Meaning of Title in Spanish :

title

1

título

NOUN
  • You say that because you have the title. Tú dices eso porque tienes el título.
  • It is a title well deserved. Un título bien merecido.
  • I got the story's title. Tengo el título del artículo.
  • Hover the mouse over the icon to see the title. Pase el mouse sobre el icono para ver el título.
  • I will give all the big shots a big title. Daré un título a todos los peces gordos.
  • Enter the title of your submission. Inserta el título de tu artículo.
- Click here to view more examples -

More meaning of title

degree

I)

grado

NOUN
Synonyms: grade, extent, level, rating
  • The time you had about above your poor degree. El tiempo que tenías sobre tu pobre grado.
  • And that warrants a high degree of personal risk. Y eso justifica un alto grado de riesgo personal.
  • Microscopic analysis showed a high degree of morphological integrity. El análisis microscópico mostraba un alto grado de integridad morfológica.
  • There is a degree of random fortune involved. Realmente implica un grado de fortuna.
  • He has both land and a degree. Tiene tierra y un grado.
  • He did seven years for second degree. Cumplió siete años por un segundo grado.
- Click here to view more examples -
II)

licenciatura

NOUN
  • Going back to get your degree. Volviendo a obtener tu licenciatura.
  • Put myself through school, got a business degree. Fui a la universidad, tengo mi licenciatura.
  • For my sociology degree. Para mi licenciatura en sociología.
  • ... my son off to get a degree in mechanical engineering. ... a mi hijo a conseguir una licenciatura en ingeniería mecánica.
  • You don't have a degree in meteorology. No tienes una licenciatura en meteorología.
  • and return with a degree y volver con una licenciatura
- Click here to view more examples -
III)

título

NOUN
  • So much for my philosophy degree. Adiós a mi título en filosofía.
  • Nobody does anything worth doing without a degree. Nadie hace algo que valga la pena sin un título.
  • Because none of us would be here without a degree. Porque ninguna de nosotras estaría aquí sin un título.
  • Anybody with a law degree will do. Cualquiera con título de abogado servirá.
  • I think you need a degree. Creo que necesitas un título.
  • I hold a degree from the medical faculty. Tengo el título de la facultad de medicina.
- Click here to view more examples -
IV)

diploma

NOUN
Synonyms: diploma
  • You forgot about her degree in literature. Olvidaste su diploma de literatura.
  • I have a degree in psychology. Tengo un diploma en psicología.
  • I must have my degree! Quiero recibir mi diploma.
  • You need a degree in mechanical engineering for that. Necesitas un diploma en ingenieria mecánica para eso.
  • I think he has a medical degree. Creo que el tiene un diploma de medicina.
  • Nobody does anything worth doing with a degree. Nadie puede hacer demasiado simplemente por tener un diploma.
- Click here to view more examples -
V)

medida

NOUN
  • To some small degree, a change in ... En cierta medida, un cambio en ...
  • ... almost exact to an amazing degree. ... casi exacto en una medida asombrosa.
  • ... and even it should be called academic into some degree. ... , incluso debería ser llamada académica, en cierta medida.
  • To some degree, s. En cierta medida, sí.
  • ... a practice and the degree in which environmental factors play ... ... una práctica y en qué medida los factores del entorno influyen ...
  • The whole process of natural selection is to some degree Todo el proceso de selección natural son en cierta medida
- Click here to view more examples -

caption

I)

título

NOUN
  • You can also create a caption for this image. También puede crear un título para esta imagen.
  • If a form's caption is too long for ... Si el título de un formulario es demasiado largo para ...
  • If a control's caption is too long, ... Si un título de un control es demasiado largo, ...
  • If the picture is deleted, the caption reappears. Si se elimina la imagen, el título reaparece.
  • This statement updates the primary-key caption property: Esta instrucción actualiza la propiedad de título de clave principal:
- Click here to view more examples -
II)

leyenda

NOUN
Synonyms: legend
  • The caption displayed when the user ... La leyenda que se muestra cuando el usuario ...
  • ... and then merging the caption. ... y, a continuación, la combinación de la leyenda.
  • ... the slide, select the caption you want to appear in ... ... la diapositiva, seleccione la leyenda que desea que aparezca ...
  • The text caption resizes automatically to accommodate ... El tamaño de la leyenda de texto cambiará automáticamente para incluir ...
  • Narrating a caption actually adds an extra degree of accessibility ... La narración de una leyenda añade un grado de accesibilidad adicional ...
- Click here to view more examples -
III)

epígrafe

NOUN
Synonyms: heading, epigraph
  • The main items included under this caption and the valuation Los principales conceptos incluidos en este epígrafe y los criterios
  • The caption said the photograph was made with a ... El epígrafe indicaba que había sido tomada con una ...
  • If your caption looks similar to { ... Si el epígrafe es similar a { ...
- Click here to view more examples -
IV)

acotación

NOUN
Synonyms: dimensioning
  • ... a map, a caption are, at the ... ... un mapa o una acotación, son a la ...
  • ... a chronology, a caption, an added bibliography ... ... una cronología, una acotación, una bibliografía adjunta ...
V)

rubro

NOUN
Synonyms: category, rubric

headline

I)

titular

NOUN
  • None of us wants to see that headline. Ninguno de nosotros quiere ver ese titular.
  • Your headline's about to change. Su titular está apunto de cambiar.
  • I got a headline for you. Tengo un titular para ti.
  • This is my headline. Este es mi titular.
  • I thought it was a profession, not a headline. Yo creí que era una profesión no un titular.
- Click here to view more examples -
II)

encabezado

NOUN
  • I actually had another headline in mind. De hecho tengo otro encabezado en mente.
  • That headline is a bit too long. Ese encabezado es muy largo.
  • I want you to give them the headline, Quiero que les des el encabezado,
  • Not quite the headline we had in mind ... No era el encabezado que tenia en mente ...
  • That's a happy headline. Ese es un feliz encabezado.
- Click here to view more examples -
III)

encabezar

VERB
Synonyms: lead, spearhead

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.