Meaning of Ahead in Spanish :

ahead

1

adelante

ADV
  • Step ahead, both of you. Los dos, un paso adelante.
  • You can get ahead of the curve. Usted puede salir adelante de la curva.
  • A chance to get ahead. La oportunidad de salir adelante.
  • I am one step ahead. Ya estoy un paso adelante.
  • I can generally stay ahead of him. Me puedo mantener adelante.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
2

antelación

ADV
  • He always plans so far ahead. Siempre hace planes con mucha antelación.
  • ... tailored and planned four weeks ahead. ... personalizar y planificar con cuatro semanas de antelación.
  • ... you got to plan ahead for these things. ... tienes que pensar con antelación en estas cosas.
  • ... for me to plan that far ahead. ... hacer planes con tanta antelación.
  • ... preferably a day or two ahead. ... preferiblemente con uno o dos días de antelación.
  • We've got to think ahead. Tenemos que pensar con antelación.
- Click here to view more examples -
3

anticipación

ADV
  • You got to be there two hours ahead of time. Lleguen con dos horas de anticipación.
  • The red car was three lengths ahead. El coche rojo fue de tres longitudes de anticipación.
  • ... plates can be prepared ahead of time for later use. ... platos se pueden preparar con anticipación para su uso posterior.
  • ... to working with him in the days ahead. ... trabajar con él en el días de anticipación.
  • Plan ahead using the following tips: Planeé con anticipación usando los siguientes consejos:
  • ... is by preparing your child ahead of time, and supporting ... ... su niño es preparándolo con anticipación y brindándole apoyo en ...
- Click here to view more examples -
4

continuación

ADV
  • ... you start to think ahead about the actions you ... ... empezará a pensar a continuación acerca de las acciones ...
  • records recruitment drive ahead if you were going registros de reclutamiento a continuación si usted iban
  • you want to make ahead with that paper up ... usted desea hacer a continuación con papel hasta que ...
  • ... this letter will be a mail ahead. ... esta carta será un e-mail a continuación.
  • ... and see i went on ahead and attached the arms ... ... y yo fuimos a ver a continuación y adjunto los brazos ...
  • what's ahead for but also then says ... lo que viene a continuación, pero también dice ...
- Click here to view more examples -
5

venideros

ADV
Synonyms: coming, upcoming
  • May the years ahead be happy and content. Que los años venideros sean felices y tranquilos.
  • You will need your strength for the dark days ahead. Necesitarán tuerza en los días venideros.
  • ... your strength for the dark days ahead. ... fuerza en los días venideros.
  • ... would be sorely tested in the years that lay ahead. ... serían severamente puestos a prueba en los años venideros.
  • in the months and years ahead. en los meses y años venideros.
  • ... which these priorities will be developed in the years ahead. ... que encajarán esas prioridades en los años venideros.
- Click here to view more examples -
6

futuro

ADV
Synonyms: future
  • And you better start looking ahead. Y que tenga visión de futuro.
  • I never think that far ahead. Nunca pienso en el futuro.
  • Some of us need to think ahead. Algunos necesitamos pensar en el futuro.
  • You do see ahead. Sí ves el futuro.
  • Brilliant future ahead of you. Tienes ante ti un futuro brillante.
  • I think there's happiness ahead. Pienso que hay felicidad en mi futuro.
- Click here to view more examples -
7

ventaja

ADV
  • You should have quit when you were ahead. Debiste dejarlo cuando tenías ventaja.
  • We should quit while we're ahead. Deberíamos olvidarnos de esto mientras tengamos ventaja.
  • You were ahead four to one. Estaba en ventaja cuatro a uno.
  • It means they're ahead of us. Significa que nos sacan ventaja.
  • Less than a day ahead of us. Nos llevan menos de un día de ventaja.
  • But we've got to get ahead first. Pero tenemos que sacarle ventaja primero.
- Click here to view more examples -

More meaning of ahead

forward

I)

adelante

ADV
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante, estarán a nuestro servicio.
  • And we can not go forward. Y no podemos ir adelante.
  • One step forward, two steps back. Un paso adelante, dos pasos atrás.
  • Pull your cars as far forward as possible. Metan los coches tan adelante como puedan.
  • Every other man, step forward. Cada segundo hombre, un paso adelante.
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante ustedes nos servirán.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADV
Synonyms: front, striker
  • A centre forward like me. Un centro delantero como yo.
  • Forward agent is down. El agente delantero ha caído.
  • Great step is forward. El gran paso es delantero.
  • The forward centre is a star. El delantero es un crack.
  • The forward member, the rear member, ... El tren delantero, eI trasero y ...
  • I know this is awfully forward of me, but ... Yo sé que esto es terriblemente delantero de mí, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

reenviar

VERB
Synonyms: resend, resubmit
  • There were no valid records to forward. No había registros inválidos que reenviar.
  • I gotta forward this to my fraternity. Tengo que reenviar esto a mis compañeros de fraternidad.
  • To forward a message you don't have to open it. Para reenviar un mensaje no necesita abrirlo.
  • It cannot forward a single occurrence. No puede reenviar una sola repetición.
  • Users will be unable to forward meetings from the calendar ... Los usuarios no podrán reenviar las reuniones desde el calendario ...
  • Forward to approve the controlled document ... Reenviar para aprobar el documento controlado ...
- Click here to view more examples -
IV)

remita

ADV
  • ... for Human Rights to forward, at its earliest convenience ... ... para los Derechos Humanos que remita, con la mayor brevedad ...
V)

avance

ADV
  • Use these buttons to skip forward or backward. Use este botón para que el disco avance o retroceda.
  • All right, just fast forward. Bien, solo avance rapido.
  • When time goes forward. Cuando el tiempo avance.
  • This could be a massive leap forward. Esto podría ser un gran avance.
  • In this case, the forward movement of the separate sheets ... En tal caso , el avance de las distintas hojas ...
  • ... a comprehensive plan of action for the way forward. ... un plan de acción detallado para el avance.
- Click here to view more examples -
VI)

avanzar

ADV
  • That is just way too forward. Eso es avanzar demasiado.
  • He started forward slowly. Él comenzó a avanzar lentamente.
  • We can go backward and forward in time. Podemos retroceder y avanzar en el tiempo.
  • Go back or forward. Permiten retroceder o avanzar.
  • This is not the only way forward. Esta no es la única manera de avanzar.
  • Not tactical to travel forward in a single line. No es buena táctica avanzar en fila.
- Click here to view more examples -

along

I)

junto

PREP
  • Along with his best wishes. Junto con sus mejores deseos.
  • She was found near the library along with this. Estaba cerca de la biblioteca junto con esto.
  • Along with this piece of his wall. Junto con este trozo de pared.
  • Along with everything else. Junto con todo lo demás.
  • I can send her for you along with breakfast. Te la puedo enviar junto con el desayuno.
  • Along with everyone whose names are on that list. Junto con todos aquellos cuyos nombres figuran en esa lista.
- Click here to view more examples -

front

I)

frente

NOUN
  • Get up close, right up front. Acérquese, justo al frente.
  • This is the front. Esto es el frente.
  • I go to the front tomorrow. Salgo para el frente mañana.
  • No trace out front. No hay rastros al frente.
  • I embarrassed myself in front of thousands of people. Quedé en ridículo frente a miles de personas.
  • Get in front of those, son. Ponte aquí al frente, hijo.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADJ
Synonyms: forward, striker
  • Keys are in the front seat. Las llaves están en el asiento delantero.
  • I should've put that in my front pocket. Lo debí haber puesto en mi bolsillo delantero.
  • The default front button. El delantero del botón predeterminado.
  • The money's under the front seat. El dinero está bajo el asiento delantero.
  • I was hoping it was in your front pocket. Esperaba que fuera en tu bolsillo delantero.
  • It must be in the front pocket. Debe estar en el bolsillo delantero.
- Click here to view more examples -
III)

frontal

ADJ
Synonyms: frontally
  • I saw him in my front sight. Lo vi en mi vista frontal.
  • Front elevator to the mezzanine. Puede subir por el elevador frontal.
  • We need some pace up front. Necesitamos un pase frontal.
  • And check out this front panel connector. Y miren el panel del conector frontal.
  • Its front has six columns. Su frontal de seis columnas.
  • This is a front view of sr. Esta es una vista frontal del sr.
- Click here to view more examples -
IV)

parte delantera

NOUN
  • Line up the back of the case with the front. Alinear la parte de atrás del forro con la parte delantera.
  • And those go right in the front. Y los que vaya a la derecha en la parte delantera.
  • We switched the front end. Ya cambiamos la parte delantera.
  • But nice and thin and narrow in the front. Pero con una parte delantera linda y delgada y estrecha.
  • Just move toward the front of the car. Ve hacia la parte delantera del auto.
  • But let's have a look at the front. Pero echemos un vistazo a la parte delantera.
- Click here to view more examples -
V)

delante

NOUN
Synonyms: before, ahead, forward
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • You may now open the folders in front of you. Pueden abrir los expedientes que tienen delante suyo.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.
  • Smaller toys up front. Vamos, los más pequeños delante.
  • Not in front of the house. No delante de la casa.
  • Not in front of the children. No delante de los niños.
- Click here to view more examples -
VI)

enfrente

NOUN
  • It had always been right there in front of me. Siempre lo tuve enfrente de mí.
  • Right out front of his own store. Justo enfrente de su propia tienda.
  • Second floor in front. Segundo piso, enfrente.
  • I stepped out in front of you. Di un paso enfrente de usted.
  • Men have wasted away in front of it. Hombres se han consumido enfrente de él.
  • Because he only has one path in front of him. Porque sólo tiene un único camino enfrente.
- Click here to view more examples -
VII)

fachada

NOUN
Synonyms: façade
  • It has chrome on the front of the hotel. La fachada del hotel tiene cromo.
  • Sells ties as a front. Vende corbatas, como fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía de papel es sólo una fachada.
  • Their front is some sort of musical group. Su fachada es un grupo musical.
  • The company that built the neighborhood is a front. La compañía que construyó el vecindario es un fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía papelera es sólo la fachada.
- Click here to view more examples -
VIII)

primera

ADJ
Synonyms: first
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • This is tomorrow's front page. Esto sale mañana en primera página.
  • On my front page? En mi primera página.
  • See you on the front page. Nos vemos en la primera página.
  • We are in front page. Estamos en primera plana.
  • Finally got the front page. Por fin le dieron la primera plana.
- Click here to view more examples -
IX)

ante

NOUN
Synonyms: before
  • Compromised in front of everyone! Mi reputación arruinada ante todo el pueblo.
  • Not in front of them. Ante ellos, no.
  • Especially not in front of my mammy. Y menos ante mi madre.
  • Right in front of my eyes. Lo hizo justo ante mis ojos.
  • It was in front of us the whole time. Y lo teníamos ante nuestros ojos.
  • Everything in front of your eyes. Todo ante tus ojos.
- Click here to view more examples -

forth

I)

sucesivamente

ADV
  • And so on and so forth. Y así sucesivamente y así sucesivamente.
  • So on and so forth. Así sucesivamente y así sucesivamente.
  • We can define a forth exhibit. Podemos definir una exposición sucesivamente.
  • And so forth and so on. Y así sucesivamente y así sucesivamente.
  • ... and simple, and so forth. ... y simple, y así sucesivamente.
  • ... and intelligence, and so forth. ... e inteligencia, y así sucesivamente.
- Click here to view more examples -
II)

adelante

ADV
  • From this time forth and even forever more. De ahora en adelante y hasta siempre.
  • Now do it fast back and forth. Ahora hazlo rápido para atrás y adelante.
  • Forth floor in a new block. Adelante suela en un nuevo bloque.
  • He would step forth and make a speech. Se daría un paso adelante y hacer un discurso.
  • I could go forth into the world again, equipped ... Y podría seguir adelante en el mundo de nuevo, equipado ...
  • From that moment forth, he stirred no more ... A partir de ese momento en adelante, se agita más ...
- Click here to view more examples -
III)

vuelta

ADV
  • Because it was a back and forth exchange. Porque había una charla de id a y vuelta.
  • ... of nice scenery on the van ride back and forth. ... de lindos paisajes enel viaje de id a y vuelta.
  • ... kind of back and forth, and so forth. ... tipo de id a y vuelta, y así sucesivamente.
  • Back and forth until they made themselves sick, just like ... Ida y vuelta hasta que se enfermaban, igual ...
  • because you should do back and forth like that porque se tiene que servir de vuelta así
  • Back and forth, back and forth Ida y vuelta, id a y vuelta
- Click here to view more examples -

going

I)

va

VERB
Synonyms: will, goes, 'll
  • No one's going to come. No va a venir nadie.
  • Nothing is going to happen. No te va a pasar nada.
  • And she's going to make a record. Y ahora creo que va a grabar un disco.
  • My life is going to be with her now. Mi vida va a estar con ella ahora.
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • Maybe it's for something that's going to happen. Quizá es por algo que va a pasar.
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
  • I have no idea what's going on. No tengo idea que está pasando.
  • I have no idea what's going on. No tengo idea de qué está pasando.
  • I just want to know what's going on. Sólo quiero saber qué está pasando.
  • You think something's going on. Sabías que algo estaba pasando.
  • I knew something was going on. Sabía que algo estaba pasando.
  • As an example of what's really going on there. Como ejemplo de lo que realmente está pasando allí.
- Click here to view more examples -
III)

hará

VERB
Synonyms: will
  • This guy is going to be famous. Este tipo se hará famoso.
  • I keep thinking it's going to get easier. No dejo de pensar que se hará más fácil.
  • This is what's going to make the difference. Esto es lo que hará la diferencia.
  • The school's not going to do anything. La escuela no hará nada.
  • I wonder what he's going to do with it. Es maravilloso lo que hará con él.
  • This is going to make me even more famous! Esto hará crecer mi reputación aún más.
- Click here to view more examples -
IV)

volviendo

VERB
  • And going back to the heart are the pulmonary veins. Y volviendo al corazón es las venas pulmonares.
  • I am going blind. Me estoy volviendo ciego.
  • Even the homeless are going green. Hasta los vagabundos se están volviendo verdes.
  • Going back to get your degree. Volviendo a obtener tu licenciatura.
  • I just kept going back for one more hug. Seguía volviendo por un abrazo más.
  • I was so glad to be going home. Estoy feliz de estar volviendo a casa.
- Click here to view more examples -
V)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, running
  • I got to get going. Tengo que ponerme en marcha.
  • Everything is going extremely well. Todo marcha muy bien.
  • I better get going. Será mejor que me ponga en marcha.
  • The dice are going in. El dado esta en marcha.
  • There are three more of us keeping the place going. Hay tres más manteniendo esto en marcha.
  • We got to get going. Debemos ponernos en marcha.
- Click here to view more examples -
VI)

irse

VERB
Synonyms: leave, go, walk away
  • You should all get going. Todos ustedes deberían irse.
  • About the not going part. Sobre la parte de no irse.
  • Going to bed whenever you feel like it. Irse a la cama cada vez que te apetezca.
  • Going to ground, they call it. Irse a tierra, lo llaman.
  • Rumor is he might be going to another firm. El rumor es que podría irse a otra firma.
  • He must have had his reasons for going. Debe haber tenido sus razones para irse.
- Click here to view more examples -
VII)

adelante

VERB
  • We gotta keep on going. Hay que seguir adelante.
  • Now let's keep going with that. Ahora, sigamos adelante.
  • But you cannot keep going back and forth like this. Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
  • Lets see if we can keep it going or not. Veamos si así podemos seguir adelante.
  • Lets try again just to see the pattern keep going. Permite intentarlo solo para ver el patrón a seguir adelante.
  • We do seem to keep you going. Nos parece que seguir adelante.
- Click here to view more examples -

advance

I)

avanzan

NOUN
  • These two will advance to the finals. Estos dos avanzan a las finales.
  • They advance on the sanctum. Avanzan hacia el santuario.
  • Two teams will advance from each pool to ... Dos equipos avanzan de cada grupo, a ...
  • Men advance, women resist. Los hombres avanzan, las mujeres resisten.
  • advance on the railway line ... avanzan sobre la línea de ferrocarril ...
  • But when they advance quite near to me ... Pero cuando avanzan muy cerca de mí ...
- Click here to view more examples -
II)

adelantado

NOUN
Synonyms: ahead, upfront
  • One cold drink, in advance. Un refresco, por adelantado.
  • Everyone has to pay in advance. Todos han de pagar por adelantado.
  • Ten thousand, all in advance. Diez mil, por adelantado.
  • Payment in advance is out of question. Pagar por adelantado es imposible.
  • One cold drink, in advance. Una gaseosa por adelantado.
  • I need a week in advance. Una semana por adelantado.
- Click here to view more examples -
III)

avance

NOUN
  • Our axis of advance is headed right for that camp. Nuestro eje de avance es hacia ese campo.
  • Advance and give the password. Avance y de la contraseña.
  • In this destructive advance, the termites aren't working alone. En su destructivo avance, las termitas no trabajan solas.
  • Will take a fifty dollar advance for. Tendrá un avance de cincuenta dólares para.
  • Halt your advance for now. Interrumpa su avance por ahora.
  • All through there are signs of his advance. A lo largo de hay signos de su avance.
- Click here to view more examples -
IV)

anticipación

NOUN
  • This escape was planned well in advance. Este escape fue planeado con anticipación.
  • The pilot took his precautions in advance. El piloto tomó sus precauciones con anticipación.
  • Strategy packets will be shipped in advance. Las carpetas con opciones serán enviados con anticipación.
  • Show up two hours in advance. Vengan con dos horas de anticipación.
  • Arrangements must be made in advance for all the guided tours ... Deben hacerse las reservas con anticipación para todos los tours guiados ...
  • ... unlike our children, was planned in advance. ... a diferencia de nuestros hijos, sea planeada con anticipación.
- Click here to view more examples -
V)

antelación

NOUN
  • We got the information about this tsunami in advance. Tenemos la información de este tsunami con antelación.
  • These people are booked months in advance. Esta gente necesita ser contratada con meses de antelación.
  • Warn me about your visits in advance. Avisarme sobre sus visitas con antelación.
  • I had to book them weeks in advance. Tuve que hacer la reserva con una semana de antelación.
  • Never plan for anything more than two days in advance. Nunca hagas planes con más de dos días de antelación.
  • Our suites are booked months in advance. Nuestras suites se reservan con meses de antelación.
- Click here to view more examples -
VI)

antemano

NOUN
Synonyms: beforehand
  • Reserve your table in good advance. Reserva tu mesa muy de antemano.
  • I thank you in advance for your consideration and understanding. Le agradezco de antemano su benevolencia y su comprensión.
  • He prepared his price in advance. Preparó su precio de antemano.
  • Allow me to apologize in advance for this. Quiero pedirte disculpas de antemano por esto.
  • Thank you in advance for your support. De antemano le agradezco su apoyo.
  • ... second he was three lengths in advance. ... segundo tenía tres longitudes de antemano.
- Click here to view more examples -
VII)

adelantar

VERB
  • To advance our engagement. Y adelantar nuestro compromiso.
  • To advance the things. Para adelantar las cosas.
  • To advance our engagement. Para adelantar nuestra boda.
  • ... would do nothing to advance the cause of peace. ... no hará nada para adelantar la causa de la paz.
  • I won't advance you a dime. No te voy a adelantar ni un céntimo.
  • What a great opportunity to advance the clock 20 minutes Qué oportunidad tan excelente para adelantar el reloj 20 minutos
- Click here to view more examples -
VIII)

previamente

NOUN
  • The plan shall be reviewed in advance with representatives of the ... Este plan será revisado previamente junto con representantes del ...
  • This plan should be reviewed in advance with representatives of the ... Este plan será revisado previamente junto con representantes del ...
  • ... but not always, determine this in advance. ... aunque no siempre, determinar esto previamente.
  • in digital form, with permission granted in advance en formato digital, con el permiso concedido previamente
  • ... amount applicable to the destination fixed in advance; ... importe aplicable al destino previamente fijado;
  • ... on the amount applicable to the destination fixed in advance; ... el importe aplicable al destino previamente fijado;
- Click here to view more examples -
IX)

promover

VERB
  • ... and we can use it to advance humanity in our own ... ... y podemos utilizarlos para promover la humanidad a nuestra ...
  • ... and we can use it to advance humanity in our own ... ... y podemos utilizarlos para promover la humanidad a nuestra ...
  • initiative to advance sustainable energy development. iniciativa mundial para promover el desarrollo de la energía sostenible.
  • advance the interests of the object of his search. promover los intereses del objeto de su búsqueda.
  • You can advance files or demote files to different states in ... Puede promover archivos o devolverlos a estados anteriores de ...
  • Advance women's well-being ... • Promover el bienestar de las mujeres y mejorar su ...
- Click here to view more examples -

beforehand

I)

antemano

ADV
Synonyms: advance
  • He probably planned everything beforehand. Probablemente tuviera todo planeado de antemano.
  • I f he'd told me something about it beforehand. Si él me hablara de ello de antemano.
  • But you can't get beforehand with me. Pero usted no puede conseguir de antemano conmigo.
  • Probably had a few pops beforehand. Probablemente con unas cuantas cañas de antemano.
  • He picked this spot beforehand. Eligió el lugar de antemano.
- Click here to view more examples -
II)

previamente

ADV
  • Or one picks the man beforehand and quietly. O que uno le coja previamente y con calma.
  • ... financial governance must be sorted out beforehand, clearly defining who ... ... la estructura financiera debe ordenarse previamente, definiendo claramente quién ...
  • which could be controlled beforehand. y que son controlables previamente.
  • ... problems were not resolved beforehand in the specialist Councils. ... problemas no se hayan resuelto previamente en los consejos especializados.
  • ... be gutted and washed beforehand; ... haberse destripado y lavado previamente.
- Click here to view more examples -
III)

antelación

ADV
  • ... request the documents they require beforehand and will be informed of ... ... solicitar los documentos con antelación y recibirá información de ...
  • ... told no one of his plan beforehand; ... no había contado a nadie de su plan con antelación;
  • How to identify beforehand the strategies and resources ... ¿Cómo identificar con antelación las estrategias y recursos ...
  • ... please contact the Hotel beforehand. ... , rogamos contacte con el hotel con antelación.
- Click here to view more examples -
IV)

anticipación

ADV
V)

con anterioridad

ADV
  • ... to decline, as we haven't notified you beforehand. ... de negarse, ya que no le notificamos con anterioridad.
  • ... checked out these folks beforehand. ... verificado a estas personas con anterioridad.
  • lay out your pennants beforehand and decide which one if you ... distribuir sus banderines con anterioridad y decidir cuáles usarán, si ...
- Click here to view more examples -

then

I)

entonces

ADV
Synonyms: so
  • Half a century has gone by since then. Ya pasó medio siglo desde entonces.
  • Then we have a couple of hours. Entonces tenemos un par de horas.
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Then everyone puts their head down. Entonces todos bajan su cabeza.
  • Then take the portfolio. Entonces acepte la cartera.
  • By then you shall see. Para entonces usted verá.
- Click here to view more examples -
II)

luego

ADV
Synonyms: after, later, afterwards
  • Then he slipped into his coat. Luego se metió en el saco.
  • Then you hear them eat. Luego los oyes comer.
  • And then the vineyard. Y luego el viñedo.
  • And then you use his on me. Y luego usas la suya conmigo.
  • Then we can have lunch. Luego iremos a almorzar.
  • He loaned us money, and then more money. Nos prestó dinero, y luego mas dinero.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • Then a twitch passed over the face. A continuación, un tic pasó por la cara.
  • He then goes on to elaborate why. A continuación pasa a elaborar por qué.
  • The mother then explains. La madre explica a continuación .
  • Then you just solve these two equations. A continuación, usted sólo resolver estas dos ecuaciones.
  • And then you could check your work. Y, a continuación, se puede comprobar su trabajo.
  • And then along the shoulder. Y a continuación, a lo largo del hombro.
- Click here to view more examples -
IV)

después

ADV
Synonyms: after
  • Then one has to climb up again. Después hay que subir una vez más.
  • And then you'll charge right in victorious. Y después debes ir por la victoria.
  • And then the exhibition. Y después de la exposición.
  • And then you saved me. Y después me salvaste a mí.
  • You took really good care of me then. Me cuidas te muy bien después.
  • And then we live with them. Y después vivimos con ellas.
- Click here to view more examples -
V)

pues

ADV
  • Then it's time somebody told him! Pues ya es hora de que alguien se lo diga.
  • Then the major will explain. Pues se lo explicaré.
  • Then they got two friends looking out for them. Pues tienen a dos amigos cuidando de ellos.
  • Well then we won't ask for it. Vale pues no se solicita.
  • Then you can help me sell lunches at the station. Pues me puedes ayudar a vender almuerzos.
  • Then go find it yourself. Pues vaya a buscarla usted.
- Click here to view more examples -

following

I)

siguientes

VERB
Synonyms: next, below
  • Use the following guidelines for cataloging supplementary items. Utilice las siguientes pautas para catalogar el material suplementario.
  • You have successfully installed the following packages on storage system . Instaló exitosamente los siguientes paquetes en el sistema de almacenamiento .
  • Would you make a selection before the following emotional responses. Haga una selección de las siguientes respuestas.
  • I shall draw the following conclusions. Sacaré las siguientes conclusiones.
  • Answer now in front of the witnesses the following questions. Respondan frente a los testigos las siguientes preguntas.
  • With the following filters! Con los siguientes efectos.
- Click here to view more examples -
II)

siguiendo

VERB
  • I thought it was following us. Me pareció que nos venía siguiendo un taxi.
  • Following a new lead. Está siguiendo una pista nueva.
  • I swear they're following me. Juro que me están siguiendo.
  • Following it with her eye roused her. Siguiendo con sus ojos la despertó.
  • I was following a hunch. Estaba siguiendo una corazonada.
  • Following the others that have failed to honor it. Siguiendo a los otros que no demostraron honor.
- Click here to view more examples -
III)

tras

VERB
Synonyms: after
  • Disappeared from the recovery room following surgery. Desapareció de la habitación de recuperación tras la operación.
  • I just hope we're following the right ship. Sólo espero que estemos tras la nave correcta.
  • Five arguments are listed in the parentheses following wiggle. Se incluyen cinco argumentos en el paréntesis tras la ondulación.
  • Following demobilization, they had viewed ... Tras la desmovilización, esos jóvenes habían considerado que también los ...
  • Following the completion of the external examination ... Tras la conclusión del examen externo ...
  • Following this intervention, the moderator stated ... Tras esta intervención, el moderador señala ...
- Click here to view more examples -
IV)

después

VERB
Synonyms: after
  • Outcome is usually good following surgical repair. El pronóstico generalmente es bueno después de la reparación quirúrgica.
  • Which will take place tomorrow following the game. Que tendrá lugar mañana después del juego.
  • Complete recovery is expected following treatment. Se espera una recuperación completa después del tratamiento.
  • Disappeared from the recovery room following surgery. Desapareció de la sala de recuperación después de la cirugía.
  • Following a review of the ransom payment. Después de confirmar el pago del rescate.
  • You all be following later. Ustedes irán allí después.
- Click here to view more examples -
V)

continuación

VERB
  • He is only following. Él siempre está a continuación.
  • He is always following. Él siempre está a continuación.
  • The following is an overall view of the ... A continuación, se presenta una descripción general de los ...
  • The following are examples of allowed data ... A continuación se muestran ejemplos de datos permitidos ...
  • The following is a very simplified class ... A continuación, se muestra una clase muy simplificada ...
  • The following is an example of ... A continuación se muestra un ejemplo de ...
- Click here to view more examples -
VI)

raíz

VERB
Synonyms: root, result, roots, wake
  • Following the adoption of this ... A raíz de la aprobación de esa ...
  • and then the following the raid in all this y luego la raíz de la incursión en todo esta
  • but there are no to the following up pero no hay que a raíz de la
  • and he says the following his and dot y dice que la raíz de su punto y
  • old papers, following the future career of papeles viejos, a raíz de la futura carrera de
  • on missus basically following her world tour en señora básicamente a raíz de su gira mundial
- Click here to view more examples -

next

I)

próxima

ADJ
  • I think maybe we should pick this up next time. Deberíamos continuar la conversación la próxima vez.
  • The next one is real. La próxima vez será de verdad.
  • Work one single crochet in the next. El trabajo de un punto bajo en la próxima.
  • There will not be a next time. Pero puede serlo la próxima vez.
  • I hope you're better to the next one. Espero que te vaya mejor con la próxima.
  • The next time we meet, we buy. La próxima vez, nosotros invitamos.
- Click here to view more examples -
II)

siguiente

ADJ
Synonyms: following, below
  • The next show is about to start. El siguiente show va a comenzar.
  • The next step is in practice. El siguiente paso consiste en la práctica.
  • One minute you disappear, the next you want extra. En un minuto desaparece, al siguiente pide un extra.
  • I can send this off by the next boat. Puedo enviar esto en el siguiente barco.
  • The next can after it, make that one disappear. Y la caja siguiente, haz que desaparezca.
  • We will see you next episode. Nos vemos en el siguiente episodio.
- Click here to view more examples -
III)

junto

ADJ
  • Next to the generator. Estaba junto al generador.
  • That guy next to you. El tipo junto a ti.
  • So put it up next to your neck. Ponla junto a tu cuello.
  • Place her tent next to mine. Pongan su tienda junto a la mía.
  • Suggests they sat next to each other. Sugiere que estaban sentados uno junto al otro.
  • Put yours next to mine. Ponla junto a la mía.
- Click here to view more examples -
IV)

lado

ADJ
Synonyms: side, hand, door, aside
  • Sit next to me. Sientate a mi lado.
  • I sat next to you. Me sentaba a tu lado.
  • Right next to it. Justo a un lado de él.
  • Next to the building there's a construction site. A un lado del edificio hay una construcción.
  • Eight hours a day standing right next to me. Ocho horas al día a mi lado.
  • We just bought the house next door. Acabamos de comprar la casa del lado.
- Click here to view more examples -
V)

continuación

ADJ
  • My next point is on issues of bargaining. A continuación desearía hablarles sobre cuestiones de negociación.
  • I want to know what to do next. Quisiera saber que hacer a continuación.
  • Next we are going to add in our frozen vegetables. A continuación vamos a añadir las verduras congeladas.
  • The twins want to know what happens next. Las gemelas quieren saber qué sucederá a continuación.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • I want to know what comes next. Quiero saber que pasará a continuación.
- Click here to view more examples -
VI)

viene

ADJ
Synonyms: comes, coming, come, came
  • Guess we know what comes next. Supongo que sabemos lo que viene.
  • We mall them next week. La semana que viene.
  • You will see more next year. Verán más el año que viene .
  • You can now proceed to the next precipitation phase. Ahora puede proceder a la fase de precipitación que viene.
  • He was supposed to get it next year. Se suponía que lo tendría el año que viene.
  • We can try again next year. Podemos intentarlo en año que viene.
- Click here to view more examples -

below

I)

abajo

ADV
Synonyms: down, downstairs, bottom
  • A car and two men down below. Un coche con dos hombres allá abajo.
  • The questions will be down below. Las preguntas estarán abajo.
  • As soon as everything would leave below. Así que todo se iría abajo.
  • Small in fact this very below. Chicas de hecho esta bien abajo.
  • We have to stay below decks for a while. Hay que quedarnos abajo un rato.
  • A car and two men down below. El coche y dos hombres abajo.
- Click here to view more examples -
II)

debajo

PREP
Synonyms: under, beneath
  • Right below there's an exit. Justo debajo hay una salida.
  • He adored my hair, down below my knees. Adoraba mi pelo por debajo de mis rodillas.
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I included the address below. Incluyo la dirección debajo.
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • They know not what lies in wait below. No saben lo que las espera debajo.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • The default settings are shown below. A continuación se muestran los ajustes predeterminados.
  • An example is shown below. Un ejemplo se muestra a continuación.
  • Some of the preliminary findings are summarized below. A continuación se resumen lagunas de las conclusiones.
  • The specifications are given below. A continuación se incluyen las especificaciones.
  • All the links are below. Todos los enlaces son a continuación.
  • Leave your suggestions in the comment section below. Deja tus sugerencias en la sección de comentarios a continuación.
- Click here to view more examples -
IV)

siguiente

ADV
Synonyms: following, next
  • This one and the one below. En éste y el siguiente.
  • The list below shows examples of items ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos ...
  • The list below shows examples of items that will ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos que se ...
  • Check out the table below to see what you can ... Compruebe en el siguiente cuadro lo que puede ...
  • Please fill in the form below and we will contact ... Llene la siguiente forma y nos pondremos en contacto con ...
  • The table below lists the default installation folder ... La siguiente tabla enumera la carpeta de instalación predeterminada que se ...
- Click here to view more examples -

coming

I)

venir

VERB
Synonyms: come, came
  • Thanks for coming, and drive carefully going home. Gracias por venir y sean prudentes al volver a casa.
  • When they saw us coming, they fled. Cuando nos vieron venir, escaparon.
  • Thank you all for coming. Gracias a todas por venir.
  • Thanks for coming to get me. Gracias por venir a por mí.
  • My babysitter is coming. La niñera va a venir.
  • You told everyone they were coming! Le dijiste a todo el mundo que iban a venir.
- Click here to view more examples -
II)

llegando

VERB
  • You kept the supply coming. Tu suministro siguió llegando.
  • We should be coming up on it. Estamos llegando al lugar.
  • Next week, all of our relatives are coming in. La próxima semana, todos nuestros parientes están llegando.
  • Now we've got multiple views coming in. Ahora tenemos múltiples visitas llegando.
  • But this time is coming to an end now. Pero ahora está llegando a su fin.
  • The other half is coming down right now. La otra mitad está llegando ahora.
- Click here to view more examples -
III)

próximos

VERB
  • All the representatives are now coming in the studio. Todos los representantes son ahora próximos en el estudio.
  • The number will grow rapidly in the coming years. El número crecerá rápidamente en los próximos años.
  • We will see more of this in the coming months. Sabremos más de este tema en los próximos meses.
  • Hopefully it stays this way in the coming years. Esperemos que todo siga así en los próximos años.
  • Summer in the coming days. Verano en los próximos días .
  • All the best for the coming days. Suerte en los próximos días.
- Click here to view more examples -
IV)

entrando

VERB
Synonyms: entering, incoming
  • I really think she's coming around. Creo que ya está entrando en razón.
  • You gave me a turn, coming in like that. Me asustaste, entrando así.
  • He is coming in, look. Está entrando, mira.
  • Men coming in and out. Hombres entrando y saliendo.
  • Check this funky car coming in. Chequea el gracioso auto que esta entrando.
  • I have a client coming in. Tengo un cliente entrando.
- Click here to view more examples -
V)

saliendo

VERB
  • A silver ramp is coming out like a giant tongue. Una rampa de plata está saliendo como una lengua gigante.
  • Everything in my life was finally coming together. Todo en mi vida estaba finalmente saliendo bien.
  • Something is definitely coming out of the ground. Definitivamente, algo está saliendo de la tierra.
  • Coming out of the hotel. Está saliendo del hotel.
  • All of your plans are coming together. Al final todos tus planes están saliendo como querías.
  • My gloves are coming off. Se me están saliendo los guantes.
- Click here to view more examples -
VI)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • The harbor patrol's coming alongside the sailboat now. La patrulla portuaria se acerca ahora al velero.
  • A vehicle is coming. Se acerca un vehículo.
  • Coming up to the last line. Se acerca al último tramo.
  • The day is coming. Se acerca el día.
  • I see the end coming. Veo que el final se acerca.
  • Now he's coming over to talk to the champ. Ahora se acerca a hablar con el campeón.
- Click here to view more examples -

future

I)

futuro

NOUN
  • A very profitable future. Tendremos un futuro muy provechoso.
  • What we fear is the past becoming the future. Tememos que el pasado sea el futuro.
  • I can predict the future. Puedo predecir el futuro.
  • Our future is honour. Nuestro futuro es el honor.
  • You never know what the future will bring. Nunca se sabe qué traerá el futuro.
  • Basically there's no future for uneducated people like us. Basicamente no hay futuro para la gente como nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

porvenir

NOUN
  • A society unable to imagine their future. Una sociedad incapaz de imaginar su porvenir.
  • I believe in the future of. Creo, creo en el porvenir de.
  • The future is everything that hasn't happened yet. El porvenir es lo que todavía no ha llegado.
  • Not there is final happy in our future. Nuestro porvenir común no tendrá final feliz.
  • A man with a great future. Un hombre de gran porvenir.
  • I place my future in your hands! Mi porvenir está en sus manos.
- Click here to view more examples -

advantage

I)

ventaja

NOUN
  • He recognized the mutual advantage of pooling forces. Reconoció la ventaja mutua de unir fuerzas.
  • But neither could get an advantage. Pero no podía obtener una ventaja.
  • Then you have an unfair advantage. Entonces tienes una ventaja injusta.
  • Then you use the ships to your advantage. Entonces, use las naves en su ventaja.
  • Which probably was an advantage for some commanders. Supongo que sería una ventaja para algunos comandantes.
  • You have the advantage. Cuentas con esa ventaja.
- Click here to view more examples -
II)

provecho

NOUN
Synonyms: benefit, profit, avail
  • You see, alliances are built on mutual advantage. Y las alianzas se forman para el provecho mutuo.
  • A ninja must use everything around him to his advantage. Un ninja usa lo que le rodea para su provecho.
  • ... use this rig to our advantage. ... utilizar esto para nuestro provecho.
  • using this weakness to our advantage. utilizando esa debilidad en nuestro provecho.
  • advantage and produced an anime series in 2009: provecho y produjo una serie de anime en el 2009:
  • to their advantage, or for politicians to trade away for ... para su provecho o para que los políticos las vendan por ...
- Click here to view more examples -
III)

beneficio

NOUN
  • This can work to your advantage. Esto no puede funcionar a beneficio tuyo.
  • It would be to our mutual advantage that our nations be ... Seria para beneficio mutuo que nuestras naciones se vieran ...
  • It would be to our mutual advantage, that our nations ... Sería para beneficio mutuo que nuestras naciones ...
  • It would be to our mutual advantage, that our nations ... Sería para beneficio mutuo que nuestras naciones ...
  • ... that can be used to my advantage in social situations. ... que puedo usarlas en mi beneficio en situaciones sociales.
  • ... the system's efficiency to citizens' advantage. ... la eficiencia del sistema en beneficio de los ciudadanos.
- Click here to view more examples -
IV)

aprovechamiento

NOUN
  • ... he could see to better advantage ... pudo ver a un mejor aprovechamiento
  • ... production, protection and integral advantage ... producción, protección y aprovechamiento integral
  • ... coercion or taking an advantage of a coercive environment undermined ... ... la coacción o el aprovechamiento de un entorno coercitivo hayan ...
- Click here to view more examples -
V)

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, please, behalf, pro
  • Perhaps we could use that to our advantage. Quizá podríamos usarlo a nuestro favor.
  • She could use that to her advantage. Podría usar eso a su favor.
  • Helping me could work to your advantage. Ayudarme podría jugar a tu favor.
  • Given time, this could turn to your advantage. Dándole el tiempo esto podría resultar en su favor.
  • He can use the fear the turmoil to his advantage. Sabe usar el miedo y el desconcierto en su favor.
  • Maybe we can use this to our advantage. Podríamos usar esto en nuestro favor.
- Click here to view more examples -

benefit

I)

beneficio

NOUN
  • Many private companies also offer this as a benefit. Muchas empresas privadas también los ofrecen como un beneficio.
  • Give methe benefit of the doubt. Deme el beneficio de la duda.
  • Give him the benefit of the doubt. Dale el beneficio de la duda.
  • Maybe give him the benefit of the doubt. Podrías darle el beneficio de la duda.
  • You can speak of the benefit of suffering. Se puede hablar del beneficio del sufrimiento.
  • This is for your benefit. Esto es por su beneficio.
- Click here to view more examples -
II)

beneficiar

VERB
Synonyms: profit
  • We could benefit from your experience. Tu experiencia nos podría beneficiar.
  • She could really benefit from having you around. Ella se podría beneficiar de tenerte cerca.
  • Not everything we do has to benefit us. No todo nos tiene que beneficiar.
  • You have to use your brains to benefit people. Tienes que usar tu cerebro para beneficiar a las personas.
  • It was whatever could benefit me. Lo que fuera que me pudiera beneficiar.
  • Some people might benefit from surgical removal of ... Algunas personas se podrían beneficiar de la extirpación quirúrgica de ...
- Click here to view more examples -
III)

beneficiarse

VERB
  • Benefit in the same area available factory producing synthetic detergents. Beneficiarse de la misma área disponible producir detergentes sintéticos fábrica.
  • Anyone who could benefit would be a suspect. Cualquiera que pudiera beneficiarse es un sospechoso.
  • And now there are even more ways to benefit. Y ahora, dispone de aún más medios para beneficiarse.
  • But to benefit from this mental image, he must be ... Pero para beneficiarse de esta imagen mental tiene que estar ...
  • In order to benefit from the expansion of ... Con el propósito de beneficiarse de la expansión de ...
  • An undertaking may benefit from only one of the ... Las empresas sólo podrán beneficiarse de una de las ...
- Click here to view more examples -
IV)

ventaja

NOUN
  • The second benefit is motivation. La segunda ventaja es la motivación.
  • It was all a show for my benefit. Fue toda una puesta en escena es mi ventaja.
  • This will result in a double benefit for the entrepreneurs. Ello tendría una doble ventaja para los empresarios.
  • The second benefit is motivation. La segunda ventaja es la motivación.
  • I see no benefit whatsoever to the contestant. No veo que la concursante tenga ninguna ventaja.
  • Give us the benefit of your opinion. Que nos des la ventaja de tu opinión.
- Click here to view more examples -
V)

se benefician

VERB
Synonyms: profit, profiting
  • Adults want to leave immediately if they do not benefit. Los adultos quieren irse inmediatamente si no se benefician con algo.
  • Companies benefit also by having contracts of major importance. Las empresas también se benefician al tener contratos de mayor cuantía.
  • Many children can really benefit by professional intervention. Muchos niños se benefician del tratamiento.
  • Other creatures benefit from the whales' industry. Otras criaturas se benefician de esta industria de las ballenas.
  • Many people benefit from this work. Muchas personas se benefician de este trabajo.
  • They benefit from their work only to the ... Se benefician de su labor sólo en la ...
- Click here to view more examples -
VI)

prestación

NOUN
  • No new benefit has been created. No se ha creado una nueva prestación.
  • All employees should have access to parental benefit. Todos los trabajadores deberían poder beneficiarse de una prestación parental.
  • A benefit equivalent to previous earnings is preferable. Es preferible una prestación equivalente a los ingresos anteriores.
  • ... is a wage increase, the benefit will rise accordingly. ... aumenta el salario, también aumentará en consecuencia la prestación.
  • ... once they cease to receive unemployment benefit. ... una vez que deja de percibir la prestación de desempleo.
  • ... to ensure payment of a benefit which may not fall below ... ... asegurar el pago de una prestación que no sea inferior a ...
- Click here to view more examples -
VII)

provecho

NOUN
Synonyms: profit, advantage, avail
  • In the hope that everyone will benefit from it. Deseo que todo el mundo saque provecho.
  • Forced labour is used for private benefit; El trabajo forzoso se impone en provecho de particulares;
  • ... smuggling, to the benefit of all. ... del contrabando, para provecho de todos.
  • And my pupils probably benefit more from that than ... Y mis alumnos sacan más provecho de eso que de ...
  • ... for a different object to the benefit of types of cohabitation ... ... de su objetivo en provecho de los tipos de cohabitación ...
  • ... would be of much benefit ... , le sirva de mucho provecho
- Click here to view more examples -

plus

I)

además

CONJ
  • Plus there are risks here. Además, aquí hay riesgos.
  • Plus my uncle touched me. Sí, además mi tío me tocaba.
  • Plus the animals are so great. Además los animales son geniales.
  • Plus you've got something on the monitor there. Además tienes algo en ese monitor.
  • Plus we don't have any evidence. Además, no tenemos ninguna evidencia.
  • Plus there's no one out here. Además, no hay nadie aquí.
- Click here to view more examples -
II)

más

CONJ
Synonyms: more, most, over, further, else, longer
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • Six titanium bullets, plus an extra cartridge. Seis balas de titanio, más un cartucho extra.
  • Two plus three is five. Dos más tres es cinco.
  • Five plus two is seven. Cinco más dos es siete.
  • Plus a cash card. Más una tarjeta de débito.
- Click here to view more examples -

edge

I)

borde

NOUN
Synonyms: rim, border, brink, verge, brim
  • You have been near the edge of the precipice. Usted ha estado cerca, del borde del precipicio.
  • Work two double crochet on the edge. El trabajo de dos crochet doble en el borde.
  • The gold is pulling it over the edge. El oro lo empuja hacia el borde.
  • And last tumble at the very edge of the cliff. Y por último cae al mismo borde del precipicio.
  • Just from here to the edge. Apenas desde aquí hasta el borde.
  • We were near the edge of the pit. Estábamos cerca del borde de la zanja.
- Click here to view more examples -
II)

arista

NOUN
Synonyms: ridge, awn, arête
  • Specifies the tangent edge display. Especifica la visualización arista tangente.
  • You select the edge to rip. Seleccione la arista que desee rasgar.
  • The attachment edge may not be linear and the ... La arista de unión puede no ser lineal y la ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • A tangent edge is the intersection at ... Una arista tangente es la intersección en ...
- Click here to view more examples -
III)

filo

NOUN
  • This is a knife without imperfections on its edge. Este es un cuchillo con imperfecciones en el filo.
  • This has us all on edge. Esto nos tiene a todos en el filo.
  • I want my edge back. Quiero mi filo de regreso.
  • Here you can observe the edge of the rock. Acá observen en el filo de la roca.
  • If you want a true edge. Si quieres un verdadero filo.
  • The quest stands upon the edge of a knife. El viaje está ahora sobre el filo de una navaja.
- Click here to view more examples -
IV)

orilla

NOUN
  • In the edge colors. En los colores de la orilla.
  • Last one at edge of jetty. Último a orilla del embarcadero.
  • Step away from the edge! Aléjate de la orilla.
  • Get to the edge of the grass and ... Al llegar a la orilla de la hierba y ...
  • He walked to the edge of the water, dropped ... Caminó hasta la orilla del agua se bajó ...
  • ... he marched on patiently by the water's edge. ... que se marchó de paciencia por la orilla del agua.
- Click here to view more examples -
V)

perimetral

NOUN
Synonyms: perimeter
  • ... should not be used in an edge firewall scenario, ... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
  • ... to all your subscribed Edge Transport servers. ... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
  • ... that is performed by the Edge Transport server. ... que realiza el servidor de transporte perimetral.
  • ... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server ... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • This ought to give him an edge. Esto le dará a él ventaja.
  • Gives me an edge. Empezar antes me da cierta ventaja.
  • But you do have a potential edge. Pero tú tienes una posible ventaja.
  • That should give you a competitive edge. Eso te dará ventaja.
  • A guy with an edge. Un tipo con una ventaja.
- Click here to view more examples -
VII)

límite

NOUN
  • Then we are at the very edge of this galaxy. Estamos en el límite de esta galaxia.
  • A man on the edge. Un hombre al límite.
  • Probably on the edge of space. Probablemente en el límite del espacio.
  • Working with restrictions and regulations is setting us on edge. Trabajar con tantas restricciones nos pone al límite.
  • And the temptation drives him over the edge. Y la tentación lo lleva a cruzar el límite.
  • You belong on the edge. Estás en el límite.
- Click here to view more examples -
VIII)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, ridge, chant, cant
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • ... , which we see edge-on from our perspective on ... ... , que vemos de canto desde nuestra perspectiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)

extremo

NOUN
  • Your nerves are on edge, that's all. Tus nervios están al extremo, eso es todo.
  • He puts me on edge. Me puso en un extremo.
  • I travelled to the very edge. He viajado por hasta el extremo.
  • We put her parents at the edge of the picture and ... Ponemos a sus padres al extremo de la foto y ...
  • A linear curve, edge, or axis, ... Una curva, extremo o eje lineal que ...
  • ... the tape from one edge to the other. ... la cinta de un extremo al otro.
- Click here to view more examples -
X)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • You sit right on the edge. Tú siéntate en la punta.
  • His nerves were on edge. Sus nervios de punta.
  • ... a bit of food on the edge of its snout. ... un poco de comida en la punta de su hocico.
  • off a bit of the edge with each hand. un pedacito de la punta con cada mano.
  • You know, with an edge? Ya sabes, ¿con una punta?
  • tongue touching the edge of the palate, teeth closed, ... la lengua toca la punta del paladar, dientes cerrados, ...
- Click here to view more examples -

lead

I)

plomo

NOUN
Synonyms: plumb
  • Go on, get the lead out of your bucket. Vamos, saca el plomo fuera de tu cubo.
  • These walls are sheathed with lead. Estas paredes están recubiertas con plomo.
  • She says it changes because of lead in the vegetables. Dice que cambia debido al plomo en las verduras.
  • This lead apron will protect me. El delantal de plomo me protegerá.
  • Either boiling oil or melted lead. Aceite hirviendo o plomo fundido.
  • I wish he'd been soldered in lead. Me gustaría que había sido soldado de plomo.
- Click here to view more examples -
II)

conduzca

NOUN
Synonyms: drive
  • And remember, let him lead you. Y deja que te conduzca él.
  • It may also lead to the opening of ... Puede que esto también conduzca a la apertura de ...
  • This might lead us to an old mine shaft and that ... Quizás nos conduzca a un pozo minero y ...
  • ... expected that the rehearsal will lead to an artistically complete result ... ... espera que el estudio conduzca a un resultado artístico completo ...
  • ... scientific research that would lead to avoidance of the use ... ... planteamiento de la investigación científica que conduzca a abandonar el uso ...
  • ... political and constitutional framework which will lead, finally, to ... ... marco político y constitucional que conduzca, finalmente, a ...
- Click here to view more examples -
III)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, bring, wear, taking, bear
  • This can lead to psychosis. Esto puede llevar a la psicosis.
  • I wish to lead up to it by degrees. Me gustaría llevar a ella poco a poco.
  • We are not the one to lead the life. No estamos la de llevar la vida.
  • He should lead a normal life. Podrá llevar una vida normal.
  • Just trying to lead a balanced life. Sólo intentando llevar una vida equilibrada.
  • It could lead to the bunker. Podría llevar al búnker.
- Click here to view more examples -
IV)

liderar

VERB
  • We have the right to lead. Tenemos derecho a liderar.
  • I volunteer to lead the expedition. Me ofrezco a liderar la expedición.
  • The opportunity to lead this nation. La oportunidad de liderar esta nación.
  • And it's your responsibility to lead. Y es tu responsabilidad liderar.
  • I thought you wanted to lead the house. Creí que querías liderar la casa.
  • You need to lead people. Tienes que liderar a la gente.
- Click here to view more examples -
V)

dirigir

VERB
  • To lead the people. Dirigir a la gente.
  • You lead the team first. Usted dirigir el equipo primeros .
  • You will lead again in due course. Volverá a dirigir a su debido tiempo.
  • I can lead this team. Yo puedo dirigir el equipo.
  • Trained to survive and to lead people. Entrenado para sobrevivir y dirigir a la gente.
  • You lack the courage to lead. No tienes el coraje para dirigir.
- Click here to view more examples -
VI)

guiar

VERB
Synonyms: guide, steer
  • And this is going to lead me to 'em. Y esto me va a guiar a ellos.
  • She can lead them both. Ella puede guiar a ambos.
  • I was trained to lead men. Me entrenaron para guiar hombres.
  • Lead the people from the fleet home. Guiar a la gente de la flota a casa.
  • You must lead your people. Tienes que guiar a tu gente.
  • Any luck, it might lead us to their backer. Con suerte, nos puede guiar hacia su patrocinador.
- Click here to view more examples -
VII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, runway, hint, trail, rink
  • Following a new lead. Está siguiendo una pista nueva.
  • That was our only lead. Esa era nuestra única pista.
  • Still at work, chasing a lead. Sigo en el trabajo, siguiendo una pista.
  • This is the first real lead we've got. Bueno, es la primera pista que tenemos.
  • But we may have another lead. Pero quizá tengamos otra pista.
  • We got a lead on a new target. Tenemos una pista sobre un nuevo objetivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

provocar

VERB
  • That could lead to a coma state. Eso puede provocar que caiga en coma.
  • It may also lead to strategic role conflict, as ... También puede provocar un conflicto de roles estratégicos, como ...
  • These factors may lead to hypersensitivity to contact with handkerchiefs ... Estos factores pueden provocar una hipersensibilidad al roce del pañuelo ...
  • Unless we can lead this to an outbreak of ... Salvo que pudiera provocar el comienzo de la ...
  • ... small spark in this area can lead to an explosion. ... pequeña chispa allí puede provocar una explosión.
  • ... time and most of them can lead to permanent disability. ... tiempo y la mayoría de ellas pueden provocar discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
IX)

líder

NOUN
Synonyms: leader, leading
  • Number six plane in the lead. El avión número seis es el líder.
  • We want you to lead them. Queremos que seas el líder.
  • I can lead this team. Puedo ser el líder.
  • Because it is not my place in life to lead. Porque no es mi lugar en la vida ser líder.
  • Lead has good hits. Líder tuvo buenos impactos.
  • They believe that he will return to lead them. Creen que volverá como su líder.
- Click here to view more examples -
X)

principal

NOUN
  • Make it the lead story. Que sea la noticia principal.
  • He got the lead role. Tiene el papel principal.
  • And you have been chosen as the lead astronaut. Fuiste elegido como el astronauta principal.
  • You played the lead role. Tenías el papel principal.
  • I am clearly lead guitar and vocals. Está claro que soy el guitarra principal y el cantante.
  • And he's the lead suspect in our investigation. Y es nuestro principal sospechoso.
- Click here to view more examples -
XI)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, cord, rope
  • We got a lead on the clerk. El secretario nos echa un cable.
  • ... a few good inches of the speaker lead. ... unas cuantas pulgadas del cable del parlante.
  • I've found the lead for the motion sensor. He encontrado el cable del sensor de movimiento.
  • it will probably do something for lead appropriate es probable que haga algo por cable adecuado
  • the lead wire and the lamp are good. el cable y la lámpara son buenas.
  • favor the opiate could put a ceiling on this house lead favorecer el opio podría poner un límite a este cable casa
- Click here to view more examples -

bonus

I)

bono

NOUN
Synonyms: bond, voucher
  • I have a huge signing bonus to repay. Tengo un bono que pagar.
  • Of the first grade, with a signing bonus. De primer grado, con un bono cuando firmes contrato.
  • A bonus has been wired to your account. Te han traspasado un bono a tu cuenta.
  • She just got her first big bonus. Ella acaba de ganar su primer gran bono.
  • For the bonus only. Por el bono solamente.
  • That means you won't lose your bonus. Significa que no perderás el bono.
- Click here to view more examples -
II)

bonificación

NOUN
Synonyms: rebate, match bonus
  • We collect our bonus and go home. Cobramos nuestra bonificación y nos vamos a casa.
  • Congrats on the bonus. Enhorabuena por la bonificación.
  • The bonus is nothing more than an obligation for me. La bonificación no es más que una obligación para mí.
  • Maybe even with a bonus. Puede que con una bonificación.
  • I have your bonus check. Tengo tu cheque de bonificación.
  • And leave me suggestions for future bonus videos. Y dejarme sugerencias para futuros videos de bonificación.
- Click here to view more examples -
III)

sobresueldo

NOUN
IV)

prima

NOUN
Synonyms: premium, cousin, prime, raw
  • He fears he will lose his bonus. Teme perder su prima.
  • There goes the bonus. Ahí va la prima.
  • Three tours of the town with a bonus each time. Tres vueltas al pueblo con una prima cada vez.
  • I gotta get the bonus. Tengo que conseguir la prima.
  • I owe you a bonus. Te debo una prima.
  • Like a a bonus for doing a really good job ... Como una prima por hacer un trabajo excelente ...
- Click here to view more examples -
V)

extra

NOUN
Synonyms: extra
  • The beer joint was a bonus. La cerveza era un extra.
  • I could throw in a bonus. Podría añadir un extra.
  • Call it a bonus for a job well done. Cógelo como un extra por un trabajo bien hecho.
  • I guess it can wait till bonus time. Supongo que puede esperar a tu extra.
  • You were a bonus. Ustedes eran un extra.
  • Being friends with your brother is just a bonus. Ser amigo de tu hermano es como un extra.
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • One last bonus moment too. Una última ventaja momento demasiado.
  • excellent show today big bonus show today as well excelente espectáculo hoy gran ventaja show de hoy, así
  • it is the announcement of an unexpected bonus. es el anuncio de una ventaja inesperada.
  • show excellent bonus to show today hosted ... muestran una excelente ventaja para mostrar hoy organizada ...
  • As an added bonus, if you're ... Como ventaja adicional, si vas ...
  • Everything's a bonus. Todo lleva una ventaja.
- Click here to view more examples -

asset

I)

activo

NOUN
Synonyms: active, activated
  • Just to ensure my asset is intact. Solo para asegurar que mi activo está intacta.
  • We have a location on our captured asset. Tenemos ubicado a nuestro activo capturado.
  • Caution is an asset in our line of work. La precaución es un activo en nuestra línea de trabajo.
  • That is a huge asset. Ese es un enorme activo.
  • Either you're an asset or a liability. Eres un activo o un pasivo.
  • Information is a business's' most important asset. La información es el activo más importante de una empresa.
- Click here to view more examples -
II)

baza

NOUN
  • You left your greatest asset vulnerable. Dejaste vulnerable a tu mayor baza.
  • ... different attractions is a major asset in attracting visitors. ... diferentes atracciones es una baza importante para atraer a visitantes.
  • ... health is my only asset ... salud es mi única baza.
  • ... being completely unethical, may be an asset. ... ser completamente inmorales, podrían ser una baza.
  • Turning an asset is a multi-Step process. Convertir una baza es un proceso de varios pasos.
  • She's just been a terrific asset and a dear Ella ha sido una baza excelente y querido un
- Click here to view more examples -
III)

ventaja

NOUN
  • She is a considerable asset. Ella constituye una ventaja considerable.
  • I have one simple asset. Tengo una única ventaja.
  • An asset for you in ways that ... Una ventaja para usted con propósitos que a ...
  • That's his primary asset as an operative. Esa era su principal ventaja como operativo.
  • ... ongoing program both as an asset to the nursery program ... ... programa continuado tanto como una ventaja para el programa de guarderías ...
  • ... in truth, his greatest asset for you is that you ... ... la verdad su mayor ventaja para ustedes es que ustedes ...
- Click here to view more examples -
IV)

recurso

NOUN
  • I was an asset of yours once. Yo fui un recurso contigo una vez.
  • She was our best asset. Ella era nuestro mejor recurso.
  • That is a huge asset. Es un recurso inmenso.
  • He was a great asset. Él era un gran recurso.
  • If you drag such an asset to an existing button ... Si arrastra este tipo de recurso hasta un botón existente ...
  • ... particular reservoir is sometimes called an asset team. ... reserva en particular a veces se llama equipo de recurso.
- Click here to view more examples -
V)

patrimonio

NOUN
  • ... patented invention into a profitable asset. ... invención patentada en un patrimonio rentable.
  • ... in the areas of corporate financing and asset management. ... en las áreas de financiación corporativa y gestión de patrimonio.
  • ... my career towards our main asset:: our People, ... ... mi carrera en nuestro mayor patrimonio: nuestra Gente, ...
  • He's a well-placed asset. Es un patrimonio bien colocado.
  • ... Business, leader in asset management and development. ... Business, líder en promoción y patrimonio.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.