Track Record

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Track record in Spanish :

track record

1

historial

NOUN
- Click here to view more examples -
2

trayectoria

NOUN
  • It has an excellent track record in promoting a disciplined approach ... Tiene una excelente trayectoria en la promoción de un enfoque disciplinado ...
  • He has a very spotty track record Él tiene una trayectoria muy irregular
  • without they would after your track record actor sin que lo harían después de su actor trayectoria
  • long reputation and track record our history larga reputación y trayectoria de nuestra historia
  • ... working on it then i track record ... trabajando en ello entonces yo trayectoria
- Click here to view more examples -
3

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Track Record

history

I)

historia

NOUN
Synonyms: story, tale
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

record

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

récord

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

grabar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

expediente

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

registrar

VERB
  • To record the past. A registrar el pasado.
  • That is a matter of record. Eso se debe registrar.
  • You do agree that we need to record his testimony. Estarán de acuerdo que debemos registrar su testimonio.
  • Let him record all he has learned. Déjenlo registrar todo lo que ha aprendido.
  • We need to record this for posterity's sake. Necesitamos registrar esto para la posteridad.
  • Machines that allow you to record on magnetic tapes. Maquinas que te permiten registrar todo en cintas magnéticas.
- Click here to view more examples -
VI)

grabación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

historial

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, drive, album, blade, wheel
- Click here to view more examples -
IX)

anote

NOUN
Synonyms: note, jot down
  • Just be sure and record the rate of mitosis ... Contrólelo y anote el ritmo de mitosis ...
  • Record your decisions on the ... Anote sus decisiones en la ...
  • Please record the error information shown ... Anote la información del error mostrada ...
- Click here to view more examples -
X)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

background

I)

fondo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -

path

I)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ruta

NOUN
Synonyms: route, road, trail, routing
- Click here to view more examples -
III)

sendero

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
- Click here to view more examples -
IV)

trayectoria

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

senda

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
  • It is my path to follow. Debo seguir mi senda.
  • There is no path. No hay ninguna senda.
  • We take path here to right. Aquí tomaremos la senda a la derecha.
  • But you are thinking along the right path. Pero tus ideas van por la senda correcta.
  • Walking the great path brings great responsibility. Recorrer la gran senda con lleva una gran responsabilidad.
  • They know every path and every trail. Tenemos grandes cazadores, conocen cada senda y camino.
- Click here to view more examples -
VI)

trazado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

paths

NOUN
Synonyms: pathing
- Click here to view more examples -
VIII)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • This is the only path that promises both less ... Ésa es la única vía que promete a un tiempo menos ...
  • ... that wrote above all path to my outskirts. ... escribía sobre todo que vía a mis alrededores.
  • ... to employers of choosing a path which leads to such segmentation ... ... para los empleadores elegir una vía que produzca esa segmentación ...
  • ... the opportunity to shorten the path to a career that ... ... la oportunidad de recortar la vía a una profesión que ...
  • We can if we isolate the neural path. Podemos si aislamos la vía neural.
  • This research opens a path to investigate addictive vulnerabilities ... Esta investigación abre una vía para predecir la vulnerabilidad adictiva ...
- Click here to view more examples -
IX)

recorrido

NOUN
  • Make your path as long as possible. Realiza el recorrido más largo que puedas.
  • The path of the large molecules is thereby ... El recorrido de las moléculas grandes es, ...
  • The explosion path determined the order of ... El recorrido de la explosión determinó el orden de ...
  • ... only be the beginning of a path of mutual growth. ... sólo el comienzo de un recorrido de recíproco crecimiento.
  • ... light passes through glass, the path it follows is ' ... ... luz atraviesa un cristal, el recorrido que sigue se ' ...
  • Confirming path of the particles. Confirmando recorrido de las particulas.
- Click here to view more examples -

trajectory

I)

trayectoria

NOUN
- Click here to view more examples -

career

I)

carrera

NOUN
Synonyms: race, run, stroke, racing, rush
- Click here to view more examples -
II)

trayectoria

NOUN
  • In her long career the movies were not absent. En su larga trayectoria no estuvo ausente el cine.
  • ... is known about his career. ... lo que se conoce sobre su trayectoria.
  • ... some interruptions, his career and his orchestra went ... ... algunas interrupciones, continuó su trayectoria y la de su orquesta ...
  • Having an entrepreneurial career, Tener una trayectoria empresarial,
  • Summary of his life and career Síntesis de su vida y trayectoria
  • ... and his good intonation are developing into an ascending career. ... y su afinada interpretación van desarrollando una trayectoria ascendente.
- Click here to view more examples -
III)

profesional

NOUN
- Click here to view more examples -

toolpath

I)

trayectoria

NOUN
  • ... animate more than one toolpath at one time by repeating ... ... animar más de una trayectoria de herramienta simultáneamente repitiendo ...
  • You can check the toolpath on the screen, ... Puede comprobar la trayectoria en la pantalla, ...
  • ... contains the geometry of the toolpath and inaccessible passes: ... contiene la geometría de la trayectoria y las pasadas inaccesibles:
  • ... is automatically populated with the toolpath you selected. ... se completa automáticamente con la trayectoria que ha seleccionado.
  • ... above window shows a toolpath in detail, as ... ... ventana anterior se muestra una trayectoria de herramienta detallada, como ...
- Click here to view more examples -

antecedents

I)

antecedentes

NOUN
  • They even have my leaf of antecedents. Incluso tienen mi hoja de antecedentes.
  • ... of a poor impoverished family but of rather good antecedents. ... de una familia muy pobre pero con antecedentes bastante buenos.
  • ... for example, may have cultural antecedents and is part and ... ... por ejemplo, puede tener antecedentes culturales y es parte ...
  • antecedents and education, if you wish. antecedentes y la educación, si lo desea.
  • enough of its antecedents to know better. suficiente de sus antecedentes para conocer mejor.
- Click here to view more examples -

priors

I)

priores

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reincidentes

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.