Sustained

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sustained in Spanish :

sustained

1

sostenido

VERB
Synonyms: held, sharp, argued, sustain
  • That chest piece was never designed for sustained flight. No fue diseñado para vuelo sostenido.
  • The mood that had sustained me passed. El estado de ánimo que me ha sostenido pasado.
  • They recommended a sustained effort and, if possible ... Recomendaron un esfuerzo sostenido y, si fuera posible ...
  • My faith has sustained me in the most difficult of times ... Mi fe me ha sostenido en los momentos más difíciles ...
  • Keep a sustained contact in order to adapt the therapeutic programme ... Mantener un contacto sostenido para adaptar el programa terapéutico ...
  • ... persistent international demand, which has sustained growth. ... la persistente demanda internacional, que ha sostenido el crecimiento.
- Click here to view more examples -
2

sustentada

VERB
  • Life is being created, sustained and destroyed simultaneously in ... La vida está siendo creada, sustentada y destruida simultáneamente en ...
  • ... is an economic activity sustained in ... es una actividad económica sustentada en la crianza
3

sufrido

VERB
  • We sustained moderate damage. Hemos sufrido daños moderados.
  • We have sustained heavy damage to the deflector systems. Hemos sufrido graves daños en los sistemas deflectores.
  • It has not sustained extensive damage. No ha sufrido muchos daños.
  • You have sustained a loss here. Usted ha sufrido una pérdida de aquí.
  • You sustained some serious brain damage. Ha sufrido un serio daño cerebral.
  • Considering the damage we've sustained, they must have ... Con los daños que hemos sufrido, seguro que los ...
- Click here to view more examples -
4

continua

VERB
  • a continuous, sustained observation without any distortion. de una observación continua y prolongada sin distorsión alguna.
  • That sustained demand provided an important stabilizer for the domestic economy ... Esa demanda continua proveyó un importante estabilizador para la economía local ...
5

mantenido

VERB
  • ... may not have been sustained. ... puede que no se haya mantenido.
  • ... truth to it, that has sustained through the fluctuations of ... ... verdad que se ha mantenido durante las fluctuaciones de ...
  • manner in which the family has sustained its grandeur. forma en que la familia ha mantenido su grandeza.
  • Abdominal pain that is intense and sustained; Dolor abdominal que es intenso y mantenido;
  • ... , the logic of sustained engagement has borne fruit. ... que la estrategia de compromiso mantenido ha dado sus frutos.
  • Its different owners sustained it as hunting ground ... Es mantenido como tal por sus diferentes propietarios ...
- Click here to view more examples -
6

prolongada

VERB
  • Being kind in a sustained, meaningful way? ¿De ser amable de forma prolongada y significativa?

More meaning of Sustained

held

I)

celebró

VERB
  • The sled held as though it were an anchor. El trineo celebró como si se tratara de un ancla.
  • The banquet was held on the second evening. El banquete se celebró la segunda noche.
  • A parade was held for the winners earlier today. Un desfile se celebró para los ganadores de hoy.
  • The other, which held this one in a ... El otro, que celebró esta vez en un ...
  • ... what he had seen, and a consultation was held. ... lo que había visto, y una consulta se celebró.
  • ... into the cottage which held twelve children! ... en la casa que celebró doce hijos!
- Click here to view more examples -
II)

sostenido

VERB
  • That feeling of being held. Recuerdo eso esa sensación de ser sostenido.
  • ... been the prop that's held him up. ... sido el apoyo que lo ha sostenido.
  • ... then floats as though held up by buoys. ... flota, como si estuviera sostenido por boyas.
  • ... you say can and will be held against you in a ... ... que digas puede y sera sostenido contra ti en un ...
  • It hasn't held up in any of the primaries. No lo han sostenido en ninguna de las primarias.
  • I've always held that a bachelor is a fellow ... Siempre había sostenido que un soltero es un hombre ...
- Click here to view more examples -
III)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
  • At this circle cabinet sessions will be held. En este círculo se llevarán a cabo reuniones de gabinete.
  • It was also held against the ego. También se lleva a cabo contra el ego.
  • An inquest will be held. Se llevará a cabo una investigación.
  • This has always been held so. Esto siempre ha llevado a cabo así.
  • We held meetings secret on the island. Llevamos a cabo reuniones secreto en la isla.
  • The press conference will be held very soon. La conferencia de prensa se llevará a cabo muy pronto.
- Click here to view more examples -
IV)

mantuvo

VERB
  • Obedience alone held me in check. Sólo la obediencia me mantuvo al margen.
  • At first he held his ground. Al principio él se mantuvo firme.
  • Their luck held out. Su suerte se mantuvo.
  • The bars held firm. Las barras se mantuvo firme.
  • He held off because of me. Lo mantuvo fuera de mí.
  • I would've come with and held your hair. Yo he venido con y mantuvo su cabello.
- Click here to view more examples -
V)

realizado

VERB
  • The hearing hadn't been held. No se había realizado la audiencia.
  • Held annually, the festival began in 1997 ... Realizado anualmente, el festival empezó en 1997 ...
  • ... that a tripartite review had never been held. ... que nunca se había realizado un examen tripartito.
  • ... that nine meetings had been held to date and that ... ... que hasta la fecha se han realizado nueve reuniones y que ...
  • ... and its five-year review held in 1997. ... y su examen quinquenal realizado en 1997.
  • ... , is an event held overseas. ... , es un evento realizado en el extranjero.
- Click here to view more examples -
VI)

retenido

VERB
Synonyms: retained, withheld
  • My father could be held anywhere. Mi padre podría estar retenido en cualquier parte.
  • About how you've held me back all these years. Sobre cómo me has retenido, toda mi vida.
  • My father could be held anywhere. Mi padre podría estar siendo retenido en cualquier parte.
  • Your colleagues held me for four hours. Sus colegas me han retenido cuatro horas.
  • I was held back as an intern. He sido retenido como un interno.
  • Your father is held at the castle by force. Su padre está retenido por la fuerza en el castillo.
- Click here to view more examples -
VII)

lugar

VERB
Synonyms: place, location, spot, site, venue, rise
  • ... secret which he felt the mysterious painter held for him. ... secreto que se sentía el pintor misterioso lugar para él.
  • ... the main festivities are also held over the following two months ... ... las celebraciones principales también tienen lugar durante los dos meses siguientes ...
  • where it was going to be held en donde iba a tener lugar,
  • you need for a held the film lo necesario para un lugar de la película
  • might have held the place against a podría tener lugar el lugar en un
  • one man was stabbed, and another held her in un hombre fue apuñalado, y otro su lugar en
- Click here to view more examples -
VIII)

organizó

VERB
  • I checked another charity she held events for. Revisé otras obras de caridad para las que organizó eventos.
  • He held the conference at an old palace that ... Organizó la conferencia en un viejo palacio que ...
  • ... of employers in the area and held an employment fair through ... ... de empleadores en la zona y organizó una feria laboral con ...
  • The group also held an evangelism campaign which ... El grupo también organizó una campaña evangelística que ...
  • ... . A national economic conference was held in 1997 to promote ... ... . En 1997 se organizó una Conferencia Económica Nacional para promover ...
- Click here to view more examples -
IX)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied, engaged
  • position he had held and served so long. cargo que había ocupado y servido durante tanto tiempo.
  • He has also held senior executive sales positions ... También ha ocupado altos cargos de ejecutivo de ventas ...
  • Formed in medicine, it has held superior positions in the ... Formado en medicina, ha ocupado cargos superiores en el ...
  • ... of the affiliate previously having held the position. ... de la afiliada que haya ocupado el puesto previamente.
  • ... to persons who have held a job, or who ... ... a las personas que han ocupado un empleo o que ...
  • She's held it for 4 years now, and it ... Ella lo ha ocupado por cuatro años, así que ...
- Click here to view more examples -
X)

detenido

VERB
  • The mail was held up. El correo fue detenido.
  • You will be held in contempt! Será detenido por desacato.
  • I was held in custody for three weeks and then ... Estuve detenido tres semanas y después ...
  • We're held up by a minefield. Nos hemos detenido por el campo de minas.
  • He's being held without bail. Está detenido sin opción a fianza.
  • would still have been held back by the Todavía habría sido detenido por la
- Click here to view more examples -

sharp

I)

afilados

ADJ
  • Then better stay away from sharp objects. Entonces mejor aléjate de los objetos afilados.
  • My pencils are sharp enough. Mis lápices ya están suficientemente afilados.
  • Use the eraser to keep the edges sharp. Uso la goma de borrar para mantener los bordes afilados.
  • He was here for days, playing with sharp objects. Se llevó aquí unos días, jugando con objetos afilados.
  • Be very careful when handling sharp instruments. Tengan mucho cuidado al tratar con instrumentos afilados.
  • The sharp teeth clamped together. Los afilados dientes sujetan con abrazaderas.
- Click here to view more examples -
II)

agudo

ADJ
  • You have to be sharp. Tienes que ser agudo.
  • That point's as sharp as a needle. Este punto es tan agudo como una aguja.
  • My pain is constant and sharp. Mi dolor es constante y agudo.
  • The man with the sharp friend. El hombre del amigo agudo.
  • I gave a sharp wail of agony. Me dio un grito agudo de la agonía.
  • Sharp enough to flatten a tire, whatever it is. Es lo bastante agudo para pinchar una rueda.
- Click here to view more examples -
III)

filosos

ADJ
  • Teeth look really sharp. Los dientes se ven muy filosos.
  • Feel all the smooth and sharp edges. Siente todos los suaves y filosos bordes.
  • Sharp teeth and a sharper imagination. Dientes filosos e imaginación más filosa.
  • ... filled or unfilled, with sharp or rounded edges. ... llenos o vacíos, con bordes filosos o suaves.
  • If we had sharp canines, like our cats ... Si tuviéramos colmillos filosos, como nuestros gatos ...
  • I don't know, there's too many sharp edges. No sé, hay demasiados bordes filosos.
- Click here to view more examples -
IV)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp, crystal clear
  • Prints so sharp you can see the pores in the skin ... Impresiones tan nítidas que podrás ver los poros de la piel ...
  • This tends to result in sharp transitions between shades of ... Esto suele producir transiciones nítidas entre los tonos de ...
  • ... great because it'll take really sharp pictures. ... maravillosa porque sacará fotos realmente nítidas.
  • I went to looking out sharp for a light, Fui a buscar nítidas para una luz,
  • all those pictures look really really sharp. imágenes se vean real, realmente nítidas.
  • dries fast and provides sharp, clean line work ... de rápido secado y proporciona nítidas y limpias líneas de trabajo ...
- Click here to view more examples -
V)

sostenido

ADJ
  • ... the third note is sharp. ... la tercera nota es un sostenido.
  • ... vibrates to a C sharp? ... vibra al son del Do sostenido?
  • ... if it's an A sharp or a B flat. ... de si es un La sostenido o un Si bemol.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
  • There are sharp implements in the room. Hay elementos cortantes en la sala.
  • No enamel damage caused by sharp probes. Sin lesiones del esmalte por sondas cortantes.
  • There are very sharp angular rocks, gravel tracks ... Hay piedras cortantes, pistas de tierra ...
  • Sharp rocks at the bottom? ¿Cortantes rocas en el fondo?
  • There have sometimes been some sharp exchanges between us, but ... En ocasiones hemos vivido intercambios cortantes entre nosotros, pero ...
  • There, sharp eyes and sharp stomachs reap Allí, los ojos afilados y cortantes estómagos cosechar
- Click here to view more examples -
VII)

puntiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy
  • We got knives, sharp sticks. Tenemos navajas, palos puntiagudos.
VIII)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, heavy, tough
  • And then to the students he issued a sharp command. Y luego a los estudiantes que emitió un comando fuerte.
  • Focus becomes very sharp. El foco se hace muy fuerte.
  • This thing is so sharp. Esta cosa es tan fuerte.
  • Being on the hunt keeps me sharp. Estar en la caza me mantiene fuerte.
  • He will be as sharp as a sword. Será tan fuerte como una espada.
  • There was a sharp suspense about him. Hubo un fuerte suspenso acerca de él.
- Click here to view more examples -
IX)

brusco

ADJ
  • Lots of sharp stakes. Lotes de juego brusco.
  • ... has led to a sharp decline in the number of ... ... ha conducido a un brusco descenso del número de ...
  • ... they may not be very sharp, they can still cause ... ... esto no sea tan brusco, igualmente pueden ocurrir ...
  • I had to make a sharp change, Yo tenía que hacer un cambio brusco,
  • by the sharp turn of the wheel ... por el brusco giro de la rueda ...
  • Don't make a sharp movement. No hagáis un movimiento brusco.
- Click here to view more examples -

argued

I)

argumentó

VERB
  • You also argued that it was reckless. Argumentó además que era algo imprudente.
  • His lawyer argued that since this was the first and ... Su abogado argumentó que como esa era la ...
  • He argued that business professionals need ... Argumentó que los profesionales de la empresa necesitan ...
  • Another argued that the summertime market stress ... Otro argumentó que el estrés del verano en el mercado ...
  • Without a smile, he argued he needed distance between ... Sin una sonrisa, él argumentó que necesitaba distancia entre ...
  • It was argued that private sector financing ... Se argumentó que el financiamiento del sector privado ...
- Click here to view more examples -
II)

discutido

VERB
  • They had argued several times. Habían discutido varias veces.
  • We have argued about it for thousand times. Ya lo hemos discutido mil veces.
  • I argued with them. He discutido con ellos.
  • They argued over money. Habían discutido por dinero.
  • They had argued over money. Habían discutido por dinero.
  • It has frequently been argued in the international arena ... Con frecuencia, se ha discutido en el ámbito internacional ...
- Click here to view more examples -
III)

sostuvo

VERB
  • It was argued that it was necessary to rethink ... Se sostuvo la necesidad de repensar ...
  • It was argued that this would give ... Se sostuvo que eso daría a ...
  • He argued erroneously when he said ... Sostuvo erróneamente cuando se dijo ...
  • ... acquitting verdicts was it argued that the acquittals were based on ... ... veredictos de absolución se sostuvo que ésta se basaba en ...
  • He further argued that he had suffered ... Además, sostuvo que había sufrido una ...
  • He argued that by the use ... Sostuvo que por el uso ...
- Click here to view more examples -
IV)

argüía

VERB
  • ... such an arrangement, its spirit argued in favour of enabling ... ... ese arreglo, su espíritu argüía en favor de permitir ...
  • One government argued that the Recommendation should be able to stand ... Un gobierno argüía que la recomendación debería ser capaz de mantenerse ...
V)

adujo

VERB
  • It had argued that the principles of ... Adujo que los principios de ...
  • It also argued that the authors had not exhausted domestic remedies ... También adujo que los autores no habían agotado los recursos a ...
  • One exporter argued that the injury suffered ... Un exportador adujo que el perjuicio sufrido ...
  • It argued that this margin was excessive and that the ... Adujo que este margen era excesivo y que la ...
  • The Government argued that the appellants had not advanced any position ... El gobierno adujo que los apelantes no habían ...
- Click here to view more examples -
VI)

alegó

VERB
  • She argued that the action by ... La mujer alegó que esa medida de ...
  • She argued that this would give greater force to ... La oradora alegó que esta enmienda daría más fuerza al ...
  • Another exporter argued that, for the purpose of calculating ... Otro exportador alegó que, a efectos del cálculo ...
  • ... from its side, argued that the duty should ... ... por su parte, alegó que el derecho debería ...
- Click here to view more examples -
VII)

defendido

VERB
  • I argued your case. He defendido tu caso.
  • ... many of us have argued - in the revision ... ... muchos de nosotros hemos defendido en la revisión ...
  • I have argued very strongly that such a force should have ... He defendido con gran contundencia que dicha fuerza debería recibir el ...
  • ... what I have always argued for: a more political approach ... ... lo que siempre he defendido: un enfoque más político ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afirmó

VERB

sustain

I)

sostener

VERB
Synonyms: hold, argue, uphold
  • I could not sustain the anticipation. No podía sostener la anticipación.
  • Sustain political commitment and increase ... Sostener la voluntad política e incrementar ...
  • ... of credit needed to sustain economic activity. ... de crédito necesario para sostener la actividad económica.
  • ... integrity of the work can sustain such things. ... integridad de la obra puede sostener ese tipo de cosas.
  • ... with the conditions required to sustain economic recovery. ... con las condiciones necesarias para sostener la recuperación económica.
  • ... is then able to sustain a chain reaction. ... es entonces capaz de sostener un reacción en cadena.
- Click here to view more examples -
II)

sustentar

VERB
  • Could that air sustain extraterrestrial life? Aire que podría sustentar vida extraterrestre.
  • ... put it to work to sustain their profitability. ... pusieron a trabajar para sustentar su rentabilidad.
  • ... the atmosphere is viable, the planet could sustain life. ... la atmósfera es viable, podría sustentar la vida.
  • Well, that's enough data to sustain your theory. Bien, son suficientes datos para sustentar tu teoría.
  • and necessary to sustain life. y necesarias para sustentar nuestra vida.
  • that not only sustain our life, no solo para sustentar nuestra vida,
- Click here to view more examples -
III)

mantener

VERB
  • I have to sustain that objection. Tengo que mantener la objeción.
  • This is a pace we want to sustain. Realmente es nuestro deseo mantener ese ritmo.
  • My design to initiate and sustain fusion. Mi diseño para iniciar y mantener la fusión.
  • With this he can sustain eternal life. Con él,puede mantener la vida eterna.
  • Our ways cannot sustain us. De ese modo no nos podemos mantener.
  • Two students aren't enough to sustain a school. Dos estudiantes no son suficientes para mantener una escuela.
- Click here to view more examples -
IV)

sostenerse

VERB
Synonyms: hold
  • ... was not able to sustain itself forever, and ... ... no era capaz de sostenerse para siempre, y ...
V)

sostenido

NOUN
Synonyms: held, sustained, sharp, argued
  • Because it's famous for its sustain. Es famosa por su sostenido.
  • ... right hand side of the chassis is another sustain board. ... lado derecho del chasis es otra tabla de sostenido.
  • that could be the z-sustain, is that you ... que podría ser el z-sostenido, es que usted ...
  • ... the building probably could sustain multiple impacts of jetliners because ... ... el edificio probablemente podría haber sostenido múltiples impactos de aviones porque ...
- Click here to view more examples -

suffered

I)

sufrido

VERB
  • No man should have suffered that way. Ningún hombre debió haber sufrido de ese modo.
  • You must've suffered during the trip in the trunk. Debes haber sufrido durante el viaje en la cesta.
  • Poor guy has suffered enough already. El pobre ya ha sufrido demasiado.
  • I have suffered enough from my enemies. Yo he sufrido suficiente por mis enemigos.
  • He had never for a second suffered. Nunca había sufrido por un segundo.
  • She must have suffered more than he had. Ella debe haber sufrido más de lo que había.
- Click here to view more examples -
II)

padecido

VERB
Synonyms: endured
  • I have suffered for twelve years with bleeding. He padecido hemorragias durante doce años.
  • I have suffered no damage. No he padecido ningún daño.
  • I too have suffered at the hands of this ... Yo también he padecido a manos de ese ...
  • The secretariat has suffered from frequently changing leadership ... La secretaría ha padecido los efectos del cambio constante de dirección ...
  • has suffered acute chest syndrome ha padecido de un síndrome coronario agudo
  • that at some point have suffered disabilities as they have a que en determinado momento han padecido discapacidades como éstas tienen un
- Click here to view more examples -

undergone

I)

experimentado

VERB
  • But she has never undergone proper training. Pero ella nunca ha experimentado el entrenamiento apropiado.
  • Other small economies have undergone even sharper real appreciations. Otras economías pequeñas han experimentado apreciaciones reales aún más pronunciadas.
  • that the survivor has undergone something difficult. que el sobreviviente ha experimentado algo difícil.
  • Its working methods have undergone changes that have been ... Sus métodos de trabajo han experimentado cambios que han sido ...
  • The series has undergone some fairly major changes over ... La serie ha experimentado varias modificaciones importantes a lo largo ...
- Click here to view more examples -
II)

sufrido

VERB
  • It has undergone numerous alterations. Ha sufrido numerosas reformas.
  • He has undergone much suffering, even ... Ha sufrido tanto, incluso la ...
  • These walls have undergone some kind of selective molecular polarization ... Las paredes de la caverna han sufrido una polarización molecular selectiva ...
  • ... where the germ has undergone clearly visible changes which ... ... cuando el germen haya sufrido cambios claramente visibles que ...
  • In the last 40 years, our cities have undergone Nuestras ciudades han sufrido en los últimos cuarenta años
- Click here to view more examples -
III)

sido sometidos

VERB
  • ... which they are said to have undergone. ... que se dice que han sido sometidos.
  • must have undergone the same distress. haber sido sometidos a la misma aflicción.
  • ... animal by-products that have undergone processing method 1. ... subproductos animales que hayan sido sometidos al proceso de transformación 1.
  • ... in eyes that have undergone no previous surgery and ... ... en ojos que no han sido sometidos a ninguna cirugía previa y ...
  • ... animal by-products that have undergone processing Method 1. ... subproductos animales que hayan sido sometidos al método de transformación 1.
- Click here to view more examples -
IV)

sometido

VERB
  • Their parents have never undergone the full rigor of ... Los papás nunca se han sometido al rigor de la ...
  • yet another descent to be undergone. otro descenso al ser sometido.
  • I have undergone sharp discipline, which ... Me han sometido a la disciplina fuerte, que ...
  • undergone the trial of a ... sometido a la prueba de una ...
  • undergone come about is right now you can ... sometido a suceder es que en estos momentos puedo ...
- Click here to view more examples -
V)

atravesado

VERB

experienced

I)

experimentado

VERB
Synonyms: undergone, seasoned
  • I want to experience everything you've experienced. Quiero experimentar todo lo que has experimentado.
  • So it's not meant to be experienced in around. Así que no ha significado ser experimentado en todo.
  • You should choose someone caring, experienced. Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
  • We have experienced both sides of the system here. Hemos experimentado ambos lados del sistema aquí.
  • I had never experienced anything like it. Nunca había experimentado algo así.
  • More experienced ear heard doorbell. Oído màs experimentado oye timbre.
- Click here to view more examples -
II)

experiencia

ADJ
Synonyms: experience
  • He is extremely skilled and very experienced. Sabe mucho y tiene mucha experiencia.
  • Many experienced nocturnal anxiety. Muchos de ansiedad nocturna con experiencia.
  • He is smarter and more experienced than all of you. Es más listo y tiene más experiencia que todos ustedes.
  • Someone well experienced with precinct data. Alguien con gran experiencia en datos electorales.
  • You were worldly, experienced and already famous. Eras mundana, con experiencia y ya eras famosa.
  • Even the older, more experienced ones. Aun los viejos, con más experiencia.
- Click here to view more examples -
III)

vivido

VERB
Synonyms: lived
  • What you've experienced in your hearts this week will ... Lo que han vivido en sus corazones esta semana se ...
  • ... her something that she has never experienced. ... a ella algo que nunca ha vivido.
  • ... known things that she never experienced. ... sabido cosas que nunca ha vivido.
  • ... that now have children haven't experienced those realities. ... que ahora tenemos hijos no hemos vivido esas realidades.
  • that everything we have experienced in our lives, que cada cosa que hemos vivido en nuestras vidas,
  • that everything we have experienced in our lives, que cada cosa que hemos vivido en nuestras vidas,
- Click here to view more examples -
IV)

sufrido

VERB
  • I had never experienced the pain and. No había sufrido nunca el dolor ni.
  • You experienced some of them. Has sufrido algunas de ellas.
  • I have never experienced pain like this. Nunca he sufrido tanto como ahora.
  • Your body experienced an overload to its sensory ... Tu cuerpo ha sufrido una sobrecarga total en ...
  • We believe that the planner has experienced Pensamos que el planificador ha sufrido
  • We've experienced a slight, but abrupt drop ... Hemos sufrido una pequeña caída de ...
- Click here to view more examples -

continues

I)

continúa

VERB
Synonyms: remains, keeps
  • The forensic investigation continues. Continúa la investigación de los forenses.
  • The string cleanup drive continues. La limpieza de cadenas continúa.
  • And on the cycle continues. Y el ciclo continúa.
  • He continues to walk separately from the group. Continúa andando separado del grupo.
  • The process of removal continues. Continúa el proceso de eliminación.
  • The process of removal continues. El proceso de remoción continúa.
- Click here to view more examples -
II)

sigue

VERB
  • The seed of evangelization continues to be alive. La semilla de la evangelización sigue viva.
  • This programme continues to gather momentum. Este programa sigue mejorando.
  • It already is at dawn and it continues raining. Ya es casi de día y sigue lloviendo.
  • The idea of geometry representing space continues present. La idea de la geometría representando el espacio sigue presente.
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
III)

prosigue

VERB
Synonyms: proceeds, pursues
  • Cooperation continues in this field; La cooperación en esa esfera prosigue;
  • The capture continues thanks to our old ... La captura prosigue gracias a nuestro viejo ...
  • ... practical impact," he continues. ... impacto práctico», prosigue.
  • ... safe pesticide use very difficult," she continues. ... muy difícil el empleo de plaguicidas seguros", prosigue.
  • That ceasefire will be extended if this withdrawal continues; Esta tregua se prolongará si esta retirada prosigue.
  • ... exhausted by such courtesy, continues his journey pursuing some ... ... agotado por tal cortesía, prosigue su viaje en busca ...
- Click here to view more examples -
IV)

sigue siendo

VERB
Synonyms: remains, still
  • What happened later it continues being a mystery. Lo que sucedió después sigue siendo un misterio.
  • I think not, it continues to be. Creo que no, lo sigue siendo.
  • I believe that the answer continues to be yes. Creo que la respuesta sigue siendo sí.
  • Homicide continues to be responsible for the ... El homicidio sigue siendo la causa de la ...
  • It continues belonging one to us and we are meetings ... Sigue siendo una de nosotras y estamos juntas ...
  • ... to be expensive, continues to be our biggest challenge. ... a ser importante, sigue siendo nuestro principal reto.
- Click here to view more examples -

ongoing

I)

continua

ADJ
  • My involvement in this is ongoing. Mi implicación es esto continua.
  • The training was ongoing as the goal was ... La formación era continua, ya que el objetivo era ...
  • ... ongoing dance, an ongoing conversation. ... danza incesante, una conversación continua.
  • ... termination of an already established ongoing relationship. ... terminación de una relación continua ya establecida.
  • ... the blog is an ongoing narrative. ... de un columnista es una narración continua.
  • ... of briefs and the ongoing appraisal of creative work in progress ... ... de competencias y la evaluación continua del trabajo creativo en curso ...
- Click here to view more examples -
II)

curso

ADJ
  • Ongoing projects would continue and be enhanced. Los proyectos en curso se continuarán y mejorarán.
  • I cannot comment on ongoing investigations. No puedo hacer comentarios sobre la investigación en curso.
  • Three ongoing trials of chemotherapy versus observation have been identified ... Se han identificado tres ensayos en curso de quimioterapia versus observación ...
  • ... the addition of further medication to the ongoing antidepressant treatment. ... el agregado de medicación adicional al tratamiento antidepresivo en curso.
  • ... and results from an ongoing study are awaited. ... y se aguardan los resultados de un estudio en curso.
  • ... system set up and ongoing management. ... configuración del sistema y la administración en curso.
- Click here to view more examples -
III)

permanente

ADJ
  • It is only through ongoing research, the application of ... Sólo mediante la investigación permanente y la aplicación de ...
  • ... a need for both initial and ongoing training. ... la necesidad de formación, tanto inicial como permanente.
  • the ongoing cooperation of the protective thank you both within the la colaboración permanente de la protección gracias tanto dentro de la
  • the ongoing conquest of the continent. la conquista permanente del continente.
  • As part of the ongoing validation of liberated towns Como parte de la validación permanente de las ciudades liberadas
  • Ongoing nightly use may be more effective than single-dose ... El uso permanente nocturno puede ser más eficaz que dosis únicas ...
- Click here to view more examples -
IV)

constante

ADJ
  • Her ongoing mission to explore strange new worlds. Su constante misión de explorar nuevos, extraños mundos.
  • ... a contract, it's an ongoing negotiation. ... un contrato, es una negociación constante.
  • ... rising energy prices is also an ongoing concern. ... crecientes precios de la energía también son una preocupación constante.
  • that the creation is an ongoing process que la creación es un proceso constante,
  • the need for ongoing adaptation and change, la necesidad de una constante adaptación y cambio
  • Ongoing training of public employees in this field ... La constante formación de los empleados públicos en este ámbito ...
- Click here to view more examples -
V)

actual

ADJ
  • The ongoing globalization process, which started ... El actual proceso de mundialización, que se inició ...
  • Malnutrition and ongoing conflict have contributed immensely to ... La desnutrición y el conflicto actual han contribuido enormemente a agravar ...
  • The ongoing and escalating disappearance of that diversity ... La actual desaparición en rápido aumento de dicha diversidad ...
  • ... should be denied the benefit of ongoing scientific progress. ... debe ser privado del beneficio del actual progreso científico.
  • ... from spending, and thus accelerate the ongoing slowdown. ... de gastar y así acelere la actual caída.
  • date it's it sudden ongoing dean ahora es decano actual es repentino
- Click here to view more examples -
VI)

progresivo

ADJ
  • ... and drawn up an ongoing assessment of the implementation of ... ... y establecimiento de un balance progresivo de la aplicación de ...

continuously

I)

continuamente

ADV
  • The new cities will be updated continuously. Las nuevas ciudades serán actualizadas continuamente.
  • The current waveform is updated continuously. La forma de onda de corriente se actualiza continuamente.
  • They had to print continuously. Tuvieron que imprimir continuamente.
  • We are continuously adding more functions. Estamos añadiendo continuamente más funcionalidades.
  • I will keep an eye on you continuously. Te mantendré vigilado continuamente.
  • It is continuously adapted to reflect changes ... Debe adaptarse continuamente para reflejar los cambios que surgen ...
- Click here to view more examples -
II)

forma continuada

ADV
III)

constantemente

ADV
  • Because your body continuously sends signals to your brain, Porque el cuerpo constantemente envía señales al cerebro,
  • and continuously improve its technology y mejorar constantemente su tecnología;
  • ... that are treatable by exercise is continuously increasing. ... tratables con ejercicio aumenta constantemente.
  • ... is basic is to be continuously informing the communities ... básica es el estar informando constantemente a las comunidades
  • ... the unemployment of immigrants increased continuously. ... el nivel de desempleo entre inmigrantes se ha incrementado constantemente.
  • ... the Q-go application continuously, and notice immediately when ... ... la aplicación Q-go constantemente y notan inmediatamente cualquier ...
- Click here to view more examples -
IV)

ininterrumpidamente

ADV

constant

I)

constante

ADJ
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • A kid is a live and constant problem. Un niño es un problema vivo y constante.
  • You see, there is only one constant one universal. Verás, hay sólo una constante.
  • A constant source of danger. Una constante causa de peligro.
  • But nationalism may not be a political constant. Pero el nacionalismo puede no ser una constante política.
  • Two men at constant odds. Dos hombres en constante conflicto.
- Click here to view more examples -
II)

continua

ADJ
  • For our ancient ancestors life was a constant struggle. Para nuestros ancestros la vida era una lucha continua.
  • So you can have constant energy. Para que vos puedas tener energía continua.
  • ... the others were under constant supervision. ... las otras están en continua vigilancia.
  • ... another goal in our constant search for excellence. ... un nuevo hito en nuestra continua búsqueda de la excelencia.
  • That explains your constant infidelity Eso explica su continua infidelidad.
  • The constant regression of employment in the fisheries sector Contracción continua del empleo en el sector pesquero
- Click here to view more examples -
III)

permanente

ADJ
  • She needs constant care, and she needs medication. Necesita atención permanente, y necesita medicación.
  • That was their constant concern. Esta fue su preocupación permanente.
  • This is the magic of invention, the constant rebirth. Es la magia de la invención, el renacimiento permanente.
  • They are in constant conference. Están en consulta permanente.
  • Constant efforts in research and development, ... Una permanente labor de investigación y desarrollo ...
  • ... constant state of luxurious despair and constant discovery and paralysis. ... constante estado de lujosa desesperación y permanente descubrimiento y parálisis.
- Click here to view more examples -

maintained

I)

mantenido

VERB
Synonyms: kept, held, remained, retained
  • Man has maintained an unhealthy interest. El hombre ha mantenido un interés enfermizo.
  • It can have maintained us at home. Nos puede haber mantenido en casa.
  • I am sure that not maintained a necessary counting. Yo estoy seguro que no mantenido un contando necesario.
  • We have maintained scarcity artificially. Hemos mantenido la escasez artificialmente.
  • I maintained my poise. He mantenido la compostura.
  • Discipline has been maintained. La disciplina se ha mantenido.
- Click here to view more examples -
II)

cuidada

VERB
  • ... duplex is a well maintained complex. ... duplex en una urbanización bien cuidada.
III)

mantenerse

VERB
  • Proper cuff inflation should be maintained at all times. El manguito debe mantenerse correctamente inflado en todo momento.
  • Absolute security must be maintained. Debe mantenerse la más estricta seguridad.
  • His motor capabilities should be maintained. Sus habilidades motoras deberían mantenerse.
  • These preferences must be maintained and in fact extended. Estas preferencias tienen que mantenerse e incluso ampliarse.
  • We believe that text should be maintained. Creemos que este texto ha de mantenerse.
  • Cooperative relations should be maintained as far as possible. Deberían mantenerse las relaciones de cooperación hasta donde fuera posible.
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
  • It seems to be very well maintained. Parece muy bien conservado.
  • Nice to see you've maintained that namesake of yours. Que bueno ver que has conservado ese apodo tuyo.
  • Nice to see you've maintained that namesake of yours. Veo que has conservado ese apodo tuyo.
  • ... while the micronucleus may be maintained in the cytoplasm. ... mientras que el micronúcleo puede ser conservado en el citoplasma.
  • ... past and should be maintained. ... pasado y debe ser conservado.
  • Just what I have always maintained. Es lo que siempre he conservado.
- Click here to view more examples -
V)

sostuvo

VERB
  • I was struck with the singular posture he maintained. Me llamó la atención con la postura singular sostuvo.
  • he maintained that, whatever virtues ... sostuvo que, sea cual sea las virtudes ...
  • ... and their cousins to the north, he maintained. ... y sus primos del norte, sostuvo.
  • ... his former employers and maintained that it could not be ... ... sus anteriores empleadores y sostuvo que no podía ser ...
  • Now, you've always maintained that you knew nothing ... Ahora bien, usted siempre sostuvo que no supo nada ...
  • Now, you've always maintained that you knew nothing ... Ahora bien, usted siempre sostuvo que no supo nada ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantuvo

VERB
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • You also knew he kept the key with him. Usted también sabía que él mantuvo la llave con él.
  • She kept her hold on life still. Ella mantuvo su dominio sobre la naturaleza muerta.
  • He always kept very odd company. Siempre mantuvo compañías muy raras.
  • She kept the fact she kept secrets a secret. Mantuvo en secreto que tenía secretos.
  • It kept the beer cold. Mantuvo la cerveza fría.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Then tell that the money is kept. Diga entonces que el dinero esta guardado.
  • I never knew she kept it. No sabía que lo había guardado.
  • I kept the record somewhere. Tenía guardado el informe.
  • I have not kept them. Yo no los he guardado.
  • A secret was kept. Un secreto fue guardado.
  • So far these monsters have kept their distance. Hasta ahora esos monstruos han guardado las distancias.
- Click here to view more examples -
III)

seguía

VERB
  • Matias kept making the same mistakes. Matias seguía cometiendo los mismos errores.
  • But she just kept doing it. Pero lo seguía haciendo.
  • I just kept adopting cats. Sólo seguía adoptando gatos.
  • He kept making the most vulgar jokes. Seguía haciendo bromas de lo más vulgar.
  • Kept on cutting and cutting. Seguía cortando y cortando.
  • I kept running on the wheel. Seguía en la rueda.
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
  • I hope you kept your passports. Espero que hayas conservado tus pasaportes.
  • You have kept your honor. Has conservado tu honor.
  • I never knew she kept it. Nunca supe que lo había conservado.
  • This park is very well kept. Este parque está muy bien conservado.
  • If you have kept the test lab running ... Si ha conservado el laboratorio de pruebas ...
  • You could have kept your position if you'd ... Podría haber conservado el trabajo si hubiera ...
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
  • These doors must be kept closed. Esas puertas deben mantenerse cerradas.
  • Promises to the bank have to be kept. Promesas para el banco tienen que mantenerse.
  • By some means the village had to be kept pure. De algún modo el pueblo tenía que mantenerse puro.
  • I kept myself upright and waited. Me mantenerse en posición vertical y esperó.
  • My process must be kept a secret. Mi proceso debe mantenerse en secreto.
  • It should be kept safe. Debe mantenerse a salvo.
- Click here to view more examples -
VI)

dejaba

VERB
Synonyms: left, ceased
  • Every second he kept glancing at the clock. Cada segundo que no dejaba de mirar el reloj.
  • Her mother kept her home. Su madre no la dejaba salir.
  • He kept hitting me. No dejaba de pegarme.
  • He kept denying what we both saw. No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
  • She kept me at the door. Me dejaba en la puerta.
  • He kept asking for money. No dejaba de pedir dinero.
- Click here to view more examples -
VII)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, fell, stood
  • I just kept the biggest. Me quedé con los más grandes.
  • I kept his sword, and gold watch. Me quedé con su espada y su reloj de oro.
  • Kept one of their menus last time we were here. Me quedé con un menú la última vez que vinimos.
  • He kept me with him. Me quedé con él.
  • I kept it anyway. Me la quedé igualmente.
  • I only kept a million and a half dollars. Yo solo me quedé con millón y medio.
- Click here to view more examples -
VIII)

cumplido

VERB
  • I have kept my promise. Yo he cumplido mi promesa.
  • I kept up my end of the bargain. Yo he cumplido mi parte del trato.
  • I kept my end of the bargain. He cumplido con mi parte del acuerdo.
  • I guess he kept his promise. Supongo que ha cumplido su promesa.
  • My word is kept. Mi palabra se ha cumplido.
  • My father has never kept a vow. Mi padre nunca ha cumplido una promesa.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidado

VERB
  • Spacious pool area in a well kept mediterranean garden. Área espaciosa de piscina en un jardín mediterráneo muy cuidado.
  • I should've kept better care of her. Debí haberla cuidado mejor.
  • This creature of yours should be kept under guard. Esta criatura suya debería estar bajo cuidado.
  • ... were large, but well kept. ... eran grandes, pero bien cuidado.
  • When you've kept them so nicely Por haberlos cuidado tan bien
  • and it was on its kept from all the kids ... y fue en su cuidado de todos los niños ...
- Click here to view more examples -

remained

I)

seguía siendo

VERB
  • But the questioned remained, will this planet meet ... Pero la pregunta seguía siendo si este planeta tendría ...
  • ... body because her soul had remained an enigma for me. ... ese cuerpo porque su alma seguía siendo un enigma para mí.
  • ... of detainees in prisons remained good overall, although ... ... los presos en las cárceles seguía siendo bueno en general, aunque ...
  • But sometimes, western culture remained a mistery. Pero a veces, la cultura occidental seguía siendo un misterio.
  • The speed of light remained the same La velocidad de la luz seguía siendo la misma
  • He remained mysterious, aloof, ... Él seguía siendo misteriosa, distante, ...
- Click here to view more examples -
II)

permanecía

VERB
Synonyms: stayed, lingered
  • As she remained silent, he left her. Mientras ella permanecía en silencio, él la dejó.
  • He remained in his cabin, sitting on his stool. Permanecía en la cabaña, sentado en su taburete.
  • My mother remained silent. Mi madre permanecía en silencio.
  • She remained in her room till it was ... Ella permanecía en su habitación hasta que llegó el ...
  • She remained in the hall, going ... Ella permanecía en la sala, al pasar ...
  • Fix remained stationary in the same place, but ... Fix permanecía inmóvil en el mismo lugar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

siguió siendo

VERB
  • Individual ability remained the main variable for ... La habilidad individual siguió siendo la variable principal para ...
  • ... rank and fortune but remained himself. ... rango y fortuna pero siguió siendo quien era.
  • ... many interpreters, that remained a major problem throughout ... ... muchos intérpretes, éste siguió siendo un gran problema en el transcurso ...
  • But he remained the same person, pero siguió siendo la misma persona;
  • One consolation however remained for them, Un consuelo embargo, siguió siendo para ellos,
  • ... for the general contractor role remained a matter of concern. ... para el contratista general siguió siendo cuestión de preocupación.
- Click here to view more examples -
IV)

quedó

VERB
Synonyms: was, stayed, stood, became, lay, fell
  • And that is what remained me. Y eso es lo que me quedó.
  • But she remained standing where she was. Pero se quedó de pie donde estaba.
  • Not enough coin remained to liberate him. No quedó suficiente dinero para liberarlo.
  • For one moment everything remained still. Por un momento todo quedó quieto.
  • And so it remained. Y así le quedó.
  • This is all that remained. Esto es todo lo que quedó.
- Click here to view more examples -
V)

mantuvo

VERB
  • He remained with his back to her. Se mantuvo de espaldas a ella.
  • Still it remained enough. Aún así se mantuvo lo suficiente.
  • The resolution taken, it remained to carry it out. La resolución adoptada, se mantuvo para llevarlo a cabo.
  • But always there remained the discipline of steel. Pero siempre se mantuvo la disciplina del acero.
  • It remained laughing there in the grass. Se mantuvo riendo en la hierba.
  • But she remained calm under pressure. Pero se mantuvo en calma bajo la presión.
- Click here to view more examples -
VI)

continuó

VERB
Synonyms: continued, resumed
  • ... suffered minor damage but remained functional. ... sufrió daños menores y continuó brindando servicios.
  • ... while per capita incomes remained stagnant. ... en tanto que la renta per cápita continuó estancada.

prolonged

I)

prolongada

ADJ
  • In some cases, therapy may be prolonged. En algunos casos, la terapia puede ser prolongada.
  • Prolonged impotence is very common after a breakup. La impotencia prolongada es muy común después de una separación.
  • There is prolonged, excessive, and unexplained sweating. Se presenta sudoración prolongada, excesiva e inexplicable.
  • The condition is a consequence of prolonged strain. Su estado es consecuencia de tensión prolongada.
  • It will be prolonged and occasionally very tense, but ... Será prolongada y en ocasiones muy tensa, pero ...
  • Its prolonged construction originated the mixture ... Su prolongada construcción originó la mezcla ...
- Click here to view more examples -
II)

prolonga

VERB
  • ... cases in which the pain is prolonged. ... casos en los que el dolor se prolonga.
  • But it's a prolonged, most cases. Pero se prolonga, en la mayoría de los casos.
  • His labor is prolonged for two years, until that, ... Su labor se prolonga por dos años, hasta que, ...
  • reckon that this pain is prolonged in the solitude of ... por cierto que este dolor se prolonga en la soledad de ...
  • ... so to speak, be prolonged into a long dive, ... por así decirlo, se prolonga en una inmersión larga,
  • accompaniment, he prolonged into incoherent, extravagant song ... acompañamiento, que se prolonga en la canción incoherente, extravagante ...
- Click here to view more examples -

lengthy

I)

largo

ADJ
Synonyms: long, over, length, longer
  • The defendant has a lengthy, documented case. El acusado tiene un largo historial.
  • ... policy reforms is usually delicate and lengthy. ... las reformas de las políticas suele ser largo y delicado.
  • ... and only after a lengthy process. ... y sólo tras un largo proceso.
  • ... the procedure involved is, of necessity, somewhat lengthy. ... el procedimiento necesario es algo largo.
  • ... a treaty is a lengthy process, one the international community ... ... un tratado es un proceso largo, que la comunidad internacional ...
- Click here to view more examples -
II)

prolongado

ADJ
  • This is a lengthy procedure, usually done ... Este es un procedimiento prolongado que generalmente se realiza ...
  • ... of a difficult and lengthy process. ... de un proceso arduo y prolongado.
  • ... no more waiting for lengthy tape restore ... sin tener que esperar un prolongado restore en cinta
  • ... to be established through a lengthy process of confidence- ... ... que establecerse mediante un prolongado proceso de fomento de la confianza ...
  • 456. After a lengthy discussion, the text was ... 456. Tras un prolongado debate, se sometió el texto ...
- Click here to view more examples -
III)

extenso

ADJ
  • ... each of their families deserves a lengthy speech. ... cada una de sus familias, merece un discurso extenso.
  • a lengthy it's kind of obsessive yes ago its offensive ... un extenso que es un poco obsesivo sí hace su ofensiva ...
  • the 1040 provides the most lengthy and complete calculation el 1040 provee el cálculo más extenso y completo
  • ... issue also included a lengthy analysis of two political initiatives ... ... revista también se incluía un extenso análisis de dos iniciativas políticas ...
  • The Society submitted a lengthy report drafted by its ... La Sociedad presentó un extenso informe redactado por su ...
- Click here to view more examples -
IV)

lentos

ADJ
  • Lengthy recovery times with tape-based technology ... Los lentos tiempos de recuperación con tecnologías basadas en cintas ...
  • lengthy and complicated backups lead to lengthy and risky restores. los backups lentos y complicados generan restores lentos y riesgosos.
  • lengthy and complicated backups lead to lengthy and risky restores. los backups lentos y complicados generan restores lentos y riesgosos.
  • The lengthy recovery times they experienced ... Los lentos tiempos de recuperación que experimentaban ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.