Meaning of Camp in Spanish :

camp

1

campamento

NOUN
  • Its aerial camera showed some sort of camp. Las imágenes mostraban un campamento.
  • The camp is up there. El campamento está allí arriba.
  • We could start a summer camp. Podríamos tener un campamento.
  • They run a loser camp here. Ellos llevan un campamento de perdedores aquí.
  • A new camp, they know. Un nuevo campamento, saben.
  • This is a picture of the unofficial camp. Esta es una foto del campamento no oficial.
- Click here to view more examples -
2

campo

NOUN
Synonyms: field, country, course
  • I was in a detention camp myself. Yo estuve en un campo de detenidos.
  • The whole camp is panicking. Todo el campo está en pánico.
  • This is no spa, it's a labor camp. Vaya balneario, esto es un campo de trabajo.
  • We think the camp's here. Pero creemos que el campo está por aquí.
  • Only the strong one can survive the camp prison. Solo los fuertes sobreviven el campo.
  • They others were sent to a camp. Los otros fueron enviados a un campo.
- Click here to view more examples -
3

acampa

NOUN

More meaning of camp

camping

I)

camping

VERB
Synonyms: campsite, campground
  • And our model is the camping car. Y nuestro modelo es un coche camping.
  • Authorization for the camping car. Autorización para el coche camping.
  • His father took him camping. Su padre lo llevo de camping.
  • He just goes camping with it. El solo se va de camping con ella.
  • She never goes camping. Nunca va de camping.
  • The camping is equipped with restrooms and ... El camping cuenta con baños y ...
- Click here to view more examples -
II)

acampar

VERB
Synonyms: camp, encamp
  • I vote for not camping. Voto por no acampar.
  • So pack as if you were going camping. Por lo tanto, empaque como si fuera a acampar.
  • I went camping once. Una vez fui a acampar.
  • Not as much as camping in the desert. No tanto como acampar en el desierto.
  • We can go camping. Podemos ir a acampar.
  • All those nights we went out camping together. Todas esas noches que fuimos a acampar juntos.
- Click here to view more examples -
III)

campamento

VERB
  • You go camping together and fishing at the fishing hole. Van de campamento juntos y salen de pesca.
  • One of our camping trips. Uno de nuestros viajes de campamento.
  • Until now, the camping he has been wonderful. Hasta ahora, el campamento ha sido maravilloso.
  • Guided visits, camping areas and parking. Visitas guiadas, áreas campamento y parqueo.
  • Used to take my family camping every year. Solía llevar a mi familia de campamento.
  • You could've gone camping in my hair. Podías ir de campamento en mi cabello.
- Click here to view more examples -

campsite

I)

camping

NOUN
Synonyms: camping, campground
  • I think our offices resemble a kind of glorified campsite. Nuestros despachos me parecen una especie de camping refinado.
  • There is a campsite and a sports club where ... Hay un camping y un club de deportes, donde ...
  • ... hire bicycles at the campsite. ... alquilar bicicletas en nuestro camping.
  • campsite with at this time camping con en este momento
  • The view from her campsite looks amazing, so ... Las vistas de su camping parecen formidables, así ...
  • » Available at the campsite: » Disponible al camping:
- Click here to view more examples -
II)

campamento

NOUN
  • Could be a campsite. Podrían ser un campamento.
  • When i left the campsite that night. Cuando dejé el campamento esa noche.
  • ... night at the comfortable campsite. ... noche en un cómodo campamento.
  • ... huge piles of feces around the campsite. ... enormes pilas de heces alrededor del campamento.
  • ... and get back to our campsite before. ... y volver a nuestro campamento antes de que.
  • He's somewhere on a campsite. Está en un campamento.
- Click here to view more examples -

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
  • This field has one limitation. Este campo tiene una limitación.
  • Leave everything on the field. Tienen que darlo todo en el campo.
  • The only thing a damping field should do. Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
  • This must be the source of the field. Esta debe ser la fuente del campo.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • These remain primarily in the field of agriculture. Ésos están sobre todo en el ámbito de la agricultura.
  • Primarily in the field of litigation. Fundamentalmente en el ámbito contencioso.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • It is a field that has not yet been fully developed ... Éste es un ámbito todavía no suficientemente desarrollado ...
  • In the field of higher education, the international aspects ... En el ámbito de la enseñanza superior, los aspectos internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
  • Level the playing field. Iguala el terreno de juego.
  • Working in the field often demands making tough decisions. Trabajar en el terreno a menudo demanda tomar decisiones duras.
  • But his footprints went all over my field come morning. Pero sus huellas están por todo mi terreno cada mañana.
  • It was best to leave the field. Fue mejor abandonar el terreno.
  • When you're out in the field. Así que cuando estén en el terreno.
  • I sold the field. Yo vendí el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
  • Demons are not my field. Lidiar con demonios no es mi área.
  • I thought you might do something in the medical field. Creo que podrías hacer algo en el área médica.
  • My field is very competitive. Mi área es muy competitiva.
  • I imagine electronics is a profitable field these days. Supongo que la electrónica es un área muy rentable.
  • The null field expands with the introduction of the ... El área nula se expande al introducir la ...
  • ... courses pertaining to her field of expertise. ... cursos relativos a su área de práctica.
- Click here to view more examples -

country

I)

país

NOUN
Synonyms: home, nation
  • It could affect the whole country. Podría afectar a todo el país.
  • People are stealing in your country. En tu país se roba.
  • The partition of our country. La partición del país.
  • I was driving across the country that first summer. Estaba conduciendo a través del país ese primer verano.
  • This gives up the north, divides the country. Esto cede el norte divide el país.
  • I cannot even recognize any more to this country. Ni yo puedo reconocer más a este país.
- Click here to view more examples -
II)

campo

NOUN
Synonyms: field, camp, course
  • I prefer advancing in open country. Prefiero caminar en campo abierto.
  • This outside, in the country of practices. Esta afuera, en el campo de practica.
  • He says ideally we'd live in the country. Dijo que sería ideal vivir en el campo.
  • I know an old country remedy that never fails. Tengo un viejo remedio del campo que nunca falla.
  • Makes you feel like you're in the country. Me hace sentir como en el campo.
  • I had to get back to the country. Debía regresar al campo.
- Click here to view more examples -
III)

patria

NOUN
  • In home country, we play it to the sheep. En mi patria, les tocamos a las ovejas.
  • You ought to try to do something for your country. Intenten hacer algo por la patria.
  • This is their country too. Y ésta también es su patria.
  • The bonds of community and country. Los lazos de comunidad y patria.
  • For our country, it is an honor. Morir por la patria es un honor.
  • I have no country now. Ahora ya no tengo patria.
- Click here to view more examples -
IV)

rural

NOUN
Synonyms: rural, farm
  • I am tired of living in this small country town. Estoy harta de vivir en este pueblito rural.
  • Even a country town like this grows on you ... Incluso un pueblo rural así crece en ti ...
  • So what was a nice country lane is suddenly now ... Así que un camino rural agradable de repente es ...
  • ... stopped school bus on a country road. ... autobús escolar detenido en un camino rural.
  • ... poor but not due to a country school. ... bajas pero no es por la escuela rural.
  • ... a body near a country home. ... un cuerpo cerca de una casa rural.
- Click here to view more examples -
V)

nacional

NOUN
  • ... bailout in the history of this country. ... rescate de la historia nacional.
  • ... the focus of a country's determination. ... el enfoque de lo que se determine a nivel nacional.
  • ... social partners at the country level. ... interlocutores sociales en el plano nacional.
  • ... by the studies at country level. ... por los estudios en el ámbito nacional.
  • ... on areas of a country map and receive visual indicators ... ... sobre las áreas de un mapa nacional y recibir indicadores visuales ...
  • Play the song of the country, understand Toca el himno nacional, entendido
- Click here to view more examples -

course

I)

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.