Meaning of Certainly in Spanish :

certainly

1

ciertamente

ADV
Synonyms: indeed, surely
  • You certainly made one this time. Ciertamente cometieron uno esta vez.
  • It certainly wouldn't have been my modus operandi. Ciertamente no hubiese sido mi modus operandi.
  • You are certainly not there now. Y ciertamente, no están ahí ahora.
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Certainly narrows down her choices. Eso ciertamente reduce sus opciones.
  • Certainly a second opinion, right? Ciertamente, una segunda opinión.
- Click here to view more examples -
2

sin duda

ADV
  • It will certainly be much the best way. Sin duda, será mucho la mejor manera.
  • And we certainly were close enough, weren't we? Y sin duda nos hemos acercado lo suficiente.
  • It certainly helped me learn how to buy sandwiches. Sin duda me ayudó a aprender a comprar sandwich es.
  • We shall certainly find some way out of your difficulties. Sin duda se encontrará alguna manera de salir de sus dificultades.
  • We certainly intend to do that. Sin duda, la intención de hacer eso.
  • It was certainly one of you. Sin duda fue uno de ustedes.
- Click here to view more examples -
3

seguramente

ADV
  • You certainly don't get what you've got on lemonade. Seguramente no sabes lo que había en la limonada.
  • And we certainly could use your skills. Y seguramente podremos usar sus habilidades.
  • Certainly you must know that. Seguramente usted sabe eso.
  • You certainly don't look your age. Vos seguramente no te fijas en tu edad.
  • You certainly want something really simple. Seguramente usted quiere algo realmente simple.
  • It would certainly be a start. Seguramente sería un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
4

indudablemente

ADV
  • Certainly a mature person can say they made a mistake. Indudablemente una persona madura puede decir que cometió un error.
  • It certainly is an elephant. Indudablemente es un elefante.
  • It would certainly make him important. Eso le haría indudablemente importante.
  • These certainly are interesting times. Esto indudablemente son tiempos interesantes.
  • But certainly there'd be heavy damage, and ... Pero indudablemente, habría serios daños y ...
  • It was certainly not intended to lower any standards or to ... Indudablemente no perseguía reducir ninguna norma o ...
- Click here to view more examples -
5

supuesto

ADV
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • It certainly does look delicious. Por supuesto que se ve deliciosa.
  • I certainly would not. Por supuesto que no.
  • And it's certainly okay to feel lonely. Y no está mal sentirse sola, por supuesto.
  • That certainly explains his knowledge of law enforcement. Y por supuesto explica su conocimiento de la ley.
  • We certainly invite you all to stay. Por supuesto que pueden quedarse.
- Click here to view more examples -
6

claro

ADV
  • You certainly can say. Claro que puede decirlo.
  • I would consider it a great misfortune, certainly. Claro que sería una gran desgracia.
  • You certainly havethe right to change your mind. Claro que usted tiene derecho a cambiar de opinión.
  • I certainly will not! Claro que no!
  • We understand each other, certainly. Ahora que nos entendemos, claro.
  • Certainly we're in a hurry! Claro que tenemos prisa.
- Click here to view more examples -
7

duda

ADV
  • One or other would certainly get me. Una u otra duda me llevaría.
  • Because it most certainly will. Debido a que la mayoría duda.
  • There was certainly both disdain and mockery ... No había duda, tanto desprecio y burla ...
  • I certainly won't tell them that ... No hay duda de que no quiero contarles que ...
  • likely go south than certainly north. probable ir al sur de duda norte.
  • most certainly not a strong man. la mayoría no duda un hombre fuerte.
- Click here to view more examples -
8

definitivamente

ADV
  • I certainly think so. Definitivamente yo lo creo.
  • But they certainly play a significant role. Pero definitivamente juegan un papel importante.
  • That certainly hasn't come up before. Eso definitivamente no ha pasado antes.
  • And he's certainly getting the welcome he deserves. Y definitivamente está recibiendo la bienvenida que se merece.
  • It is certainly not a man. Sí, definitivamente no es humano.
  • Certainly something, that we have never seen. Definitivamente es algo que no se ha visto antes.
- Click here to view more examples -

More meaning of certainly

indeed

I)

hecho

ADV
Synonyms: fact, done, made, actuaily, did
  • A very good story indeed. De hecho una muy buena historia.
  • Indeed you've given him what you've promised. Hecho que he dado lo que que he prometido.
  • Indeed have to enter and this to look. Tiene que entrar de hecho y esto a mirar.
  • I enjoy it indeed. De hecho lo disfruto.
  • This indeed was as nightmare. Esto estaba de hecho como pesadilla.
  • And indeed she was prepared. Y de hecho estaba preparada.
- Click here to view more examples -
II)

efectivamente

ADV
  • So we did indeed get the same answer. Así que, efectivamente, obtenemos la misma respuesta.
  • I should think not, indeed. Efectivamente debería pensar que no.
  • This is indeed a happy day. Éste es efectivamente un día feliz.
  • And indeed it has a flaw. Y, efectivamente, tiene un defecto.
  • And indeed it has a flaw. Y, efectivamente, tiene un defecto.
  • And the promised jolt did indeed come soon. Y la sacudida prometido efectivamente llegue pronto.
- Click here to view more examples -
III)

ciertamente

ADV
Synonyms: certainly, surely
  • That is indeed good news. Ciertamente eso son buenas noticias.
  • The present situation is indeed quite unsatisfactory. La situación actual es ciertamente insatisfactoria.
  • The air here is pure indeed, but. Aunque el aire aquí ciertamente es puro.
  • His mood is foul indeed. Su humor es pésimo ciertamente.
  • That is indeed wonderful news. Ciertamente es una maravillosa noticia.
  • Ignorance is bliss indeed. Ciertamente la ignorancia es una bendición.
- Click here to view more examples -
IV)

sin duda

ADV
  • But all was indeed changed. Pero todo estaba cambiado, sin duda.
  • Not so much so, indeed. No tanto, sin duda.
  • These were indeed moving events. Fueron, sin duda, acontecimientos emocionantes.
  • This is great news, indeed. Esta es una gran noticia, sin duda.
  • Wait till they do, indeed. Sin duda, espera a que lo hagan.
  • I am blind indeed. Sin duda, soy ciego.
- Click here to view more examples -
V)

precisamente

ADV
  • They indeed indicate a date exact. Ellos precisamente señalan una fecha exacta.
  • But that is not indeed my objective. Pero ese no es precisamente mi objetivo.
  • Indeed, my happiness was one of those interests. Precisamente, mi felicidad era uno de esos intereses.
  • Indeed, we don't agree with it. Precisamente, no estamos de acuerdo.
  • And this is indeed the principle which in ... Ésta es precisamente la tesis que en ...
  • The idea of the tale resides indeed in the very fact ... La idea de la historia reside precisamente en el hecho de ...
- Click here to view more examples -

surely

I)

seguramente

ADV
  • My son, surely you cannot deny that feeling. Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
  • Surely the best of times. Seguramente, los mejores tiempos.
  • Surely you have more than math locked up in there. Seguramente tiene más que matemáticas allá.
  • Surely this must offend. Seguramente esto debe ofender.
  • Surely this can wait until after the election. Seguramente esto puede esperar a después de la elección.
  • But surely not in the rain. Pero seguramente no mientras llueve.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • Surely the world would know his secret then. Sin duda, el mundo supiera su secreto entonces.
  • Surely you understand it will never be enough. Sin duda, comprende ras que nunca será suficiente.
  • Surely that is evident. Sin duda que es evidente.
  • It is surely not only to you? Sin duda, es no sólo para usted?
  • Surely you could have written. Sin duda podía haber escrito.
  • Surely it's a classic cult. Sin duda, es una secta clásica.
- Click here to view more examples -
III)

ciertamente

ADV
Synonyms: certainly, indeed
  • Surely that's not a coincidence. Ciertamente no es una coincidencia.
  • Surely we should test those rules to the ultimate. Ciertamente debemos poner a prueba esas normas hasta el final.
  • You surely have turned calamity to victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • You surely have done us quite a favor. Ciertamente nos ha hecho un gran favor.
  • You surely have turned calamity into victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • As surely as if it were my very own. Tan ciertamente como si fuera mi propia alma.
- Click here to view more examples -

definitely

I)

definitivamente

ADV
  • There was definitely a spirit here. Definitivamente aquí había un espíritu.
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • The feeling is definitely there. El sentimiento está definitivamente aquí.
  • Definitely the last days. Definitivamente los últimos días.
  • Message was definitely a part of it. El mensaje era definitivamente parte de ello.
  • And another suspect is definitely reasonable doubt. Y otro sospechoso es definitivamente una duda razonable.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • You know him and he definitely knows you. Usted lo conoce, y sin duda lo conoce.
  • Then you'll definitely need this. Entonces sin duda necesitarás esto.
  • My system is definitely working. Sin duda mi sistema funciona.
  • This is definitely a man's world. Sin duda, éste es un mundo de hombres.
  • That we definitely have, without her as well. Eso lo haremos sin ella, sin duda.
  • That will definitely save lives. Sin duda salvará muchas vidas.
- Click here to view more examples -
III)

cabe duda

ADV
Synonyms: doubt, certainly
  • That was definitely a test. No cabe duda de que esto fue un test.
  • The machinery is definitely part of the fun ... No cabe duda de que esta maquinaria es parte de la diversión ...
  • She's definitely always on top. No cabe duda de que ella siempre sale ganando.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
- Click here to view more examples -
IV)

decididamente

ADV
  • Definitely inside the barricades. Decididamente adentro de la barricada.
  • And definitely there are no deals made here. Y decididamente no haremos ningún trato.
  • ... something about it that definitely strikes a chord. ... algo a lo que decididamente respondo.
  • ... through mediation, you most definitely want to. ... mediante una mediación, decididamente quiere hacerlo así.
  • You're definitely the nightgown type. Eres decididamente del tipo de camisón.
  • He's definitely off the airport grounds. Decididamente, ha dejado los terrenos del aeropuerto.
- Click here to view more examples -

undoubtedly

I)

indudablemente

ADV
  • He is undoubtedly indulging in primitive diagnostics. Indudablemente él es indulgente en su primitivo diagnóstico.
  • The dinner will undoubtedly be to your liking. La cena será indudablemente deliciosa.
  • The bag is undoubtedly mine. El bolso es indudablemente mío.
  • According to the percentages, you undoubtedly have an ace. Según las probabilidades, indudablemente tienes un as.
  • One of these storage facilities undoubtedly contains the processor. Uno de estos almacenes indudablemente contiene el procesador.
  • As the expert, you are undoubtedly in the best position ... Como experta, usted está indudablemente en la mejor posición ...
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • He is very plain, undoubtedly. Es muy feo, sin duda.
  • He is undoubtedly indulging in primitive diagnostics. Está permitiendo sin duda diagnósticos primarios.
  • A disturbing rumor, which undoubtedly you've heard. Un rumor muy inquietante que sin duda habrá oído.
  • It will undoubtedly support any steps forward in this field. Apoyará sin duda todo avance que se produzca en ese terreno.
  • But there are undoubtedly others. Pero sin duda habrá más.
  • But it is the only thing that exists undoubtedly. Mas es lo único que existe sin duda.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • This is undoubtedly the most original dish ... Seguramente es el plato más original ...
  • Undoubtedly, this admits of no contradiction. Seguramente, eso no se contradice.
  • ... projects because I would undoubtedly have questions. ... proyectos ya que tendría seguramente cuestiones.
- Click here to view more examples -
IV)

dudas

ADV
  • Undoubtedly he had fallen from above. Sin lugar a dudas que había caído desde arriba.
  • There will undoubtedly be many signs of trouble. Sin lugar a dudas habrá muchas señales de problemas.
  • ... more virus jumps will undoubtedly occur. ... habrá sin lugar a dudas más saltos de virus.
  • Undoubtedly the outstanding screwball of her generation. Sin lugar a dudas la mayor excéntrica de su generación.
  • These and other questions will be undoubtedly answered when you visit ... Seguro que estas y otras dudas quedan resueltas en nuestra visita ...
  • Undoubtedly it was worth it ... Sin lugar a dudas que valió la pena ...
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

probably

I)

probablemente

ADV
Synonyms: iikely, presumably
  • Borrowed it off a yank probably. Prestado que fuera probablemente un tirón.
  • Well if they do, they'll probably come here. Bien, sí lo hacen, probablemente vendrán aquí.
  • Probably a good thing down here. Probablemente algo bueno aquí abajo.
  • Probably buy something on the way home. Probablemente compraré algo de camino a casa.
  • But is probably true! Pero probablemente es cierto.
  • They probably went in after the body. Probablemente fueron por el cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)

seguramente

ADV
  • Probably the guy who signed up for fun. Seguramente el tipo que vino por diversión.
  • Probably comes off of his expense account. Seguramente, lo paga con su cuenta de gastos.
  • He probably never had a chance. Seguramente no ha tenido ocasión.
  • Probably my brother first. Seguramente primero mi hermano.
  • The one that sticks out the most was probably. Lo que se me quedó más grabado seguramente es.
  • But you'll probably be a doctor like your mother. Pero seguramente serás médico como tu madre.
- Click here to view more examples -
III)

quizá

ADV
Synonyms: maybe, perhaps, may, might
  • Probably from a cigarette. Quizá de un cigarrillo.
  • I probably know more than you. Quizá sepa más que usted.
  • And you've probably heard that atoms are small. Y quizá han escuchado que los átomos son pequeños.
  • Probably leading you into a trap. Quizá se trataba de una trampa.
  • He probably can't get home to dinner. Quizá no pueda venir a cenar.
  • Probably because you're not a senior officer. Quizá porque no es un oficial superior.
- Click here to view more examples -
IV)

tal vez

ADV
Synonyms: maybe, perhaps, may, might
  • Probably one of each. Tal vez uno de cada.
  • Probably never planned on showing up. Tal vez planearon nunca llegar.
  • Probably go home and try find a job. Tal vez regresaremos a casa y buscaré un empleo.
  • This is an island, probably uninhabited. Ésta es una isla, tal vez des habitada.
  • Probably saved his life. Tal vez le salvó la vida.
  • Monsieur would probably rather discuss his business in the morning. El señor tal vez prefiera dejar los negocios para mañana.
- Click here to view more examples -

securely

I)

forma segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely share your sheet with an unlimited number of people ... Comparte tu hoja en forma segura con una cantidad ilimitada de personas ...
  • ... of the calf, he fastened it securely. ... de la pantorrilla, lo colocó de forma segura.
  • Granting access to to securely connect to . Concediéndole acceso a para que se conecte de forma segura a .
  • of continuing it securely to them. de continuar de forma segura a ellos.
  • to securely log in to your new instances. para iniciar una sesión de forma segura en las nuevas instancias.
  • trying it securely with spring tratando de forma segura con la primavera
- Click here to view more examples -
II)

firmemente

ADV
  • It is securely sealed and it is alive. Esta firmemente sellado y tiene vida propia.
  • It must be securely attached to the building, ... Debe estar firmemente sujeto al edificio, ...
  • and that the drive shaft is attached securely both ends y que el eje de accionamiento está conectado firmemente ambos extremos
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... that the cable is securely connected. ... que el cable quede firmemente conectado
  • Does the screen close securely? ¿Se cierra firmemente la pantalla?
- Click here to view more examples -
III)

manera segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely transfer any content into your ... Transfiera de manera segura cualquier contenido a su ...
  • ... customers to find and share information securely and efficiently. ... los clientes buscar y compartir información de manera segura y eficaz.
  • ... some tips for writing securely managed controls: ... algunas sugerencias para escribir controles administrados de manera segura:
  • ... with others online, and download files securely. ... con otros usuarios en línea y descargar archivos de manera segura.
  • ... physical currency, it lives securely on a global network of ... ... moneda física, reside de manera segura en una red global de ...
  • ... economies of scale by securely serving multiple applications from a ... ... economías de escala manejando de manera segura varias aplicaciones desde una ...
- Click here to view more examples -
IV)

segura

ADV
  • Permanently and securely erases sensitive business files Borra de forma permanente y segura archivos de negocio confidenciales;
  • and chain him securely where he may be found ... y la cadena de lo segura donde se puede encontrar ...
  • ... signed contracts accessible—securely and globally. ... acceso a contratos firmados, de manera global y segura.
  • ... the boom payments have been securely yen that to the ... ... los pagos han sido de auge segura y en que al ...
  • ... efficiently, effectively and securely, purchased the following servers ... ... forma eficaz, eficiente y segura, adquirió los siguientes servidores ...
  • Share and Distribute Evidential Information Easily and Securely Intercambio y Distribución de Información Probatoria de Forma Sencilla y Segura
- Click here to view more examples -
V)

fijamente

ADV
VI)

debidamente

ADV
VII)

asegurada

ADV
  • ... that the door is locked and the window securely fastened. ... que la puerta está cerrada y la ventana asegurada.
  • ... in a large tent, which was securely fastened. ... en una gran carpa, la cual fue asegurada.

safely

I)

forma segura

ADV
Synonyms: securely
  • You will have to start safely. Tienes que comenzar en forma segura.
  • We went in safely because of you. Entramos de forma segura por usted.
  • They fly in and out all the time safely. Vuela dentro y fuera todo el rato de forma segura.
  • Their journey was safely performed. Su viaje se realizó de forma segura.
  • There is no way to cross over safely. No hay forma de cruzar de forma segura.
  • It is well that this nonsense ends safely. Es así que este absurdo termina de forma segura.
- Click here to view more examples -
II)

manera segura

ADV
Synonyms: securely
  • And could carry a message safely. Y podría llevar un mensaje de manera segura.
  • These tumors can typically be safely removed, but the surgery ... Dichos tumores se pueden extirpar de manera segura, pero la cirugía ...
  • It is designed to safely manage the flow of pharmaceuticals ... Está diseñada para administrar de manera segura el flujo de fármacos ...
  • ... unable to reconcile imbalances safely. ... incapaz de reconciliar los desequilibrios de manera segura.
  • ... responsibility to get your friends home safely. ... responsabilidad de llevar a tus amigos a casa de manera segura.
  • ... to navigate and handle new types of ships safely. ... para navegar y maniobrar de manera segura buques de nuevo tipo.
- Click here to view more examples -
III)

segura

ADV
  • They might be more safely held up as a pattern. Que podría ser más segura puesto como un patrón.
  • Safely out of sight, the flower began to ... Ya segura, cuando no la veían la flor empezó a ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto del ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto de ...
  • us into driving safely. nosotros en la conducción segura.
  • Reaching the reservoir quickly and safely; Alcanzar la reserva de manera rápida y segura;
- Click here to view more examples -
IV)

salvo

ADV
Synonyms: safe, except, unless, saved, save
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • I got home safely. He llegado a casa a salvo.
  • The main herd has already got there safely. La manada principal ha llegado allí a salvo.
  • Then he is delivered up and safely returned. Entonces entregado está y devuelto a salvo.
  • Maybe we'll get our hides home safely. Puede ser que volvamos a casa a salvo.
  • That will tell you that she's safely out. Así sabrán que está a salvo.
- Click here to view more examples -
V)

tranquilamente

ADV
  • I can safely guarantee you that you will not ... Puedo tranquilamente garantizarte que no te ...
  • You can safely assume a larger value ... Puede asumir tranquilamente un número mayor en ...
  • You can for now safely ignore any warnings about ... Puede, por ahora, ignorar tranquilamente cualquier aviso sobre la ...
  • ... have to get through 100 days safely? ... teníamos que atravesar los 100 días tranquilamente?
  • You can now safely order the arms moved ... Ahora podéis ordenar tranquilamente que las armas sean trasladadas ...
- Click here to view more examples -

undeniably

I)

indudablemente

ADV
  • Booth was undeniably good. Booth estuvo indudablemente bien.
  • It was, undeniably, a political failure. Indudablemente, fue un fracaso político.
II)

innegable

ADV
  • Undeniably, there is poetry. Es innegable, hay poesía.
  • It is undeniably a great "show ... Es innegable que se trata de un gran "show ...
  • ... and, surely, anything so undeniably just could not be ... ... y, seguramente, algo tan innegable que no podía estar ...
- Click here to view more examples -

unquestionably

I)

indiscutiblemente

ADV
  • ... having made a good start unquestionably goes to you. ... haber tomado la salida correcta le corresponde a ustedes indiscutiblemente.
  • ... first implication of this unquestionably significant election is that it confirms ... ... primera consecuencia de esta elección indiscutiblemente significativa es que se confirma ...
  • ... developed that infrastructure that is unquestionably an important instrument ... desarrollar esa infraestructura que indiscutiblemente es un instrumento
  • Unquestionably, you leave the Union in a ... Indiscutiblemente, deja la Unión en ...
- Click here to view more examples -

indubitably

I)

indudablemente

ADV
  • I mean, indubitably. Quiero decir, indudablemente.
  • ... on climate change is indubitably one of the greatest ... ... sobre el cambio climático constituye indudablemente uno de los mayores ...

decidedly

I)

decididamente

ADV
  • Others were decidedly original. Otros eran decididamente original.
  • Never was there a cat more decidedly alive. Nunca hubo un gato vivo más decididamente.
  • You have some decidedly unfamiliar bacteria living within you. Usted tiene decididamente algunas bacterias poco familiares viviendo dentro suyo.
  • We have decidedly not gotten that structured in the expansion of ... Decididamente no estamos estructurados en la expansión de ...
  • This agreement is decidedly insufficient, and must therefore ... Este acuerdo es decididamente insuficiente y por lo tanto debe ...
- Click here to view more examples -
II)

indudablemente

ADV
  • It is a quality of the decidedly humane, that has ... Es una cualidad de lo indudablemente humano, que le ha ...
  • ... mark" female characters as decidedly different by virtue of ... ... marcar" los personajes femeninos como indudablemente diferentes en virtud de ...
  • No, decidedly not. ¡No, indudablemente no!.
- Click here to view more examples -
III)

marcadamente

ADV

course

I)

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

supposed

I)

supone

VERB
  • It is supposed that it is brilliant. Se supone que es genial.
  • The point is, you're supposed to see them. Se supone que tienes que verlos.
  • This image is supposed that it belongs to their father. Esta imagen se supone que es de su padre.
  • Which is supposed to be what you do best. Lo cual se supone que es lo que haces mejor.
  • She was supposed to check in with me hours ago. Se supone que tenía que encontrarse conmigo hace horas.
  • It was supposed to take him to the airport. Se supone que tenía que llevarlo al aeropuerto.
- Click here to view more examples -
II)

supuestamente

VERB
  • The heat's supposed to break tomorrow. Supuestamente, mañana se irá el calor.
  • Supposed to be to the labor camps. Supuestamente a los campos de trabajo.
  • You told me he was supposed to be here already. Me dijiste que, supuestamente, ya estaba acá.
  • The guy we're supposed to grab. El chico que supuestamente tenemos que agarrar.
  • With age is supposed to come wisdom. Con la edad supuestamente llega la sabiduría.
  • Is when they're supposed to be with other people. Es cuando ellos supuestamente están con otras personas.
- Click here to view more examples -
III)

debería

VERB
Synonyms: should
  • No man is supposed to be in prison. Ningún hombre debería estar en la cárcel.
  • I heard it's supposed to repel you. He oído que debería repeler te.
  • This thing's supposed to start in five minutes. Esta cosa debería comenzar en cinco minutos.
  • Your job's supposed to be. Su trabajo debería ser.
  • Something that's not supposed to be here. De algo que no debería estar aquí.
  • No one's supposed to be down there. No debería haber nadie ahí.
- Click here to view more examples -
IV)

presuntos

VERB

assumption

I)

asunción

NOUN
Synonyms: asuncion
  • The false assumption of separation through the rejection of ... La asunción falsa de la separación a través del rechazo de ...
  • The assumption of a facilitating role in the ... La asunción de un papel facilitador en la ...
  • It's more than an assumption. De hecho, es más que una asunción.
  • ... basically work under one primary assumption, and that is ... ... trabajan básicamente bajo una asunción primaria, y ésta es ...
  • ... is based on the assumption that certain changes within ... ... está basado en la asunción que ciertos cambios dentro ...
  • defined the dogma of the Assumption definió el dogma de la Asunción
- Click here to view more examples -
II)

suposición

NOUN
  • So you're just making a giant assumption. O sea que sólo estás haciendo una suposición gigante.
  • But that is only an assumption. Es sólo una suposición.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • That your assumption is correct. Que su suposición es correcta, señor.
  • Your major premise was based on a faulty assumption. Su premisa mayor se basó sobre una suposición incorrecta.
  • That is a safe assumption. Ésa es una suposición segura.
- Click here to view more examples -
III)

hipótesis

NOUN
  • It is the necessary preliminary assumption. Es la hipótesis preliminar es necesario.
  • this strange assumption of authority, was esta hipótesis extraña de la autoridad, se
  • Now in the case of our pi example, our assumption Ahora en el caso de nuestro ejemplo pi, nuestra hipótesis
  • In support of this assumption, En apoyo de esta hipótesis,
  • assumption until rebellion seemed a sacred principle. hipótesis hasta que la rebelión parecía un principio sagrado.
  • and with a sudden assumption of virtuous indignation she said ... y con una hipótesis repentina de indignación virtuosa, dijo ...
- Click here to view more examples -
IV)

supuesto

NOUN
  • Because the underlying assumption is that you're weak. Porque parte del supuesto de que eres débil.
  • I want you to consider the assumption behind that. Quiero que consideren el supuesto que hay detrás de ello.
  • I apologize for the assumption. Me disculpo por el supuesto.
  • Working from the assumption the rings are a signature. Partiendo del supuesto de que los aros sean una firma.
  • Using this assumption, he was able to explain some ... A partir de este supuesto, fue capaz de explicar algunas ...
  • The independence assumption, however, prohibits ... El supuesto de independencia, de cualquier forma, prohíbe ...
- Click here to view more examples -
V)

asumiendo

NOUN
Synonyms: assuming, presuming
  • Based on the assumption you'd fully cooperate with prosecution. Asumiendo que colaboraría por completo con la acusación.
  • were designed on the assumption of plentiful oil and energy. fueron diseñadas asumiendo una abundancia de petróleo y energía.
  • on the assumption that resources could be expanded. asumiendo que los recursos podían expandirse.
  • People go to the primary polls under the assumption La gente va a las elecciones primarias asumiendo
  • on the assumption that a lot of you ... asumiendo que muchos de ustedes ...
  • ... was often written with the assumption that the "." ... ... se escribía con frecuencia asumiendo que "." ...
- Click here to view more examples -
VI)

suponer

NOUN
  • ... he had been correct in his assumption that ... había estado en lo correcto al suponer que
  • We'll proceed on the assumption that these 12 were ... Vamos a suponer que estos 12 fueron ...
  • He erred in his assumption that I needed help! ¡Erró al suponer que yo necesitaba ayuda!
  • You can't make the assumption that I'll like the ... Tú no vas a suponer que me gustan las ...
- Click here to view more examples -
VII)

premisa

NOUN
Synonyms: premise
  • You proceed from a false assumption. Partes de una premisa falsa.
  • This assumption proved incorrect once the world became ... Esta premisa resultó incorrecta cuando el mundo se ...
  • It is based on the assumption that the empowerment of ... Este modelo parte de la premisa de que la potenciación de ...
  • ... maybe the problem is the underlying assumption. ... quizá el problema es la premisa subyacente.
  • has been operating for decades under the assumption ha funcionado durante décadas bajo la premisa
  • ... rests upon that fundamental assumption. ... se sustenta en esa premisa fundamental.
- Click here to view more examples -

alleged

I)

presunto

ADJ
  • I say alleged because it is not documented ... Digo presunto porque no está documentado ...
  • The sheer audacity of your alleged turnaround would be laughable ... La audacia de tu presunto cambio sería de risa ...
  • really is what we see from the alleged suspect Realmente es lo que vemos desde el presunto sospechoso
  • details of the alleged non-compliance. datos sobre el presunto incumplimiento.
  • and the pretense all that alleged y la pretensión de que todo presunto
  • pleasant alleged thank user secure those papers agradable gracias presunto usuario asegurar los papeles
- Click here to view more examples -
II)

alegado

ADJ
Synonyms: allegedly
  • ... the obstacle to trade alleged therein is the subject ... ... el obstáculo al comercio alegado en ella es objeto ...
  • and our request has been totally and completely alleged y nuestra solicitud ha sido total y completamente alegado
  • this season's alleged that detective in the ... esta temporada ha alegado que en detective el ...
  • his alleged but about the big ... su alegado, sino de la gran ...
  • ... come along always go back dole do alleged on the standards ... venga siempre volver dole lo alegado en las normas
  • ... bill that's also misconception what alleged we pray ... proyecto de ley que también es falsa idea lo alegado oramos
- Click here to view more examples -
III)

supuesta

ADJ
  • i happen to be composing alleged Sucede que soy composición supuesta
  • an alleged the pollution village una supuesta contaminación del pueblo
  • mutual alleged get-acquainted seemed like it mutuo supuesta para llegar a conocernos parecía como si
  • down with the alleged to have them abajo con la supuesta tenerlos
  • the alleged alibi told the jury the let him off la supuesta coartada dijo al jurado el dejarlo escapar
  • now regarding somewhere alleged administering spending another many of ahora con respecto a alguna supuesta administrar pasar otra muchas de
- Click here to view more examples -
IV)

alegó

VERB
  • seeking help me determine alleged cumberland busca ayudar a determinar alegó cumberland
  • alleged other than uh. alegó que no eh .
  • alleged did you mention his name alegó lo mencionaste su nombre
  • alleged utilities but will try to do alegó utilidades sino que tratará de hacer
  • alleged that the other hand it to you alegó que la otra parte, a que
  • alleged that every diocese is involved in harboring alegó que cada diócesis está involucrado en albergar
- Click here to view more examples -
V)

pretendida

ADJ
  • ... the details of the alleged insufficiency and the additional specifications ... ... los pormenores de la pretendida insuficiencia y las especificaciones adicionales que ...
  • ... in the event of any alleged non-performance. ... , en caso de cualquier pretendida omisión en la ejecución.
VI)

presuntamente

VERB
  • ... glad bill have been dollars alleged to ensemble and and ornamental ... factura contento de dólares han sido presuntamente conjunto y ornamental y
  • Alleged involvement in stock fraud Presuntamente Involucrado en fraude accionario
VII)

supuestamente

VERB
  • This man had an alleged close encounter. Supuestamente, tuvo un encuentro.
  • dvds into alleged to have a good dvds en que supuestamente tienen una buena
  • political bullet that alleged doing reflect bala político que supuestamente haciendo reflejar
  • alleged to have the same brilliant results ... supuestamente tienen los mismos resultados brillantes ...
  • ... third session and what it is alleged to have expressed. ... tercera sesión y lo que supuestamente dijo en ella.
  • ... her on the back door what's alleged okay ... en el la puerta de atrás lo que supuestamente está bien
- Click here to view more examples -
VIII)

denunciado

VERB
Synonyms: denounced, sued
  • It has also been alleged that women are sometimes ... También se ha denunciado que algunas mujeres son ...
  • In addition, it has been alleged that many of the ... Además, se ha denunciado que muchos de los ...

clear

I)

claro

ADJ
  • Clear as a bell. Sí, claro como el agua.
  • Read you loud and clear. Le oigo alto y claro.
  • Get something very clear in your head. Ten algo muy claro en tu cabeza.
  • I was painfully clear about that. Estaba muy claro el asunto.
  • My contract's very clear on this point. Mi contrato es claro en ese punto.
  • The contagion effect seems clear. El efecto de contagio parece claro.
- Click here to view more examples -
II)

despejado

ADJ
  • And they shall clear the way for a better world. Entonces estará despejado el camino para un mundo mejor.
  • All clear from above. Todo despejado de arriba.
  • Target should be clear if you go in low enough. El blanco debe estar despejado si baja lo suficiente.
  • On a really clear day. En un día muy despejado.
  • Sector is all clear. El sector está despejado.
  • I think we're in the clear. Creo que está despejado.
- Click here to view more examples -
III)

borrar

ADJ
  • I feel clear of your favorite music. Siento borrar tu música preferida.
  • To clear the screen, press and hold this key. Para borrar todo, mantenga pulsada esta tecla.
  • To clear a user property, ... Para borrar una propiedad de usuario, ...
  • Clear the filters and view a list of ... Borrar los filtros y ver una lista de ...
  • To clear them from the city, ... Para borrar de la ciudad, ...
  • Clear the filters and view ... Borrar los filtros y ver ...
- Click here to view more examples -
IV)

despejar

VERB
Synonyms: punt, dispel
  • We must clear the line. Debemos despejar la línea.
  • We gotta clear it now. Debemos despejar la playa ya mismo.
  • Might as well clear off one of my tables. Igual tengo que despejar una de mis mesas.
  • We have to clear this deck by deck. Habrá que despejar cada cubierta.
  • I also need a supervisor to clear the building. También necesito un supervisor para despejar el edificio.
  • Just the thing to clear your head. Justo lo necesario para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
V)

transparente

ADJ
  • One panel up, you should find a clear one. Un panel más arriba debería encontrar uno transparente.
  • Dab on some lip gloss, clear but fruity. Ponte brillo labial, transparente pero lindo.
  • Deionized brine water freezes clear. La salmuera desionizada se congela transparente.
  • The clear bag allows for a visual check. La bolsa transparente permite el control visual.
  • Place it inside the clear plastic sleeve. Colóquelo dentro de la funda de plástico transparente.
  • I have the clear side. Yo tengo la transparente.
- Click here to view more examples -
VI)

evidente

ADJ
  • In short, it is clear. En fin, es evidente.
  • It is one thing clear. Es una cosa evidente.
  • The motive is quite clear now. El motivo es evidente.
  • It is clear that the development of such networks will create ... Es evidente que el desarrollo de esas redes creará ...
  • There is a clear need for improvement in the way ... Existe una evidente necesidad de mejorar el modo en ...
  • Today it is clear that hardly any aspect of this ... Hoy es evidente que prácticamente todos los aspectos de esta ...
- Click here to view more examples -
VII)

aclara

ADJ
  • Clear your mind of questions. Aclara tu mente de preguntas.
  • And then it becomes clear in your mind. Y entonces se aclara en tu mente.
  • That makes it all clear. Eso lo aclara todo.
  • That makes things clear. Eso aclara las cosas.
  • So clear your mind. Así que aclara tu mente.
  • ... stigma as it becomes clear that these conditions are ... ... estigma, a medida que se aclara que estas condiciones son ...
- Click here to view more examples -
VIII)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
  • And another options is to clear cookies. Otra opción es limpiar las cookies.
  • I need to clear my lungs of the poison. Necesito limpiar el veneno de mis pulmones.
  • We need to clear everything out of your system. Tenemos que limpiar su sistema.
  • A cup of coffee would clear my brain. Una taza de café que limpiar mi cerebro.
  • I needed to clear my conscience. Tenía que limpiar mi conciencia.
  • Each kid, one time, clear the list. Cada chico, una vez, hasta limpiar la lista.
- Click here to view more examples -
IX)

limpia

ADJ
Synonyms: clean, cleans, wipe, neat
  • The pool is clear, as if it never happened. La piscina está limpia, como si nunca hubiera ocurrido.
  • A clear conscience has nothing to fear. Una conciencia limpia no tiene nada que temer.
  • Your conscience is clear. Tu conciencia está limpia.
  • If you have a clear conscience. Si tienes una conciencia limpia.
  • Clear off the wine bottle and glasses over there. Limpia la botella de vino y los vasos de allá.
  • My conscience is clear about that. Mi conciencia está limpia en eso.
- Click here to view more examples -

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • You know, with space and light. Sabes, con espacio y luz.
  • I must ascend again towards the light. Debo ascender de vuelta hacia la luz.
  • The light was perfect. La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • I just need to think light. Debo pensar que soy ligero.
  • We want it light, but not that light. Queremos algo ligero, pero no tanto.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
  • Light breakfast and she left. Desayuno ligero y luego se marchó.
  • Light whip, two extra shots. Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
  • She hunts better on a light stomach. Caza mejor con su estómago liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • It was a light coat. Pero era un abrigo liviano.
  • A really thin, really light. Realmente delgado, realmente liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y te sientes liviano como pluma.
  • Must be a light day. Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Light one for me. Enciende uno para mí.
  • Light the candle on the table. Enciende la vela que hay en la mesa.
  • First you will light a fire. Primero enciende un fuego.
  • Now go to the table and light the candles. Ahora ve y enciende las velas.
  • Light a fire, and it's nice and cosy. Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • And dark to light. Y oscuro a claro.
  • The walls must be of a light colour. Las paredes deben ser de color claro.
  • That blue is too light for television. Ese azul es demasiado claro para la televisión.
  • They got that light blue flag. Tienen una bandera azul claro.
  • Light as the soul. Claro como el alma.
  • Everything is so light and clean. Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
  • These are the light guides and this is the lens. Esta es la iluminación y este es el objetivo.
  • Look at the strange light that falls on the sea. Mire que rara iluminación tiene el mar.
  • The colour of artificial light used must not alter ... El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
  • He learned every nuance of light, of color, ... Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
  • ... that it glows fluorescent in ultraviolet light. ... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
  • ... other settings according to your light. ... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
  • Put that table out under the light. Pon esa mesa bajo la lámpara.
  • You blew out my light. Ha roto mi lámpara.
  • I got the light! Ya tengo la lámpara.
  • Do not move that light. No muevan esa lámpara.
  • Bring me light, and any supplies you have. Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
  • And take that light off the desk. Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -

clearly

I)

claramente

ADV
  • That is clearly a mustache. Eso es claramente un bigote.
  • Food should be clearly labelled. La comida debería estar claramente etiquetada.
  • Stereotypes clearly hold no fear for these people. Claramente los estereotipos no asustan a estos tipos.
  • And she clearly doesn't have implants. Y ella claramente no tiene implantes.
  • But you can hear clearly across the water. Pero se puede oír claramente a través del agua.
  • Which clearly are not. Los cuales claramente no lo son.
- Click here to view more examples -
II)

evidente

ADV
  • Fishing is clearly a dangerous profession. Es evidente que la pesca es una profesión peligrosa.
  • Clearly you're not able to help. Es evidente que no pueden ayudar.
  • Clearly he needs to lay off the super glue. Es evidente que tiene que despedir a los súper pegamento.
  • Clearly no ancestor of the nightingale. Es evidente que no eres ancestro del ruiseñor.
  • Clearly there is some misunderstanding. Es evidente que ha habido un malentendido.
  • It quite clearly isn't only a game. Es evidente que no es sólo un juego.
- Click here to view more examples -
III)

obviamente

ADV
Synonyms: obviously, course
  • I clearly did not have a very deep vocabulary. Obviamente, por aquel tiempo no tenía un amplio vocabulario.
  • It clearly originated here. Obviamente se inició aquí.
  • This is clearly an unusual situation. Obviamente, esta situación es inusual.
  • This place is clearly rather rustic. Este lugar es obviamente rústico.
  • That clearly includes you. Obviamente te incluye a ti también.
  • Clearly a genetic anomaly. Una anomalía genética, obviamente.
- Click here to view more examples -

unclear

I)

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • What she means by her statement is unclear. El significado de lo que dijo ella no está claro.
  • That is still completely unclear. Eso está todavía completamente claro.
  • At this point, that is unclear. En este momento eso no está claro.
  • It is unclear whether or not this bug is ... No está claro si este error es o no ...
  • It is unclear what effects may occur in people ... No está claro qué efectos pueden ocurrir en las personas que ...
- Click here to view more examples -
III)

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
IV)

desconoce

ADJ
  • What is causing the increased neural activity is unclear. La causa del aumento de actividad neuronal se desconoce.
  • It remains unclear whether new regimens are ... Aún se desconoce si los nuevos regímenes son ...
V)

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
  • Your face is so unclear Tu rostro es tan borroso
  • ... read these writings, very unclear. ... leer esto, está muy borroso.
VI)

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

doubt

I)

duda

NOUN
  • Doubt will help you come to me. La duda te ayudará a venir hacia mí.
  • And another suspect is definitely reasonable doubt. Y otro sospechoso es definitivamente una duda razonable.
  • No doubt that it was my money. No hay duda de que era mi dinero.
  • When in doubt, tell the truth. Ante la duda, di la verdad.
  • There can be no doubt. No puede haber ninguna duda.
  • There is no doubt that they're linked. No hay duda de que están conectados.
- Click here to view more examples -
II)

dude

NOUN
Synonyms: dude, hesitate, doubted
  • Never doubt the loyalty of the people monsieur. Jamas dude de la lealtad del pueblo, monsieur.
  • No doubt about that. No dude de eso.
  • I hope you don't doubt it! Espero que no lo dude.
  • Never doubt what nobody is sure about. Nunca dude de lo que nadie está seguro.
  • I hope you don't doubt my word. Espero que no dude de mi palabra.
  • Principle of trusting no one make me doubt even you. Principio de no confiar hacer que dude también de usted.
- Click here to view more examples -
III)

cabe duda

NOUN
  • I have no doubt they will be there. No cabe duda que estarán allá.
  • Of that i have no doubt. De eso no me cabe duda.
  • It is a pickle, no doubt about it. Es un dilema, de eso no cabe duda.
  • Do not doubt of my promises because of your infidelity. No cabe duda de mis promesas a causa de su infidelidad.
  • It looks nice, no doubt about that. Se ve bien, no cabe duda.
  • She was comical, no doubt about it. Era muy divertida, no cabe duda.
- Click here to view more examples -
IV)

duda alguna

NOUN
  • There is no doubt whatever about that. No hay duda alguna al respecto.
  • For there's no doubt about it. Porque no hay duda alguna.
  • But that there be no doubt in the minds of the ... Pero que no haya duda alguna en la mente del ...
  • There should be no doubt as to the answer ... No debería de haber duda alguna en cuanto a la respuesta ...
  • Beyond doubt, this man was ... No hay duda alguna, éste hombre era ...
  • ... just in case there's any doubt. ... por si acaso hay duda alguna.
- Click here to view more examples -

question

I)

pregunta

NOUN
Synonyms: ask, asked, asks, wonder, asking, query
  • The question is how? La pregunta es cómo.
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • I want a different question. Quiero una pregunta diferente.
  • It was one question. Solo fue una pregunta.
  • I have a question for you. Te tengo una pregunta.
  • The question now is what is likely to replace it. La pregunta ahora es qué lo va a reemplazar.
- Click here to view more examples -
II)

cuestión

NOUN
  • There is above all the question of service. Sobre todo, hay una cuestión de servicio.
  • You also come up against a question of style. También te encuentras con una cuestión de estilo.
  • So the real question is defense. Luego, la verdadera cuestión es la defensa.
  • I will leave you to ponder this question. Yo les dejaré para considerar esta cuestión.
  • It was more a question of when. La cuestión era más bien el cuándo.
  • I hope it's just a question of being anxious. Espero que sólo sea una cuestión de ansiedad.
- Click here to view more examples -
III)

cuestionar

VERB
Synonyms: challenge
  • This is no time to question your faith. No es momento de cuestionar tu fe.
  • It pleases you to question my loyalty, sire. Veo que te place cuestionar mi lealtad, césar.
  • I had to question my existence. Tenía que cuestionar mi existencia.
  • That it made you question your assumptions. Eso que hacía cuestionar tus suposiciones.
  • They have good reason to question our judgment. Y ellos tienen una buena razón para cuestionar nuestras decisiones.
  • You can question a lot of things about me. Podes cuestionar un montón de cosas de mí.
- Click here to view more examples -
IV)

duda

NOUN
  • Your loyalty is now in question! Tu lealtad está en duda.
  • There is no question of resisting it openly. No hay duda en que se deba resistir abiertamente.
  • I also have a question about the distribution of competences. También tengo una duda acerca del reparto de las competencias.
  • I question your premise. Pongo en duda tu afirmación.
  • There is no question about it. No hay duda de eso.
  • Of mistresses there was no question at this dinner. De las amantes no había ninguna duda en esta cena.
- Click here to view more examples -
V)

interrogante

NOUN
  • The big question is the optic nerve. El gran interrogante es el nervio óptico.
  • I can hear the question mark over your head. Puedo oír el interrogante sobre tu cabeza.
  • The big unanswered question in my life. El gran interrogante de mi vida sin resolver.
  • That was like the biggest question. Que era como el mayor interrogante.
  • This is a big question mark. Es un gran interrogante.
  • Because there's a question in your writing suggesting ... Hay una interrogante en tus escritos sobre ...
- Click here to view more examples -
VI)

trata

NOUN
  • The defence of the realm is in question. Se trata de la defensa del reino.
  • Then there is no question of guilt. Entonces no se trata de la culpa.
  • Basically it is a question of adding zeros and ones. En el fondo se trata de sumar unos y ceros.
  • It is certainly not a question of interference. No se trata en absoluto de injerencia.
  • This is not a question of officers. Esto no se trata de oficiales.
  • That is the question. De eso se trata.
- Click here to view more examples -

doubted

I)

dudado

VERB
Synonyms: hesitated
  • I never doubted it, sweetie. Nunca he dudado de eso, querida.
  • I never doubted you. Nunca he dudado de ti.
  • I know many of you have doubted. Sé cuántos de ustedes han dudado.
  • I never should have doubted you. Nunca debí haber dudado de ti.
  • I never doubted it. Nunca lo he dudado.
- Click here to view more examples -
II)

dudarse

VERB
  • Nor is it to be doubted that as such a ... Tampoco es de dudarse que, como tal, un ...
  • It was hardly to be doubted, that several vessels ... No era de dudarse que los buques que varios de ellos ...

hesitate

I)

vacila

VERB
  • People usually hesitate for buying those clocks ... la gente normalmente vacila al comprar estos relojes ...
II)

dudes

VERB
Synonyms: doubt
  • Do not hesitate ever. No lo dudes nunca.
  • My idol, do not hesitate any longer. Ídolo mío, no lo dudes ya.
  • ... is no reason for you to hesitate because of me. ... hay razón para que dudes debido a mí.
  • ... have any trouble, don't hesitate to call on me. ... tienes un problema, no dudes llamarme.
  • If you need anything, don't hesitate. Si necesitas algo no lo dudes.
  • If you need me, don't hesitate. Si me necesitas, no lo dudes.
- Click here to view more examples -
III)

titubear

VERB
Synonyms: hesitation, falter
  • And we should not hesitate either. Y no debemos ni titubear.
  • There's no need to hesitate. No hay necesidad de titubear.
IV)

atrevo

VERB
Synonyms: dare, venture, daren't
  • i hesitate to writing this note No me atrevo a escribir esta nota
  • I hesitate to take back my resignation ... No me atrevo a retirar mi renuncia ...
  • I hesitate to say these things, but it is not ... No me atrevo a decir estas cosas, pero no es ...
  • I hesitate to get crude again ... No me atrevo a sacar crudo de nuevo ...
  • why should i hesitate to risk high stakes ... ¿por qué no me atrevo a arriesgar altas apuestas ...
  • ... better now and i hesitate to say that it's better ... mejor ahora y me atrevo a decir que es mejor
- Click here to view more examples -

mistaking

I)

confundiendo

VERB
  • Which you, mistaking, offer up to joy. Que, confundiendo, ofrecer a la alegría.
  • I think you are mistaking me with someone who actually gives ... Me estás confundiendo con alguien al que le ...
  • mistaking gave me what he said that ... confundiendo me dio lo que él dijo que ...
  • ... type who's been out there too long mistaking the ... tipo que ha estado allí demasiado tiempo confundiendo la
  • ... be sure that we aren't mistaking children's diversity for ... ... asegura que no estamos confundiendo la diversidad en los niños con ...
- Click here to view more examples -

permanently

I)

permanentemente

ADV
  • The wall is now permanently open. La pared está permanentemente abierta.
  • Which means we're permanently stuck down here. Lo que significa que estamos atrapados permanentemente aquí abajo.
  • Which means we're permanently stuck down here. Lo que significa que estamos atrapados permanentemente aquí.
  • Or it'll permanently erase them. O los borrará permanentemente.
  • Childhood polio left him permanently disabled. Polio infantil lo dejo permanentemente discapacitado.
  • He will not be permanently damaged. No sera dañado permanentemente.
- Click here to view more examples -
II)

definitivamente

ADV
  • I can now retire permanently and write my memoirs. Ahora sí puedo retirarme definitivamente y escribir mis memorias.
  • You must be transferred permanently. Es necesario que Vd. sea transferido, definitivamente.
  • ... index files will be deleted permanently. ... archivos de índice se eliminarán definitivamente.
  • ... from the register are permanently excluded from fishing in ... ... del registro queden excluidos definitivamente de toda posibilidad de pesca en ...
  • Packs the specified database (permanently deleting all records marked ... Empaqueta el fichero especificado, borrando definitivamente todos los registros marcados ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.