rueda
NOUN
Synonyms:
wheel
,
conference
,
rolls
,
roll
Sharp enough to flatten a tire, whatever it is.
Es lo bastante agudo para pinchar una rueda.
He carries a car tire.
Está llevando una rueda.
I think you ought to buy yourself a new tire.
Creo que tendrías que comprarte una rueda nueva.
A front tire went.
Fue la rueda delantera.
One in the tire well of his car and the ...
Uno en la rueda de auxilio y el ...
Ties me to this spare tire, mounts the dogs ...
Me ata a la rueda de repuesto, sube los perros ...
- Click here to view more examples -
2. Shot
shot
I)
tiro
NOUN
Synonyms:
shooting
,
throw
,
tyre
,
kick
,
firing
,
draught
And you did not fire a single shot.
Y usted no disparó un solo tiro.
Tough shot, even for a man.
Un tiro difícil, hasta para un hombre.
This means a very clean shot.
Esto significa que un tiro muy limpio.
That was a shot.
Ha sido un tiro.
I got a clean shot!
Le tengo a tiro.
Second shot, you give yourself away.
Segundo tiro, te de latas.
- Click here to view more examples -
II)
disparó
VERB
Synonyms:
fired
,
shooter
,
tripped
He shot two of my guys.
Disparó a dos de mis hombres.
Someone took a shot at me.
Alguien disparó contra mi.
But he just shot through the door.
Pero disparó a través de la puerta.
He shot them both on the spot.
Les disparó a ambas ahí mismo.
Second policeman shot from the kitchen.
El segundo policía disparó desde la cocina.
I think someone shot at us.
Creo que alguien nos disparó.
- Click here to view more examples -
III)
disparo
NOUN
Synonyms:
shooting
,
firing
,
shoot
,
trigger
,
gunshot
,
tripping
Just a warning shot.
Sólo un disparo de advertencia.
We only get one shot.
Sólo tenemos un disparo.
I heard you almost got shot again today.
Escuché que casi recibes un disparo hoy.
You were shot in the leg.
Te disparo en la pierna.
The first shot was a warning.
El primer disparo ha sido un aviso.
Like a shot heading south.
Como un disparo hacia el sur.
- Click here to view more examples -
IV)
le disparó
VERB
This guy took a shot at a representative.
Este tipo le disparó a un representante.
Who shot him is not important.
Quién le disparó no importa.
He shot the man very closely.
Él le disparó al hombre muy de cerca.
Shot him on the run.
Le disparó en el aire .
She shot him in a moment of fear and anger.
Ella le disparó en un momento de temor y rabia.
Whoever shot him is the leader.
El que le disparó es el líder.
- Click here to view more examples -
V)
tiró
NOUN
Synonyms:
pulled
,
threw
,
tossed
,
knocked
,
jerked
,
tugged
of the first movie shot with those camp as ...
de la primera película tiró con aquellos campamento como ...
It's been shot by the most improbable artist.
Lo tiró el artista más inverosímil.
... and we even got a good first person shot of
... y que incluso nos dieron una buena primera persona tiró de
- Click here to view more examples -
VI)
oportunidad
NOUN
Synonyms:
opportunity
,
chance
You have one shot to land on that platform.
Tienen una única oportunidad de aterrizar en esa plataforma.
You might have a shot.
Podrías tener una oportunidad.
This was our second shot.
Era nuestra segunda oportunidad.
We only have one shot.
Sólo tenemos una oportunidad.
We only get one shot.
Sólo tenemos una oportunidad.
We find him, we got a shot.
Si lo encontramos, tenemos una oportunidad.
- Click here to view more examples -
VII)
inyección
NOUN
Synonyms:
injection
,
injecting
You need a shot too.
Tu tambien necesitas una inyección.
I just got a penicillin shot, man.
Acaban de ponerme una inyección de penicilina.
She gave me a shot.
Me puso una inyección.
She gave me some sort of a shot.
Me dio algún tipo de inyección.
Bet that blond was a real shot of life.
Apuesto a que esa rubia fue una inyección de vida.
That shot was just a placebo.
Esa inyección solo era un placebo.
- Click here to view more examples -
VIII)
toma
NOUN
Synonyms:
take
,
takes
,
taking
,
taken
,
making
,
socket
We got a surfboard in the shot.
Hay una tabla en la toma.
This shot is strange.
Esta toma es extraña.
Now we have a stunning shot with the clock.
Ahora hay una impactante toma con el reloj.
That shot does look good.
Esa toma está muy bien.
This shot is not finished yet.
Esta toma todavía no está terminada.
You gives a nice shot.
Tu das una buena toma.
- Click here to view more examples -
IX)
maten
NOUN
Synonyms:
kill
,
slay
,
whacked
You going to get me shot.
Vas a hacer que me maten.
The colonel will have me shot.
El coronel ordenará que me maten.
You ain't going to get me shot up.
Vas a hacer que me maten.
I don't want to get shot for that.
No quiero que me maten por eso.
I don't want to get shot looking like this.
No quiero que me maten con este aspecto.
Now, just don't get shot trying to escape or something ...
Que no te maten intentando escapar o algo ...
- Click here to view more examples -
X)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
And that shot is going to choose him.
Y ese golpe lo elegirá a él.
Take the first shot at me.
Tira tú el primer golpe.
I have to make the tee shot.
Tengo que hacer el golpe de salida.
That was the right shot.
Ha sido un buen golpe.
Take your best shot.
Dame tu mejor golpe.
You take your best shot.
Dame tu mejor golpe.
- Click here to view more examples -
XI)
foto
NOUN
Synonyms:
photo
,
picture
,
image
,
pic
,
pictured
To me, this is an incredible shot.
Para mí, ésta es una gran foto.
I only have one shot left.
Sólo me queda una foto.
Not from that blurry mug shot.
No por esa foto borrosa.
This night shot always makes me shiver.
Esta foto nocturna siempre me genera escalofrío.
This is a great shot.
Ésta es una gran foto.
We better get a shot of it before it dissolves.
Hagamos una foto de ello antes de que se disuelva.
- Click here to view more examples -
3. Shooting
shooting
I)
disparos
NOUN
Synonyms:
shots
,
gunshots
,
gunfire
,
firing
,
shots fired
All talking, not enough shooting.
Mucha charla y pocos disparos.
You were filming during the shooting.
Estaba grabando cuando los disparos.
We started to hear shooting in the ghetto.
Comenzamos a oír disparos en el gueto.
There was so much shooting, such fear.
Habia tantos disparos, tanto miedo.
There was shooting, then there was nothing.
Hubo disparos, y después no hubo nada.
There was so much shooting, such fear.
Había muchos disparos, mucho miedo.
- Click here to view more examples -
II)
tiroteo
NOUN
Synonyms:
gunfight
,
firefight
,
crossfire
Was going so well until the shooting.
Iba bastante bien hasta el tiroteo.
No matter if you know some of the shooting.
No importa si sabes algo del tiroteo.
Then there will be no need for a shooting match.
Entonces no tiene por qué haber un tiroteo.
There will not be any shooting, as such.
No habrá tiroteo, te lo garantizo.
Shooting with possible wounded.
Tiroteo con posible herido.
He said something about a shooting.
Dijo algo acerca de un tiroteo.
- Click here to view more examples -
III)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
firing
,
trigger
You will have absolutely clear, protected shooting.
Podrás ver bien y disparar protegido.
He starts shooting anyway.
El comienza a disparar de cualquier manera.
You started shooting at everything.
Comenzó a disparar a cualquier lado.
I thought they'd start shooting in the air.
Pensé que iban a disparar al aire.
But this story isn't about shooting up the whole school.
Pero esta historia no trata sobre disparar al instituto entero.
Thank you for shooting first.
Gracias por disparar primero.
- Click here to view more examples -
IV)
tirar
NOUN
Synonyms:
pull
,
throw
,
shoot
,
toss
,
dump
,
tug
The thing about shooting from the foul line ...
Lo de tirar desde la línea de tiros libres ...
Hunting, shooting, fishing.
Cazar, tirar, pescar.
Shooting is the best way ...
El tirar es la mejor manera ...
You know anything about shooting dice, son?
¿Sabes algo sobre tirar dados, hijo?
What did I say about shooting?
¿Qué Ies he dicho de tirar?
Now shooting, number 23, ...
Va a tirar el número 23, ...
- Click here to view more examples -
V)
rodaje
NOUN
Synonyms:
filming
,
taxiing
We have to finish shooting as soon as we can.
Tenemos que terminar el rodaje cuanto antes.
He makes only one request before shooting begins.
Sólo pide un cosa antes del rodaje.
We can say that the shooting has been a success.
Podríamos decir que el rodaje ha sido un éxito.
The shooting's temporarily on hold.
Pues aunque el rodaje se ha parado de momento.
I finished my shooting script.
Acabé el guión de rodaje.
Your shooting will be held tomorrow.
El rodaje comenzará mañana.
- Click here to view more examples -
VI)
filmando
VERB
Synonyms:
filming
,
videotaping
Maybe they're shooting a movie.
Quizas están filmando una pelicula.
I just go wherever they're shooting.
Viajo a donde estén filmando.
Shooting through the steam.
Filmando a través del vapor.
... the camera and keep shooting.
... la cámara y sigue filmando.
They're shooting this movie here right now.
Están filmando una película ahí.
Dad is shooting a new western!
Papa esta filmando un nuevo western!
- Click here to view more examples -
VII)
rodando
VERB
Synonyms:
rolling
,
filming
,
rollin'
They been shooting two days already.
Llevan dos días rodando.
I am shooting in the direction towards the south.
Estoy rodando en la dirección hacia el sur.
Remember how we were shooting.
Recuerdas cuando estábamos rodando.
Some guys shooting a music video need a doctor.
Están rodando un videoclip y necesitan un médico.
I was shooting a movie.
Yo estaba rodando una película.
We're shooting a commercial down by the river.
Estamos rodando un anuncio en el río.
- Click here to view more examples -
VIII)
tiros
VERB
Synonyms:
shots
,
throws
,
rounds
,
kicks
,
shootings
,
gunfire
There was more fireworks shooting off around that joint.
Había mas que tiros en esa congregación.
There was so much shooting, such fear.
Habia tantos tiros, tanto miedo.
I just heard shooting across the hall.
Escuché unos tiros al otro lado del pasillo.
That kind of shooting makes me want to ...
Esa clase de tiros me dan ganas de ...
... the running and the shooting.
... la carrera y los tiros.
You'll hear some real shooting before long.
Oirá tiros de verdad antes de mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)
fugaz
VERB
Synonyms:
fleeting
,
fugitive
,
fugacious
,
flitting
,
ephemeral
It better be a shooting star.
Será mejor que sea una estrella fugaz.
Imagine you're a shooting star in the sky.
Imagina que eres una estrella fugaz en el cielo.
The shooting star has almost fly over, don't ...
La estrella fugaz está desapareciendo, no ...
... when you see a shooting star, you have to make ...
... cuando pasa una estrella fugaz, hay que pedir ...
It's just a shooting star.
Sólo es una estrella fugaz.
like when you see a shooting star.
es como ver una estrella fugaz.
- Click here to view more examples -
X)
fotografiar
VERB
Synonyms:
photograph
... his camera, he started shooting right away.
... su cámara en el momento justo y empezó a fotografiar.
is important for what we're shooting.
algo importante en lo que vamos a fotografiar.
This morning we're shooting a family and even
Esta mañana vamos a fotografiar a una familia y aunque
So if you're shooting somewhere that has low ...
Entonces, si van a fotografiar algún lugar que tiene poca ...
So I started shooting time-lapse photography.
Así que empecé a fotografiar secuencias.
So I started shooting time-lapse photography.
Así que empecé a fotografiar secuencias.
- Click here to view more examples -
4. Throw
throw
I)
tirar
VERB
Synonyms:
pull
,
shoot
,
shooting
,
toss
,
dump
,
tug
I know how to throw a football.
Yo sé como tirar el balón.
To throw, as in wrestling.
Tirar, como en las luchas.
You had to throw your opponent outside the circle.
Tenías que tirar al otro al suelo fuera del círculo.
I can throw a harpoon.
Yo puedo tirar un arpón.
I had to throw most of it away.
Tuve que tirar la mitad.
Now we'll try to throw a curve.
Ahora trataremos de tirar una curva.
- Click here to view more examples -
II)
lanzar
VERB
Synonyms:
launch
,
release
,
cast
,
pitch
,
fling
,
toss
The quarterback wants to throw.
El mariscal quiere lanzar.
I meant throw something.
Pensaba en lanzar algo.
I am going to throw knives around you.
Voy a lanzar cuchillos alrededor tuyo.
I ought to throw banana peels around.
Debería lanzar cáscaras de plátano.
It is throw here.
Se trata de lanzar aquí .
Just till she's too old to throw things.
Sólo hasta que sea demasiado vieja como para lanzar cosas.
- Click here to view more examples -
III)
arrojar
VERB
Synonyms:
shed
,
flinging
,
shedding
,
toss
,
dumping
We used to throw rocks at cars and that.
Solíamos arrojar piedras a los autos.
Throw you out that window right now.
Te podría arrojar por la ventana ahora mismo.
Throw your dinner on the floor.
Arrojar comida al suelo es gracioso.
We can throw the whole book in the fire.
Podemos arrojar el libro entero al fuego.
You could simply throw the food.
Podrías simplemente arrojar la comida.
Or we can throw your money in a big mattress.
O podemos arrojar su dinero en un colchón grande.
- Click here to view more examples -
IV)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
lend
,
cast
,
kick
You are going to throw that away.
Lo vas a echar a perder.
You going to throw out everything we planned.
Vas a echar por tierra todo lo que planeamos.
You should throw out half the people in here.
Deberías echar a la mitad de la gente de aquí.
We should throw in a chest mint.
Deberíamos echar una menta de pecho.
Trying to throw my entire cast out of the hotel.
Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
Throw a small piece of potassium onto some water.
Echar un poco de potasio en el agua.
- Click here to view more examples -
V)
echarle
VERB
Synonyms:
take
,
blame
Go to throw him an eye to the desserts.
Voy a echarle un ojo a los postres.
You have to throw more value.
Hay que echarle más valor.
Go to throw him an eye.
Vamos a echarle un ojo.
... luck and patience to throw the glove to him.
... suerte y paciencia para echarle el guante.
I didn't want to throw salt on the wound.
No quería echarle sal a la herida.
Throw salt and hope?
¿Echarle sal y cruzar los dedos?
- Click here to view more examples -
VI)
botar
VERB
Synonyms:
bounce
,
dribble
,
hurl
She wants to throw all that away.
Ella quiere botar todo eso.
People who can't throw anything away.
Las personas que no pueden botar nada.
Besides, they going to throw it away anyway.
Además, la van a Botar de todos modos.
I'll throw him out as soon as he turns ...
lo voy a botar tan pronto como cumpla ...
It's because I can't throw things away so easily.
Es que no puedo botar las cosas tan fácilmente.
Can we throw up one of these wadded up papers?
¿Podemos botar uno de estos papeles arrugados?
- Click here to view more examples -
5. Kick
kick
I)
patada
NOUN
Synonyms:
kicking
Heel kick to diaphragm.
Gran patada al diafragma.
Kick to the face.
Patada a la cara.
It was a good kick.
Fue una buena patada.
A kick to the ribs.
Patada a las costillas.
We finish the job before the next kick.
Terminamos el trabajo antes de la siguiente patada.
So we get a nice synchronized kick.
Necesitamos una buena patada sincronizada.
- Click here to view more examples -
II)
patear
VERB
I never feel him kick.
Nunca lo sentí patear.
Get ready to kick the fenders over.
Preparados para patear las defensas.
I said that's no way to kick.
He dicho esa no es forma de patear.
It was clever to kick back.
Estaba listo para patear traseros.
He even has to kick into the wind.
Incluso va a patear contra el viento.
This kid can't kick that far.
Ese chico no puede patear tan lejos.
- Click here to view more examples -
III)
retroceso
NOUN
Synonyms:
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
And the kick given by the arms.
Y el retroceso de las ametralladoras.
... the four keys on the left kick.
... las cuatro teclas que hay a la izquierda del retroceso.
a kick out of fifteen thousand anytime ...
un retroceso de quince mil en cualquier momento ...
... right now that they get a kick out of
... en estos momentos que consiguen un retroceso de
... the huffington post the longest kick every sixteen billion the
... el Huffington Post el mayor retroceso cada dieciséis millones el
- Click here to view more examples -
IV)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
tyre
,
firing
,
draught
It will be a penalty kick, one on one.
Será un tiro penal, uno contra uno.
... the one to make a kick, not you.
... el encargado de hacer un tiro, no tú.
And there's the kick.
Y ahí el tiro.
act of delivering a second kick.
acto de entrega de un segundo tiro.
score a touchdown or kick at the overall to ...
anotar un touchdown o un tiro en la general para ...
... I want, and I kick
... que quiero, y me tiro
- Click here to view more examples -
V)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
throw
,
lend
,
cast
They will never kick you out.
Nunca te van a echar.
I know she'll want to kick me out.
Sé que me va a querer echar.
If you ever kick out one of my ...
Si vuelves a echar a uno de mis ...
... a servant you can kick out at any time.
... una criada, que en cualquier momento la podían echar.
... rules because we don't kick patients out on the streets.
... reglas porque no queremos echar pacientes a la calle.
Somebody's got to kick this mother off.
Alguien puede echar fuera a esta madre.
- Click here to view more examples -
VI)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
Soar up, kick the ground
Vuela al cielo, golpear el suelo
kick the clock hit and get up
golpear el despertador y levantarte
How do you kick with your leg then?
¿Cómo puedes golpear con tu pierna?
- Click here to view more examples -
VII)
saque
NOUN
Synonyms:
remove
,
pull
... the score tied my team got a corner kick.
... empatados, hubo un saque de esquina.
... you know, for a kick-off.
... ya sabes, para un saque de salida.
6. Firing
firing
I)
leña
NOUN
Synonyms:
wood
,
firewood
,
burning
,
charcoal
,
fuelwood
,
woodburning
... scattered random fire, fuselage firing.
... disparado fuego aleatorio, leña de fuselaje.
II)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
trigger
Get all tubes ready for firing.
Preparen todo para disparar.
Then they start firing at us.
Entonces empiezan a disparar.
When they cease firing, we fire.
Cuando dejen de disparar, lo haremos nosotros.
I want all firing to stop.
Quiero que se pare de disparar.
We had no intention of firing first.
No teníamos intenciones de disparar primero.
They will start firing soon.
Ellos van a empezar a disparar pronto.
- Click here to view more examples -
III)
disparo
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
shoot
,
trigger
,
gunshot
,
tripping
Prepare tubes one to four for surface firing.
Preparar tubos uno a cuatro para el disparo de superficie.
Leave and non firing.
Salga y no disparo.
Firing on second target.
Disparo sobre el segundo blanco.
Primary firing sequence initiated.
Secuencia de disparo primario iniciado.
You never restore this lever to firing position.
Nunca lleva esta manivela a la posición de disparo.
With a firing it will be sufficient.
Con un disparo será suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)
despido
VERB
Synonyms:
dismissal
,
say goodbye
,
layoff
,
termination
,
dismiss
,
redundancy
Your recent firing would ordinarily be an enormous red flag ...
Tu despido reciente debería ser una enorme bandera roja ...
... building a workflow of firing techniques.
... haciendo un trabajo sobre tecnicas de despido.
... some reason when it is going to do mountain firing.
... alguna razón cuando va a hacer el despido de montaña.
... building a workflow of firing techniques.
... organizando una secuencia gráfica de técnicas de despido.
... a much simpler explanation for you firing me.
... una explicación mucho más simple para el despido.
... building a workflow of firing techniques.
... haciendo un trabajo sobre técnicas de despido.
- Click here to view more examples -
V)
cochura
VERB
VI)
cocción
NOUN
Synonyms:
cooking
,
baking
,
cook
,
doneness
Many had their backs to the firing.
Muchos estaban de espaldas a la cocción.
During the firing, the reaction occurs between ...
Durante la cocción, la reacción se produce entre el ...
... shock wave from the firing tank folded nearby house.
... onda de choque del tanque de cocción doblada casa cercana.
It was now quite dark, and the firing slackened.
Ya era bastante oscuro, y aflojó la cocción.
after firing trends that are a lot better phone-in
después de la cocción tendencias que son mucho mejor teléfono en
At that time firing was going on across ...
En ese tiempo de cocción que estaba pasando a través ...
- Click here to view more examples -
VII)
fuego
NOUN
Synonyms:
fire
,
heat
,
flame
Ready on the firing line.
Listos en la línea de fuego.
The men wish to commence firing.
Los hombres quieren abrir fuego.
Firing line is ready.
La línea de fuego esta lista.
Stand by to simulate firing torpedo number eight.
Prepárense para simular fuego en torpedo ocho.
Back in the firing line.
De regreso en la línea de fuego.
Stand by to simulate firing torpedo number eight.
Listos para simular fuego en el torpedo numero ocho.
- Click here to view more examples -
VIII)
encender
VERB
Synonyms:
light
,
turn
,
ignite
,
kindle
... until he had taken to firing the breakfast
... hasta que él había tomado para encender el desayuno
IX)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
tyre
,
kick
,
draught
Four minutes to firing sequence.
Cuatro minutos para secuencia de tiro.
Firing line is ready.
La línea de tiro está lista.
Two minutes to firing sequence.
Dos minutos para secuencia de tiro.
Other witnesses see him at different firing ranges.
Otros testigos lo ven en diferentes campos de tiro.
Believe me, you're in the firing line.
Créeme, estás en la línea de tiro.
The surviving militant firing point in the building to the ...
El puesto de tiro militante sobrevivir en el edificio a las ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.