Meaning of Course in Spanish :

course

1

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
2

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
3

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
4

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
5

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
6

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
7

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
8

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
9

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
10

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
11

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

More meaning of course

progress

I)

progreso

NOUN
Synonyms: advancement
  • All goes under the general heading of progress. Todo es en pro del progreso.
  • Separation sequence in progress. Secuencia de separación en progreso.
  • I call that progress. Yo le llamo a eso progreso.
  • We understand that progress is a choice. Entendemos que el progreso es una opción.
  • I expect a progress report by sunrise. Espero un reporte de progreso para el amanecer.
  • Progress is his middle name. Progreso es su segundo nombre.
- Click here to view more examples -
II)

avances

NOUN
  • The lack of progress so far is indeed disconcerting. La falta de avances es desconcertante.
  • If we alter course, progress may still be possible. Si cambiamos el rumbo, aun puede haber avances.
  • As a whole, the region has made notable progress. En conjunto, la región ha logrado avances notables.
  • Progress is slow but it is also sure. Los avances son lentos, pero también firmes.
  • Few economic regions have made much progress in this transformation. Pocas regiones económicas han logrado grandes avances en esa transformación.
  • Tangible progress is needed in global trade negotiations ... Se necesitan avances tangibles en las negociaciones comerciales mundiales ...
- Click here to view more examples -
III)

progresar

VERB
  • Men are incapable of growth, change or progress. Los hombres somos incapaces de crecer, cambiar o progresar.
  • I call that progress. Diría que eso es progresar.
  • Men are incapable of growth, change or progress. Los hombres no pueden crecer, cambiar o progresar.
  • My ideal is to rise and make progress. Mi meta es ascender y progresar.
  • My ideal is to rise, to progress. Mi ideal es crecer, progresar.
  • ... the times, were saying how things could not progress. ... cada época decían que las cosas no podían progresar.
- Click here to view more examples -
IV)

avanzar

NOUN
  • You have to progress to the next phase. Tienes que avanzar a la siguiente fase.
  • We will seek progress in all of these. Intentaremos avanzar en todos ellos.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • By progressive knowledge, you can make progress. Por medio del conocimiento progresivo, usted puede avanzar.
  • Without perseverance, there can be no progress. Sin perseverancia, no se puede avanzar.
  • Because we have to slowly, slowly progress. Porque lentamente tenemos que avanzar, lentamente.
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
  • Rules deployment in progress! Ejecución de reglas en curso.
  • The case is still in progress. El caso todavía está en curso.
  • The operation is in progress. Está en curso la operación.
  • ... which immediately stops the file download in progress. ... que detiene inmediatamente la descarga del archivo en curso.
  • ... of the inquiries in progress and take the necessary decisions. ... de las investigaciones en curso y tomar las decisiones necesarias.
  • ... that are already in progress. ... que ya esté en curso.
- Click here to view more examples -
VI)

adelantos

NOUN
  • ... work together to make progress. ... trabajar juntos para hacer adelantos.
  • Three basic categories were established to measure the progress achieved: Se establecieron tres categorías básicas para medir los adelantos:
  • Progress achieved so far in the negotiations on the ... Los adelantos logrados hasta la fecha en las negociaciones sobre el ...
  • In addition, progress has been made in providing ... Además, se han realizado adelantos en el suministro de ...
  • The second important area of progress has been reform of ... La segunda área donde ha habido adelantos es la reforma de ...
  • ... constantly in relation to technical and scientific progress. ... constantemente de acuerdo con los adelantos técnicos y científicos.
- Click here to view more examples -
VII)

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
  • Final loading in progress. Carga final en marcha.
  • Progress in decentralized government is already being made. Ya están en marcha prometedores experimentos en gobierno descentralizado.
  • Temporal incursion in progress. Incursión temporal en marcha.
  • Hydrogen separation in progress. Separación de hidrógeno en marcha.
  • For if they will progress, to you were ... Pues si les va la marcha, a ti te iban ...
  • ... policies are still works in progress. ... políticas son todavía procesos en marcha.
- Click here to view more examples -
VIII)

evolución

NOUN
  • We should carefully follow the progress of this scheme and ... Deberíamos seguir con atención la evolución de este sistema, ...
  • ... according to level and progress of learning. ... , conforme al nivel y evolución de su aprendizaje.
  • ... coming daily to watch her progress. ... viniendo a diario para constatar su evolución.
  • ... of your key securities and track their progress. ... con tus valores favoritos para seguir su evolución.
  • We've been following your progress. Hemos seguido su evolución.
  • I've followed your progress for years. Llevo años siguiendo tu evolución.
- Click here to view more examples -

ongoing

I)

continua

ADJ
  • My involvement in this is ongoing. Mi implicación es esto continua.
  • The training was ongoing as the goal was ... La formación era continua, ya que el objetivo era ...
  • ... ongoing dance, an ongoing conversation. ... danza incesante, una conversación continua.
  • ... termination of an already established ongoing relationship. ... terminación de una relación continua ya establecida.
  • ... the blog is an ongoing narrative. ... de un columnista es una narración continua.
  • ... of briefs and the ongoing appraisal of creative work in progress ... ... de competencias y la evaluación continua del trabajo creativo en curso ...
- Click here to view more examples -
II)

curso

ADJ
  • Ongoing projects would continue and be enhanced. Los proyectos en curso se continuarán y mejorarán.
  • I cannot comment on ongoing investigations. No puedo hacer comentarios sobre la investigación en curso.
  • Three ongoing trials of chemotherapy versus observation have been identified ... Se han identificado tres ensayos en curso de quimioterapia versus observación ...
  • ... the addition of further medication to the ongoing antidepressant treatment. ... el agregado de medicación adicional al tratamiento antidepresivo en curso.
  • ... and results from an ongoing study are awaited. ... y se aguardan los resultados de un estudio en curso.
  • ... system set up and ongoing management. ... configuración del sistema y la administración en curso.
- Click here to view more examples -
III)

permanente

ADJ
  • It is only through ongoing research, the application of ... Sólo mediante la investigación permanente y la aplicación de ...
  • ... a need for both initial and ongoing training. ... la necesidad de formación, tanto inicial como permanente.
  • the ongoing cooperation of the protective thank you both within the la colaboración permanente de la protección gracias tanto dentro de la
  • the ongoing conquest of the continent. la conquista permanente del continente.
  • As part of the ongoing validation of liberated towns Como parte de la validación permanente de las ciudades liberadas
  • Ongoing nightly use may be more effective than single-dose ... El uso permanente nocturno puede ser más eficaz que dosis únicas ...
- Click here to view more examples -
IV)

constante

ADJ
  • Her ongoing mission to explore strange new worlds. Su constante misión de explorar nuevos, extraños mundos.
  • ... a contract, it's an ongoing negotiation. ... un contrato, es una negociación constante.
  • ... rising energy prices is also an ongoing concern. ... crecientes precios de la energía también son una preocupación constante.
  • that the creation is an ongoing process que la creación es un proceso constante,
  • the need for ongoing adaptation and change, la necesidad de una constante adaptación y cambio
  • Ongoing training of public employees in this field ... La constante formación de los empleados públicos en este ámbito ...
- Click here to view more examples -
V)

actual

ADJ
  • The ongoing globalization process, which started ... El actual proceso de mundialización, que se inició ...
  • Malnutrition and ongoing conflict have contributed immensely to ... La desnutrición y el conflicto actual han contribuido enormemente a agravar ...
  • The ongoing and escalating disappearance of that diversity ... La actual desaparición en rápido aumento de dicha diversidad ...
  • ... should be denied the benefit of ongoing scientific progress. ... debe ser privado del beneficio del actual progreso científico.
  • ... from spending, and thus accelerate the ongoing slowdown. ... de gastar y así acelere la actual caída.
  • date it's it sudden ongoing dean ahora es decano actual es repentino
- Click here to view more examples -
VI)

progresivo

ADJ
  • ... and drawn up an ongoing assessment of the implementation of ... ... y establecimiento de un balance progresivo de la aplicación de ...

process

I)

proceso

NOUN
  • She says the process is quite slow. Dice que el proceso es muy lento.
  • The process starts with search and the user's query. El proceso empieza con la consulta de búsqueda.
  • Recovery is a process. La recuperación es un proceso.
  • Due process does have its dividends. El proceso legal tiene sus dividendos.
  • So let's get into that process. Así que vamos a entrar en ese proceso.
  • The process is still ongoing. El proceso está todavía en curso.
- Click here to view more examples -
II)

procesar

VERB
Synonyms: render, prosecute
  • Means there was no emotional to process. Significa que no había algo emocional que procesar.
  • Took forever to process the scene. Tardó un siglo para procesar la escena.
  • I going to need to process your bull. Tengo que procesar a su toro.
  • I know this may be difficult to process. Sé que esto debe ser difícil de procesar.
  • Your body has an inability to process copper. Tu cuerpo no puede procesar el cobre.
  • The duplicate can't process this much at one time. El doble no puede procesar tanto a la vez.
- Click here to view more examples -
III)

trámite

NOUN
  • your right to consent, and the process for su derecho de consentimiento y el trámite
  • (a) Streamlining of the process to fill vacancies, ... a La agilización del trámite para llenar vacantes, ...

current

I)

actual

ADJ
  • I would prefer to remain at my current post. Preferiría seguir en mi puesto actual.
  • Prior but not current. Anterior, pero no actual.
  • There are political reasons for the current episode. En el episodio actual hay causas políticas.
  • Which means preserving the current structure of society. Lo cual es conservar la estructura actual de la sociedad.
  • And his current subject, the astronaut. Y su protagonista actual, el astronauta.
  • Return the number of messages in the current mailbox. Devuelve el número de mensajes en el buzón actual.
- Click here to view more examples -
II)

corriente

ADJ
  • The cold current pushes further north. La fría corriente empuja hacia el norte.
  • He thinks the current has changed. Cree que la corriente cambió.
  • The air current should match the universe. La corriente de aire deberá igualar al universo.
  • No current runs through the wires. La corriente ya no circula por los cables eléctricos.
  • The current's pushing us towards the rocks. La corriente nos esta empujando hacia las rocas.
  • Am a common and current doctor, that is quite. Soy un médico común y corriente, eso es todo.
- Click here to view more examples -
III)

vigente

ADJ
  • Each row is added after the current, highlighted row. Cada fila se añadirá después de la fila vigente realzada.
  • When the current tool is paused, it becomes inactive ... Cuando se interrumpe la herramienta vigente, se queda inactiva ...
  • We are conscious that the current wording could give the impression ... Somos conscientes de que el texto vigente podría dar la impresión ...
  • ... in a way that the current law allows us. ... en una forma que la ley vigente nos permita.
  • ... and the results of the current global agreement are good. ... y el positivo balance del vigente acuerdo global.
  • ... full state legislature at the end of the current session. ... total legislatura estatal al final de la vigente sesión.
- Click here to view more examples -
IV)

detalles

ADJ

supposed

I)

supone

VERB
  • It is supposed that it is brilliant. Se supone que es genial.
  • The point is, you're supposed to see them. Se supone que tienes que verlos.
  • This image is supposed that it belongs to their father. Esta imagen se supone que es de su padre.
  • Which is supposed to be what you do best. Lo cual se supone que es lo que haces mejor.
  • She was supposed to check in with me hours ago. Se supone que tenía que encontrarse conmigo hace horas.
  • It was supposed to take him to the airport. Se supone que tenía que llevarlo al aeropuerto.
- Click here to view more examples -
II)

supuestamente

VERB
  • The heat's supposed to break tomorrow. Supuestamente, mañana se irá el calor.
  • Supposed to be to the labor camps. Supuestamente a los campos de trabajo.
  • You told me he was supposed to be here already. Me dijiste que, supuestamente, ya estaba acá.
  • The guy we're supposed to grab. El chico que supuestamente tenemos que agarrar.
  • With age is supposed to come wisdom. Con la edad supuestamente llega la sabiduría.
  • Is when they're supposed to be with other people. Es cuando ellos supuestamente están con otras personas.
- Click here to view more examples -
III)

debería

VERB
Synonyms: should
  • No man is supposed to be in prison. Ningún hombre debería estar en la cárcel.
  • I heard it's supposed to repel you. He oído que debería repeler te.
  • This thing's supposed to start in five minutes. Esta cosa debería comenzar en cinco minutos.
  • Your job's supposed to be. Su trabajo debería ser.
  • Something that's not supposed to be here. De algo que no debería estar aquí.
  • No one's supposed to be down there. No debería haber nadie ahí.
- Click here to view more examples -
IV)

presuntos

VERB

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

assumption

I)

asunción

NOUN
Synonyms: asuncion
  • The false assumption of separation through the rejection of ... La asunción falsa de la separación a través del rechazo de ...
  • The assumption of a facilitating role in the ... La asunción de un papel facilitador en la ...
  • It's more than an assumption. De hecho, es más que una asunción.
  • ... basically work under one primary assumption, and that is ... ... trabajan básicamente bajo una asunción primaria, y ésta es ...
  • ... is based on the assumption that certain changes within ... ... está basado en la asunción que ciertos cambios dentro ...
  • defined the dogma of the Assumption definió el dogma de la Asunción
- Click here to view more examples -
II)

suposición

NOUN
  • So you're just making a giant assumption. O sea que sólo estás haciendo una suposición gigante.
  • But that is only an assumption. Es sólo una suposición.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • That your assumption is correct. Que su suposición es correcta, señor.
  • Your major premise was based on a faulty assumption. Su premisa mayor se basó sobre una suposición incorrecta.
  • That is a safe assumption. Ésa es una suposición segura.
- Click here to view more examples -
III)

hipótesis

NOUN
  • It is the necessary preliminary assumption. Es la hipótesis preliminar es necesario.
  • this strange assumption of authority, was esta hipótesis extraña de la autoridad, se
  • Now in the case of our pi example, our assumption Ahora en el caso de nuestro ejemplo pi, nuestra hipótesis
  • In support of this assumption, En apoyo de esta hipótesis,
  • assumption until rebellion seemed a sacred principle. hipótesis hasta que la rebelión parecía un principio sagrado.
  • and with a sudden assumption of virtuous indignation she said ... y con una hipótesis repentina de indignación virtuosa, dijo ...
- Click here to view more examples -
IV)

supuesto

NOUN
  • Because the underlying assumption is that you're weak. Porque parte del supuesto de que eres débil.
  • I want you to consider the assumption behind that. Quiero que consideren el supuesto que hay detrás de ello.
  • I apologize for the assumption. Me disculpo por el supuesto.
  • Working from the assumption the rings are a signature. Partiendo del supuesto de que los aros sean una firma.
  • Using this assumption, he was able to explain some ... A partir de este supuesto, fue capaz de explicar algunas ...
  • The independence assumption, however, prohibits ... El supuesto de independencia, de cualquier forma, prohíbe ...
- Click here to view more examples -
V)

asumiendo

NOUN
Synonyms: assuming, presuming
  • Based on the assumption you'd fully cooperate with prosecution. Asumiendo que colaboraría por completo con la acusación.
  • were designed on the assumption of plentiful oil and energy. fueron diseñadas asumiendo una abundancia de petróleo y energía.
  • on the assumption that resources could be expanded. asumiendo que los recursos podían expandirse.
  • People go to the primary polls under the assumption La gente va a las elecciones primarias asumiendo
  • on the assumption that a lot of you ... asumiendo que muchos de ustedes ...
  • ... was often written with the assumption that the "." ... ... se escribía con frecuencia asumiendo que "." ...
- Click here to view more examples -
VI)

suponer

NOUN
  • ... he had been correct in his assumption that ... había estado en lo correcto al suponer que
  • We'll proceed on the assumption that these 12 were ... Vamos a suponer que estos 12 fueron ...
  • He erred in his assumption that I needed help! ¡Erró al suponer que yo necesitaba ayuda!
  • You can't make the assumption that I'll like the ... Tú no vas a suponer que me gustan las ...
- Click here to view more examples -
VII)

premisa

NOUN
Synonyms: premise
  • You proceed from a false assumption. Partes de una premisa falsa.
  • This assumption proved incorrect once the world became ... Esta premisa resultó incorrecta cuando el mundo se ...
  • It is based on the assumption that the empowerment of ... Este modelo parte de la premisa de que la potenciación de ...
  • ... maybe the problem is the underlying assumption. ... quizá el problema es la premisa subyacente.
  • has been operating for decades under the assumption ha funcionado durante décadas bajo la premisa
  • ... rests upon that fundamental assumption. ... se sustenta en esa premisa fundamental.
- Click here to view more examples -

alleged

I)

presunto

ADJ
  • I say alleged because it is not documented ... Digo presunto porque no está documentado ...
  • The sheer audacity of your alleged turnaround would be laughable ... La audacia de tu presunto cambio sería de risa ...
  • really is what we see from the alleged suspect Realmente es lo que vemos desde el presunto sospechoso
  • details of the alleged non-compliance. datos sobre el presunto incumplimiento.
  • and the pretense all that alleged y la pretensión de que todo presunto
  • pleasant alleged thank user secure those papers agradable gracias presunto usuario asegurar los papeles
- Click here to view more examples -
II)

alegado

ADJ
Synonyms: allegedly
  • ... the obstacle to trade alleged therein is the subject ... ... el obstáculo al comercio alegado en ella es objeto ...
  • and our request has been totally and completely alleged y nuestra solicitud ha sido total y completamente alegado
  • this season's alleged that detective in the ... esta temporada ha alegado que en detective el ...
  • his alleged but about the big ... su alegado, sino de la gran ...
  • ... come along always go back dole do alleged on the standards ... venga siempre volver dole lo alegado en las normas
  • ... bill that's also misconception what alleged we pray ... proyecto de ley que también es falsa idea lo alegado oramos
- Click here to view more examples -
III)

supuesta

ADJ
  • i happen to be composing alleged Sucede que soy composición supuesta
  • an alleged the pollution village una supuesta contaminación del pueblo
  • mutual alleged get-acquainted seemed like it mutuo supuesta para llegar a conocernos parecía como si
  • down with the alleged to have them abajo con la supuesta tenerlos
  • the alleged alibi told the jury the let him off la supuesta coartada dijo al jurado el dejarlo escapar
  • now regarding somewhere alleged administering spending another many of ahora con respecto a alguna supuesta administrar pasar otra muchas de
- Click here to view more examples -
IV)

alegó

VERB
  • seeking help me determine alleged cumberland busca ayudar a determinar alegó cumberland
  • alleged other than uh. alegó que no eh .
  • alleged did you mention his name alegó lo mencionaste su nombre
  • alleged utilities but will try to do alegó utilidades sino que tratará de hacer
  • alleged that the other hand it to you alegó que la otra parte, a que
  • alleged that every diocese is involved in harboring alegó que cada diócesis está involucrado en albergar
- Click here to view more examples -
V)

pretendida

ADJ
  • ... the details of the alleged insufficiency and the additional specifications ... ... los pormenores de la pretendida insuficiencia y las especificaciones adicionales que ...
  • ... in the event of any alleged non-performance. ... , en caso de cualquier pretendida omisión en la ejecución.
VI)

presuntamente

VERB
  • ... glad bill have been dollars alleged to ensemble and and ornamental ... factura contento de dólares han sido presuntamente conjunto y ornamental y
  • Alleged involvement in stock fraud Presuntamente Involucrado en fraude accionario
VII)

supuestamente

VERB
  • This man had an alleged close encounter. Supuestamente, tuvo un encuentro.
  • dvds into alleged to have a good dvds en que supuestamente tienen una buena
  • political bullet that alleged doing reflect bala político que supuestamente haciendo reflejar
  • alleged to have the same brilliant results ... supuestamente tienen los mismos resultados brillantes ...
  • ... third session and what it is alleged to have expressed. ... tercera sesión y lo que supuestamente dijo en ella.
  • ... her on the back door what's alleged okay ... en el la puerta de atrás lo que supuestamente está bien
- Click here to view more examples -
VIII)

denunciado

VERB
Synonyms: denounced, sued
  • It has also been alleged that women are sometimes ... También se ha denunciado que algunas mujeres son ...
  • In addition, it has been alleged that many of the ... Además, se ha denunciado que muchos de los ...

certainly

I)

ciertamente

ADV
Synonyms: indeed, surely
  • You certainly made one this time. Ciertamente cometieron uno esta vez.
  • It certainly wouldn't have been my modus operandi. Ciertamente no hubiese sido mi modus operandi.
  • You are certainly not there now. Y ciertamente, no están ahí ahora.
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Certainly narrows down her choices. Eso ciertamente reduce sus opciones.
  • Certainly a second opinion, right? Ciertamente, una segunda opinión.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • It will certainly be much the best way. Sin duda, será mucho la mejor manera.
  • And we certainly were close enough, weren't we? Y sin duda nos hemos acercado lo suficiente.
  • It certainly helped me learn how to buy sandwiches. Sin duda me ayudó a aprender a comprar sandwich es.
  • We shall certainly find some way out of your difficulties. Sin duda se encontrará alguna manera de salir de sus dificultades.
  • We certainly intend to do that. Sin duda, la intención de hacer eso.
  • It was certainly one of you. Sin duda fue uno de ustedes.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • You certainly don't get what you've got on lemonade. Seguramente no sabes lo que había en la limonada.
  • And we certainly could use your skills. Y seguramente podremos usar sus habilidades.
  • Certainly you must know that. Seguramente usted sabe eso.
  • You certainly don't look your age. Vos seguramente no te fijas en tu edad.
  • You certainly want something really simple. Seguramente usted quiere algo realmente simple.
  • It would certainly be a start. Seguramente sería un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
IV)

indudablemente

ADV
  • Certainly a mature person can say they made a mistake. Indudablemente una persona madura puede decir que cometió un error.
  • It certainly is an elephant. Indudablemente es un elefante.
  • It would certainly make him important. Eso le haría indudablemente importante.
  • These certainly are interesting times. Esto indudablemente son tiempos interesantes.
  • But certainly there'd be heavy damage, and ... Pero indudablemente, habría serios daños y ...
  • It was certainly not intended to lower any standards or to ... Indudablemente no perseguía reducir ninguna norma o ...
- Click here to view more examples -
V)

supuesto

ADV
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • It certainly does look delicious. Por supuesto que se ve deliciosa.
  • I certainly would not. Por supuesto que no.
  • And it's certainly okay to feel lonely. Y no está mal sentirse sola, por supuesto.
  • That certainly explains his knowledge of law enforcement. Y por supuesto explica su conocimiento de la ley.
  • We certainly invite you all to stay. Por supuesto que pueden quedarse.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADV
  • You certainly can say. Claro que puede decirlo.
  • I would consider it a great misfortune, certainly. Claro que sería una gran desgracia.
  • You certainly havethe right to change your mind. Claro que usted tiene derecho a cambiar de opinión.
  • I certainly will not! Claro que no!
  • We understand each other, certainly. Ahora que nos entendemos, claro.
  • Certainly we're in a hurry! Claro que tenemos prisa.
- Click here to view more examples -
VII)

duda

ADV
  • One or other would certainly get me. Una u otra duda me llevaría.
  • Because it most certainly will. Debido a que la mayoría duda.
  • There was certainly both disdain and mockery ... No había duda, tanto desprecio y burla ...
  • I certainly won't tell them that ... No hay duda de que no quiero contarles que ...
  • likely go south than certainly north. probable ir al sur de duda norte.
  • most certainly not a strong man. la mayoría no duda un hombre fuerte.
- Click here to view more examples -
VIII)

definitivamente

ADV
  • I certainly think so. Definitivamente yo lo creo.
  • But they certainly play a significant role. Pero definitivamente juegan un papel importante.
  • That certainly hasn't come up before. Eso definitivamente no ha pasado antes.
  • And he's certainly getting the welcome he deserves. Y definitivamente está recibiendo la bienvenida que se merece.
  • It is certainly not a man. Sí, definitivamente no es humano.
  • Certainly something, that we have never seen. Definitivamente es algo que no se ha visto antes.
- Click here to view more examples -

direction

I)

dirección

NOUN
  • Now we take the y direction. Ahora tomamos la dirección de y.
  • It shows direction and distance. Muestra dirección y distancia.
  • And it won't pinpoint the direction. Pero no localiza la dirección.
  • Our mission forms the bedrock of our strategic direction. Nuestra misión constituye la base de nuestra dirección estratégica.
  • The plane's in the other direction. El avión está en la otra dirección.
  • It would only go in one direction. Sólo iría en una dirección.
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
  • Is the direction of travel. Es el sentido de la marcha.
  • There is a torque in this direction. Hay un par en este sentido.
  • A way to live with direction and purpose. Una manera de vivir con sentido y razón.
  • It must have shifted enormously in this direction. Debe haber cambiado enormemente en este sentido.
  • Not all of their grains go in the same direction. Todos no tienen los pelos en el mismo sentido.
  • So it is a big leap in that direction. Así que es un gran salto en ese sentido.
- Click here to view more examples -
III)

rumbo

NOUN
  • Hope you enjoy our new direction. Espero que les guste el cambio de rumbo.
  • Such an opening has the power to shift our direction. Esa apertura tiene la potencia de cambiar nuestro rumbo.
  • I sure am way off my direction. Qué lejos estoy de mi rumbo.
  • When we analyse our direction, it's clear where ... Cuando analizamos nuestro rumbo, es claro donde ...
  • Changing the direction of his company in way ... Cambiando el rumbo de su compañía en la forma en ...
  • ... of his films, gave me a direction, confidence. ... de sus películas, me dio un rumbo, confianza.
- Click here to view more examples -
IV)

orientación

NOUN
  • Good sense of direction. Qué buen sentido de la orientación.
  • I always had a good sense of direction. Siempre tuve buen sentido de la orientación.
  • Even the compass can't tell the direction. Incluso con brújula se puede perder la orientación.
  • I got the best sense of direction. Tengo buen sentido de la orientación.
  • She has good sense of direction. Tiene un buen sentido de orientación.
  • She needs direction, and training. Necesita orientación y entrenamiento.
- Click here to view more examples -

bearing

I)

cojinete

NOUN
  • When the new needle bearing is installed in the ... Cuando haya instalado el nuevo cojinete de agujas en la ...
  • We will rotate the stationary bearing on the short arm for ... Haremos girar el cojinete fijo en el brazo corto para que ...
  • ... for a flush contact with the rotating bearing. ... para que entre en contacto superficial con el cojinete giratorio.
  • Press in each bearing right until they are bottomed. Prense cada cojinete hasta que toque fondo.
  • Press in the bearing until it is bottomed. Prense el cojinete hasta que toque fondo.
  • ... and insert the new needle bearing until it is bottomed ... ... e inserte el nuevo cojinete de agujas hasta que toque fondo ...
- Click here to view more examples -
II)

rodamiento

NOUN
Synonyms: tread, rolling
  • Each bearing only is delivered with the most adequate seal ... Cada rodamiento tan solo se sirve con la obturación más adecuada ...
  • The second bearing has to carry the weight ... El segundo rodamiento debe soportar el peso ...
  • ... gear damage due to disintegrating bearing parts. ... se dañe el engranaje por partes sueltas del rodamiento.
  • ... pressed behind the bore of the bearing's inner ring. ... presionado tras el agujero del anillo interior del rodamiento.
  • ... a higher load load carrying capacity than the first bearing. ... una mayor capacidad de carga que el primer rodamiento.
  • ... a given grease can be used for bearing lubrication. ... se puede usar una grasa específica para lubricar un rodamiento.
- Click here to view more examples -
III)

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, keeping
  • But we are both bearing it wonderfully. Pero los dos estamos teniendo maravillosamente.
  • Bearing in mind that we ... Teniendo en cuenta que nos ...
  • ... were rolling, sweeping, bearing down upon us. ... que estaban rodando, barrido, teniendo sobre nosotros.
  • Bearing niner, three, four. Teniendo nueve, tres, cuatro.
  • ... if there were any objections bearing in mind your own reservations ... ... si hubiera cualquier objeción teniendo en cuenta sus reservas ...
  • ... of the energy sector, bearing in mind that this is ... ... del sector de la energía y teniendo presente que éste es ...
- Click here to view more examples -
IV)

portante

NOUN
V)

sustentadora

NOUN
Synonyms: lifting, sustaining
VI)

rumbo

NOUN
  • Multiples on the same bearing. Múltiples con el mismo rumbo.
  • Taking a bearing now. Obteniendo nuestro rumbo ahora.
  • I trust you know the bearing. Espero que te sepas el rumbo.
  • Multiples on the same bearing. Múltiplos en el mismo rumbo.
  • We got a bearing on that artificial structure. Tengo el rumbo de esa estructura.
  • ... of two hours on us and he's bearing south. ... de dos horas y tiene rumbo sur.
- Click here to view more examples -
VII)

porte

NOUN
Synonyms: porte, poise, mien, demeanor
  • It is your manner, your bearing. Son tus modales, tu porte.
  • He was struck by her dignified bearing. Le llamó la atención por su porte digno.
  • The absence from his bearing of any sign of ... La ausencia de su porte de cualquier signo de ...
  • ... he had a similar defiance in his bearing and manner. ... tenía un desafío similar en su porte y forma.
  • ... testimony in the witness box her bearing throughout this ordeal stamp ... ... testimonio en el estrado su porte en esta terrible experiencia ...
  • and delicacy in his bearing. y delicadeza en su porte.
- Click here to view more examples -

headed

I)

encabezada

VERB
  • You're headed for a waterfall. Que está encabezada por una cascada.
  • headed by a while they may have encabezada por un tiempo pueden tener
  • paragraph headed for a year párrafo encabezada por un año
  • retrieval headed continents by on them recuperación encabezada por continentes en los
  • blackjack defend headed by keeping different but blackjack defienden encabezada por el mantenimiento de diferente pero
  • headed with regard to the communication with them encabezada con respecto a la comunicación con ellos
- Click here to view more examples -
II)

dirigido

VERB
  • Since then, he has headed operations for this dynamic ... Desde entonces ha dirigido las operaciones de esta dinámica ...
  • ... by a telegram and headed by her aunt. ... de un telegrama y dirigido por su tía.
  • ... of something, and he had it headed my way. ... de algo, y lo había dirigido mi camino.
  • There's your red truck headed south. Ahí está vuestro camión rojo dirigido al sur.
  • They're headed for greener pastures. Se han dirigido a los pastos verdes.
  • reaction and that may be headed in the night reacción y que puede ser dirigido en la noche
- Click here to view more examples -
III)

presidida

VERB
  • ... to have a roundabout headed by a factor ... a tener un rotonda presidida por un factor de
  • ... international media that was headed between ... medios internacionales que estaba presidida entre
  • The Cultural Society is headed by a three- ... La Asociación Cultural es presidida por un directorio de tres ...
  • The ceremony was headed by the Commander in Chief of ... La ceremonia fue presidida por el Sr. Comandante en Jefe de ...
- Click here to view more examples -
IV)

liderado

VERB
Synonyms: led, leaded, spearheaded
V)

cabeza

VERB
Synonyms: head, mind, heads, headache
  • A big headed astronaut. Un astronauta con una gran cabeza.
  • It's a very compact headed driver. Es un driver con una cabeza muy compacta.
  • When the porter is sleepy, the anvil-headed Cuando el portero es sueño, el yunque de cabeza
  • paper made from mild case of headed papel hecho caso leve de cabeza
  • We headed the ship is upside down Estamos de cabeza el buque está de cabeza
  • A large headed nail both ways Un clavo de cabeza grande por los dos lados
- Click here to view more examples -
VI)

rumbo

VERB
  • You headed to jail. Vas rumbo a la cárcel.
  • We were headed for the great unknown. Íbamos rumbo a lo desconocido.
  • We headed south, and excitement ran high. Íbamos rumbo al sur, con grandes expectativas.
  • ... went on a light plane headed north. ... fue a un avión ligero rumbo al norte.
  • ... a ride and we're headed to the tournament. ... un coche y vamos rumbo al torneo.
  • ... in a disabled glider headed into deep space. ... en un planeador inutilizado rumbo al espacio profundo.
- Click here to view more examples -
VII)

puntas

VERB
  • about five headed actress on the state fiance alrededor de cinco puntas actriz en el estado novio
  • The pointer will change into a four-headed arrow El puntero cambiará a una flecha de cuatro puntas
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... into a double-headed arrow, move the guide. ... en una flecha con dos puntas, mueva la guía.
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... it changes to a four-headed arrow <a0></a0> . ... se convertirá en una flecha de cuatro puntas <a0></a0> .
- Click here to view more examples -

naturally

I)

naturalmente

ADV
Synonyms: course, obviously
  • Naturally my first thought was of burglars. Naturalmente, mi primer pensamiento fue para los ladrones.
  • Including all of my possessions, naturally. Incluidas todas mis posiciones, naturalmente.
  • Then blessings just starts to flow naturally. Entonces las bendiciones comienzan a fluir naturalmente.
  • Naturally one can always. Naturalmente siempre se puede.
  • They have a choice, naturally. Tienen una oportunidad, naturalmente.
  • And it happened very naturally for both of us. Y pasó muy naturalmente para la dos.
- Click here to view more examples -
II)

lógicamente

ADV
  • I naturally thought you'd go with me tomorrow. Lógicamente pensé que iría mañana conmigo.
  • So naturally, you moved my heart. Así que, lógicamente, me conmueve.
  • Naturally we're all anxious to do ... Lógicamente, todos queremos hacer ...
  • ... of them has his own bunk, naturally. ... tiene su propia litera, lógicamente.
  • Nothing, naturally, until it begins to earn dividends. Nada, lógicamente, hasta que se obtengan beneficios.
  • Naturally, the proponents of globalization and ... Lógicamente, los partidarios de la mundialización y de la ...
- Click here to view more examples -
III)

supuesto

ADV
  • I naturally told him your price. Por supuesto que le dije tu precio.
  • Naturally enough, the initial focus ... Por supuesto, el objetivo inicial ...
  • ... who have not taken our vows, naturally. ... hombre que no ha tomado los votos, por supuesto.
  • ... the list that, naturally, it was not taken. ... la lista que, por supuesto, no fue tomada.
  • Revolving number plates, naturally. Matrículas giratorias, por supuesto.
  • Revolving number plates, naturally. Placas rotativas, por supuesto.
- Click here to view more examples -

obviously

I)

obviamente

ADV
Synonyms: course, clearly
  • But in this case, obviously not. Pero en este caso, obviamente no.
  • Obviously someone's offering him refuge. Obviamente, alguien le está ofreciendo refugio.
  • You obviously want to be here. Obviamente quieres estar aquí.
  • You obviously have the vocation. Obviamente tienes la vocación.
  • He was obviously trying to claw his way out. Obviamente estaba tratando de abrirse camino.
  • Obviously full of rage. Obviamente un individuo lleno de ira.
- Click here to view more examples -
II)

evidentemente

ADV
  • Not too obviously, but ignore him. No muy evidentemente, pero ignorarlo.
  • He obviously has a sentimental conflict. Evidentemente tiene un conflicto sentimental.
  • You obviously understand dogs. Evidentemente, comprendes a los perros.
  • I mean, they are very different cities, obviously. Quiero decir que son dos ciudades muy diferentes, evidentemente.
  • So obviously these are unconscious movements. Así que, evidentemente, se trata de movimientos inconscientes.
  • One cannot go seeking what is obviously inferior. Uno no puede ir buscando lo que es evidentemente inferior.
- Click here to view more examples -
III)

lógicamente

ADV
  • You obviously have romantic feelings for him. Sentirá lógicamente ternura por él.
  • ... very difficult to prove that obviously. ... muy difícil probar eso, lógicamente.
  • Then you'll obviously need a moment to process. Enotnces, lógicamente necesitas un momento para pensar.
  • Obviously, the portions are small. Lógicamente, las raciones son pequeñas.
  • So the body obviously encompasses this whole cultural experience as well Así que el cuerpo lógicamente abarca toda esta experiencia cultural también
  • Obviously, this is not a large piece of land, ... Lógicamente, éste es un espacio reducido, ...
- Click here to view more examples -
IV)

claro

ADV
  • Obviously we know the crowd's going to be awesome. Claro que sabemos que el público va a ser increíble.
  • They obviously value their privacy. Está claro que valoran su privacidad.
  • And obviously it was a waste of time. Y está claro que ha sido una pérdida de tiempo.
  • There are obviously no leaf bugs in this area. Está claro que en esta zona no hay insectos hoja.
  • Unless you would like to live here, obviously. Salvo si quieres vivir en ella, claro.
  • It will obviously have to be something substantial. Tendrá que ser algo abundante, claro.
- Click here to view more examples -
V)

supuesto

ADV
  • Obviously there is much humor in what you say. Por supuesto, hay mucho humor en lo que decís.
  • I refused, obviously, but he was quite insistent. Los he rechazado, por supuesto, pero ha insistido.
  • Obviously you're always in my heart. Por supuesto,estás siempre en mi corazón.
  • But this is obviously not true. Pero por supuesto no es cierto.
  • Obviously you can see him whenever you like. Por supuesto, puedes verle cuando quieras.
  • It is obviously important for us to ... Por supuesto, para nosotros es una gran tarea hacer ...
- Click here to view more examples -

clear

I)

claro

ADJ
  • Clear as a bell. Sí, claro como el agua.
  • Read you loud and clear. Le oigo alto y claro.
  • Get something very clear in your head. Ten algo muy claro en tu cabeza.
  • I was painfully clear about that. Estaba muy claro el asunto.
  • My contract's very clear on this point. Mi contrato es claro en ese punto.
  • The contagion effect seems clear. El efecto de contagio parece claro.
- Click here to view more examples -
II)

despejado

ADJ
  • And they shall clear the way for a better world. Entonces estará despejado el camino para un mundo mejor.
  • All clear from above. Todo despejado de arriba.
  • Target should be clear if you go in low enough. El blanco debe estar despejado si baja lo suficiente.
  • On a really clear day. En un día muy despejado.
  • Sector is all clear. El sector está despejado.
  • I think we're in the clear. Creo que está despejado.
- Click here to view more examples -
III)

borrar

ADJ
  • I feel clear of your favorite music. Siento borrar tu música preferida.
  • To clear the screen, press and hold this key. Para borrar todo, mantenga pulsada esta tecla.
  • To clear a user property, ... Para borrar una propiedad de usuario, ...
  • Clear the filters and view a list of ... Borrar los filtros y ver una lista de ...
  • To clear them from the city, ... Para borrar de la ciudad, ...
  • Clear the filters and view ... Borrar los filtros y ver ...
- Click here to view more examples -
IV)

despejar

VERB
Synonyms: punt, dispel
  • We must clear the line. Debemos despejar la línea.
  • We gotta clear it now. Debemos despejar la playa ya mismo.
  • Might as well clear off one of my tables. Igual tengo que despejar una de mis mesas.
  • We have to clear this deck by deck. Habrá que despejar cada cubierta.
  • I also need a supervisor to clear the building. También necesito un supervisor para despejar el edificio.
  • Just the thing to clear your head. Justo lo necesario para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
V)

transparente

ADJ
  • One panel up, you should find a clear one. Un panel más arriba debería encontrar uno transparente.
  • Dab on some lip gloss, clear but fruity. Ponte brillo labial, transparente pero lindo.
  • Deionized brine water freezes clear. La salmuera desionizada se congela transparente.
  • The clear bag allows for a visual check. La bolsa transparente permite el control visual.
  • Place it inside the clear plastic sleeve. Colóquelo dentro de la funda de plástico transparente.
  • I have the clear side. Yo tengo la transparente.
- Click here to view more examples -
VI)

evidente

ADJ
  • In short, it is clear. En fin, es evidente.
  • It is one thing clear. Es una cosa evidente.
  • The motive is quite clear now. El motivo es evidente.
  • It is clear that the development of such networks will create ... Es evidente que el desarrollo de esas redes creará ...
  • There is a clear need for improvement in the way ... Existe una evidente necesidad de mejorar el modo en ...
  • Today it is clear that hardly any aspect of this ... Hoy es evidente que prácticamente todos los aspectos de esta ...
- Click here to view more examples -
VII)

aclara

ADJ
  • Clear your mind of questions. Aclara tu mente de preguntas.
  • And then it becomes clear in your mind. Y entonces se aclara en tu mente.
  • That makes it all clear. Eso lo aclara todo.
  • That makes things clear. Eso aclara las cosas.
  • So clear your mind. Así que aclara tu mente.
  • ... stigma as it becomes clear that these conditions are ... ... estigma, a medida que se aclara que estas condiciones son ...
- Click here to view more examples -
VIII)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
  • And another options is to clear cookies. Otra opción es limpiar las cookies.
  • I need to clear my lungs of the poison. Necesito limpiar el veneno de mis pulmones.
  • We need to clear everything out of your system. Tenemos que limpiar su sistema.
  • A cup of coffee would clear my brain. Una taza de café que limpiar mi cerebro.
  • I needed to clear my conscience. Tenía que limpiar mi conciencia.
  • Each kid, one time, clear the list. Cada chico, una vez, hasta limpiar la lista.
- Click here to view more examples -
IX)

limpia

ADJ
Synonyms: clean, cleans, wipe, neat
  • The pool is clear, as if it never happened. La piscina está limpia, como si nunca hubiera ocurrido.
  • A clear conscience has nothing to fear. Una conciencia limpia no tiene nada que temer.
  • Your conscience is clear. Tu conciencia está limpia.
  • If you have a clear conscience. Si tienes una conciencia limpia.
  • Clear off the wine bottle and glasses over there. Limpia la botella de vino y los vasos de allá.
  • My conscience is clear about that. Mi conciencia está limpia en eso.
- Click here to view more examples -

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • You know, with space and light. Sabes, con espacio y luz.
  • I must ascend again towards the light. Debo ascender de vuelta hacia la luz.
  • The light was perfect. La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • I just need to think light. Debo pensar que soy ligero.
  • We want it light, but not that light. Queremos algo ligero, pero no tanto.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
  • Light breakfast and she left. Desayuno ligero y luego se marchó.
  • Light whip, two extra shots. Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
  • She hunts better on a light stomach. Caza mejor con su estómago liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • It was a light coat. Pero era un abrigo liviano.
  • A really thin, really light. Realmente delgado, realmente liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y te sientes liviano como pluma.
  • Must be a light day. Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Light one for me. Enciende uno para mí.
  • Light the candle on the table. Enciende la vela que hay en la mesa.
  • First you will light a fire. Primero enciende un fuego.
  • Now go to the table and light the candles. Ahora ve y enciende las velas.
  • Light a fire, and it's nice and cosy. Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • And dark to light. Y oscuro a claro.
  • The walls must be of a light colour. Las paredes deben ser de color claro.
  • That blue is too light for television. Ese azul es demasiado claro para la televisión.
  • They got that light blue flag. Tienen una bandera azul claro.
  • Light as the soul. Claro como el alma.
  • Everything is so light and clean. Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
  • These are the light guides and this is the lens. Esta es la iluminación y este es el objetivo.
  • Look at the strange light that falls on the sea. Mire que rara iluminación tiene el mar.
  • The colour of artificial light used must not alter ... El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
  • He learned every nuance of light, of color, ... Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
  • ... that it glows fluorescent in ultraviolet light. ... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
  • ... other settings according to your light. ... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
  • Put that table out under the light. Pon esa mesa bajo la lámpara.
  • You blew out my light. Ha roto mi lámpara.
  • I got the light! Ya tengo la lámpara.
  • Do not move that light. No muevan esa lámpara.
  • Bring me light, and any supplies you have. Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
  • And take that light off the desk. Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -

clearly

I)

claramente

ADV
  • That is clearly a mustache. Eso es claramente un bigote.
  • Food should be clearly labelled. La comida debería estar claramente etiquetada.
  • Stereotypes clearly hold no fear for these people. Claramente los estereotipos no asustan a estos tipos.
  • And she clearly doesn't have implants. Y ella claramente no tiene implantes.
  • But you can hear clearly across the water. Pero se puede oír claramente a través del agua.
  • Which clearly are not. Los cuales claramente no lo son.
- Click here to view more examples -
II)

evidente

ADV
  • Fishing is clearly a dangerous profession. Es evidente que la pesca es una profesión peligrosa.
  • Clearly you're not able to help. Es evidente que no pueden ayudar.
  • Clearly he needs to lay off the super glue. Es evidente que tiene que despedir a los súper pegamento.
  • Clearly no ancestor of the nightingale. Es evidente que no eres ancestro del ruiseñor.
  • Clearly there is some misunderstanding. Es evidente que ha habido un malentendido.
  • It quite clearly isn't only a game. Es evidente que no es sólo un juego.
- Click here to view more examples -
III)

obviamente

ADV
Synonyms: obviously, course
  • I clearly did not have a very deep vocabulary. Obviamente, por aquel tiempo no tenía un amplio vocabulario.
  • It clearly originated here. Obviamente se inició aquí.
  • This is clearly an unusual situation. Obviamente, esta situación es inusual.
  • This place is clearly rather rustic. Este lugar es obviamente rústico.
  • That clearly includes you. Obviamente te incluye a ti también.
  • Clearly a genetic anomaly. Una anomalía genética, obviamente.
- Click here to view more examples -

unclear

I)

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • What she means by her statement is unclear. El significado de lo que dijo ella no está claro.
  • That is still completely unclear. Eso está todavía completamente claro.
  • At this point, that is unclear. En este momento eso no está claro.
  • It is unclear whether or not this bug is ... No está claro si este error es o no ...
  • It is unclear what effects may occur in people ... No está claro qué efectos pueden ocurrir en las personas que ...
- Click here to view more examples -
III)

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
IV)

desconoce

ADJ
  • What is causing the increased neural activity is unclear. La causa del aumento de actividad neuronal se desconoce.
  • It remains unclear whether new regimens are ... Aún se desconoce si los nuevos regímenes son ...
V)

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
  • Your face is so unclear Tu rostro es tan borroso
  • ... read these writings, very unclear. ... leer esto, está muy borroso.
VI)

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
  • This field has one limitation. Este campo tiene una limitación.
  • Leave everything on the field. Tienen que darlo todo en el campo.
  • The only thing a damping field should do. Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
  • This must be the source of the field. Esta debe ser la fuente del campo.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • These remain primarily in the field of agriculture. Ésos están sobre todo en el ámbito de la agricultura.
  • Primarily in the field of litigation. Fundamentalmente en el ámbito contencioso.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • It is a field that has not yet been fully developed ... Éste es un ámbito todavía no suficientemente desarrollado ...
  • In the field of higher education, the international aspects ... En el ámbito de la enseñanza superior, los aspectos internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
  • Level the playing field. Iguala el terreno de juego.
  • Working in the field often demands making tough decisions. Trabajar en el terreno a menudo demanda tomar decisiones duras.
  • But his footprints went all over my field come morning. Pero sus huellas están por todo mi terreno cada mañana.
  • It was best to leave the field. Fue mejor abandonar el terreno.
  • When you're out in the field. Así que cuando estén en el terreno.
  • I sold the field. Yo vendí el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
  • Demons are not my field. Lidiar con demonios no es mi área.
  • I thought you might do something in the medical field. Creo que podrías hacer algo en el área médica.
  • My field is very competitive. Mi área es muy competitiva.
  • I imagine electronics is a profitable field these days. Supongo que la electrónica es un área muy rentable.
  • The null field expands with the introduction of the ... El área nula se expande al introducir la ...
  • ... courses pertaining to her field of expertise. ... cursos relativos a su área de práctica.
- Click here to view more examples -

country

I)

país

NOUN
Synonyms: home, nation
  • It could affect the whole country. Podría afectar a todo el país.
  • People are stealing in your country. En tu país se roba.
  • The partition of our country. La partición del país.
  • I was driving across the country that first summer. Estaba conduciendo a través del país ese primer verano.
  • This gives up the north, divides the country. Esto cede el norte divide el país.
  • I cannot even recognize any more to this country. Ni yo puedo reconocer más a este país.
- Click here to view more examples -
II)

campo

NOUN
Synonyms: field, camp, course
  • I prefer advancing in open country. Prefiero caminar en campo abierto.
  • This outside, in the country of practices. Esta afuera, en el campo de practica.
  • He says ideally we'd live in the country. Dijo que sería ideal vivir en el campo.
  • I know an old country remedy that never fails. Tengo un viejo remedio del campo que nunca falla.
  • Makes you feel like you're in the country. Me hace sentir como en el campo.
  • I had to get back to the country. Debía regresar al campo.
- Click here to view more examples -
III)

patria

NOUN
  • In home country, we play it to the sheep. En mi patria, les tocamos a las ovejas.
  • You ought to try to do something for your country. Intenten hacer algo por la patria.
  • This is their country too. Y ésta también es su patria.
  • The bonds of community and country. Los lazos de comunidad y patria.
  • For our country, it is an honor. Morir por la patria es un honor.
  • I have no country now. Ahora ya no tengo patria.
- Click here to view more examples -
IV)

rural

NOUN
Synonyms: rural, farm
  • I am tired of living in this small country town. Estoy harta de vivir en este pueblito rural.
  • Even a country town like this grows on you ... Incluso un pueblo rural así crece en ti ...
  • So what was a nice country lane is suddenly now ... Así que un camino rural agradable de repente es ...
  • ... stopped school bus on a country road. ... autobús escolar detenido en un camino rural.
  • ... poor but not due to a country school. ... bajas pero no es por la escuela rural.
  • ... a body near a country home. ... un cuerpo cerca de una casa rural.
- Click here to view more examples -
V)

nacional

NOUN
  • ... bailout in the history of this country. ... rescate de la historia nacional.
  • ... the focus of a country's determination. ... el enfoque de lo que se determine a nivel nacional.
  • ... social partners at the country level. ... interlocutores sociales en el plano nacional.
  • ... by the studies at country level. ... por los estudios en el ámbito nacional.
  • ... on areas of a country map and receive visual indicators ... ... sobre las áreas de un mapa nacional y recibir indicadores visuales ...
  • Play the song of the country, understand Toca el himno nacional, entendido
- Click here to view more examples -

camp

I)

campamento

NOUN
  • Its aerial camera showed some sort of camp. Las imágenes mostraban un campamento.
  • The camp is up there. El campamento está allí arriba.
  • We could start a summer camp. Podríamos tener un campamento.
  • They run a loser camp here. Ellos llevan un campamento de perdedores aquí.
  • A new camp, they know. Un nuevo campamento, saben.
  • This is a picture of the unofficial camp. Esta es una foto del campamento no oficial.
- Click here to view more examples -
II)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, course
  • I was in a detention camp myself. Yo estuve en un campo de detenidos.
  • The whole camp is panicking. Todo el campo está en pánico.
  • This is no spa, it's a labor camp. Vaya balneario, esto es un campo de trabajo.
  • We think the camp's here. Pero creemos que el campo está por aquí.
  • Only the strong one can survive the camp prison. Solo los fuertes sobreviven el campo.
  • They others were sent to a camp. Los otros fueron enviados a un campo.
- Click here to view more examples -
III)

acampa

NOUN

dish

I)

plato

NOUN
  • The dish of the day is octopus. El plato del día es pulpo.
  • Here you can see the center of the dish. Aquí pueden ver el centro del plato.
  • There is nothing in my dish but my dish. En mi plato no hay nada màs que mi plato.
  • There is nothing in my dish but my dish. En mi plato no hay nada màs que mi plato.
  • To make this dish, we can't use knife. Para hacer este plato, no podemos usar un cuchillo.
  • Now mama's ready for the main dish. Ahora mamá está lista para el plato principal.
- Click here to view more examples -
II)

parabólica

NOUN
Synonyms: parabolic
  • We saw the satellite dish outside. Hemos visto fuera la parabólica.
  • The satellite dish is inoperable. La antena parabólica no está funcionando.
  • And a satellite dish. Y una antena parabólica.
  • The satellite dish is inoperable. La antena parabólica no funciona.
  • They took his dish and carried it to the hill. Se llevaron su parabólica y la colocaron en la colina.
  • She fell off her roof putting up a satellite dish. Se cayó del tejado mientras intentaba colocar una antena parabólica.
- Click here to view more examples -
III)

antena

NOUN
Synonyms: antenna, aerial
  • Their dish is bigger than yours. Tienen una antena más grande.
  • Okay take the dish! Puedes llevarte la antena.
  • We must move this dish. Tenemos que mover la antena.
  • This was always your dish. Ésta siempre fue tu antena.
  • All for a satellite dish. Todo por una antena.
  • It took me a while to rotate my dish. Me llevó un tiempo hacer girar mi antena.
- Click here to view more examples -

plate

I)

placa

NOUN
  • The man has a metal plate in his forehead. El hombre tiene una placa de metal en la frente.
  • You want the plate, get me close to him. Si quiere la placa, dígame como llegar a él.
  • See if we can get a plate. A ver si le tomamos la placa.
  • Activate main view plate. Activa la vista de la placa principal.
  • The comparison plate is in position. La placa para comparar esta en posición.
  • Return the plate, then we can discuss your future. Regresa la placa y entonces hablaremos de tu futuro.
- Click here to view more examples -
II)

plato

NOUN
  • Bring him a plate. Que le traiga un plato.
  • That means an extra plate. Eso significa que hay un plato extra.
  • I can add an extra plate. Puedo poner un plato extra.
  • No animal wants to be dinner on your plate. Ningún animal quiere ser cena en tu plato.
  • I have nothing on my plate, just gravy. Nada tengo en mi plato, sólo salsa.
  • Careful with the plate, darling. Cuidado con el plato, cariño.
- Click here to view more examples -
III)

chapa

NOUN
  • Without a plate number. Sin número de chapa.
  • This is kinda like a block off plate. Esto es como una chapa cortada.
  • The steel plate housing is extremely robust. El exterior en chapa de acero es extremadamente resistente.
  • if it pointed at this plate, si ella apunto para esta chapa,
  • and do on this plate, a bevel of 45º y hacer un bisel en esta chapa de 45°
  • ... top of which a sheet plate can be placed. ... qual està puesta una chapa de acero.
- Click here to view more examples -
IV)

plancha

NOUN
  • A pressure plate and a timer. Una plancha de presión y un temporizador.
  • Behind those bricks is a steel plate. Tras esos ladrillos hay una plancha de acero.
  • Get the other plate. Trae la otra plancha.
  • The plate remained dark, but ... La plancha permaneció oscura, pero ...
  • ... he wound up with the plate. ... el lo arregló con la plancha.
  • ... heaps of linen and plate. ... montones de ropa y plancha.
- Click here to view more examples -
V)

lámina

NOUN
Synonyms: blade, sheet, foil, lamina, reed
  • Press your thumb to the plate. Aprieta el pulgar contra la lámina.
  • covered with a golden plate, to keep it ... cubierto con una lámina de oro, para evitar que se ...
VI)

matrícula

NOUN
  • We got to run that plate. Tenemos que buscar esta matrícula.
  • Take down the number plate then. Anota el número de matrícula.
  • I have a partial plate. Tengo una matrícula parcial.
  • Without a plate number. Sin un número de matrícula.
  • Parking attendant gave us your plate number. La empleada del estacionamiento nos dio su matrícula.
  • ... three digits of the truck plate. ... tres números de su matrícula.
- Click here to view more examples -

bowl

I)

tazón

NOUN
Synonyms: mixing bowl
  • A silver bowl, on the left. Un tazón plateado en la izquierda.
  • And a silver bowl he kept on his desk. Y un tazón de plata que tenía sobre su escritorio.
  • It is a nice bowl. Es un bonito tazón.
  • You may have to be washing a bowl. Quizá tengas que lavar el tazón.
  • Our keys are in a bowl. Nuestras llaves van en un tazón.
  • Hold out your bowl, then. Entonces, levanta el tazón.
- Click here to view more examples -
II)

bol

NOUN
Synonyms: mixing bowl, bull
  • Our keys go in a bowl. Nuestras llaves van en un bol.
  • A nice bowl of soup. Un bonito bol de sopa.
  • I got the giant bowl of candy. Yo tengo el bol gigante de caramelo.
  • Because he ate my bowl of fruit. Porque se comió mi bol de frutas.
  • I still have to clean the bowl. Aún tendré que limpiar el bol.
  • She always wanted that bowl. Siempre quiso ese bol.
- Click here to view more examples -
III)

cuenco

NOUN
Synonyms: basin
  • Put the bowl down, lock in and do it. Poner el cuenco, y hacerlo.
  • Inside the bowl it would have been fine. Dentro del cuenco debería haber estado bien.
  • I put the spare keys in this bowl. Dejo las llaves de repuesto en este cuenco.
  • And found a hair in my bowl. Y encontré un pelo en mi cuenco.
  • My breakfast bowl is empty now. Mi cuenco ya está vacío.
  • This bowl of rice is really touching. Este cuenco de arroz es realmente conmovedor.
- Click here to view more examples -
IV)

recipiente

NOUN
  • And also with a glass bowl. Y también con un recipiente de cristal.
  • The bowl is full. El recipiente está lleno.
  • Place a bowl of water near where you sleep. Coloca un recipiente con agua cerca de donde duermes.
  • Mix the gravy ingredients in a bowl. Mezclar en otro recipiente los ingredientes de la salsa.
  • I put the bowl again. Me puse de nuevo el recipiente.
  • Then he brought a bowl filled with wisdom and faith. Luego tomó un recipiente lleno de sabiduría y fe.
- Click here to view more examples -
V)

plato

NOUN
  • He also spilled a bowl, so. Él también derramó un plato, así que.
  • We put it in the bowl. Lo ponemos en el plato.
  • Just bring me a bowl of raw hamburger. Pero tráeme un plato de hamburguesa cruda.
  • Give him a bowl of broth. Dale un plato de caldo.
  • Just a bowl of soup. Sólo un plato de sopa.
  • He sits down and has a bowl of soup. Se sienta y pide un plato de sopa.
- Click here to view more examples -
VI)

taza

NOUN
Synonyms: cup, mug
  • Makes him miss the bowl, but whatever. Lo hace fuera de la taza, pero bueno.
  • This bowl, this thought disappears. La taza, el pensamiento desaparecen.
  • The bowl was full. La taza estaba llena.
  • Take special care around the bowl. Pon especial cuidado alrededor de la taza.
  • ... put some sugar into the bowl. ... poner un poco de azúcar en la taza.
  • ... among the leaves in the bowl. ... entre las hojas en la taza.
- Click here to view more examples -
VII)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, tray, pail, cuvette, basin, bin
  • out the volume of the inner bowl. el volumen de la cubeta.
  • In your game of Bowl and Counters!" En el juego de la cubeta y Contadores "
  • Isn't the bowl empty every morning? ¿No está la cubeta medio vacía cada mañana?
- Click here to view more examples -

tray

I)

bandeja

NOUN
Synonyms: pan, platter, deck, inbox, bin, salver
  • Thank you so very much for bringing up the tray. Muchas gracias por traer la bandeja.
  • He busses his own tray. El limpia su propia bandeja.
  • Put the tray down over there. Pon la bandeja por ahí.
  • You may send hers up on a tray. Que se lo suban en una bandeja.
  • I need a tray of instruments here. Necesito una bandeja con instrumental aquí.
  • I rang the bell and ordered away the tray. Toqué el timbre y ordenó que fuera la bandeja.
- Click here to view more examples -
II)

charola

NOUN
Synonyms: platter
  • Call me anytime for the tray. Llámeme y vengo por la charola.
  • Get out the cash tray, lay it on ... Saca la charola del dinero y ponla sobre ...
  • in order not to let the tray shake. para que la charola no se mueva.
  • Where's his tray? Aquí está su charola.
  • ... hit him in the tray with my face. ... le pegué en la charola con mi cara.
  • ... bound to make the tray shake. ... seguro que harás que la charola se mueva.
- Click here to view more examples -
III)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, pail, cuvette, bowl, basin, bin
  • ... edge of the impression tray. ... se escurra de la cubeta.
IV)

plato

NOUN

saucer

I)

platillo

NOUN
Synonyms: dish, cymbal, entrée
  • The radiation level from the saucer is rising. El nivel de radiación del platillo está aumentando.
  • Of course, it wasn't a saucer at all. Claro, no era un platillo en absoluto.
  • You can put it in the saucer. Puedes dejarlo en el platillo.
  • Evacuate everyone to the saucer section. Evacuación a la sección de platillo.
  • A saucer's locked on to your location, they've ... Un platillo está bloqueado en tu localización,te han ...
- Click here to view more examples -

turntable

I)

giradiscos

NOUN
Synonyms: phono
  • L-3867 USB - TURNTABLE WITH USB CONNECTION L-3867 USB - GIRADISCOS CON CONEXIÓN USB
II)

placa giratoria

NOUN
III)

plato giratorio

NOUN
  • ... which may be reproduced by a turntable. ... que puede ser reproducido por un plato giratorio.
  • the turntable the alert rotate el plato giratorio gire la alerta
  • including the turntable and my body, let's say incluyendo el plato giratorio y mi cuerpo, vamos a decir
  • the turntable and that exactly the same rate el plato giratorio y que exactamente la misma tasa
  • ... in that house have a turntable ... en esa casa tiene un plato giratorio
- Click here to view more examples -
IV)

tornamesa

NOUN
  • The large capacity turntable carries up to three ... La tornamesa de gran capacidad sostiene hasta tres ...
  • ... difficult to wrap with a turntable machine. ... difíciles de envolver con una máquina de Tornamesa.
V)

tocadisco

NOUN
VI)

gramola

NOUN
Synonyms: jukebox
  • I have located my turntable. He localizado mi gramola.
  • No, a turntable. No, una gramola.

then

I)

entonces

ADV
Synonyms: so
  • Half a century has gone by since then. Ya pasó medio siglo desde entonces.
  • Then we have a couple of hours. Entonces tenemos un par de horas.
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Then everyone puts their head down. Entonces todos bajan su cabeza.
  • Then take the portfolio. Entonces acepte la cartera.
  • By then you shall see. Para entonces usted verá.
- Click here to view more examples -
II)

luego

ADV
Synonyms: after, later, afterwards
  • Then he slipped into his coat. Luego se metió en el saco.
  • Then you hear them eat. Luego los oyes comer.
  • And then the vineyard. Y luego el viñedo.
  • And then you use his on me. Y luego usas la suya conmigo.
  • Then we can have lunch. Luego iremos a almorzar.
  • He loaned us money, and then more money. Nos prestó dinero, y luego mas dinero.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • Then a twitch passed over the face. A continuación, un tic pasó por la cara.
  • He then goes on to elaborate why. A continuación pasa a elaborar por qué.
  • The mother then explains. La madre explica a continuación .
  • Then you just solve these two equations. A continuación, usted sólo resolver estas dos ecuaciones.
  • And then you could check your work. Y, a continuación, se puede comprobar su trabajo.
  • And then along the shoulder. Y a continuación, a lo largo del hombro.
- Click here to view more examples -
IV)

después

ADV
Synonyms: after
  • Then one has to climb up again. Después hay que subir una vez más.
  • And then you'll charge right in victorious. Y después debes ir por la victoria.
  • And then the exhibition. Y después de la exposición.
  • And then you saved me. Y después me salvaste a mí.
  • You took really good care of me then. Me cuidas te muy bien después.
  • And then we live with them. Y después vivimos con ellas.
- Click here to view more examples -
V)

pues

ADV
  • Then it's time somebody told him! Pues ya es hora de que alguien se lo diga.
  • Then the major will explain. Pues se lo explicaré.
  • Then they got two friends looking out for them. Pues tienen a dos amigos cuidando de ellos.
  • Well then we won't ask for it. Vale pues no se solicita.
  • Then you can help me sell lunches at the station. Pues me puedes ayudar a vender almuerzos.
  • Then go find it yourself. Pues vaya a buscarla usted.
- Click here to view more examples -

after

I)

después

PREP
  • We planned to do it one day after your arrival. Planeamos para hacerlo un día después de que llegaran.
  • I enjoy a good one after a fine meal. Me gusta fumar uno después de una buena comida.
  • After the holidays, we won't go back to school. Después de las vacaciones, no volveremos al colegio.
  • I did come this far, after all this time. Yo he venido hasta aquí, después de tanto tiempo.
  • And after that the dark. Y después la oscuridad.
  • After all, they are the law. Después de todo, ellos son la ley.
- Click here to view more examples -
II)

tras

PREP
  • Day after day for two years. Un día tras otro durante dos años.
  • It lingers in places long after you leave the beach. Te queda en ciertos lugares tras irte de la playa.
  • We could start after your next menstrual cycle. Podríamos comenzar tras su próximo ciclo menstrual.
  • I did, after what he told me. Yo, tras lo que me dijo.
  • After all these months of working on this deal. Tras tantos meses de trabajar en este caso.
  • Night after night, she stayed by the river. Noche tras noche, se quedaba cerca del río.
- Click here to view more examples -

later

I)

más tarde

ADV
  • Later the geologist was missing. Más tarde el geólogo desapareció.
  • You try me some time later on the day. Inténtalo más tarde, durante el día.
  • Later on, he decided to sing for the group. Más tarde, él decidió cantar para el grupo.
  • So uh, see you later then. Así que uh, te veo más tarde entonces.
  • Which reminds me, she's coming by later. Lo cual me recuerda que, ella llegará más tarde.
  • I think we can fish later. Creo que podemos pescar más tarde.
- Click here to view more examples -
II)

más adelante

ADV
Synonyms: below, ahead
  • This will help us with the problem later on. Esto nos ayudará con el problema más adelante.
  • You can thank me later. Puedes darme las gracias más adelante.
  • Allow me to save my emotion for later. Permítanme que guardar mis emociones para más adelante.
  • We discuss probable evidence later in the statistical tab. Nosotros discutimos más adelante posibles evidencias en la seccion estadística.
  • But we will talk about that later on. Pero vamos a hablar de eso más adelante.
  • And you will be seeing her again later on. Y la encontrarán más adelante.
- Click here to view more examples -
III)

posteriormente

ADV
  • Which is that byproduct that gets processed later on. Que es ese subproducto que obtiene procesado posteriormente.
  • You will select the descendant later in this procedure. Seleccionará al grupo posteriormente en este procedimiento.
  • Delete the ones you don't want later. Posteriormente pude eliminar las copias que desee descartar.
  • Something she would later think of as divine inspiration. Algo en lo que pensará posteriormente como una inspiración divina.
  • You can redefine it or change it later. Posteriormente, esta posición se podrá cambiar o redefinir.
  • Which is that byproduct that gets processed later on. Que es ese subproducto que obtiene procesado posteriormente.
- Click here to view more examples -
IV)

después

ADV
Synonyms: after
  • We can talk more later. Podemos hablar más después.
  • Millions of years later, that instinct is still there. Millones de años después, el instinto permanece.
  • Fifteen minutes later, he gets hit. Quince minutos después, es atacado.
  • More than an hour later, the worker was freed. Más de una hora después, el trabajador fue liberado.
  • Another said that it arrived later one minute. Otro dijo que llegó un minuto después.
  • I met you two hours later. Yo lo encontré dos horas después.
- Click here to view more examples -
V)

luego

ADV
Synonyms: then, after, afterwards
  • Give it to me later. No, luego me lo das.
  • You can put them back on later. Luego te los podrás volver a poner.
  • Life will be there later. La vida estará ahí luego.
  • Maybe we can dance later. Quizás podamos bailar luego.
  • I later taught language lessons at a community centre. Luego enseñé lecciones de idioma en un centro social.
  • Take photos now and focus later. Tome fotos ahora y enfoque luego.
- Click here to view more examples -
VI)

temprano

ADV
Synonyms: early
  • It was bound to happen sooner or later. Iba a pasar tarde o temprano.
  • I expected this, sooner or later. Esperaba esto, tarde o temprano.
  • We must all give it up sooner or later. Tarde o temprano todos debemos renunciar.
  • Sooner or later, they all fall. Tarde o temprano, caerán.
  • Everyone turns up one sooner or later. Todo el mundo gira tarde o temprano.
  • He has to come out sooner or later. Tiene que salir tarde o temprano.
- Click here to view more examples -

afterwards

I)

luego

ADV
Synonyms: then, after, later
  • Come to my house afterwards. Ven luego a mi casa.
  • Nobody got thrown out of the orchestra afterwards. Nadie fue echado de la orquesta luego.
  • But afterwards, you must go to bed. Pero luego,tienes que ir a dormir.
  • You can do anything you want to me afterwards. Luego podrás hacerme lo que quieras.
  • And then afterwards, you two can go coffin shopping. Y luego podeis iros los dos a comprar un ataúd.
  • It makes me feel rested afterwards. Luego me sentí muy relajada.
- Click here to view more examples -
II)

después

ADV
Synonyms: after
  • I can do that afterwards. Puedo hacerlo yo después.
  • Afterwards if you want to you can use a conditioner. Después, si quieres puedes usar un acondicionador.
  • What we do afterwards is not my work. Y lo que pase después no es asunto mío.
  • Afterwards all you can do is pray. Después de eso todo lo que puedes hacer es rezar.
  • I will join you afterwards. Me reuniré contigo después.
  • We can go to a disco afterwards. Podemos ir a una disco después.
- Click here to view more examples -
III)

posteriormente

ADV
  • Afterwards we will return to our hosteria to have lunch. Posteriormente volveremos a nuestra hostería a almorzar.
  • Afterwards the new allies could ... Posteriormente los nuevos aliados podrían ...
  • ... and the night, and panic afterwards. ... y la noche, y posteriormente el pánico.
  • ... else that is touched afterwards. ... demás que las manos toquen posteriormente.
  • ... the web manager to check afterwards that all the text ... ... al administrador de webs a comprobar posteriormente si todo el texto ...
  • Afterwards, the remaining members ... Posteriormente, los miembros restantes ...
- Click here to view more examples -
IV)

más tarde

ADV
Synonyms: later, thereafter
  • You can switch back afterwards. Puede cambiar de nuevo más tarde.
  • But that only became so apparent to me afterwards. Pero eso llegó a ser evidente para mí mucho más tarde.
  • And you were born about three months afterwards. Y tú naciste unos tres meses más tarde.
  • Afterwards, they went in and found the sheriff. Más tarde entraron y encontraron al sheriff.
  • ... systemic risk becomes apparent afterwards, when the crisis has erupted ... ... riego sistémico se hace patente más tarde, cuando estalla la crisis ...
  • You'll have great opportunities afterwards. Más tarde tendrá muchas oportunidades.
- Click here to view more examples -

travel

I)

viaje

NOUN
  • Physical time travel is an impossibility. El viaje físico en tiempo es imposible.
  • This is the future of continental and intercontinental travel. Este es el futuro del viaje continental e intercontinental.
  • I heard him phone the travel agents. Le oí hablar con los agentes de viaje.
  • You also took your passports and the travel money. Y tomaste tus pasaportes y el dinero del viaje.
  • That will add hours to your travel. Agregará horas a su viaje.
  • Continue about the travel in airship. Continué con el viaje de la aeronave.
- Click here to view more examples -
II)

viajar

VERB
Synonyms: ride, holidays, touring
  • I told you, travel between parallel worlds is impossible. Te dije que viajar entre mundos paralelos es imposible.
  • They may be able to travel there. Pueden que sean capaces de viajar ahí.
  • A fine way to travel for a triumphant homecoming. Buena manera de viajar para una recepción triunfante.
  • I choose never to travel with you again. Elijo no volver a viajar contigo.
  • So glad to travel with you. Me alegra viajar con usted.
  • I want to travel all around the world. Quiero viajar por todo el mundo.
- Click here to view more examples -
III)

recorrido

NOUN
  • I had to travel around the world, but. He recorrido medio mundo.
  • ... orthodox ration and tried to increase the day's travel. ... ración ortodoxos y trató de aumentar el recorrido del día.
  • ... length corresponds to the selected travel distance as a minimum. ... corresponde a la distancia de recorrido seleccionada como mínimo.
  • ... and so limit the rapid travel between cycles. ... y se limitará así el recorrido rápido entre ciclos.
  • And then you've got 50 millimeters of nice travel for Y luego tienes 50 milímetros de excelente recorrido para
  • After half an hour of travel después de una hora y media de recorrido
- Click here to view more examples -
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: go, tour, explore, touring, roam
  • A distance we may not have to travel. Una distancia que quizá no debamos recorrer.
  • We can really travel around the world. De verdad podremos recorrer el mundo.
  • And you are so long travel ahead. Y todavía tienes que recorrer un largo camino.
  • You ascend to travel the perimeter. Tú sube a recorrer el perímetro.
  • I thought you were going to travel the world. Pensé que ibas a recorrer el mundo.
  • You must travel this road for a while. Debes recorrer esta calzada.
- Click here to view more examples -
V)

desplazamiento

NOUN
  • Hydraulically operated discs in each travel motor Discos accionados hidráulicamente en cada motor de desplazamiento
  • Two piston pumps for travel, crusher, feeder ... Bombas de dos pistones para desplazamiento, trituradora, alimentador ...
  • reducing the demand for travel, for example by reversing ... Reducir las necesidades de desplazamiento, por ejemplo invirtiendo ...
  • ... laptop or stop her father's travel ... portátil o detener el desplazamiento de su padre
  • ... railroads and highways to speed travel ... de ferrocarriles y carreteras a velocidad de desplazamiento
  • ... supplying boom, arm, bucket, swing and travel circuits ... circuitos de pluma, brazo, cazo,giro y desplazamiento
- Click here to view more examples -
VI)

turismo

NOUN
  • I actually got a new job at an international travel company Tengo un nuevo trabajo en una empresa de turismo internacional
  • the biggest travel fair in the world de la feria de turismo más grande del mundo
  • the biggest travel fair in the world de la feria de turismo más grande del mundo
  • A different, original way to travel? ¿una forma original y diferente de hacer turismo?
  • ... around the world with adventure travel and action. ... todo el mundo junto con turismo de aventura y acción.
  • ... separate vertical market for travel, but one that ... ... mercado vertical separado para el turismo, un mercado que ...
- Click here to view more examples -

tour

I)

tour

NOUN
Synonyms: tours
  • Afternoon tour of the city and surrounding ruins. En la tarde tour a la ciudad y ruinas aledañas.
  • We have a stage on the tour. Tenemos un escenario en el tour.
  • You guise can finish the tour here. Ustedes chicos pueden terminar el tour aquí.
  • Her tour was over. Su tour se termino.
  • But honey, the tour's not even over yet. Pero cariño, el tour no se ha acabado todavía.
  • So now, let's go on to the tour. Entonces, vamos a hacer el tour.
- Click here to view more examples -
II)

excursión

NOUN
  • My buddies would like the grand tour. Mis amigos quisieran hacer la gran excursión.
  • What a strange turn this cycling tour has taken. La excursión da dado un giro inesperado.
  • This is a truly magnificent tour. Esta es una excursión magnífica.
  • Let the tour begin. Que empiece la excursión.
  • My buddies would like the grand tour. Mis amigos quisieran tomar la gran excursión.
  • I suspect the highlight of the tour. Supongo que es lo mejor de la excursión.
- Click here to view more examples -
III)

gira

NOUN
  • You saved the tour. Has salvado la gira.
  • I then began a world tour. Entonces comenzó una gira mundial.
  • I think a tour would be kind of neat. Creo que una gira sería genial.
  • You played right after your international tour. Jugaste justo después de tu gira internacional.
  • I always wanted to do a farewell tour. Siempre quise hacer una gira de despedida.
  • This is a truly magnificent tour. Es una gira magnífica.
- Click here to view more examples -
IV)

recorrido

NOUN
  • He took a guided tour. Tomó un recorrido guiado.
  • I could have given you the tour. Yo pude haberle hecho el recorrido.
  • I took that tour. Yo hice ese recorrido.
  • Last stop on the tour. Última parada del recorrido.
  • Alright so it's time for the tour. Muy bien, es hora del recorrido.
  • Take the virtual tour. Haz el recorrido virtual.
- Click here to view more examples -
V)

visita

NOUN
Synonyms: visit, visiting
  • Afternoon tour of the city and surrounding ruins. En la tarde visita a la ciudad y ruinas aledañas.
  • I kind of bailed on the tour. Estoy hasta las narices de la visita.
  • Your tour's starting right now. Tu visita comienza ahora mismo.
  • Thank you for the tour. Gracias por la visita.
  • Tell them the tour's over. Diles que la visita ha terminado.
  • Take a virtual tour any day, any time. Haz una visita virtual cualquier día y a cualquier hora.
- Click here to view more examples -
VI)

viaje

NOUN
  • Good luck on the tour. Buena suerte en el viaje.
  • We met during your tour of the campus. Nos conocimos durante el viaje al campus.
  • Organized a tour of vampires once a year. Organizamos un viaje de vampiros una vez al año.
  • My life is a package tour. Mi vida es un viaje ya arreglado.
  • They were on their third tour. Estaban en su tercer viaje.
  • Newly returned from my tour of the continent. Recién regrese de mi viaje por el continente.
- Click here to view more examples -
VII)

turístico

NOUN
Synonyms: tourist, touristic
  • The bus, the tour bus, second level. El bus turístico, segundo piso.
  • The bus, the tour bus, second level. El autobús turístico, segundo nivel.
  • A tour conductor is like the captain of a ship. Un coordinador turístico es como un capitán.
  • ... by the air carrier or tour operator; ... por el transportista aéreo o el operador turístico;
  • ... joint venture between the tour operator and the community ... ... joint venture) entre el operador turístico y la comunidad, ...
  • ... times a week a tour operator brought tourists to purchase ... ... veces a la semana un operador turístico traía turistas para comprar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paseo

NOUN
  • Thanks for the mystery tour. Gracias por el paseo misterioso.
  • So let's get on with our tour. Empecemos con el paseo.
  • Thank you for the tour. Gracias por el paseo.
  • But the tour isn't over yet. Aún no se ha acabado el paseo.
  • Enough of the tour. Terminemos con el paseo.
  • I did enjoy the tour the other day. Me gustó mucho el paseo del otro día.
- Click here to view more examples -
IX)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, explore, touring, roam
  • ... better when a couple can tour a house together. ... mejor cuando una pareja pueden recorrer una casa juntos.
  • I'd like to tour your slaughterhouse. Quisiera recorrer el matadero.
  • and sing and perform and tour into her very old age ... y el cantar y actuar y recorrer en su muy vejez ...
  • The eastern coast offers us a tour of extensive beaches taking ... La costa oriental nos invita a recorrer sus extensas playas de ...
  • Would you like a tour of the house? ¿Te gustaria recorrer la casa?
- Click here to view more examples -
X)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, loop, track
  • This tour can be taken any date, chosen as ... Este circuito puede ser tomado tal ...
  • This tour can be taken any date, ... Este circuito puede ser tomado en cualquier fecha, ...
  • ... can get on the celebrity tour? ... puedo entrar en el circuito de celebridades?
- Click here to view more examples -

route

I)

ruta

NOUN
Synonyms: path, road, trail, routing
  • Proceed to the highlighted route. Siga la ruta resaltada.
  • It does help knowing the route. Sí ayuda conocer la ruta.
  • I told everybody on my route. Le dije a todo el mundo en mi ruta.
  • He can make aerial maps of the whole route. Hará mapas aéreos de la ruta.
  • The other two groups are on the northern route. Los otros dos grupos están en la ruta septentrional.
  • He figures out a good route. Y así encontrar una mejor ruta.
- Click here to view more examples -
II)

itinerario

NOUN
  • Got the route card to prove it. Toma el itinerario para confirmarlo.
  • The route has a first part ... El itinerario se caracteriza por una primera parte ...
  • ... organisers to draw as shorter route for trucks. ... organizadores a trazar un itinerario más corto para los camiones.
  • ... days ahead, studied the route checked all the buildings ... ... días antes, estudiado el itinerario, comprobado todos los edificios ...
  • ... the mob change the parade route? ... la mafia cambiar el itinerario del desfile?
  • The route was said to be very dangerous and ... Se decía que el itinerario era peligrosísimo y que ...
- Click here to view more examples -
III)

recorrido

NOUN
  • Someone knew your route too well. Alguien conoce su recorrido demasiado bien.
  • She was on your route. Ella estaba incluida en su recorrido.
  • The checkpoints along the parade route will all be open. Todos los controles del recorrido estarán abiertos.
  • The outer route concludes with a look ... El recorrido exterior concluye con una mirada ...
  • The whole route is 2 km long. Todo el recorrido de 2 km de extensión.
  • The route marked goes around the lagoon ... El recorrido señalizado bordea una laguna recuperada ...
- Click here to view more examples -
IV)

encamine

NOUN
  • Then, route tracks to these buses, and ... A continuación, encamine pistas hacia estos buses y ...
  • ... will allow your staff to route requests to specific processing queues ... ... permiten que su personal encamine solicitudes a colas específicas de procesamiento ...
V)

enrutar

NOUN
Synonyms: routing, routed
  • You can automatically route incoming faxes to this ... Puede enrutar automáticamente los faxes entrantes a esta ...
  • Route mail through the following smart hosts: Enrutar el correo a través de los siguientes hosts inteligentes:
  • Route these names to the specified forest: Enrutar estos nombres al bosque especificado:
  • To route your mail to this service for ... Para enrutar su correo a este servicio para ...
  • Route to policy based relay ... Enrutar a transmisor basado en directivas ...
  • Route packets between multiple interfaces ... Enrutar paquetes entre múltiples interfaces ...
- Click here to view more examples -
VI)

trayecto

NOUN
  • ... rope to continue the route. ... cuerda como para seguir el trayecto.
  • ... first and then follow the previously mentioned route. ... , y posteriormente seguir el trayecto antes citado.
  • ... the technical differences along this cross-border route. ... las diferencias técnicas del trayecto transfronterizo.
  • ... of the buses on a particular route and may reduce the ... ... de los autobuses en un trayecto determinado y puede reducir el ...
  • Long route - 'bout nine miles. Un largo trayecto, casi 15 kilómetros.
- Click here to view more examples -
VII)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • I think that this is a route we should pursue. Creo que ésta es una vía que hay que perseguir.
  • An escape route for me and my partner. Una vía de escape para mi compañero y yo.
  • My escape route's only for one. Mi vía de escape es sólo para uno.
  • He said he knew a faster route. Dijo que conocía una vía más rápida.
  • I help them to find an escape route. Los ayudo a encontrar una vía de escape.
  • It is the only route. Es la única vía .
- Click here to view more examples -
VIII)

camino

NOUN
  • Multiple units en route. Varias unidades en camino.
  • The route is your lifeline. El camino es su salvación.
  • You learn a lot on the route. Aprendes mucho en el camino.
  • The captain's en route right now. El capitán está de camino ahora mismo.
  • We want no trouble en route. Sin líos en el camino.
  • I never figured you'd go this route. No pensé que irías por este camino.
- Click here to view more examples -

journey

I)

viaje

NOUN
  • That must have been quite a journey. Debe de haber sido un viaje increíble.
  • The end of the journey is near. Se acerca el fin del viaje.
  • Your journey has been in vain. Su viaje ha sido en vano.
  • A gentle giant was taking her on a journey. Un amable gigante la llevaba de viaje.
  • The child must be tired after so long a journey. La niña estará cansada del largo viaje.
  • This is something that will begin our journey. Este será el inicio de nuestro viaje.
- Click here to view more examples -
II)

recorrido

NOUN
  • There are five stages to the hero's journey. Hay cinco etapas en el recorrido hacia el héroe.
  • I followed his living journey and collected all the ... Hice todo su recorrido vital y recogí toda la ...
  • We cannot end this brief journey, without mentioning his ... No podemos terminar este breve recorrido, sin mencionar su ...
  • After a long journey, we to place less frequented ... Después de un largo recorrido, llegamos al lugar menos frecuentado ...
  • ... transform these seven songs in a deeply existential journey. ... transforman a estos siete cantos en un recorrido profundamente existencial.
  • ... natural order to our journey. ... orden natural en nuestro recorrido.
- Click here to view more examples -
III)

trayecto

NOUN
  • The whole world will be watching and experience this journey. Todo el mundo estará viendo y viviendo este trayecto.
  • This is the end of the river's journey. Este es el final del trayecto de los ríos.
  • During the journey you can enjoy the ... En el trayecto se disfruta con la observación de una ...
  • ... the required information at any point of the journey. ... la información requerida en cualquier punto del trayecto.
  • ... all times throughout their journey from the manufacturer to the ... ... todo momento durante su trayecto desde el fabricante hasta el ...
  • ... the end of one journey and stand ready to ... ... al final de un trayecto y estamos listos para ...
- Click here to view more examples -
IV)

travesía

NOUN
  • You must be tired, it was a long journey. Debes estar cansado, fue una larga travesía.
  • Words are a journey. Las palabras son una travesía.
  • This is your life, your journey. Es tu vida, tu travesía.
  • On her own journey. En su propia travesía.
  • A journey that would change their lives forever. Una travesía que cambiará sus vidas para siempre.
  • Words are a journey. Las palabras son una travesía.
- Click here to view more examples -
V)

jornada

NOUN
  • It may be a long journey. Puede ser una larga jornada.
  • That is why you chose to begin this journey. Es por eso que decidieron empezar esta jornada.
  • Have a safe journey. Que tengas una buena jornada.
  • We havea long journey ahead of us. Tenemos una larga jornada delante de nosotros.
  • It depends how long the journey is. Depende de cuán larga sea la jornada.
  • Thus began our longest journey together. Así empezó nuestra jornada más larga juntos.
- Click here to view more examples -
VI)

camino

NOUN
Synonyms: way, road, path, trail, route, walk, pathway
  • Here are some cookies for the journey. Toma, galletas para el camino.
  • You will have to take a long journey with me. Tendrás que hacer un largo camino conmigo.
  • Your journey can finally begin. Tu camino por fin puede empezar.
  • My journey through life has just begun. Mi camino a través de la vida recién comienza.
  • Got a long journey ahead of us. Tenemos un largo camino.
  • He has taken the journey. Ha tomado el camino.
- Click here to view more examples -

path

I)

camino

NOUN
  • They took this path. Vinieron por este camino.
  • He will instruct you on the path you should follow. Él le enseñará el camino que debes seguir.
  • Every soul has its path. Cada alma tiene su camino.
  • Cattle on this side path. Ganado en este camino lateral.
  • The path lay still behind me. El camino quedó quieto detrás de mí.
  • You have strayed from the path. Tú es perdido de camino.
- Click here to view more examples -
II)

ruta

NOUN
Synonyms: route, road, trail, routing
  • Follow your path, your mountain. Busca tu ruta, tu montaña.
  • Well off the chosen path. Bastante fuera de la ruta elegida.
  • She has shown me the path! Ella me ha mostrado la ruta.
  • Contains the current script's path. Contiene la ruta del script actual.
  • Everyone who travels on that path travels alone. Todos los que viajan por esa ruta lo hacen solos.
  • Path minimization should help us there. Una ruta de minimización nos debe ayudar con eso.
- Click here to view more examples -
III)

sendero

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
  • Your destiny lies along a different path from mine. Tu destino discurre por un sendero diferente al mío.
  • I met him out on the path. Me topé con él en el sendero.
  • Down there, on the path. Allá abajo, en el sendero.
  • I jog alone, off the main path. Corro sola, fuera del sendero principal.
  • You can come with me, along the canal path. Pueden venir conmigo por el sendero del canal.
  • I see the path, too. Yo también veo el sendero.
- Click here to view more examples -
IV)

trayectoria

NOUN
  • His trailer is directly below the flight path. Su trailer está directamente bajo de la trayectoria de vuelo.
  • Here in yellow is the assigned path. Aqui en amarillo está la trayectoria asignada.
  • We cannot alter the path of the shell. No podemos alterar la trayectoria del proyectil.
  • But trust me, you have your own path. Pero confía en mí, tú tienes tu propia trayectoria.
  • So this is our path. Este es nuestro trayectoria.
  • So this is our path. Este es nuestro trayectoria.
- Click here to view more examples -
V)

senda

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
  • It is my path to follow. Debo seguir mi senda.
  • There is no path. No hay ninguna senda.
  • We take path here to right. Aquí tomaremos la senda a la derecha.
  • But you are thinking along the right path. Pero tus ideas van por la senda correcta.
  • Walking the great path brings great responsibility. Recorrer la gran senda con lleva una gran responsabilidad.
  • They know every path and every trail. Tenemos grandes cazadores, conocen cada senda y camino.
- Click here to view more examples -
VI)

trazado

NOUN
  • If it was a linear path. Si fue un trazado lineal.
  • So the path of the bullet, um. Así que trazado de la bala, eh.
  • If it was a linear path. Si fue un trazado lineal.
  • Nudge the selected path to reshape it. Desplace el cursor para cambiar la forma del trazado seleccionado.
  • A motion path is less complex and generally easier ... Un trazado de movimiento es menos complejo y generalmente más sencillo ...
  • If you specify an open path, no fill is applied ... Si especifica un trazado abierto, no se aplicará relleno ...
- Click here to view more examples -
VII)

paths

NOUN
Synonyms: pathing
  • The foundation for advanced path-management functionality La base para funcionalidad avanzada de administración de paths.
  • First load-balancing/path failover software Primer software de balanceo de carga/ failover de paths
  • path failover for continuous data access ... failover de paths para acceso continuo a los datos ...
  • Multiple path access, workload balancing, ... Acceso a múltiples paths, balanceo de carga de trabajo, ...
  • Automatic path failover and recovery— ... Failover de paths y recuperación automáticos: ...
  • path failover for continuous data access ... failover de paths para acceso continuo a los datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • This is the only path that promises both less ... Ésa es la única vía que promete a un tiempo menos ...
  • ... that wrote above all path to my outskirts. ... escribía sobre todo que vía a mis alrededores.
  • ... to employers of choosing a path which leads to such segmentation ... ... para los empleadores elegir una vía que produzca esa segmentación ...
  • ... the opportunity to shorten the path to a career that ... ... la oportunidad de recortar la vía a una profesión que ...
  • We can if we isolate the neural path. Podemos si aislamos la vía neural.
  • This research opens a path to investigate addictive vulnerabilities ... Esta investigación abre una vía para predecir la vulnerabilidad adictiva ...
- Click here to view more examples -
IX)

recorrido

NOUN
  • Make your path as long as possible. Realiza el recorrido más largo que puedas.
  • The path of the large molecules is thereby ... El recorrido de las moléculas grandes es, ...
  • The explosion path determined the order of ... El recorrido de la explosión determinó el orden de ...
  • ... only be the beginning of a path of mutual growth. ... sólo el comienzo de un recorrido de recíproco crecimiento.
  • ... light passes through glass, the path it follows is ' ... ... luz atraviesa un cristal, el recorrido que sigue se ' ...
  • Confirming path of the particles. Confirmando recorrido de las particulas.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.