Clearing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Clearing in Spanish :

clearing

1

claro

NOUN
- Click here to view more examples -
2

despejar

VERB
Synonyms: clear, punt, dispel
  • ... are doing a downright professional job of clearing the way. ... hacen un buen trabajo en despejar el camino.
  • All wrestlers begin clearing the mats at this time. Todos los luchadores empiecen a despejar las colchonetas.
  • We're clearing the apron now, thank you. Vamos a despejar la plataforma, gracias.
  • Thank you so muchfor clearing the driveway. Muchas gracias por despejar la entrada.
  • Will flight crews please begin clearing off the runway? Repito, ¿podrían empezar a despejar las pistas?
  • ... nothing like it for clearing the head. ... nada como ella para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
3

compensación

NOUN
  • ... we have to organise clearing houses for derivatives and ... ... tenemos que organizar cámaras de compensación para los derivados y ...
  • They camped to wait for clearing weather. Acamparon que esperar a que el tiempo de compensación.
  • clearing and wiping down the table. compensación y limpiar la mesa.
  • restrictions on the location of clearing or settlement; Restricciones sobre la localización de la compensación o la liquidación
  • ten in the clearing time naturally assumed you were there diez en el tiempo de compensación naturalmente asumí que estaban allí
  • national differences in the legal treatment of bilateral financial clearing; Diferencias nacionales en el tratamiento legal de la compensación bilateral
- Click here to view more examples -
4

aclarando

VERB
- Click here to view more examples -
5

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
- Click here to view more examples -
6

borrar

VERB
Synonyms: delete, clear, erase, erasing, wipe
  • You can also try clearing your browser's cache and cookies ... También puedes probar a borrar la caché y las cookies ...
  • table header menu:clearing heights and widths menú de encabezado de tabla:borrar alto y ancho
  • History panel:history list, clearing Historial, panel:lista de historial, borrar
  • History panel:clearing all steps from Historial, panel:borrar todos los pasos
  • Alerts clearing (when problem is corrected) Borrar alertas (cuando se corrige el problema)
  • If you're clearing cache and cookies to try to fix ... Si vas a borrar la caché y las cookies para solucionar ...
- Click here to view more examples -
7

limpieza

NOUN
- Click here to view more examples -
8

aclaración

NOUN
  • ... question and I thank you for clearing up the matter. ... pregunta y le expreso mi agradecimiento por su aclaración.
9

liquidación

NOUN
  • ... , and that the clearing of wage arrears in ... ... , y de que la liquidación de los atrasos salariales de ...
  • ... , the issues of clearing the wage arrears were ... ... , las cuestiones de la liquidación de los salarios atrasados se ...

More meaning of Clearing

clear

I)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

despejado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

borrar

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

despejar

VERB
Synonyms: punt, dispel
- Click here to view more examples -
V)

transparente

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

evidente

ADJ
  • In short, it is clear. En fin, es evidente.
  • It is one thing clear. Es una cosa evidente.
  • The motive is quite clear now. El motivo es evidente.
  • It is clear that the development of such networks will create ... Es evidente que el desarrollo de esas redes creará ...
  • There is a clear need for improvement in the way ... Existe una evidente necesidad de mejorar el modo en ...
  • Today it is clear that hardly any aspect of this ... Hoy es evidente que prácticamente todos los aspectos de esta ...
- Click here to view more examples -
VII)

aclara

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
- Click here to view more examples -
IX)

limpia

ADJ
Synonyms: clean, cleans, wipe, neat
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
- Click here to view more examples -

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
- Click here to view more examples -

course

I)

curso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
- Click here to view more examples -

clearly

I)

claramente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

evidente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

obviamente

ADV
Synonyms: obviously, course
- Click here to view more examples -

unclear

I)

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
IV)

desconoce

ADJ
V)

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
VI)

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

punt

I)

batea

NOUN
Synonyms: batting, bats, trough
II)

despeje

NOUN
Synonyms: clear, clearance
III)

despejar

VERB
Synonyms: clear, dispel
  • ... then you really do punt up to the super class. ... , entonces usted realmente despejar hasta la clase super.

dispel

I)

disipar

VERB
Synonyms: dissipate, allay, quell
  • I have to dispel this omen. Tengo que disipar este presagio.
  • It is important, to dispel the idea of forced administration ... Es importante para disipar la idea de administración forzada ...
  • ... and which we cannot dispel by adopting another attitude. ... y los cuales no podemos disipar adoptando otra actitud.
  • ... that they are used to dispel the notion of isolation ... ... que se utilicen para disipar el concepto de aislamiento ...
  • was my duty to make an effort to dispel it. Era mi deber hacer un esfuerzo para disipar.
- Click here to view more examples -
II)

desmentir

VERB
Synonyms: deny, disprove, belie, refute
III)

dispersar

VERB
IV)

despejar

VERB
Synonyms: clear, punt
  • To dispel doubts, we called the author ... Para despejar las dudas, llamamos al autor ...
  • So, just to dispel that myth right away, get ... Nada más para despejar ese mito, y comenzar ...
V)

disipación

NOUN

compensation

I)

compensación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

remuneración

NOUN
  • Financial compensation was never. La remuneración nunca fue.
  • ... of dividends or unreasonable compensation. ... de dividendos o una remuneración excesiva.
  • ... even more to realigning compensation to performance criteria. ... aún más para ajustar la remuneración a criterios de rendimiento.
  • ... , may not provide compensation for pain and suffering ... ... , pueda no proporcionar la remuneración para el dolor y sufrimiento ...
  • was considerable compensation owing to her, underwent ... fue debido a su considerable remuneración, se sometió a ...
  • ... maximum corresponding to 100 times the daily compensation. ... máximo equivalente a 100 veces la remuneración diaria.
- Click here to view more examples -
IV)

retribución

NOUN
  • ... into an equivalent commitment for deferred compensation. ... a un compromiso equivalente por retribución diferida.
  • ... medical group determines the compensation of each individual physician in ... ... grupo médico determina la retribución para cada médico en particular en ...
  • ... individualised breakdown of the compensation, including its additional components ... ... de desglosar individualmente la retribución, incluso los componentes extras ...
  • ... alleged irregularities in the compensation of technologies, the ... ... presuntas irracionalidades en la retribución de tecnologías, cuyos ...
  • ... , would review the compensation structures of bank executives. ... , examinarían las estructuras de retribución de los ejecutivos bancarios.
- Click here to view more examples -
V)

resarcimiento

NOUN

offset

I)

compensar

VERB
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... expand money supply to offset these effects. ... expandir la oferta monetaria para compensar los efectos del gasto.
  • ... central banks to take steps to offset their effects. ... los bancos centrales adopten medidas para compensar sus efectos.
  • ... was also shown as a way to offset ineffective regulations. ... resultó ser también un medio de compensar los reglamentos ineficaces.
  • This could offset land-based shortages. Esto podría compensar la escasez en el continente.
- Click here to view more examples -
II)

desplazamiento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvío

VERB
  • Lists the offset registers for the turrets. Detalla los registros de desvío de las torretas.
  • Use the offset values of the constraints applied ... Utilice los valores de desvío de las restricciones aplicadas ...
  • You can create offset entities from edges that ... Es posible crear entidades de desvío a partir de aristas que ...
  • ... this case an absolute value is used as the offset. ... este caso, se utilizará un valor absoluto como desvío.
  • You can create offset lines with multiple jogs. Es posible crear líneas de desvío con varios quiebros.
  • ... a different value for the offset between the dimension line ... ... un valor distinto para el desvío entre la línea de cota ...
- Click here to view more examples -
IV)

contrarrestar

VERB
Synonyms: counter
  • ... continuing to make compensatory payments to offset natural disadvantages, giving ... ... continuar realizando pagos compensatorios para contrarrestar las desventajas naturales, ofrecer ...
  • ... much more carbon dioxide to try and offset the cooling? ... mucho más dióxido de carbono para intentar contrarrestar el enfriamiento?
  • ... first effort must be to offset the widespread sense of ... ... primer esfuerzo debe consistir en contrarrestar el sentimiento ampliamente difundido de ...
  • We have schemes to offset emissions Tenemos planes para contrarrestar la contaminacion
  • ... may be difficult or impossible to offset adverse impacts on many ... ... quizá sea difícil o imposible contrarrestar los impactos adversos sobre muchos ...
  • ... trade openness are too weak to offset the political influence of ... ... apertura comercial son demasiado débiles para contrarrestar la influencia política de ...
- Click here to view more examples -
V)

desfase

VERB
Synonyms: gap, lag, mismatch

compensating

I)

compensación

VERB
  • if there's a compensating benefit to our health. Si hay un compensación beneficio para nuestra salud.
  • compensating are you feeling or ... compensación que está sintiendo o ...
  • Nor is there compensating influence in the adorable bridesmaids ... Tampoco hay influencia de compensación en las damas de honor adorables ...
  • and to always need compensating for the colour of their skin ... y a que siempre necesiten compensación por su color de piel ...
  • If there were compensating qualities in her wide frank glance ... Si hubiera cualidades de compensación en su amplia mirada franca ...
- Click here to view more examples -
II)

indemnizando

VERB
  • ... that the government is compensating the returning soldiers. ... que el gobierno está indemnizando a los soldados que regresan.

netting

I)

compensación

NOUN
  • And failing that, netting works well, Y en su defecto, la compensación funciona bien,
  • This netting out effect means that a bank ... Este efecto de compensación implica que un banco ...
  • ... of payment netting, in particular multilateral netting; ... de compensación de pagos, en particular la compensación multilateral;
  • ... about the validity of netting agreements? ... sobre la validez de los convenios de compensación?
  • ... the following types of contractual netting: ... los siguientes tipos de compensación contractual:
- Click here to view more examples -
II)

malla

NOUN
Synonyms: mesh, net, grid, braid
- Click here to view more examples -
III)

red

NOUN
Synonyms: network, net, web, grid, mains
IV)

mosquiteros

NOUN
V)

enrejado

NOUN
  • The netting of the bedstead provided me with 40 meters of ... El enrejado del catre, me dió 40 metros de ...

comp

I)

comp

NOUN
  • Do you have your comp card? Tienes tu "comp card"
  • ... at the base of the comp ... en la base de la comp
  • ... to the side of the comp ... en el lateral de la comp
  • ... whose value is a Comp object representing the current composition ... ... cuyo valor es un objeto Comp que representa la composición actual ...
  • Note that thisComp returns a Comp object. Tenga en cuenta que thisComp devuelve un objeto Comp.
- Click here to view more examples -
II)

borrador

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ob

NOUN
Synonyms: ob
IV)

compensación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

acumulables

NOUN

clarifying

I)

clarificar

NOUN
Synonyms: clarify
  • ... will go a long way toward clarifying that identity issue. ... hará un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... a long way towards clarifying that identity issue. ... un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... common standard of achievement and to clarifying the constitutional foundation for ... ... criterio de ejecución común y de clarificar el fundamento constitucional de ...
  • Clarifying ultimate responsibility for credit quality and ... Clarificar la responsabilidad última por la calidad del crédito y el ...
  • ... a possible way of clarifying this question and of improving ... ... una posible vía para clarificar esta cuestión y mejorar ...
- Click here to view more examples -
II)

aclarar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

clarificación

VERB
  • ... society in terms of clarifying the responsibilities of the ... ... sociedad en base a la clarificación de las responsabilidades de los ...
IV)

esclarecer

VERB
  • ... creates confusion instead of clarifying the situation. ... sólo crea confusión, en lugar de esclarecer la situación.
  • ... controlled studies aimed at clarifying the magnitude of person-to ... ... estudios controlados tendientes a esclarecer la magnitud de la ...
V)

aclararme

VERB

rinsing

I)

enjuague

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aclarado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

enjuagándose

VERB
IV)

enjuagarse

VERB
Synonyms: rinse, flushed
V)

enjuagues

NOUN
  • ... as for gargling and rinsing in the event of a sore ... ... como en gargarismos y enjuagues contra las inflamaciones de la ...

clean

I)

limpio

ADJ
Synonyms: fair, neat, cleaned, cleanly
- Click here to view more examples -
II)

limpiar

VERB
Synonyms: wipe, wiping
- Click here to view more examples -
III)

límpiela

ADJ
Synonyms: wipe clean
  • Clean them, using gloves, and use powder or lotion ... Límpiela, utilizando guantes, y utilice talco o crema ...
IV)

potable

ADJ
Synonyms: drinking, drinkable
  • Clean water is also crucial to keep ... El agua potable es también decisiva para conservar a ...
  • ... their paycheck just to get clean water. ... sueldo sólo para conseguir agua potable.
  • ... third of the population has access to clean drinking water. ... tercio de la población tiene acceso a agua potable.
  • ... and secure sufficient food and clean water. ... y conseguir suficientes alimentos y agua potable.
  • ... food and shelter, clean water and latrines, medical care ... ... alimentos y abrigo, agua potable y letrinas, asistencia médica ...
  • ... an adequate supply of clean drinking water in the affected areas ... ... reservas adecuadas de agua potable en las áreas afectadas ...
- Click here to view more examples -
V)

lavar

VERB
- Click here to view more examples -

wipe

I)

limpie

VERB
Synonyms: clean, cleaning
- Click here to view more examples -
II)

trapo

NOUN
Synonyms: cloth, rag, dud
- Click here to view more examples -
III)

toallita

NOUN
Synonyms: towel, washcloth
  • Well, dad, the wipe doesn't fall very far ... Bueno, papá, la toallita no cae muy lejos ...
  • When wipe is saturated with contaminants ... Cuando la toallita esté totalmente saturada con contaminantes ...
  • Extra large wipe allows user to clean ... Toallita de gran tamaño que permite limpiar ...
  • When wipe is saturated with contaminants ... Cuando la toallita esté saturada con contaminantes ...
  • ... pipe is nice and cool and give it a wipe ... tubo es agradable y fresco y darle una toallita
  • ... of cable with one wipe ... del cable con tan sólo una toallita
- Click here to view more examples -
IV)

limpiarse

VERB
Synonyms: cleaned, wiping
  • ... duck behind a tree and wipe with a leaf. ... agacharse detrás de un árbol y limpiarse con una hoja.
  • They don't know how to wipe. Porque no saben limpiarse.
  • blue cap to wipe his face, on which the tapa azul para limpiarse la cara, en la que el
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente no sabe ni cómo limpiarse su propio trasero.
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente no saben i como limpiarse su propio trasero.
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente ni siquiera sabe como limpiarse el trasero.
- Click here to view more examples -
V)

límpielo

NOUN
Synonyms: clean
- Click here to view more examples -
VI)

frote

VERB
Synonyms: rub, scrub, rubbing, rubs
  • ... provided cleaning cloth and gently wipe the mirror on both ... ... paño de limpieza provisto y frote suavemente el espejo en ambos ...
VII)

borrar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

barrido

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

paño

NOUN
Synonyms: cloth, rag, washcloth
  • ... an already old telephone and delete wipe introduced ... un ya viejo teléfono y borrar paño introducido

wiping

I)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe
- Click here to view more examples -
II)

secándose

VERB
Synonyms: drying, mopping
- Click here to view more examples -
IV)

barrido

VERB
V)

secaba

VERB
Synonyms: dried
  • ... on her hand, and nurse was wiping her ... en su mano, y la enfermera se secaba

delete

I)

eliminar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

borrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • Delete the first paragraph of the comments. Suprimir el primer párrafo de los comentarios.
  • To edit, delete, or move a page parameter ... Para editar, suprimir o mover un parámetro de página ...
  • There was a proposal to delete such provisions and other ... Hubo una propuesta para suprimir tales disposiciones y otras ...
  • They wished to delete the list to provide more flexibility ... Querían suprimir la lista para conferir una mayor flexibilidad al texto ...
  • ... a result, we are prepared to delete this derogation. ... tanto, estamos dispuestos a suprimir dicha excepción.
  • Delete the words 'existing political order'. Suprimir las palabras 'o el ordenamiento político'.
- Click here to view more examples -
IV)

puedes borrar

VERB
  • You can delete the activation keys, for example the ... Puedes borrar las claves de activación, por ejemplo, las que ...
  • You cannot delete, rename or move the original folders on ... No puedes borrar, renombrar o mover las carpetas originales en ...
  • You can't ever really delete a program. No puedes borrar un programa jamás.
  • You can also delete a prezi from its landing page. También puedes borrar un prezi desde la página de entrada.
  • You can't delete the arguments against the ... No puedes borrar los argumentos contra la ...
- Click here to view more examples -
V)

supr

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

cancelación

NOUN
  • ... , as well as delete them. ... , así como la cancelación ellos.
VII)

borrado

NOUN
- Click here to view more examples -

erase

I)

borrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

borrado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

borrarte

VERB
- Click here to view more examples -

cleansing

I)

limpieza

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desmaquillantes

VERB
III)

depurativa

VERB
IV)

purificación

NOUN
  • This is a holy cleansing. Esto es una purificación.
  • ... we were conducting the cleansing ritual. ... lo que estábamos llevando a cabo el ritual de purificación.
  • ... another deep but gentle cleansing of my mental and emotional bodies ... ... otra profunda pero ligera purificación de mis cuerpos mental y emocional ...
  • ... for this type of ideological and intellectual "cleansing" . ... de este tipo de purificación ideológica e intelectual.
  • ... 's just using the Cleansing Ritual, to increase his profits ... ... está utilizando el Ritual de Purificación para incrementar sus beneficios ...
- Click here to view more examples -
V)

depuración

NOUN
  • ... used in the data-cleansing task performed on the ... ... utilizaron en el proceso de depuración de datos aplicado a los ...
VI)

purificar

VERB
  • After only 6 weeks of cleansing and nourishing her body ... Después de solo 6 semanas de purificar y nutrir su cuerpo ...
  • ... one's conscious awareness for cleansing with the Forgiveness Techniques ... ... conciencia consciente de uno para purificar con las Técnicas del Perdón ...

housekeeping

I)

limpieza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

economía doméstica

NOUN
III)

tareas domésticas

NOUN
Synonyms: housework, chores
  • ... nothing extravagant in their housekeeping, I dare say." ... nada extravagante en sus tareas domésticas, me atrevo a decir.
IV)

quehaceres domésticos

NOUN
Synonyms: housework, chores
  • ... 's been doing the housekeeping on her for years. ... le estuvo haciendo los quehaceres domésticos por años.

maid

I)

criada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mucama

NOUN
Synonyms: housekeeper
- Click here to view more examples -
III)

sirvienta

NOUN
Synonyms: servant, housemaid
- Click here to view more examples -
IV)

doncella

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

dama

NOUN
Synonyms: lady, dame, queen
- Click here to view more examples -
VI)

limpieza

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

camarera

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

asistenta

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

empleada

NOUN
- Click here to view more examples -

enlightenment

I)

iluminación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esclarecimiento

NOUN
  • ... an image of "environmental enlightenment". ... una imagen de "esclarecimiento ambiental".

disclaimer

I)

renuncia

NOUN
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • ... here to view our disclaimer. ... aquí para ver nuestra renuncia.
  • Disclaimer of warranty and limitation of liability Renuncia de garantía y limitación de responsabilidades
  • If the disclaimer text contains characters outside the ... Si el texto de renuncia contiene caracteres fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

descargo

NOUN
Synonyms: download, unload
III)

negación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

exención

NOUN
VII)

desconocimiento

NOUN

settlement

I)

asentamiento

NOUN
Synonyms: settling, slump
- Click here to view more examples -
II)

establecimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

liquidación

NOUN
  • The company's already talking settlement. La compañia esta ahora hablando de liquidación.
  • The original settlement that is reversed is ... La liquidación original que se invierte es ...
  • But this settlement should not be made so ... Pero esta liquidación no debe ser hecha de manera ...
  • Select the settlement account that is used when ... Seleccione la cuenta de liquidación que se usa cuando ...
  • Explain that the settlement account is the ledger account ... Explique que la cuenta de liquidación es la cuenta contable ...
  • ... and thank you for reducing the settlement. ... y gracias por reducir la liquidación.
- Click here to view more examples -
IV)

solución

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

arreglo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

poblado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

acuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

urbanización

NOUN
IX)

conciliación

NOUN
- Click here to view more examples -

liquidation

I)

liquidación

NOUN
- Click here to view more examples -

clearance

I)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

liquidación

NOUN
  • The clearance of accounts decision shall ... La decisión de liquidación de cuentas se tomará en función de ...
  • ... you have to renew that clearance. ... tiene que renovar su liquidación.
  • ... because the recovery of the clearance of accounts is on ... ... porque la recuperación de la liquidación de las cuentas está en ...
  • the clearance of outstanding commitments. la liquidación de los compromisos aún por liquidar.
  • in clearance of accounts, we work receipt by receipt ... en la liquidación de cuentas trabajamos ingreso por ingreso ...
  • ... in the context of the clearance of account procedure. ... el contexto del procedimiento de liquidación de cuentas.
- Click here to view more examples -
III)

autorización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

holgura

NOUN
  • If the clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura excede el límite de servicio, mida el ...
  • If any clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura supera el límite de servicio, mida el ...
  • Incorrect piston/cylinder clearance Holgura del pistón/cilindro incorrecta
  • Check the valve clearance when the pistons are ... Verifique la holgura de válvulas cuando los pistones estén ...
  • which current has about clearance in about sixty million homes ... que actual tiene sobre holgura en unos sesenta millones de hogares ...
  • ... enabling you to define the hole clearance diameter. ... que permiten definir el diámetro de holgura del taladro.
- Click here to view more examples -
V)

despeje

NOUN
Synonyms: clear, punt
  • clearance of forests for other ... despeje de bosques para extracción de otros ...
VI)

despacho

NOUN
  • ... goods are in transit to expedite clearance. ... que las mercancías estén en tránsito para efectuar el despacho.
  • clearance their talk had made. despacho de la conversación había hecho.
  • ... comes out at night its clearance made a vice ... sale de noche a su despacho hizo un vicio
  • ... the idea of centralised clearance makes good sense, if ... ... , la idea de un despacho centralizado tiene sentido, si ...
  • ... find out until '87 about that Secret Clearance ... supe hasta el 87 de ese despacho en asuntos
  • ... it was always there, but from that Secret Clearance. ... siempre estuvo ahí, pero de que el despacho secreto.
- Click here to view more examples -
VII)

remoción

NOUN
  • A mine-clearance training centre, established in ... El centro de capacitación en remoción de minas establecido en ...
  • ... affiliated agencies, in landmine clearance; ... organismos asociados, en la remoción de minas;
  • ... regulate their design, use and clearance. ... regular su diseño, utilización y remoción.
  • ... brought different training and clearance techniques to the classroom ... ... aportaron diferentes técnicas de capacitación y remoción tanto en las aulas ...
  • ... , information exchange and clearance methodology. ... , el intercambio de información y los métodos de remoción.
  • Mine-clearance equipment would be donated ... El equipo de remoción de minas se donará ...
- Click here to view more examples -
VIII)

permiso

NOUN
- Click here to view more examples -

winding

I)

sinuoso

VERB
Synonyms: sinuous, twisty
  • ... you can never return from that winding path. ... nunca podrás regresar de aquel camino sinuoso.
  • ... a river so long and winding was it. ... un río tan largo y sinuoso fue.
  • You're on a winding stream in a boat. Vas en un bote por un arroyo sinuoso.
  • stranger lies ahead to see the winding road extranjero que está por venir a ver el sinuoso camino
  • He followed its winding course, first to the ... Él siguió su curso sinuoso, primero a la ...
  • winding road the wounds norms manifold ... sinuoso camino del colector heridas normas ...
- Click here to view more examples -
II)

bobina

VERB
Synonyms: coil, bobbin, spool, reel
- Click here to view more examples -
III)

devanado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

serpenteantes

VERB
- Click here to view more examples -
V)

enrrollamiento

VERB
VI)

enrollar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

liquidación

VERB
  • Our exclusive winding and curing process has enabled us to ... Nuestro exclusivo proceso de liquidación y curar nos ha permitido ...
  • As the winding process begins the rollers ... A medida que el proceso de liquidación se inicia los rodillos ...
  • winding drive the great old house itself liquidación conducir la gran casa antigua en sí
  • which we all followed the winding track que todos siguieron la pista de liquidación
  • a racing tide, up winding rivers that hid ríos una marea de carreras, liquidación que se escondía
  • village is asleep, come soldiers, winding pueblo está dormido, vienen soldados, liquidación
- Click here to view more examples -
VIII)

arrollamiento

NOUN
Synonyms: rewind
- Click here to view more examples -
IX)

tortuoso

VERB
  • I follow a winding path, but I owe ... Sigo un camino tortuoso, pero le debo ...

liquidating

I)

liquidación

VERB
  • ... he had, so liquidating large debt. ... tenía, así que la liquidación de la deuda grande.
  • ... more auditors with responsibility for liquidating the assets of the ... ... varios interventores encargados de la liquidación de los bienes de la ...
  • self-sustaining must be self liquidating must be a profitable autosostenible debe ser auto liquidación Debe ser rentable
- Click here to view more examples -

closeout

I)

liquidación

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.