Lights

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lights in Spanish :

lights

1

luces

NOUN
Synonyms: lamps
  • No lights at the end of the tunnel. No hay luces al final del túnel.
  • A lot of people, and lights. Mucha gente, y luces.
  • This would be when you bring the lights down. Esto sería cuando las luces se bajan.
  • Just lights and clockwork. Sólo luces y engranajes.
  • The lights indicate soil outputs. Las luces del suelo indican las salidas.
  • Playing with the lights doesn't strike me as his style. El jugar con las luces no me parece su estilo.
- Click here to view more examples -
2

bombillas

NOUN
Synonyms: bulbs, lamps, illuminants
3

enciende

NOUN
  • He lights a candle for his poor mother every night. Cada noche,enciende una vela por su madre.
  • Lights up red, over here in the front. Se enciende en rojo, aquí en el frente.
  • That is the engine that lights up the stars! Ese es el motor que enciende las estrellas.
  • He lights a candle. Él enciende una vela.
  • He lights the light, if? Enciende la luz, si?
  • It lights up when we use our imagination. Se enciende cuando usas tu imaginación.
- Click here to view more examples -
4

ilumina

NOUN
  • You walk into the room, and she lights up. Entras en la habitación,y ella se ilumina.
  • It lights up the whole sky. Se ilumina todo el cielo.
  • His smile lights up the world. Su sonrisa ilumina el mundo.
  • I push the button, then the tree lights up. Pulso el botón y el árbol se ilumina.
  • That lights up from behind so you can see it. Eso se ilumina desde atrás para que puedas verlo.
  • Just lights up the graffiti. Sólo ilumina los graffiti.
- Click here to view more examples -
5

lámparas

NOUN
  • You see, we have new lights, but old wiring ... Ven, tenemos lámparas nuevas, pero instalación vieja ...
  • many tunnels are equipped with high-pressure sodium lights hay muchos túneles iluminados con lámparas de sodio alta presión
  • ... from substitution of electric lights for kerosene lamps would be ... ... de la sustitución de lámparas de queroseno por eléctricas sería ...
  • Who put up those lights? ¿Quién instaló esas lámparas?
  • When you say "lights". Cuando tu dices lámparas .
- Click here to view more examples -
6

luminarias

NOUN
7

focos

NOUN
  • The lights are still on. Los focos siguen encendidos.
  • Turn on the lights, an approaching car. Enciende los focos, se acerca un coche.
  • These boom lights are for me. Estos focos son para mí.
  • Switch on the underwater landing lights. Enciende los focos de aterrizaje.
  • Was running, lights flashing everywhere. Estaba huyendo, con focos por todas partes.
  • Just as long as we can point the lights. Mientras podamos apuntar los focos.
- Click here to view more examples -
8

semáforo

NOUN
  • We are on the left through the lights. Estamos a la izquierda después del semáforo.
  • ... the one who wouldn't run any red lights. ... el que no se saltó ningún semáforo en rojo.
  • Knock him out and dump him at the lights. Déjalo inconsciente y tíralo en el semáforo.
  • ... that one of the semaphore lights was not working. ... que una de las luces del semáforo no estaba funcionando.
  • ... and just before walk lights. ... y justo antes del semáforo.
  • At the first set of traffice lights , turn right onto ... En el primer semáforo, gire a la derecha en ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Lights

lamps

I)

lámparas

NOUN
  • Something about magic lamps and charms. Un cuento con lámparas mágicas y hechizos.
  • Some throw pillows, some lamps, a few paintings. Algunos ponen cojines, lámparas, pinturas.
  • My children and the lamps. Los hijos y las lámparas.
  • They have gas lamps on every street corner. Tienen lámparas a gas en cada esquina.
  • Get a few more standard lamps. Consigue un par más de lámparas comunes.
  • You are right about the lamps. Tienes razón acerca de las lámparas.
- Click here to view more examples -
II)

luces

NOUN
Synonyms: lights
  • Such that the lamps meet the requirements for ... Tal que las luces reúnan los requisitos de ...
  • lamps approach rapidly through the gloom. luces de aproximación rápida a través de la penumbra.
  • Rear direction indicator lamps: Luces indicadoras de dirección traseras:
  • Two samples, equipped with the lamp or lamps recommended; dos muestras provistas de la luz o luces recomendadas;
  • The lamps had been lit, but the blinds had Las luces se habían encendido, pero tenía las persianas
  • Side direction indicator lamps: Luces indicadoras de dirección laterales:
- Click here to view more examples -
III)

farolas

NOUN
  • They could put on more street lamps! Podrían poner más farolas.
  • The street-lamps were lit, but the rain ... Las farolas estaban encendidas, pero la lluvia ...
  • and under the street lamps the mysterious passing of ... y en las farolas de la calle el paso misterioso de ...
  • lanterns of color, the street lamps were glowing into existence ... lámparas de color, las farolas resplandecían en la existencia ...
- Click here to view more examples -
IV)

bombillas

NOUN
  • They placed 50 such big lamps around her face. Alrededor de la cara han puesto 50 bombillas así grandes.
  • ... illuminating the inside of the enclosure by means of lamps, ... permitirán iluminar el interior del recinto mediante bombillas,

bulbs

I)

bulbos

NOUN
  • Your bulbs are flourishing. Sus bulbos están floreciendo.
  • These bulbs are lilies, too. Estos bulbos también son lirios.
  • The bulbs are broken in here. Los bulbos se dividen aquí.
  • The bulbs in the secret garden must have been ... Los bulbos en el jardín secreto que se han ...
  • Bulbs face the inner side and leaves face the aisle ... Los bulbos quedan hacia adentro y las hojas hacia el pasillo ...
  • ... garden shop asking for bulbs, you know? ... tienda de jardinería preguntando por bulbos.
- Click here to view more examples -
II)

bombillas

NOUN
  • You think decisions are made with flashlight bulbs. Crees que las decisiones son como bombillas de linterna.
  • ... you can get here is plenty of bulbs. ... usted puede conseguir aquí un montón de bombillas.
  • ... leaves which emerge fully developed from bulbs. ... las hojas que surge completamente desarrollado de bombillas.
  • ... new bulb, check both bulbs and verify that they are ... ... nueva bombilla, controle ambas bombillas y comprobar que son ...
  • These bulbs don't last very long. Estas bombillas están durando muy poco.
  • ... things from wires, bulbs, batteries, transistors and ... ... cosas con alambres, bombillas, pilas, transistores y ...
- Click here to view more examples -
III)

focos

NOUN
  • ... call right now, there's even two more bulbs. ... llama ahora mismo, incluso hay dos focos más.
  • You really oughtn't use those flash bulbs because. Realmente usted no debería usar esos focos porque.
IV)

lámparas

NOUN
  • ... have a couple hundred more bulbs to check. ... , es que tengo un montón de lámparas para revisar.
  • The broken bulbs were props. Las lámparas rotas emitían algo.
  • Some of the bulbs are date-stamped. Algunas de las lámparas tienen fecha.
  • ... , positioning of the bulbs, and the newborn's responses ... ... , la posición de las lámparas y las respuestas del bebé ...
  • Wait there's even bulbs we're doing. Espera incluso hay lámparas que estamos haciendo.
  • ... mainly visible light so these bulbs don't need a ... principalmente luz visible, por lo que esas lámparas no necesitan
- Click here to view more examples -

illuminants

I)

iluminantes

NOUN
Synonyms: lighting
II)

bombillas

NOUN
Synonyms: lights, bulbs, lamps

ignites

I)

enciende

VERB
  • Until it ignites in the arena. Hasta que se enciende en la arena.
  • ... the engine room, which ignites the fuel vapor, causing ... ... la sala de máquinas enciende el vapor del combustible y causa ...
  • The wick ignites the gunpowder La mecha enciende la pólvora
  • Listen how he ignites the crowd. Escuchen como el enciende la multitud
  • and then it ignites it releasing heat and energy, y luego lo enciende y libera calor y energía,
- Click here to view more examples -
II)

inflama

VERB
Synonyms: inflamed, ignite

lit

I)

iluminado

ADJ
  • The staircase was lit by one jet of gas. La escalera estaba iluminado por un chorro de gas.
  • To some perfectly lit, heavily edited performance. Con algo perfectamente iluminado, una actuación muy editada.
  • And it was all lit by candles. Y todo iluminado por velas.
  • The canister should be lit by artificial light. El contenedor debería estar iluminado con luz artificial.
  • Everything is properly lit, from left to right, ... Todo está correctamente iluminado, de izquierda a derecha, un ...
  • Then we all lit our lamps and proceeded ... Luego, todo iluminado nuestras lámparas y procedió ...
- Click here to view more examples -
II)

encendió

VERB
  • You lit a fire in each other. Se encendió el fuego en ambos.
  • He lit a match and looked at his watch. Encendió un fósforo y miró su reloj.
  • Find out who lit this fuse. Encuentra a quien encendió el fusible.
  • Of course he lit it somehow. Claro que lo encendió él.
  • She struck a match and lit the candle. Ella encendió un fósforo y encendió la vela.
  • It inspired me, lit a rebellious fire. Me inspiró, encendió mi llama rebelde.
- Click here to view more examples -
III)

encendido

ADJ
Synonyms: on
  • To do this, it must be lit before. Para ello, debe estar encendido antes.
  • I lit the candle. He encendido la vela.
  • They have lit their fires. Han encendido sus fuegos.
  • The incense was just lit. El incienso está encendido.
  • My cousins' man lit both lamps. El hombre de mis primos encendido las dos lámparas.
  • I was keeping it lit for you. Lo había encendido para vosotros.
- Click here to view more examples -
IV)

alumbrada

ADJ
V)

iluminó

VERB
  • Something lit up her face. Algo iluminó su rostro.
  • His face lit up. Su cara se iluminó.
  • He lit everything up with his gaiety. Me iluminó con su alegría.
  • He lit everything up with his gaiety. El iluminó todo con su alegría.
  • When you appeared, my life lit up again. Cuando apareciste tú, mi vida se iluminó de nuevo.
  • His face lit for a moment, but fell again ... Su rostro se iluminó por un momento, pero volvió a ...
- Click here to view more examples -
VI)

prendió

VERB
Synonyms: set
  • So somebody lit him on fire. Así que alguien le prendió fuego.
  • She certainly lit my fire. Ciertamente ella prendió mi fuego.
  • Lit it up like a birthday cake. Se prendió como pastel de fiesta.
  • ... in my legs, lit a cigarette. ... en mis piernas, prendió un cigarrillo.
  • ... oven when his cigarette lit a gas line. ... horno cuando su cigarrillo prendió en la tubería del gas.
  • She lit her batons on fire and did ... Le prendió fuego a la batuta e hizo ...
- Click here to view more examples -
VII)

prendido

ADJ
Synonyms: on
  • ... bag of excrement that had been lit on fire on my ... ... bolsa de excrementos que se había prendido fuego frente a mi ...
  • ... this City government has lit the fuse for the ... ... el gobierno de esta ciudad ha prendido la mecha para una ...

turns

I)

vueltas

NOUN
  • Half turns are initiated by the man. Las medias vueltas son iniciadas por el hombre.
  • Take a couple turns on it. Dale un par de vueltas.
  • And you talk about hundreds and hundreds of turns. Y hablas de cientos y cientos de vueltas.
  • Make some more turns, man. Hacer un poco de más vueltas, hombre.
  • The road to truth has many turns. El camino de la verdad tiene muchas vueltas.
  • I gave turns the whole night. Di vueltas toda la noche.
- Click here to view more examples -
II)

da vuelta

VERB
Synonyms: turning
  • The top turns over the sky. El tope da vuelta al cielo.
  • The top turns under the earth. El tope da vuelta debajo de tierra.
  • ... writes another check, he turns around and calls for something ... ... hace otro cheque se da vuelta y llama pidiendo algo ...
  • He turns around to the other one and says, Se da vuelta y le dice al otro.
  • He turns around and asks the ... Se da vuelta y le pide al ...
  • He turns around and asks the ... Se da vuelta y le pide al ...
- Click here to view more examples -
III)

convierte

VERB
  • It turns us into cowards as well. Y es también lo que nos convierte en cobardes.
  • Sunlight turns them into crispy critters. La luz del sol los convierte en criaturas tostadas.
  • It turns people into mindless monsters. Convierte a la gente en monstruos salvajes.
  • Turns selected paragraphs into bullet items. Convierte los párrafos seleccionados en viñetas.
  • He said fear turns us into heroes or cowards. Dijo que el miedo nos convierte en cobardes.
  • What this place turns me into. En lo que este lugar me convierte.
- Click here to view more examples -
IV)

giros

NOUN
  • They are not used in the more gentle turns. No se usa en giros más suaves.
  • It will help them in the turns. Será útil en los giros.
  • They takes turns on top. Ellos pasan giros en la cima.
  • Make three turns, come down. Haz tres giros y baja.
  • But there aren't any turns or any openings or anything. Pero no hay giros, aperturas, ni nada.
  • Watch out on those turns. Cuidado con esos giros.
- Click here to view more examples -
V)

turnos

NOUN
Synonyms: shifts, innings
  • We take turns every two hours. Tomamos turnos cada dos horas.
  • In turns, by all the eternity. En turnos, por toda la eternidad.
  • Coach has us taking turns. El entrenador nos envía por turnos.
  • We should take turns guarding the manor. Hagamos turnos de vigilancia.
  • Taking turns in the rain all day. Haciendo turnos bajo la lluvia todo el día.
  • Soldiers are taking turns foraging for food. Los soldados hacen turnos para buscar alimentos.
- Click here to view more examples -
VI)

se convierte

VERB
Synonyms: becomes, develops
  • Pain turns to rage. El dolor se convierte en rabia.
  • This place turns into a zoo. Este lugar se convierte en un zoo.
  • Everything they touch turns to gold. Todo lo que tocan se convierte en oro.
  • The dense forest turns into a shopping district. El denso bosque se convierte en un distrito comercial.
  • Whatever that man touches turns to gold. Todo lo que toca ese hombre se convierte en oro.
  • One ultimately turns into the thing one despises most. Al final, uno se convierte en lo que más desprecia.
- Click here to view more examples -
VII)

gira

VERB
  • Everyone turns up one sooner or later. Todo el mundo gira tarde o temprano.
  • The wheel turns, my friend. La rueda gira, amigo mío.
  • The earth turns but we don't feel it move. La tierra gira pero no sentimos que se mueve.
  • If she turns around, she's into him too. Si se gira, está interesada en él.
  • And the bucket turns in an even bigger circle. Y el balde gira formando un círculo más grande aún.
  • Every hour, he turns his chair towards the sun. Cada hora gira su silla hacia el sol.
- Click here to view more examples -
VIII)

vuelve

VERB
  • If it enters a relationship then it turns into suffocation. Si entra en una relación entonces se vuelve sofocante.
  • She turns to her family. Se vuelve a su familia.
  • When this turns a handgrip, water flows. Cuando esto vuelve un puño, flujos de agua.
  • After a short time it turns invisible. Tras un corto periodo de tiempo, se vuelve invisible.
  • Then it turns into a blind roar. Entonces se vuelve un grito ciego.
  • He turns to his bicycle. Se vuelve a su bicicleta.
- Click here to view more examples -
IX)

activa

VERB
  • Turns on or off firewall protection and application ... Activa o desactiva la protección del cortafuegos y la aplicación ...
  • Turns support on or off ... Activa o desactiva la compatibilidad ...
  • Turns on or off an in-scene display of an ... Activa o desactiva la visualización en la escena de un ...
  • Turns on tracking of view state changes ... Activa el seguimiento de los cambios en el estado de vista ...
  • Enable authentication — Turns on the X-headers. Activar autenticación: activa los encabezados X.
  • Enable Discussion turns on the discussion function ... Habilitar discusión activa la función de discusión ...
- Click here to view more examples -

illuminated

I)

iluminado

VERB
  • My room was illuminated like noon! Mi dormitorio estaba iluminado como en el día!
  • It's also got an illuminated keyboard. También tiene un teclado iluminado.
  • of the sea illuminated by the moon, del mar iluminado por la luna,
  • you have marker lights, illuminated number boards. que haya luces de posición , iluminado tablas numéricas.
  • and they had illuminated with magic glasses the word y que había iluminado con cristales mágicos la palabra
- Click here to view more examples -
II)

enciende

VERB
  • where now the red light is illuminated. donde se enciende una luz roja.
  • When illuminated, Power indicates that the module has ... Cuando se enciende Power indica que el módulo dispone ...
III)

iluminarse

VERB
Synonyms: illuminate
  • ... in different colours when illuminated with light (including ... ... de distintos colores al iluminarse con luz (incluida la ...
IV)

luminosos

VERB
Synonyms: bright, luminous

illuminates

I)

ilumina

VERB
  • Very nice, illuminates so you know that ... Muy lindo, se ilumina para que sepan que ...
  • the fibre and it illuminates at the end. la fibra y se ilumina en el detector end.
  • the more it sparkles and illuminates. cuanto más brilla e ilumina.
  • The full light of faith illuminates only some 900 million ... La plena luz de la fe ilumina sólo unos 900 millones ...
  • ... it corrects and also illuminates the eye area, ... que corrige y también se ilumina el área del ojo,
- Click here to view more examples -

brightens

I)

aclara

NOUN
  • Brightens the base color to reflect the blend color ... Aclara el color de base para reflejar el color de fusión ...
II)

ilumina

VERB
  • The sun brightens the earth. El sol ilumina la tierra.
  • Brightens the base color to reflect the ... Ilumina el color base para reflejar el ...
  • The light shade really brightens and opens El tono claro ilumina y abre
  • Like a light that brightens me Como una luz que me ilumina
  • brightens the future of our children, our families and ... ilumina el futuro de nuestros hijos, nuestras familias, y ...
- Click here to view more examples -

enlighten

I)

iluminar

VERB
  • Everything can enlighten you like a bolt. Todo lo que puede iluminar como un rayo .
  • ... and truthfulness decides to enlighten the people. ... y de su verdad,decide iluminar a la gente.
  • ... group formation, to lift and enlighten the world condition. ... formación grupal, para elevar e iluminar la condición mundial.
  • designed to confuse, not enlighten. diseñados para confundir, no iluminar.
  • meant to enlighten people on its rich stories destinado a iluminar a la gente en sus ricas historias
- Click here to view more examples -
II)

iluminarte

VERB
  • ... I thought I might enlighten you on the whole miracle ... ... que pensé que podría iluminarte con todo ese milagro ...
III)

esclarecer

VERB
Synonyms: clarify, elucidate
  • They're here to enlighten you on the dangers of ... Están aquí para esclarecer les los peligros del ...

shines

I)

brilla

VERB
  • It shines, shines so bright. Ella brilla, brilla, brilla mucho.
  • When he nothing shines upon. Cuando él nada brilla sobre.
  • It shines only on you. Brilla sólo sobre usted.
  • A light shines on us this day. Una luz brilla hoy sobre nosotros.
  • There is a great light shines from your face. Brilla una gran luz en tu rostro.
- Click here to view more examples -
II)

brillos

NOUN
Synonyms: glitters, sparkles, glare
  • These shines are too distinct. Estos brillos son demasiado distintos.
  • There's some shines on the front and Hay algunos brillos en el frente y
  • There's some shines that I could put in. Hay algunos brillos que puedan poner pulg
- Click here to view more examples -
III)

resplandece

NOUN
Synonyms: glows, resplendent
  • ... spirit of its message shines brightly from the pages." ... espíritu de su mensaje resplandece brillantemente desde las páginas."
  • the Self shines in that aspect very well. el Ser resplandece en ese aspecto muy bien,
IV)

alumbra

VERB
Synonyms: enlightens
  • seen with three bulbs shines a room quite well enough aprecia con tres bombillas alumbra bastante bien una habitación bastante
  • ... "The light that shines on the heart of the artist ... "la luz que alumbra el corazón del artista
V)

luce

NOUN
Synonyms: looks, wears
  • Not it shines very well. No luce muy bien.
  • That shines well, but it is practically impossible. Eso luce bien, pero es prácticamente imposible.
  • That's where he really shines. Ahí es donde se luce.
  • ... some idea of how shines all this? ... alguna idea de cómo luce todo esto?
  • ... light through yonder window shines? ... luz es la que luce por aquella ventana?
- Click here to view more examples -
VI)

ilumina

NOUN
  • The light of the full moon shines in. La luz de la luna llena ilumina.
  • Its light shines on the page so you can read. Su luz ilumina la página que vas a leer.
  • ... the sun, that shines and makes the flowers smile ... ... del sol, que ilumina y hace sonreír a las flores ...
  • It shines only on you La ilumina solo a ud.
  • I believe the light that shines on you Sé que esa luz que te ilumina
- Click here to view more examples -
VII)

lustres

NOUN
Synonyms: glosses, polishes

glows

I)

brilla

NOUN
  • The way it glows like it does. El modo en que brilla.
  • It glows from within. Brilla desde el interior.
  • It glows, almost skin like. Brilla, casi como piel verdadera.
  • Her hair actually glows. Su cabello realmente brilla.
  • It glows in the dark. Brilla en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
II)

resplandece

VERB
Synonyms: shines, resplendent
  • The sun that shines, the moon that glows. El sol que brilla, la luna que resplandece.
  • Come on, let's look if it glows. Venga, veamos si resplandece.
  • The future glows like a giant sun ... El futuro resplandece como un sol gigante ...
  • How the moon glows As it smiles over you # Cómo resplandece la luna mientras sonríe sobre ti #
  • ... gets lit, She glows. ... se enciende, ella resplandece.
- Click here to view more examples -
III)

resplandores

NOUN
Synonyms: glare, radiances, blazes
  • Then add shadows, glows, and other effects to ... Añada sombras, resplandores y otros efectos para ...
  • ... drop shadows, bevels, glows, and other effects, ... ... sombras paralelas, biseles, resplandores y otros efectos, ...
  • ... lights, blurs, and glows as it is for ... ... luces, desenfoques y resplandores al igual que para ...
- Click here to view more examples -
IV)

reluce

NOUN
Synonyms: shimmers, glitters
V)

ilumina

NOUN
  • The street glows narrower and deeper, ... La calle se ilumina más estrecha y más profunda, ...
  • And the room glows, all evening, ... Y la habitación se ilumina, toda la noche, ...
  • I have magic hair, that glows when I sing. Tengo el pelo magia, que se ilumina cuando canto.
  • I have magic hair that glows when I sing! Tengo magia en el pelo, se ilumina cuando canto.
  • ... air, it then only glows to be looked at; ... aire, entonces sólo se ilumina para ser visto;
- Click here to view more examples -

chandeliers

I)

candelabros

NOUN
  • They make great chandeliers. Se pueden hacer grandes candelabros.
  • ... the dining room: the chandeliers, the looped brocade ... el comedor: los candelabros, el brocado en bucle
  • ... to talk about, chandeliers? ... que hablemos, de candelabros?
  • ... a fancy building with chandeliers and masterpieces of art ... ... un bonito edificio con candelabros, obras de arte ...
- Click here to view more examples -
II)

arañas

NOUN
Synonyms: spiders
  • And those chandeliers and the music. Y las arañas de luces, y la música.
  • ... be opened, or the chandeliers, that seemed to promise ... ... se abrieron, o las arañas, que parecía prometer ...
  • ... 's what happens when you've got chandeliers. ... pasa cuando se tienen arañas.
- Click here to view more examples -
III)

lucernas

NOUN
IV)

lámparas

NOUN
Synonyms: lamps, lights, bulbs, lanterns
  • The chandeliers and interior design reflect the art nouveau style ... Las lámparas y el diseño interior reflejan el estilo art nouveau ...
  • Chandeliers coming down out of the ceiling. Lámparas que colgaban del techo.
  • Chandeliers and other electric ceiling ... Lámparas y otros aparatos eléctricos de techo ...
  • ... to climb up the chandeliers where they'll swing by their ... ... a encaramarse a las lámparas y a balancearse por la ...
- Click here to view more examples -

lanterns

I)

linternas

NOUN
Synonyms: flashlights, torches
  • I take you to see the lanterns. Te llevo a ver las linternas.
  • Lanterns held on high. Linternas sostenidas en alto.
  • ... be careful with those lanterns. ... tened cuidado con esas linternas.
  • What do they carry lanterns for? Para qué llevan linternas?
  • There's lanterns in the bureau. Hay linternas en el despacho.
- Click here to view more examples -
II)

faroles

NOUN
  • These lanterns are just precious. Sam, esos faroles son preciosos.
  • Ten lanterns a day less wouldn't do any harm. Diez faroles menos por día no harán ningún daño.
  • There's no news about the lanterns. No hay noticias de los faroles.
  • I'll take you to see the lanterns. De acuerdo, te llevaré a ver los faroles.
  • My step-dad sells lanterns. Mi padrastro vende faroles.
- Click here to view more examples -
III)

fanales

NOUN
IV)

lámparas

NOUN
  • These lanterns are just precious. Esas lámparas son hermosas.
  • Take me to these lanterns, and return me ... Llévame a estas lámparas, y para mí regresar ...
  • ... the night sky with these lanterns. ... el cielo nocturno, con estas lámparas.
  • ... night sky, with these lanterns. ... cielo nocturno, con estas lámparas.
  • There's two kerosene lanterns in the back. Hay dos lámparas a kerosén.
- Click here to view more examples -

luminaires

I)

luminarias

NOUN
  • Luminaires for compact lamps with ... Luminarias para lámparas compactas con ...
  • Recessed luminaires can be installed in either walls or floors. Luminarias empotrables tanto en pavimentos como en muros.
  • Range of single luminaires or modular systems Gama de luminarias individuales o para sistemas modulares.
  • Luminaires fitted with compact lamps ... Luminarias para lámparas compactas de ...
  • The luminaires are suitable for T8 lamps ... Las luminarias, para lámparas T8 ...
- Click here to view more examples -
II)

alumbrados

NOUN
Synonyms: lighting

lighting

I)

iluminación

NOUN
  • There are many more lighting problems. Y hay problemas de iluminación.
  • The lighting effects are really realistic. Los efectos de iluminación son muy realistas.
  • It got some lighting and everything. Tiene un poco de iluminación y todo.
  • And so there is a drama in the lighting. Así que se crea un drama en la iluminación.
  • The background lighting is ready. La iluminación del fondo está lista.
  • I did some interesting things with the lighting and stereo. Hice cosas interesantes con la iluminación y el sonido.
- Click here to view more examples -
II)

alumbrado

NOUN
  • Must be the lighting in here. Debe ser el alumbrado.
  • Go to emergency lighting now. Pasa al alumbrado de emergencia.
  • Emergency lighting has to allow for ... El alumbrado de emergencia ha de permitir ...
  • Go to emergency lighting now. Pasad al alumbrado de emergencia.
  • Imagine that, to renew the city's street lighting, Imaginemos que, para renovar el alumbrado de la ciudad,
  • Inspection of emergency lighting, Inspección del alumbrado de emergencia;
- Click here to view more examples -
III)

encendiendo

VERB
  • That man's lighting a cigar! Ese tipo está encendiendo un puro.
  • Keep lighting the candles. Sigan encendiendo las velas.
  • I was just lighting the oven. Estaba encendiendo el horno.
  • Every tower is lighting up. Todas se están encendiendo.
  • Now we're lighting a fire. Estamos encendiendo el fuego.
  • We are lighting the candles. Estamos encendiendo las velas.
- Click here to view more examples -
IV)

luminarias

NOUN
V)

luz

NOUN
Synonyms: light, birth, lamp
  • There are stories and lighting there. Allí hay historias y luz.
  • With low consumption lighting. Con una luz de bajo consumo.
  • This is emergency lighting. Esta es una luz de emergencia.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • With water, lighting and drainage. Con agua, luz y alcantarilla.
- Click here to view more examples -
VI)

iluminar

VERB
  • We will be lighting up a runway. Vamos a iluminar una de las pistas.
  • Let's move out, start lighting the next scene. Vamos, empecemos a iluminar la siguiente escena.
  • ... principal source of domestic energy for lighting and cooking in many ... ... principal fuente de energía doméstica para iluminar y cocinar en muchas ...
  • ... candle losses nothing by lighting another candle." ... vela no basta para iluminar sin otra vela".
- Click here to view more examples -
VII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
  • It's symbolic for lighting my own eternal flame. Simboliza el encendido de mi propia eterna llama.
  • The program includes a torch-lighting ceremony, the telling ... El programa incluye el encendido de una antorcha, la presentación ...
  • ... the blessing and the lighting of the candles? ... la bendición y el encendido de las velas?
- Click here to view more examples -
VIII)

lámparas

NOUN
  • ... was paid to emergency lighting models. ... se ha dedicado a las versiones con lámparas de emergencia.

downlights

I)

downlights

NOUN
II)

empotrable

NOUN
Synonyms: recessed, dockable
III)
IV)

luminarias

NOUN

spotlights

I)

focos

NOUN
  • Lens flare is produced by lightbulbs and spotlights. La reflexión de lentes es producida por bombillas y focos.
  • Lightbulbs and spotlights support light scatter. Las bombillas y focos soportan la difusión de luz.
  • and there are spotlights above the stage. y encima del escenario hay focos.
  • spotlights five decorated servicewomen from ... focos cinco mujeres militares decoradas de ...
- Click here to view more examples -
II)

proyectores

NOUN
  • searchlights or spotlights of a kind used ... los proyectores de alumbrado de los tipos utilizados ...
  • Searchlights and spotlights for stage sets, photographic, or ... Proyectores para decorados, fotografía o ...
III)

reflectores

NOUN
  • ... night falls, our spotlights should lead us to him like ... ... cae la noche, nuestros reflectores nos llevarán hacia él ...

light bulbs

I)

bombillas

NOUN
  • And we got these light bulbs on. Y tenemos estas bombillas de luz.
  • They even removed the light bulbs from the ceiling. Ellos incluso quitaron las bombillas del techo.
  • ... but one or two light bulbs are down. ... pero se han fundido una o dos bombillas.
  • here are many companies that manufacture small light bulbs aquí hay muchísimas empresas pequeñas que fabrican bombillas de bajo consumo
  • In fact you can control up to 50 different light bulbs De hecho, puedes controlar hasta 50 bombillas diferentes
- Click here to view more examples -
II)

focos

NOUN
  • He smashed all the light bulbs with the heel of my slipper ... Rompió todos los focos con el taco de mi zapato ...
  • Did you break all those light bulbs? ¿Tú rompiste esos focos?
  • from these two light bulbs, and we have 0.45 ... a partir de estos dos focos, y tenemos 0,45 ...
- Click here to view more examples -
III)

ampolletas

NOUN
Synonyms: ampoules, vials
  • ... , garbage bags, light bulbs ... , bolsas de basura, ampolletas

outbreaks

I)

brotes

NOUN
  • There are two kinds of herpes outbreaks. Existen dos tipos de brotes de herpes.
  • A way to prevent further outbreaks. Una manera de prevenir más brotes.
  • Measles outbreaks can be prevented by achieving and ... Los brotes de sarampión se pueden evitar alcanzando y ...
  • Recent outbreaks of the mumps have ... Los brotes recientes de paperas han ...
  • ... in either of these outbreaks, however. ... en cualquiera de estos brotes.
- Click here to view more examples -
II)

estallidos

NOUN
  • ... 12 hours there have been outbreaks all over the city. ... 12 horas ha habido estallidos por toda la ciudad.
III)

epidemias

NOUN
Synonyms: epidemics
  • ... early fall and may occur as single cases or outbreaks. ... el otoño y puede ocurrir como casos aislados ó epidemias.
  • Outbreaks still occur in the ... Las epidemias todavía ocurren en los ...
  • ... to develop plans of action to control outbreaks. ... para desarrollar planes de acción para contener epidemias.
  • ... thirds of the 950 outbreaks that WHO investigated in ... ... tercios de las 950 epidemias que la OMS investigó en ...
- Click here to view more examples -
IV)

focos

NOUN
  • ... with the outbreak or outbreaks referred to in (i) ... ... con el foco o focos contemplados en el inciso i ...
  • Whereas outbreaks of bovine spongiform encephalopathy continue within ... Considerando que siguen apareciendo focos de encefalopatía espongiforme bovina en el ...
V)

erupciones

NOUN

traffic light

I)

semáforo

NOUN
Synonyms: semaphore, stoplight
  • Stopping is compulsory since the traffic light is red. Es obligatorio parar porque el semáforo está en rojo.
  • There needs to be a traffic light right here. Aquí tendría que haber un semáforo desde hace tiempo.
  • We will do it when the traffic light is green. Lo haremos cuando el semáforo esté en verde.
  • There needs to be a traffic light right here. Se necesita un semáforo aquí.
  • There will be a traffic light and there will be a box ... Habrá un semáforo y habrá una caja ...
- Click here to view more examples -

semaphore

I)

semáforo

NOUN
  • The right to release a named semaphore. Derecho para liberar un semáforo con nombre.
  • Can not release semaphore. No es posible liberar el semáforo.
  • Reached maximum count for semaphore. Se alcanzó el número máximo para semáforo.
  • The right to change the owner of a named semaphore. Derecho para cambiar el propietario de un semáforo con nombre.
  • The name of a system semaphore. El nombre de un semáforo de sistema.
- Click here to view more examples -

stoplight

I)

semáforo

NOUN
  • When we were at the same stoplight? Cuando coincidimos en el mismo semáforo.
  • ... the street at a stoplight, or gointo an elevator. ... la calle en un semáforo,o en el elevador.
  • And today, at a stoplight l could've sworn ... Y hoy, parado en el semáforo podría jurar que era ...
  • ... for not putting in the stoplight, right? ... por no poner el semáforo, ¿verdad?
  • I saw you at the stoplight, and I turned ... Los vi en el semáforo, y di la ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.