Meaning of Settlement in Spanish :

settlement

1

asentamiento

NOUN
Synonyms: settling, slump
  • The settlement begins and it begins now. El asentamiento va empezar y va a empezar ahora.
  • We used them to construct the settlement. Las usamos para construir este asentamiento.
  • Permanent settlement on this planet. Un asentamiento permanente en este planeta.
  • Geography determines the best places to start a settlement. La geografía determina los mejores lugares para comenzar un asentamiento.
  • Permanent settlement on this planet. Asentamiento permanente en este planeta.
  • Everybody knows they have a settlement on the other side. Todos saben que ellos tienen un asentamiento al otro lado.
- Click here to view more examples -
2

establecimiento

NOUN
  • Settlement of an independent monthly limit for each user, Establecimiento de un límite mensual independiente para cada usuario
  • Settlement of an independent monthly limit for each user, Establecimiento de un límite de crédito mensual independiente para cada usuario
  • a commercial settlement, and then shortly ... establecimiento comercial, y poco ...
  • ... not fit for my settlement, because it was upon a ... no apto para mi establecimiento, ya que fue en un
  • ... employment, residence and settlement of migrants and of their ... ... empleo, residencia y establecimiento de los migrantes y de sus ...
  • ... areas of placing and settlement [except that in the case ... ... zonas de colocación y establecimiento [exceptuado el caso ...
- Click here to view more examples -
3

liquidación

NOUN
  • The company's already talking settlement. La compañia esta ahora hablando de liquidación.
  • The original settlement that is reversed is ... La liquidación original que se invierte es ...
  • But this settlement should not be made so ... Pero esta liquidación no debe ser hecha de manera ...
  • Select the settlement account that is used when ... Seleccione la cuenta de liquidación que se usa cuando ...
  • Explain that the settlement account is the ledger account ... Explique que la cuenta de liquidación es la cuenta contable ...
  • ... and thank you for reducing the settlement. ... y gracias por reducir la liquidación.
- Click here to view more examples -
4

solución

NOUN
  • To encourage the settlement of disputes through negotiation. Promover la solución de diferencias mediante la negociación.
  • It is a fair settlement. Es una solución justa.
  • Such settlement must exclude union, in whole or ... Esa solución debe excluir la unión, en todo o ...
  • Other means of peaceful settlement' embraces all forms ... Otros medios de solución pacífica abarcan todos los modos ...
  • ... the way to a political settlement of the conflict. ... el camino para una solución política del conflicto.
  • ... for preparing a proper settlement. ... para la preparación de una solución adecuada.
- Click here to view more examples -
5

arreglo

NOUN
  • We did reach a settlement. Llegamos a un arreglo.
  • And we didn't do anything to seek this settlement. Y no hicimos nada para llegar a este arreglo.
  • Settlement for me, bonus for you. Arreglo para mí, bono para usted.
  • We reached the original settlement. Llegamos al arreglo original.
  • They offered her a settlement. Le ofrecieron un arreglo.
  • This settlement offer is very, very generous. Esta oferta de arreglo es muy generosa.
- Click here to view more examples -
6

poblado

NOUN
  • Everybody knows they have a settlement on the other side. Todos saben que tienen un poblado al otro lado.
  • ... sent to dismantle an illegal settlement. ... enviaron a desmantelar un poblado ilegal.
  • Back to the settlement? ¿Hacia al poblado?
  • You going to the settlement? ¿Vas al poblado?
  • This settlement is preserved today as ... Este poblado se conserva actualmente como ...
  • ... and then head back to the settlement. ... y entonces nos dirigiremos hacia el poblado.
- Click here to view more examples -
7

acuerdo

NOUN
  • I understand the inventor refused the settlement. Creo que el inversor renuncia al acuerdo.
  • Such a settlement remains possible. Es aún posible lograr dicho acuerdo.
  • Tell him to sign the settlement. Dile que firme el acuerdo.
  • The settlement language is impenetrable. El acuerdo es impenetrable.
  • So reach a settlement. Entonces llega a un acuerdo.
  • My doctors didn't want a settlement. Mis médicos no quieren un acuerdo.
- Click here to view more examples -
8

urbanización

NOUN
9

conciliación

NOUN
  • I've got the settlement conference to prepare for. Tengo que preparar la junta de conciliación.
  • make a settlement of magazines that una conciliación de las revistas que
  • the purpose of a settlement hearing is to avoid. la audiencia de conciliación es para evitar.
  • What kind of a settlement do you seek? ¿qué tipo de conciliación busca Ud.?
  • ... invite the parties to make a friendly settlement. ... invitar a las partes a una conciliación.
  • ... the parties to make a friendly settlement. ... las partes a una conciliación.
- Click here to view more examples -

More meaning of settlement

settling

I)

colocar

VERB
  • ... of the year - settling on the lashes of her ... del año - de colocar en las pestañas de su
II)

asentándose

VERB
  • I told you, that was the house settling. Ya te dije, eran ruidos de la casa asentándose.
  • You can start settling in, getting to know the department ... Puede ir ya asentándose, empezando por conocer el departamento ...
  • really they were settling in so you think ... realmente fueron asentándose en lo que creo ...
- Click here to view more examples -
III)

instalarse

VERB
Synonyms: installed, settle
  • ... a cue of people settling into the underground shelters ... un taco de personas instalarse en los refugios subterráneos
IV)

sedimentación

VERB
  • ... by gravity into plastic settling tanks. ... por la gravedad en tanques plásticos de sedimentación.
  • to prevent settling under the law para evitar la sedimentación bajo la ley
  • ... used in terms of settling obligations and most ... utilizado en términos de obligaciones de sedimentación y más
  • ... and busied himself with the settling up of his uncle's ... y se entretuvo con la sedimentación de su tío
  • ... spend a whole day settling and resettling in their ... ... ​​pasar un día entero de sedimentación y el reasentamiento en sus ...
- Click here to view more examples -
V)

asentamiento

VERB
Synonyms: settlement, slump
  • ... or that it was just a seasonal settling. ... o que se tratase de un asentamiento estacional.
  • It's just the settling of the house. Nada más es el asentamiento de la casa.
  • the prompt settling of accounts." el asentamiento inmediato de las cuentas.
  • ... permanent water source will stimulate the settling of people and a ... ... fuente permanente de agua estimulará el asentamiento de la gente y ...
  • i don't have it was his grand settling on hand no tengo era su gran asentamiento en la mano
- Click here to view more examples -
VI)

adaptación

VERB

slump

I)

bajón

NOUN
  • Others fear a slump in production prices, which have ... Otros temen un bajón en los precios de producción, que ...
  • You know, like when a ballplayer hits a slump. Es como cuando un jugador tiene un bajón.
  • You're in a slump right now. Estás en un bajón en este momento.
  • It's not a slump. No es sólo un bajón.
  • It's a slump. Es sólo un bajón.
- Click here to view more examples -
II)

bache

NOUN
  • ... she's just in a slump. ... esté pasando por un bache.
  • ... the deepest part of a slump that started around the end ... ... la parte más profunda del fuerte bache que comenzó a finales ...
III)

depresión

NOUN
  • Some caffeine might get you out of this slump. Un poco de cafeína podría sacarte de esta depresión.
  • Because of the slump, they didn't make anything ... Con la depresión no han hecho nada ...
  • one thing we learned during the parade slump Una cosa que hemos aprendido durante el desfile depresión
- Click here to view more examples -
IV)

asentamiento

NOUN
Synonyms: settlement, settling
V)

desplome

NOUN

establishment

I)

establecimiento

NOUN
  • I was raised in a very similar establishment myself. A mí me criaron en un establecimiento semejante.
  • No wonder your establishment is empty. Con razón su establecimiento está vacío.
  • The hospitality of my establishment is open to all. La hospitalidad de mi establecimiento está abierta a todos.
  • Then left the establishment. Luego deja el establecimiento.
  • Welcome to our establishment. Bienvenidos a nuestro establecimiento.
  • You usually don't frequent my establishment either. Usted tampoco suele visitar mi establecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

creación

NOUN
  • The establishment of a legal framework for ... La creación de un marco jurídico para los ...
  • Establishment of a forum of this ... Pienso que la creación de este foro es ...
  • The establishment of appropriate mechanisms to measure results, on ... La creación de mecanismos para evaluar los resultados, sobre ...
  • It also provides for the establishment of a chain of responsibility ... Asimismo, contempla la creación de una cadena de responsabilidad que ...
  • ... provision of professional services, establishment of infrastructure and the ... ... prestación de servicios profesionales, la creación de infraestructura y la ...
  • ... and employees and the establishment of union rights in ... ... social y a la creación de derechos sindicales en ...
- Click here to view more examples -
III)

instauración

NOUN
  • ... training comes from the establishment of a number of ... ... formación proceden de la instauración de cierto número de ...
  • the establishment of standard time. la instauración de una hora estándar.
  • the establishment of standard time. la instauración de una hora estándar.
  • establishment of a system of licences for taking ... la instauración de un sistema de autorización de recogida de ...
  • the establishment of new methods of production, ... la instauración de nuevos métodos de producción, ...
  • Establishment of working relations with international organisations based in ... Instauración de relaciones laborales con organizaciones internacionales con base en ...
- Click here to view more examples -
IV)

constitución

NOUN
  • ... impose rules on the establishment of workers' organizations ... ... imponen reglas para la constitución de organizaciones de trabajadores ...
  • Its establishment was announced in a ... Su constitución fue anunciada por un ...
  • ... to credit and the establishment of loan and credit associations ... ... al crédito y la constitución de asociaciones de ahorro y préstamo ...
  • ... responsible for studying the establishment and functioning of a ... ... encargada de estudiar la constitución y funcionamiento de una ...
  • ... the constitutional provisions on the establishment and consolidation of indigenous ... ... las disposiciones constitucionales en materia de constitución y consolidación de los ...
  • ... as well as the establishment procedures and operations of ... ... así como también los procedimientos de constitución y las operaciones de ...
- Click here to view more examples -
V)

implantación

NOUN
  • The establishment of specialised shopping centres. Implantación de centros comerciales especializados.
  • The report on the establishment of a general framework ... El informe relativo a la implantación de un marco general ...
  • the establishment of a system for ... la implantación de un sistema de ...
  • Establishment of a simulated-user strategy; Implantación de la estrategia de Usuario Simulado;
  • ... sprouting, rooting and establishment, except where proposed label claims ... ... brotación, arraigamiento e implantación, excepto cuando la etiqueta propuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

asentamiento

NOUN
  • ... trust the good old establishment do you? ... confían en la buena antiguo asentamiento que haces?
  • ... phases has favored the establishment of same and the power to ... ... fases ha favorecido el asentamiento de las mismas y el poder ...
  • or, the establishment of another like it." o del asentamiento de una similar".
  • It is an old town and establishment of a Franciscan mission ... Antiguo poblado y asentamiento de una misión franciscana ...
- Click here to view more examples -

accommodation

I)

alojamiento

NOUN
Synonyms: lodging, housing, hosting, bed
  • The accommodation was confined, but neat. El alojamiento estaba cerrado, pero ordenada.
  • Hotel accommodation is not included in the registration fee. El alojamiento no está incluido en la tarifa de inscripción.
  • Relaxing accommodation where a warm welcome awaits you. Alojamiento acogedor donde les espera una cálida bienvenida.
  • I were very proud of my accommodation. Yo estaba muy orgullosa de mi alojamiento.
  • I suggest you look for alternate accommodation. Te sugiero que busques un alojamiento alternativo.
  • Accommodation is not true. El alojamiento no es cierto.
- Click here to view more examples -
II)

establecimiento

NOUN
  • The tourist accommodation shall be built according to ... El establecimiento deberá estar construido siguiendo los ...
  • ... booking request to the accommodation. ... petición de reserva al establecimiento.
  • The tourist accommodation shall provide information to the ... El establecimiento turístico informará a los ...
  • ... service providers of the tourist accommodation shall be registered with ... ... proveedores de servicios del establecimiento turístico estará registrado en ...
  • ... 3 points): The tourist accommodation shall be awarded one ... ... 3 puntos): el establecimiento turístico va a obtener una ...
- Click here to view more examples -
III)

acomodación

NOUN
  • The accommodation has several nice and comfortable apartments where you ... La acomodación ofrece varios acogedores y confortables apartamentos, donde usted ...
  • The accommodation has several nice and confortable apartments where you ... La acomodación ofrece varios acogedores y confortables apartamentos, donde usted ...
  • The tenants need to leave the accommodation in a clean condition ... Los inquilinos deberán dejar la acomodación en las mismas condiciones ...
  • ... with details of your accommodation. ... para los detalles de tu acomodación.
  • ... with details of your accommodation. ... para los detalles de tu acomodación.
  • Each program includes accommodation in a single occupancy room Cada programa incluye acomodación en habitación individual
- Click here to view more examples -
IV)

hospedaje

NOUN
  • gave accommodation and food to strangers dio hospedaje y alimento a forasteros
  • For accommodation, you can choose to stay ... Para el hospedaje puedes optar por quedarte ...
  • Modern Zen accommodation is available in the ... Un moderno hospedaje zen está disponible en la ...
- Click here to view more examples -
V)

habitaciones

NOUN
  • I trust everybody is finding their accommodation satisfactory. Espero que todos se encuentren satisfechos con sus habitaciones.
  • The accommodation offers precious furnishings and ensures absolute comfort for our ... Las habitaciones ofrecen mobiliario precioso y asegura su confort absoluto ...
  • The hotel offers luxurious, modern accommodation, services and facilities ... El hotel ofrece lujosas y modernas habitaciones, servicios e instalaciones ...
- Click here to view more examples -
VI)

comodidad

NOUN
  • ... help you find the best accommodation for your needs. ... ayudarte a encontrar la mejor comodidad para tus necesidades.

establishing

I)

establecer

VERB
  • Watch their backs while they work on establishing communications. Cuida sus espaldas mientras trabajan en establecer las comunicaciones.
  • The first one is establishing some measure of safety, security ... La primera es establecer ciertas medidas de seguridad ...
  • This is appropriate for establishing a terminal session with ... Esto es apropiado para establecer una sesión de terminal con ...
  • The possibility of establishing an atmosphere of trust with ... Posibilidad de establecer un ámbito de confianza con el ...
  • The department contributed towards establishing your father's innocence ... El departamento ha contribuido a establecer la inocencia de su padre ...
  • When establishing a backup schedule for an entire backup set ... Al establecer el programa de todo un conjunto de copias ...
- Click here to view more examples -
II)

constitutivo

VERB
  • Agreement establishing the Common Fund for ... Acuerdo constitutivo del Fondo Común para ...
III)

instituye

VERB
Synonyms: institutes
IV)

estableciéndose

VERB
Synonyms: settling
  • ... of inner secretion, establishing with that a physiologic basis for ... ... de secreción interna, estableciéndose con ello una base fisiológica para ...

setting

I)

ajuste

NOUN
  • You can configure this setting within the backend. Puede configurar este ajuste desde el servidor.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado para el elemento de menú aparece subrayado.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado del elemento de menú aparece subrayado.
  • The tick mark on the bar indicates the default setting. La marca en la barra indica el ajuste predeterminado.
  • The quality setting of the layer affects ... El ajuste de calidad de la capa afecta ...
  • Its quite setting in a residential quarter, ... Este ajuste tranquilo y residencial, ...
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
  • You can see the current setting here. Aquí puede ver la configuración actual.
  • Another setting you can manage is for wireless alerts. Otra configuración que puedes administrar son las alertas inalámbricas.
  • Gets or sets the current setting for this switch. Obtiene o establece la configuración actual de este modificador.
  • This key setting was then to be destroyed after use. Esta configuración de llave era destruida luego de ser usada.
  • The default setting is center. La configuración por defecto está centrada.
  • If you enable this setting, the remaining duration and work ... Si habilita esta configuración, la duración y el trabajo restantes ...
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
  • With your talent and the setting here. Con tu talento y este entorno.
  • Enjoy a tasty meal in a casual setting. Disfrute de una sabrosa comida en un entorno informal.
  • Exclusive building in a privileged setting. Edificio exclusivo en un entorno privilegiado.
  • The setting is crucial. El entorno es crucial.
  • Anonymous attribution in a public setting. Atribución anónima en un entorno público.
  • Like any kind of professional setting. Al igual que cualquier tipo de entorno profesional.
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
  • Setting up corrective and preventive measures in potentially polluting facilities. Establecer medidas correctivas y preventivas en las instalaciones potencialmente contaminantes.
  • Setting up an outpost south of the line. A establecer un puesto de avanzada al sur del frente.
  • The sun was now setting. El sol estaba ya establecer.
  • Strengthening management capacities entails setting up effective control mechanisms ... Fortalecer la capacidad de gestión supone establecer mecanismos eficaces de control ...
  • Setting an environment variable differs ... Establecer una variable de entorno difiere ...
  • In addition to setting out a general prohibition of ... Además de establecer una prohibición general del ...
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
  • The stage setting is similar to that time. El escenario se parece al de esa ocasión.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • You already know the plot and the setting. Ya conocen la trama y el escenario.
  • I was standing here behind the setting and. Estaba atrás del escenario y.
  • I trust the setting was properly romantic. Espero que el escenario fuera lo bastante romántico.
  • And it's a natural setting for supernatural powers. Y es un escenario natural para poderes sobrenaturales.
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
  • We also recommend setting up granular channel structures. También se recomienda configurar estructuras de canal detalladas.
  • Setting up a client computer is ... Configurar una computadora cliente es ...
  • ... but would be helpful in setting up ppp. ... pero será de gran ayuda para configurar ppp.
  • ... more like you are setting a stage really for other people ... ... más como va a configurar un escenario realmente a otras personas ...
  • server restrictions:setting key duration restricciones de servidor:configurar duración de clave
  • Setting an attribute value: Configurar un valor de atributo:
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
  • This is the proper setting. Este es un ambiente adecuado.
  • But you can imagine the setting. Pero puedes imaginarte el ambiente.
  • I thought a dramatic setting might be appropriate. Pensé que un ambiente dramático seria mas apropiado.
  • ... take place in that same setting. ... tienen lugar en el mismo ambiente.
  • ... much happier in this setting, doing these things. ... mucho más feliz en este ambiente, haciendo estas cosas.
  • ... adding a great ambient setting to the colonial atmosphere. ... , que crean un ambiente original a la atmósfera colonial.
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

property

I)

propiedad

NOUN
  • This is your property. Esto es de tu propiedad.
  • The cottages are way back on the property. Las cabañas están muy detrás de la propiedad.
  • She already controls the income from your property. Ella ya controla el ingreso de su propiedad.
  • And this is private property. Y ésta es propiedad privada.
  • Raise those events with specific property settings. Provoque estos eventos con valores de propiedad específicos.
  • The property's not for me. La propiedad no es para mi.
- Click here to view more examples -
II)

característica

NOUN
  • ... to be able to reach the property. ... para poder alcanzar la característica.
  • ... of a local who knows the property well, and the ... ... de un local que sepa la característica bien, y el ...
  • ... this person as his property, with the purpose of his ... ... esta persona como su característica, con el propósito de su ...
  • ... destroy homes and other property and even carry off ... ... destruir los hogares y la otra característica e incluso llevar apagado ...
  • ... to protect your data, intellectual property, time, and ... ... para proteger sus datos, característica intelectual, tiempo, y ...
  • property of the card with increased damage característica de la tarjeta con mayor daño
- Click here to view more examples -
III)

inmueble

NOUN
  • We search the property that adjusts to your preferences. Buscamos el inmueble que se ajusta a tus preferencias.
  • Something like the deed of title to your property. Como la escritura de su inmueble.
  • ... a detailed description of said property. ... una detallada descripción del inmueble.
  • ... contains the type of building or property, the actual price ... ... se describe el tipo de inmueble, el precio real ...
  • ... the purchase of a property are generated by the notary ... ... la compra de un inmueble son los originarios por el notario ...
  • The property shall be revalued at least once ... El inmueble volverá a ser tasado al menos una vez ...
- Click here to view more examples -
IV)

bienes

NOUN
  • I have no grounds nor wish to destroy civilian property. No tengo motivos ni deseos de destruir bienes civiles.
  • Reproduction of cultural property. Reproducción de los bienes culturales.
  • You want the property, do the paperwork. Si quieres los bienes, haz el papeleo.
  • Pain is personal property. Los dolores son bienes personales.
  • I will give half of my property to the poor. La mitad de mis bienes daré a los pobres.
  • Our lawyers will divide the property. El reparto de bienes deberán arreglarlo nuestros abogados.
- Click here to view more examples -
V)

inmobiliario

NOUN
  • ... tailored solutions to the property sector. ... soluciones a medida para el sector inmobiliario.
  • ... what does that mean for your development property? ... ¿qué significa eso para tu proyecto inmobiliario?
  • ... diversification and specialisation in the property sector. ... diversificación y especialización en el sector inmobiliario.
  • ... with predictable repercussions, especially in the property market. ... con repercusiones predecibles, especialmente en el mercado inmobiliario.
  • What have we got on the property developer? ¿Qué tenemos del inversor inmobiliario?
  • ... leading company in the property sector and its prestige ... ... empresa líder en el sector inmobiliario, y su prestigio ...
- Click here to view more examples -
VI)

establecimiento

NOUN
  • No parking available at property. No disponible en el establecimiento.
  • ... any money or valuables on the property. ... dinero ni valores en el establecimiento.
  • ... maximum comfort in this charming property. ... máximo confort en este encantador establecimiento.
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
- Click here to view more examples -
VII)

finca

NOUN
Synonyms: farm, estate, ranch
  • To the property of my uncle. A la finca de mi tío.
  • ... at the edge of the property, up the hill. ... al final de la finca, colina arriba.
  • ... the back of the property. ... la parte de atrás de la finca.
  • ... wanted to take a look at the property. ... quería echar un vistazo a la finca.
  • They're still on the property. Siguen dentro de la finca.
  • They have just bought a new property and now need a ... Acaban de comprar una finca y ahora necesitan una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vivienda

NOUN
  • ... the loan on vacating the property. ... el préstamo al abandonar la vivienda.
  • ... new section for each property and include individual pages with ... ... nueva sección para cada vivienda e incluya páginas distintas con ...
  • What type of property do you want? ¿Qué tipo de vivienda desea??
  • ... the puzzle of BUYING A PROPERTY. ... el puzzle de LA COMPRA DE SU VIVIENDA.
- Click here to view more examples -

facility

I)

instalación

NOUN
  • About the facility, not the body. Por la instalación, no el cadáver.
  • I was trying to cloak the facility. Estaba tratando de encubrir la instalación.
  • It will draw heat only from this facility. Facilitará calor solo a esta instalación.
  • The facility's not meant to be heated like this. La instalación no esta pensada para calentarse tanto.
  • You are in a medical facility. Estás en una instalación médica.
  • In a storage facility. En una instalación de almacenamiento.
- Click here to view more examples -
II)

facilidad

NOUN
  • Some people just don't have that facility. Algunas personas no tienen esa facilidad.
  • They have a facility for studying memory loss. Ellos tienen facilidad por estudiar las pérdidas de memoria.
  • You will do it with ease and facility. Lo hará con mucha facilidad.
  • You saw his facility with mathematics. Tú viste su facilidad para las matemáticas.
  • He escaped from that facility they sent him to. Él escapó con la facilidad con la que lo arrestaron.
  • I have a facility for it. Tengo facilidad para los números.
- Click here to view more examples -
III)

centro

NOUN
  • This is a working facility. Esto es un centro de trabajo.
  • I want the location of the research facility. Quiero saber dónde está el centro de investigación.
  • You are in a medical facility. Estás en un centro médico.
  • For me, the supermarket is a trading facility. Para mí, el supermercado es un centro de intercambios.
  • It is clear that no facility that offers adequate treatment to ... Evidentemente, ningún centro con medios adecuados para tratar ...
  • This fuel research facility could be ground zero ... El centro de investigación de combustible puede ser donde ...
- Click here to view more examples -
IV)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, ground
  • Something going on at that facility. Algo está pasando en esa planta.
  • Then how about the destruction of this facility? Entonces dime acerca de la destrucción de esta planta.
  • This facility is on a fault line, we ... Esta planta está sobre una falla, nosotros ...
  • ... down that chute to the processing facility. ... por ese conducto a la planta de procesamiento.
  • ... from the old production facility to the new site. ... de la antigua a la nueva planta de producción.
  • ... centre is about to establish a facility for recycling plastic. ... centro está por establecer una planta para reciclar plástico.
- Click here to view more examples -
V)

establecimiento

NOUN
  • This facility isn't equipped for such a detailed ... Este establecimiento no está equipado para tan detallado ...
  • ... this was a secure facility. ... que éste era un establecimiento seguro.
  • ... the closing of the facility was coincidental. ... el cierre de ese establecimiento es coincidencia.
  • ... have cost implications for both the facility and for the patient ... ... entraña costos suplementarios tanto para el establecimiento como para la clientela ...
  • ... to a hospital or skilled nursing facility? ... a un hospital o establecimiento de enfermería especializada?
  • ... you have a security leak in your facility. ... tiene una fuga de seguridad en su establecimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

mecanismo

NOUN
  • The facility also seeks to provide structural long term support ... El mecanismo también busca proporcionar ayudas estructurales a largo plazo ...
  • To achieve its objectives, the Facility operates in two ways ... Para lograr sus objetivos, el Mecanismo opera de dos maneras ...
  • The Facility is currently funded by ... El Mecanismo es financiado actualmente por ...
  • The Facility provides services to strengthen effective implementation of ... El Mecanismo proporciona servicios para fortalecer la implementación efectiva de los ...
  • ... we set out here in the lobby facility over personal ... hemos establecido aquí en el vestíbulo mecanismo de sobre personal
  • ... justly highlights the usefulness of this loan facility. ... señala con precisión la utilidad de este mecanismo de préstamos.
- Click here to view more examples -

liquidation

I)

liquidación

NOUN
  • He wants to handle the liquidation all by himself. Él mismo quiere encargarse de la liquidación.
  • Evacuation, not liquidation of the camp. Evacuación, no liquidación del campamento.
  • Liquidation of assets: there are no common assets. Liquidación de bienes: no hay bienes en común.
  • Required economic action: total liquidation Medidas necesarias económicas: Liquidación total
  • I signed the executive order for the liquidation he firmado el decreto ejecutivo para la liquidación
- Click here to view more examples -

winding

I)

sinuoso

VERB
Synonyms: sinuous, twisty
  • ... you can never return from that winding path. ... nunca podrás regresar de aquel camino sinuoso.
  • ... a river so long and winding was it. ... un río tan largo y sinuoso fue.
  • You're on a winding stream in a boat. Vas en un bote por un arroyo sinuoso.
  • stranger lies ahead to see the winding road extranjero que está por venir a ver el sinuoso camino
  • He followed its winding course, first to the ... Él siguió su curso sinuoso, primero a la ...
  • winding road the wounds norms manifold ... sinuoso camino del colector heridas normas ...
- Click here to view more examples -
II)

bobina

VERB
Synonyms: coil, bobbin, spool, reel
  • ... the sky seemed a winding, flowing stream of blue ... ... el cielo parecía una bobina, corriente que fluye de azul ...
  • now i am going to start winding this around Ahora voy a empezar este alrededor de la bobina
  • ... her along the corridor and down a winding ... ella por el pasillo y por una bobina
  • ... in a valley by a winding ... en un valle por una bobina
- Click here to view more examples -
III)

devanado

VERB
  • ... or earth and secondary winding ... o entre tierra y el devanado secundario
  • Results of the CT winding resistance measurements Resultados de las mediciones de resistencia del devanado del TC
  • The CT winding resistance is needed for several calculations ... La resistencia del devanado del TC se necesita para varios cálculos ...
  • ... the inductivity of the winding inductance. ... la inductividad de la inductancia del devanado.
- Click here to view more examples -
IV)

serpenteantes

VERB
  • of winding rivers, the grey spots of de ríos serpenteantes, las manchas grises de
  • with lakes and winding streams. con lagos y arroyos serpenteantes.
  • ... opening I discovered a maze of winding corridors, ... apertura, descubrí un laberinto de pasillos serpenteantes,
- Click here to view more examples -
V)

enrrollamiento

VERB
VI)

enrollar

VERB
  • ... when we complete the winding process at that end. ... cuando se complete el proceso de enrollar en ese extremo.
  • Winding wool was her favourite game. Enrollar la madeja era su juego favorito.
  • At the end of winding wire 3 meters for ... Al terminar de enrollar 3 metros de alambre para ...
- Click here to view more examples -
VII)

liquidación

VERB
  • Our exclusive winding and curing process has enabled us to ... Nuestro exclusivo proceso de liquidación y curar nos ha permitido ...
  • As the winding process begins the rollers ... A medida que el proceso de liquidación se inicia los rodillos ...
  • winding drive the great old house itself liquidación conducir la gran casa antigua en sí
  • which we all followed the winding track que todos siguieron la pista de liquidación
  • a racing tide, up winding rivers that hid ríos una marea de carreras, liquidación que se escondía
  • village is asleep, come soldiers, winding pueblo está dormido, vienen soldados, liquidación
- Click here to view more examples -
VIII)

arrollamiento

NOUN
Synonyms: rewind
  • its sole separation from lonely fields: a winding su separación única de los campos solitarios: un arrollamiento
  • ... avoided its difficulties by winding ... evitar las dificultades por arrollamiento
  • ... and the mossy grass of a winding ... y el césped de musgo de un arrollamiento
- Click here to view more examples -
IX)

tortuoso

VERB
  • I follow a winding path, but I owe ... Sigo un camino tortuoso, pero le debo ...
X)

cuerda

VERB
  • I know you're just winding me up. Sólo me estás dando cuerda.

liquidating

I)

liquidación

VERB
  • ... he had, so liquidating large debt. ... tenía, así que la liquidación de la deuda grande.
  • ... more auditors with responsibility for liquidating the assets of the ... ... varios interventores encargados de la liquidación de los bienes de la ...
  • self-sustaining must be self liquidating must be a profitable autosostenible debe ser auto liquidación Debe ser rentable
- Click here to view more examples -

solution

I)

solución

NOUN
  • But still you would have no unique solution. Pero aún así no tendría solución única.
  • I want a solution now. Quiero una solución ahora.
  • That seems like an ideal solution. Esa podría ser una solución ideal.
  • I believe we can find a solution. Creo que podemos encontrar una solución.
  • Waiting is not part of the solution. Esperar no es parte de la solución.
  • This is just a temporary solution. Esta es una solución temporal.
- Click here to view more examples -

solving

I)

resolver

VERB
  • It was like solving a problem with no answer. Fue como resolver un problema sin respuesta.
  • There are some serious problems that need solving, man. Hay varios problemas serios que necesito resolver, tío.
  • Solving the riddle of the universe. Va a resolver el misterio del universo.
  • Foreman is essential to solving this case. Foreman es esencial para resolver este caso.
  • I am excellent at solving mysteries. Soy excelente para resolver misterios.
  • He was passionate about solving the case. Puso pasión en resolver el caso.
- Click here to view more examples -
II)

solución

VERB
  • And only then will solving the rest of our ... Solo entonces la solución del resto de nuestros ...
  • ... no good at mystery solving. ... nada bueno en la solución de misterio.
  • to new methods for solving problems and an acceleration nuevos métodos de solución de problemas y acelerar
  • way towards solving the mystery." camino hacia la solución del misterio.
  • I had reckoned upon solving the matter when Yo había contado con la solución de la cuestión cuando
  • that need solving, sometimes it can seem que requieren una solución, a veces puede parecer
- Click here to view more examples -
III)

solventar

VERB
Synonyms: solve, circumvent

fix

I)

arreglar

VERB
Synonyms: arrange, fixing, settle, fixed
  • I can fix this. Puedo arreglar todo esto.
  • But you can't fix your mistakes through me. Pero no puedes arreglar tus errores a traves de mi.
  • I think you can fix it. Creo que lo puedes arreglar.
  • We got to fix this. Tenemos que arreglar esto.
  • My dad's going to fix that. Mi papa va a arreglar eso.
  • You said you could fix things. Dijiste que podrías arreglar cosas.
- Click here to view more examples -
II)

fijar

VERB
  • Authorization to fix the target. Autorización para fijar el blanco.
  • It only remains to fix a price. Sólo queda por fijar un precio.
  • Their marks the judges will now fix. Sus marcas a los jueces fijar ahora.
  • Because it can also fix oxygen. Porque también puede fijar oxígeno.
  • It only remains to fix a price. Sólo resta fijar un precio.
  • And let's just fix that line. Y vamos a fijar esa línea.
- Click here to view more examples -
III)

solucionar

VERB
  • There are some things you just can't fix. Hay cosas que no puedes solucionar.
  • You can still fix things. Aún puedes solucionar esto.
  • I can fix that. Yo puedo solucionar eso.
  • We will attempt to fix this problem with this update. En esta actualización, hemos tratado de solucionar el problema.
  • So let's concentrate on something we can fix. Así que concentrarse en algo que se puede solucionar.
  • I gotta fix this. Tengo que solucionar esto.
- Click here to view more examples -
IV)

corregir

VERB
  • We can fix the colour. Podemos corregir el color.
  • To fix the irregularity, every century ... Para corregir esto, cada siglo ...
  • That software to fix the images, we could now forget ... Ese software para corregir las imágenes, nos pudimos olvidar ...
  • ... who can help us fix the past. ... que nos puede ayudar a corregir el pasado.
  • We've got to keep working to fix this. Debemos seguir trabajando para corregir esto.
  • Please reinstall to fix the problem. Reinstálelo para corregir el problema.
- Click here to view more examples -
V)

reparar

VERB
  • Here are ways to legally fix your credit. Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
  • I can fix this. Tengo que reparar esto.
  • Better fix this door. Habrá que reparar esta puerta.
  • There is nothing to fix, bro. No hay nada que reparar, hermano.
  • You just can't fix broken hearts. No puedes reparar corazones rotos.
  • I thought you were going to fix the thing. Crei que ibas a reparar la cosa.
- Click here to view more examples -
VI)

arreglarte

VERB
  • Just have to fix your leg. Sólo necesito arreglarte la pierna.
  • We got to fix your name. Tenemos que arreglarte el nombre.
  • Fix your fly strike too. Arreglarte la impotencia también.
  • I could fix your hair. Podría arreglarte el cabello.
  • You use your hands to fix your hair. Usas tus manos para arreglarte el cabello.
  • We have to fix you up, mother. Tienes que arreglarte, madre.
- Click here to view more examples -
VII)

corrección

NOUN
  • Now you can apply a quick fix, add a filter ... Ahora puedes aplicar una corrección rápida, añadir un filtro ...
  • Think about the fix, don't make the first change Piensa acerca de la corrección, no hacen el primer cambio
  • took it except for the record is perceived fix that llevó a excepción del registro se percibe corrección que
  • Fix size and position for ... Corrección del tamaño y la posición de ...
  • This compatibility fix accepts a command line ... Esta corrección de compatibilidad acepta una línea de comandos ...
  • ... the code for the bug fix ... el código para la corrección de errores
- Click here to view more examples -
VIII)

solución

NOUN
  • But this is a temporary fix. Es sólo una solución temporal.
  • That was my fix exactly. Esa fue mi solución exacta.
  • No cure, no quick fix. No hay medicinas, no hay solución rápida.
  • I shall fix it for you. Yo la solución para usted.
  • If they still have a radar fix on us, they ... Si todavía tiene una solución de radar en nosotros, que ...
  • Their quickest fix is to use their ... La solución más rápida consiste en utilizar sus ...
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
  • Just let him fix the problem, okay? Sólo déjelo resolver el problema.
  • We will try to fix the problem, probably this evening ... Tenemos que intentar resolver el problema, probablemente esta tarde ...
  • To fix this problem, the ... Para resolver este problema, el ...
  • ... to have to learn to fix their problems without magic. ... tendrán que aprender a resolver sus problemas sin magia.
  • ... that only a man can fix. ... que sólo un hombre puede resolver.
  • ... bullet in the eye won't fix. ... bala en un ojo no pueda a resolver.
- Click here to view more examples -

troubleshooting

I)

averías

VERB
  • Go to the immobilizer symptom troubleshooting. Vaya a la localización de averías por síntomas del inmovilizador.
  • When finished troubleshooting, ensure to remove ... Cuando haya terminado la localización de averías, cerciórese de retirar ...
II)

solución

VERB
  • The basic troubleshooting steps are adequate to ... Los pasos básicos de solución de problemas son adecuados para ...
  • Previous topic: Troubleshooting system-level problems Tema previo: Solución de problemas del sistema
  • hardware and software diagnosis and troubleshooting; diagnóstico y solución de problemas de equipos y aplicaciones;
  • monitoring and troubleshooting replication failures; supervisión y solución de problemas de replicación;
  • The fifth troubleshooting step is to check for ... El quinto paso para la solución de problemas consiste en comprobar ...
  • In addition to using the troubleshooting tool, consult the ... Además de la herramienta de solución de problemas, consulte los ...
- Click here to view more examples -
III)

problemas

VERB
  • ... see review the forthcoming troubleshooting section. ... consulte la sección posterior de resolución de problemas.
  • ... improve security and reduce troubleshooting and support issues that stem from ... ... mejorar la seguridad y reducir los problemas de soporte que origina ...
  • For more information, see Troubleshooting. Para más información, consulte la resolución de problemas.
  • ... remember to reenable them after completing the troubleshooting. ... recuerde volver a activarlos tras solucionar los problemas.
  • ... be used for daily troubleshooting? ... se puede utilizar para la resolución de problemas diaria?
  • ... before you use more complex troubleshooting techniques: ... antes de utilizar técnicas de solución de problemas más complejas:
- Click here to view more examples -
IV)

averias

NOUN
Synonyms: breakdowns
V)

fallas

VERB

arrangement

I)

arreglo

NOUN
  • But he sought no permanent arrangement. Pero él no buscó un arreglo permanente.
  • But perhaps we can come to some sort of arrangement. Pero quizá podamos llegar a algún tipo de arreglo.
  • They have this arrangement. Ellos tienen un arreglo.
  • Three of the other families have this kind of arrangement. Tres de las otras familias tienen este tipo de arreglo.
  • I have no intention of allowing any such arrangement. No tengo ninguna intención de permitir tal arreglo.
  • This arrangement can be broken. Ese arreglo puede romperse.
- Click here to view more examples -
II)

disposición

NOUN
  • The spatial arrangement of atoms. La disposición espacial de los átomos.
  • This seating arrangement is suitable for our negotiations. Esa disposición es apropiada para nuestra negociación.
  • Change the arrangement of atoms in molecules. Cambie la disposición de los átomos en las moléculas.
  • What changes is the arrangement. Lo que cambia es la disposición.
  • This arrangement results in international agreements which are out of touch ... Esta disposición es el resultado de acuerdos internacionales que han quedado ...
  • This structural arrangement is the plan or simply ... Esta disposición estructural es el plan o, simplemente ...
- Click here to view more examples -
III)

acuerdo

NOUN
  • We would like to continue with the arrangement. Nos gustaría proseguir con este acuerdo.
  • Perhaps we could come, to an arrangement. Quizá podamos llegar a un acuerdo.
  • I need you to say you accept the arrangement. Necesito que digas que aceptas el acuerdo.
  • We have a good arrangement. Tenemos un buen acuerdo.
  • We might be able to come to some particular arrangement. Pero podríamos llegar a un acuerdo.
  • The aims is not to come to an arrangement. El objetivo no es llegar a un acuerdo.
- Click here to view more examples -
IV)

ordenación

NOUN
  • ... the protection, management and arrangement of the landscapes. ... la protección, gestión y ordenación de los paisajes.
  • ... the landscape in the arrangement of the territory and the different ... ... el paisaje en la ordenación del territorio y en las diferentes ...
  • ... protection, management and arrangement of the landscape and to establish ... ... protección, gestión y ordenación del paisaje y establecer ...
- Click here to view more examples -

under

I)

bajo

PREP
Synonyms: low
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • It was under the door. Lo echó bajo la puerta.
  • His secrets must be under lock and key. Su secreto debe estar bajo llave.
  • Put the note under the napkin. Ponga la nota bajo la servilleta.
  • I got it under control. Tengo todo bajo control.
  • All my work is under his cyber lock and key. Todo mi trabajo está bajo su candado cibernético.
- Click here to view more examples -
II)

debajo

PREP
Synonyms: below, beneath
  • I come from under the hill. Vengo de debajo de la colina.
  • Your handkerchiefs are under your shirts. Tus pañuelos están debajo de tus camisas.
  • Under the stair carpet? Debajo de la alfombra.
  • Going under the house. Vamos para debajo de la casa.
  • And under the bed. Y debajo de la cama.
  • Now these guys dove under the table. Estos tipos se lanzaron debajo de la mesa.
- Click here to view more examples -

accordance

I)

conformidad

NOUN
  • In accordance with these five principles ... De conformidad con estos cinco principios ...
  • In accordance with that established in the aforementioned law, ... De conformidad con lo establecido en la citada ley, ...
  • ... realistic and flexible in accordance with divergent national situations. ... realistas y flexibles de conformidad con las divergentes situaciones nacionales.
  • ... at the state level in accordance with specific state laws. ... a nivel estatal, de conformidad con leyes estatales específicas.
  • ... achieve their independence in accordance with international law. ... lograr su independencia, de conformidad con el derecho internacional.
  • ... was not conducted in accordance with the law. ... no se desarrolló de conformidad con la ley.
- Click here to view more examples -
II)

según

NOUN
Synonyms: as, depending on
  • These measures might vary in accordance with the character and ... Estas medidas pueden variar, especialmente según el carácter y las ...
  • ... affecting them, in accordance with their age and maturity. ... que les afecten, según su edad y madurez.
  • ... and women, in accordance with their function and age. ... como para las mujeres, según su función y antigüedad.
  • ... do not have to wander in accordance with our heart. ... no tenemos que vagar según nuestro corazón.
  • Calculates the variance in accordance with the inferential definition. Calcula la variancia según la definición inferencial.
  • Technical telephone support (in accordance with your service agreement) Soporte técnico telefónico (según su acuerdo de servicio)
- Click here to view more examples -
III)

acuerdo

NOUN
  • I served in accordance to your orders. Serví de acuerdo a sus órdenes.
  • In accordance with my computer. De acuerdo con mi computadora.
  • They were not in accordance with him. No estaban de acuerdo con él.
  • Select runs in accordance with your ability level. Elija pistas de acuerdo a su nivel de esqui.
  • In accordance with the principles of the charter ... De acuerdo con los principios de la carta ...
  • In accordance with the principle of ... De acuerdo con el principio de ...
- Click here to view more examples -
IV)

arreglo

NOUN
  • ... as soon as possible in accordance with the same procedure. ... a la mayor brevedad con arreglo al mismo procedimiento.
  • ... some other means in accordance with instructions from the ... ... cualquier otro medio con arreglo a las instrucciones de la ...
  • ... by its members in accordance with the highest international standards ... ... por sus miembros con arreglo a las normas internacionales más exigentes ...
  • In accordance with established practice and methodology, the ... Con arreglo a la práctica y metodología establecida, el ...
  • In accordance with the same procedure ... Con arreglo a las mismas modalidades ...
  • For this purpose, and in accordance with the said provisions ... Con esta finalidad, y con arreglo a las disposiciones mencionadas ...
- Click here to view more examples -
V)

concordancia

NOUN
  • If you maintain a population in accordance with the carrying capacity ... Si mantienes una población en concordancia con la capacidad de carga ...
  • if we don't live in accordance with the natural resources ... si no vivimos en concordancia con los recursos naturales ...
  • ... after school hours in accordance with the decisions of ... ... después de los estudios en concordancia con las decisiones del ...
  • Furthermore, and in accordance with article 15 of ... Igualmente y en concordancia con el artículo 15 del ...
- Click here to view more examples -
VI)

acorde

NOUN
  • In accordance with these policies, ... Acorde a estas políticas, ...
  • In accordance with the law, ... Acorde a la ley - ...
  • ... fulfillment of the goals that are in accordance of ... cumplimiento de las metas que están acorde
  • ... comprising a single sheet in accordance with the model set ... ... constituido por una sola hoja y acorde con el modelo del ...
  • ... latter endeavour is in accordance with the original mandate ... ... en este caso es acorde con el mandato original ...
  • ... the funds are used in accordance with the applicable rules, ... ... utilización de los fondos acorde con la normativa aplicable, ...
- Click here to view more examples -

array

I)

matriz

NOUN
Synonyms: matrix, parent, womb
  • An associative array with the record. Una matriz asociativa con los valores del registro.
  • Direct hit to our tactical array. Un golpe directo a nuestra matriz táctica.
  • We can see the overall performance of the array. Podemos ver el rendimiento general de la matriz.
  • Start with the sensor array. Empezando con la matriz de sensores.
  • Create a simple array. Crear una matriz simple.
  • The array of characters to append. Matriz de caracteres que se va a anexar.
- Click here to view more examples -
II)

arsenal

NOUN
  • ... full diagnostic of our tactical array prior to the start of ... ... diagnostico táctico completo del arsenal antes del comienzo de ...
III)

arreglo

NOUN
  • The array is over there. El arreglo está del otro lado.
  • And you can also have an array with three strings. Y también se puede tener un arreglo con tres cuerdas.
  • All paths to the specific array have failed. Todos los paths del arreglo específico fallaron.
  • but rather an array of distinct Más bien es un arreglo de
  • Simplifies array configuration in large environments with "cookie ... Simplifica la configuración del arreglo en entornos de gran tamaño con ...
  • array as well as on the array itself ... ¿arreglo de discos, así como en la propia matriz ...
- Click here to view more examples -
IV)

variedad

NOUN
  • It has got an amazing array of possibilities. Ofrece una variedad increíble de posibilidades.
  • ... involves organizing a vast array of machinery and materials, ... ... implica organizar una amplia variedad de maquinarias y materiales, ...
  • ... professional service staff, an impressive array of facilities in each ... ... servicio profesional amable, una impresionante variedad de instalaciones en cada ...
  • ... product of a vast array of genes, none ... ... producto de una vasta variedad de genes, ninguno ...
  • And then also the endless array of Y después también está la infinita variedad de
  • Provides a comprehensive array of aging and disability services ... Proporciona una variedad completa de servicios de senectud y discapacidad ...
- Click here to view more examples -
V)

gama

NOUN
Synonyms: range, end, spectrum, gamut
  • Our activities coordinators arrange a wide array of activities. Nuestros coordinadores de actividades organizan una amplia gama de actividades.
  • ... shine in a broad array of disciplines. ... sobresalir en una amplia gama de disciplinas.
  • ... small part of the array of goods and services that are ... ... pequeña muestra de la gama de bienes y servicios que se ...
  • Encode a wide array of video file formats ... Codifique una amplia gama de formatos de archivo de vídeo ...
  • that encompasses a wider array of aesthetic production. que abarca una gama más amplia de la producción estética.
  • that encompasses a wider array of aesthetic production. que abarca una gama más amplia de la producción estética.
- Click here to view more examples -
VI)

conjunto

NOUN
  • They are firing on the array. Están disparando al conjunto.
  • An array of solar panels. Un conjunto de ellos.
  • The array appears to be functioning normally. Parece que el conjunto funciona con normalidad.
  • An array of image manipulation and editing tools makes it ... Un conjunto de herramientas de edición y manipulación de imágenes ...
  • Returns an array of points that define ... Devuelve un conjunto de puntos que definen ...
  • ... array are known as the array's elements . ... conjunto se denominan elementos del conjunto.
- Click here to view more examples -
VII)

discos

NOUN
  • An unsupported storage-array was found. Se encontró un arreglo de discos de almacenamiento no soportado.
  • If the primary array fails, the optional ... Si el arreglo de discos primario falla, el ...
  • Each virtual array will appear as an ... Cada arreglo de discos virtual aparecerá como un arreglo de ...
  • ... of data from any supported array; ... de los datos desde cualquier arreglo de discos soportado;
  • ... would benefit from a dedicated array? ... podrían beneficiarse de un arreglo de discos dedicado?
  • ... data from any supported array; ... datos desde cualquier arreglo de discos admitido;
- Click here to view more examples -
VIII)

abanico

NOUN
Synonyms: range, fan, spectrum
  • ... style and tasteful luxury with an extensive array of services. ... estilo y lujo con un amplio abanico de servicios.
  • ... acknowledged for its impressive array of natural attractions, including ... ... conocido por su amplio abanico de atracciones naturales incluyendo ...
  • ... cascading waterfalls and an array of amenities to create ... ... cascadas de agua y un abanico de instalaciones que brindan ...
- Click here to view more examples -

arranging

I)

arreglo

VERB
  • ... evidence his disposition for arranging. ... manifestarse su inclinación hacia el arreglo.
  • ... hour or two with arranging my things in my ... ... o dos horas con el arreglo de mis cosas en mi ...
II)

organizar

VERB
Synonyms: organize, arrange, host
  • ... forming an excellent habit of arranging your thoughts clearly. ... formando un buen hábito de organizar sus pensamientos con claridad.
  • ... as a subject classification system for arranging collections in small libraries ... ... como sistema de clasificación temática para organizar colecciones de pequeñas bibliotecas ...
  • and for arranging emergency transport. y para organizar transporte de emergencia.
  • We start with the number of objects we're arranging, Empezamos con la cantidad de objetos que queremos organizar,
  • We start with the number of objects we're arranging, Empezamos con la cantidad de objetos que queremos organizar,
- Click here to view more examples -
III)

concertar

VERB
Synonyms: arrange, conclude
  • ... , with a view to arranging such a visit or, ... ... Militar Mixta, para concertar esa visita o, ...
IV)

acomodar

VERB
Synonyms: accommodate
  • of arranging four people, de acomodar 4 personas,
  • of arranging four people, de acomodar 4 personas,
  • just arranging objects in discreet probability. simplemente acomodar objetos en probabilidad discreta.
- Click here to view more examples -

village

I)

aldea

NOUN
Synonyms: hamlet
  • This is the specialty of our village. Este es especialidad de nuestra aldea.
  • The quarry belongs to our village. La cantera pertenece a nuestra aldea.
  • The inhabitants of the old village were ignorant peasants. Los habitantes de la aldea eran unos campesinos ignorantes.
  • One third of the village. Un tercio de la aldea.
  • In that village there was a lot of destruction. En esa aldea hubo mucha destrucción.
  • The village was shutting its eyes. La aldea fue cerrando los ojos.
- Click here to view more examples -
II)

pueblo

NOUN
Synonyms: people, town
  • Go back to the village, gather more men. Vuelve al pueblo, reúne más hombres.
  • Life in the village start early. La vida en el pueblo de inicio temprano.
  • But each quarry belongs to the respective village. Pero cada cantera pertenece a su respectivo pueblo.
  • The whole village is waiting for the news. Todo el pueblo está esperando.
  • To but pass through your gracious village. Pero que sólo hemos querido por vuestro amable pueblo pasar.
  • The village needs a new chronicle. El pueblo necesita otra crónica.
- Click here to view more examples -
III)

poblado

NOUN
  • Most people leave village for city, look for work. Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
  • You said the village was in jeopardy. Dijo que el poblado estaba en peligro.
  • There is the village. Ahí está el poblado.
  • The village is in jeopardy. El poblado está en peligro.
  • I told you to stay in the village. Te dije que te quedaras en el poblado.
  • Now whole village see. Ahora lo verá todo el poblado.
- Click here to view more examples -
IV)

localidad

NOUN
Synonyms: town, locality, resort
  • Number of cases by age group and village. Número de casos por grupo de edad y localidad.
  • In case your village or town is not listed ... Si tu localidad no apareciera en la lista ...
  • I went today to the village where they brought that ... Fui hoy a la localidad donde se ha traído ...
  • Peaceful village nestling in a valley ... Plácida localidad situada en un valle ...
  • The village paper published biographical sketches of ... El periódico de la localidad publicó bosquejos biográficos de ...
  • ... date of diagnosis, village. ... fecha del diagnóstico, localidad.
- Click here to view more examples -

town

I)

ciudad

NOUN
Synonyms: city, borough
  • This guy controls the whole town. Estos tipos controlan la ciudad entera.
  • The town, not the general. A la ciudad, no el general.
  • And this is probably the only town for miles. Y probablemente sea la única ciudad en millas.
  • She must be in town. Debe estar en la ciudad.
  • Get him out of town now. Sácalo de la ciudad ahora.
  • This is a small town. Esta es una ciudad pequeña.
- Click here to view more examples -
II)

pueblo

NOUN
Synonyms: people, village
  • We found his car ditched in a barn outside town. Encontramos su auto escondido en un granero afuera del pueblo.
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • He says we're covered from the town. Nos cubren desde el pueblo.
  • There are no secrets in this town. No hay secretos en este pueblo.
  • This town called you, too. Este pueblo te llamó a ti también.
  • The town's full of them. En el pueblo hay un montón.
- Click here to view more examples -
III)

localidad

NOUN
Synonyms: locality, village, resort
  • The town is divided in two by a river. La localidad está dividida por un río.
  • In this town, the psychological drama to which ... En esta localidad, el drama psicológico al cual ...
  • The town was almost completely destroyed ... La localidad quedó casi reducida a cenizas ...
  • ... liver carcinoma from another town in the same district ... ... carcinoma hepático procedente de otra localidad, en el mismo distrito ...
  • ... shootout at a supermarket in the town, two policemen who ... ... tiroteo en un supermercado de la localidad, dos policías que ...
  • The town has an area of detached houses sheltering below ... La localidad tiene una zona urbanizada con casas unifamiliares ...
- Click here to view more examples -
IV)

casco

NOUN
  • ... back down one of the paths into the old town. ... nuevo por uno de los caminos hacia el casco antiguo.
  • room facing the old town Habitación con vista al casco antiguo.
  • The houses of the old town - the side away ... Las casas del casco antiguo - el lado ...
  • The old town with its narrow streets, the ... El casco antiguo con sus calles estrechas, la ...
  • ... two skyscrapers and the old town. ... dos rascacielos y el casco antiguo.
  • ... its purchase possibilities and the old town. ... sus tiendas y su casco antiguo.
- Click here to view more examples -
V)

población

NOUN
Synonyms: population, people, stock
  • A quechua origin town is characterized for its artisan production, ... Población de origen quechua se caracteriza por la producción artesanal, ...
  • A prominent town located north of the ... Destacada población ubicada al norte de la ...
  • Below the town, we have more than ... A los pies de la población se localizan más de ...
  • In town you'll find all ... En la población se puede encontrar todo ...
  • The same room in a town less frequented by tourists ... La misma habitación en una población menos frecuentada por turistas ...
  • system of support in this town. un sistema de apoyo a esta población.
- Click here to view more examples -
VI)

municipio

NOUN
  • ... upon at the proposal of each town. ... a propuesta de cada municipio.
  • Friends, in name of the town. Amigos míos, en nombre del municipio.
  • Select a town in the area; Seleccione un municipio en el plano;
  • Grasping that this town was a local village Comenzar a entender que ese municipio era una aldea local,
  • that this town had. que ese municipio ofrecía.
  • ... positive impact in your community, town and department? ... impacto positivo en su comunidad, municipio y departamento?
- Click here to view more examples -
VII)

villa

NOUN
Synonyms: villa
  • The town is much bigger now. Ahora, la villa es mucho más grande.
  • This is built against the lower walls of the town. Está adosada a las murallas bajas de la villa.
  • Every town, every village, ... Cada villa, cada aldea, ...
  • ... landscape of dunes, the town combines the traditional seafaring flavour ... ... paisaje de dunas, la villa conjuga el tradicional sabor marinero ...
  • Our town has a rich culinary tradition which has been ... Nuestra villa tiene una rica tradición culinaria que se ...
  • ... in the middle of the town. ... en el centro de la Villa.
- Click here to view more examples -

populated

I)

poblada

ADJ
Synonyms: inhabited, peopled
  • This is a site populated by militant movie buffs. Es una página poblada por fanáticos del cine.
  • A bit heavily populated round there, but. Una zona un poco demasiado poblada, pero .
  • ... headed toward a highly populated area. ... dirige a un área altamente poblada.
  • ... before the virus it reaches a populated zone. ... antes de que el virus alcance una zona poblada.
  • ... how the valley once was populated with sheep. ... cómo el valle una vez fue poblada con las ovejas.
  • An earth ever more populated and ever less habitable. La tierra cuanto más poblada, más inhabitable es.
- Click here to view more examples -
II)

poblado

VERB
  • The planet is no longer populated. El planeta ya no está poblado.
  • A planet populated by living machines. Un planeta poblado de maquinas vivientes.
  • This populated has a private charm ... Este poblado tiene un encanto particular ...
  • ... in the outskirts of the populated areas. ... en los alrededores del poblado.
  • ... the valley was already populated. ... el valle ya estaba poblado.
  • You border the most populated nations on the planet. Usted bordean el más poblado las naciones del planeta.
- Click here to view more examples -
III)

rellena

VERB
  • When the control is populated dynamically, this setting ... Cuando el control se rellena de forma dinámica, esta configuración ...
  • The dataset is populated with data and is ... El conjunto de datos se rellena con datos y se ...
  • This field is automatically populated with the instructions that were written ... Este campo se rellena automáticamente con las instrucciones que se escribieron ...
  • ... from this site is pre-populated on this tab. ... de este sitio se rellena previamente en esta ficha.
  • ... for this field is auto-populated according to the value ... ... de este campo se rellena automáticamente según el valor ...
  • ... returns a pre-populated instance that has the correct dimensions ... ... devuelve una instancia ya rellena con las dimensiones correctas ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitado

VERB
Synonyms: inhabited
  • Populated by slightly different versions ... Habitado por versiones un poco diferentes ...
  • ... lived in a world populated by demons and mysterious forces. ... vivían en un mundo habitado por demonios y fuerzas misteriosas.
  • Because the building is populated. Debido a que el edificio está habitado
- Click here to view more examples -
V)

llenados

ADJ
Synonyms: filled, fills

populous

I)

populoso

ADJ
  • This is not such a populous neighbourhood." Esto no es un populoso barrio.
  • ... much weaker and less populous partner. ... socio mucho más débil y menos populoso.
II)

poblado

ADJ
  • populous and most noisy in ... poblado y más ruidoso en ...
  • ... had been in a particularly populous, ... había estado en un poblado en particular,
  • ... had struck, being bland and populous - they ... había golpeado, por ser blando y poblado - que
  • ... there was utter silence in the populous bird-haunted branches ... ... hubo un silencio total en el poblado encantada de aves ramas ...
  • ... it is the most populous state on the peninsula - would ... ... es el estado más poblado de la península le ...
- Click here to view more examples -

inhabited

I)

habitado

VERB
Synonyms: populated
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. He escogido este planeta específicamente por estar habitado.
  • This planet was once an inhabited world. Este planeta fue una vez un mundo habitado.
  • Too close to an inhabited planet. Demasiado cerca de un planeta habitado.
  • Kind of like how a warehouse is inhabited by boxes. Como si un depósito estuviera habitado por cajas.
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. Elegí específicamente este planeta porque está habitado.
  • The cloud is now moving directly toward the inhabited planet. Ahora la nube se dirige directamente hacia el planeta habitado.
- Click here to view more examples -
II)

poblada

VERB
Synonyms: populated, peopled
  • especially in so sparsely inhabited a place especialmente en la escasamente poblada un lugar
  • ... especially in so sparsely inhabited a place ... sobre todo en la escasamente poblada un lugar

peopled

I)

poblada

VERB
Synonyms: populated, inhabited
  • what was going on peopled immediately say hold on a second lo que estaba pasando poblada inmediatamente dicen esperar un segundo
  • knew were so abundantly peopled. sabía que eran tan abundantemente poblada.
  • ... land which had been peopled and which had been destroyed; ... tierra que había sido poblada y destruida;
  • ... land which had been peopled; ... tierra que había sido poblada;
  • ... to myself in the peopled gloom of the cavernous place, ... ... a mí mismo en la oscuridad poblada del lugar cavernoso, ...
- Click here to view more examples -

agreement

I)

acuerdo

NOUN
  • An agreement has not been reached. No lograron alcanzar un acuerdo.
  • We had an agreement. Llegamos a un acuerdo.
  • That was not our agreement. No era parte de nuestro acuerdo.
  • Since all are in agreement. Dado que todos están de acuerdo.
  • A gentlemen's agreement might be preferable for you. Quizá un acuerdo amistoso sería más provechoso para usted.
  • I had an agreement with that guy. Tenía un acuerdo con ese tipo.
- Click here to view more examples -
II)

convenio

NOUN
Synonyms: convention, covenant
  • What we see before us is a collective agreement. Lo que vemos ante nosotros es un convenio colectivo.
  • Notice of the extinction or need of agreement renewal. Aviso de la extinción o necesidad de renovación del convenio.
  • This cooperation agreement between the institutions seeks to ... Este convenio de cooperación entre ambas instituciones busca, ...
  • ... the application of a collective agreement. ... la no aplicación de un convenio colectivo.
  • ... such is provided in the agreement. ... así lo prevé el convenio.
  • ... a contract or an agreement, we have no legal recourse ... ... un contrato o en un convenio, no tenemos recursos legales ...
- Click here to view more examples -
III)

contrato

NOUN
  • You had signed the agreement, and they'd just. Habías firmado el contrato y ellos.
  • He printed a rental agreement for a storage unit. Imprimió un contrato de alquiler de una unidad de almacenamiento.
  • The bank gets the borrower to sign an agreement. El banco consigue que el cliente firme un contrato.
  • That was not part of our agreement. Eso no estaba en el contrato.
  • We have an agreement. Nosotros tememos un contrato.
  • I got two prints off the rental agreement. Conseguí dos huellas del contrato de alquiler.
- Click here to view more examples -
IV)

arreglo

NOUN
  • We have to come to an agreement. Tenemos que llegar a un arreglo.
  • Surely we can come to an agreement. Seguro que podemos llegar a un arreglo.
  • We had an agreement, no gifts. Teníamos un arreglo, nada de regalos.
  • Maybe we can come to an agreement. Quizá podamos llegar a un arreglo.
  • That was our agreement. Ése era nuestro arreglo.
  • ... to even go back to the original agreement. ... siquiera, para volver al arreglo original.
- Click here to view more examples -
V)

tratado

NOUN
  • A comprehensive agreement that will eliminate tariffs and barriers and expand ... Un tratado global que eliminará aranceles y barreras y ampliará ...
  • ... to continue to support the peace agreement. ... el continuar apoyando el tratado de paz.
  • ... the evidence to protect the peace agreement. ... las pruebas para proteger el tratado de paz.
  • ... and no criticism of the peace agreement! ... y no críticas al tratado de paz.
  • ... the signing of a peace agreement at the beginning of this ... ... la firma de un tratado de paz a comienzos de este ...
  • This is precisely why we concluded the Agreement! Precisamente por ello hemos concluido este Tratado.
- Click here to view more examples -

okay

I)

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, fine, ok, alright, sake
  • But it is okay, uncle. Pero está bien, tío.
  • I hope this is okay. Espero que esté bien esto.
  • The kids will be okay. Los niños estarán bien.
  • I thought it would be okay. Pensé que le vendría bien.
  • I used to be better than okay. Solía estar mejor que bien.
  • And it will all be okay. Y todos estaremos bien.
- Click here to view more examples -
II)

vale

NOUN
Synonyms: ok, worth, voucher
  • I can handle it, okay. Puedo manejarlo, vale.
  • Very good, in half an hour, okay. Muy bien, dentro de media hora, vale.
  • Okay its your turn. Vale, te toca.
  • All right, okay, swing it over to you. De acuerdo, vale, acércate lo.
  • Hope everybody can see that okay. Espero que todo el mundo puede ver vale.
  • Okay close your eyes. Vale cierra los ojos.
- Click here to view more examples -
III)

ok

NOUN
Synonyms: ok
  • I got no choice, okay. No tengo opción, ok.
  • I already did it, okay. Ya lo hice yo, ok.
  • Okay here's some more recent history. Ok aqui un poco de historia ma reciente.
  • Okay it's just the division of unknown and obscure. Ok, es solo la separación de desconocido y oscuro.
  • You heard that okay. Tu escuchaste esto ok.
  • Hey uh, okay so this is a text message. Hey, ok, esto es un mensaje de texto.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • Not okay with that. No estoy de acuerdo con eso.
  • I want to be sure you're okay. Yo el wanna está seguro eres de acuerdo.
  • If her manager will okay it. Si su agente está de acuerdo.
  • If you like it, okay. Si te gusta a ti, de acuerdo.
  • Okay to the house. De acuerdo sobre la casa.
  • Call me if you want me to come, okay? De acuerdo, llámame si quieres que vaya.
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: yes, do, other, did, itself, does
  • We got that now, okay? Ya entendí, sí.
  • I told him it was okay. Le dije que sí.
  • I was mad at her, okay? Estaba furiosa con ella, sí.
  • I say it does, okay? Yo digo que sí.
  • And she already said okay okay? Ya le pregunté y dijo que sí.
  • And she already said okay okay? Ya le pregunté y dijo que sí.
- Click here to view more examples -

right

I)

derecho

NOUN
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • I have no feeling in my right thigh. No siento nada en mi muslo derecho.
  • You have the right to remain silent. Tiene derecho de permanecer callado.
  • He has every right to be in a normal school. Él tiene derecho a estudiar en una escuela normal.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
  • He had every right to take her. Tenía todo el derecho de tomarla.
- Click here to view more examples -
II)

correcto

ADJ
Synonyms: correct, proper
  • So you wait until the moment is right. Entonces espera a que el momento sea correcto.
  • This is out doing the right thing. Se trata de hacer lo correcto.
  • You can feel when it's right. Puede sentir cuando es correcto.
  • Life used to feel right. La vida solía sentirse como lo correcto.
  • A model needs the right balance. Una modelo necesita un equilibrio correcto.
  • We did the right thing. Nosotros hicimos lo correcto.
- Click here to view more examples -
III)

bien

ADV
Synonyms: well, good, okay, fine, ok, alright, sake
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • Chance to do it right this time. La oportunidad de hacerlo bien esta vez.
  • You be all right. Vas a estar bien.
  • All right, enough fun and games. Está bien, suficiente diversión y juegos.
  • All right, move out of the way. Muy bien, salir del camino.
- Click here to view more examples -
IV)

razón

ADJ
Synonyms: reason, why, ratio
  • She may be right. Ella podría tener razón.
  • Maybe your mother was right. Quizás tu madre tenía razón.
  • You were right about that medicine. Tenía razón sobre la medicina.
  • My sense is that both sides are right. Mi sensación es que ambos tienen la razón.
  • I mean, you were right. Quiero decir, tenías razón.
  • This time he was right. Esta vez tuve la razón.
- Click here to view more examples -
V)

verdad

ADV
  • The truth is right up there. La verdad está arriba.
  • That man is you, right? Y ese uno eras tu, verdad.
  • I think the first half is right. La primera mitad es verdad.
  • You know what this is, right. Sabe lo que es esto, verdad.
  • Ask her if that's right. Pregúntale si es verdad.
  • I have right on my side. Tengo la verdad de mi lado.
- Click here to view more examples -
VI)

adecuado

ADJ
  • You come to the right place. Has venido al sitio adecuado.
  • I never know the right time to give it. Nunca sé el momento adecuado para darle.
  • But you have to have the right oil. Pero tienes que usar el aceite adecuado.
  • You pick the one right tool. Debes escoger sólo el instrumento más adecuado.
  • Obviously not the right guy for me. Obviamente no era el hombre adecuado para mi.
  • You have the right temperament for a vampire. Tienes el temperamento adecuado para ser vampiro.
- Click here to view more examples -
VII)

cierto

ADV
Synonyms: true, certain, way, some, truth, indeed
  • And in most cases they'd be right. En la mayoría de los casos, sería cierto.
  • I think you may be right. Pienso que puedes estar en lo cierto.
  • He could be right. El puede estar en lo cierto.
  • You were right, you know. Estaba en lo cierto, lo sé.
  • I guess you about right. Creo que estas en lo cierto.
  • My strange hunch was right. Mi presentimiento era cierto.
- Click here to view more examples -
VIII)

acuerdo

ADV
  • They were sorted out, all right. Se habían ordenado, de acuerdo.
  • All right, give us an hour. De acuerdo, danos una hora.
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • All right, let him come in. De acuerdo, que pase.
  • All right, put her through. De acuerdo, pásame.
  • All right, all right, thanks so much. De acuerdo, de acuerdo, muchas gracias.
- Click here to view more examples -
IX)

justos

NOUN
Synonyms: fair, righteous
  • You know that we are right. Sabes que estamos justos.
  • They're right on him! Están justos sobre él!
  • ... whether these documents are morally right, especially as I ... ... si estos documentos son moralmente justos, sobre todo porque me ...
  • # defend the right. # a los justos resguardar.
- Click here to view more examples -
X)

bueno

ADV
Synonyms: well, good, okay, nice, kind, ok
  • All right, mistakes were made. Bueno, sí hubo errores.
  • All right, if you say so. Bueno, si tú lo dices.
  • All right, there it goes. Bueno, ya está.
  • All right, are bigger than me. Bueno, son más grandes que yo.
  • All right, we got eight more. Bueno, faltan ocho.
  • All right, here we go. Bueno, aquí vamos.
- Click here to view more examples -
XI)

este

ADV
Synonyms: this
  • I just need some privacy right now. Sólo necesito privacidad en este momento.
  • Selling feathers is dangerous business right now. Vender plumas es muy peligroso en este momento.
  • I thought you'd be out campaigning right now. Creí que estarías afuera haciendo campaña en este momento.
  • I just want to forget about my life right now. En este momento, sólo quiero olvidarme de mi vida.
  • Right now, you're my eyes and ears. En este momento, tú eres mis ojos y oídos.
  • I need you to be honest with me right now. Necesito que seas honesto conmigo en este instante.
- Click here to view more examples -

agree

I)

convenir

VERB
Synonyms: negotiable
  • Partners shall agree in their cooperation agreement on ... Los socios deberán convenir en su acuerdo de cooperación ...
  • Agree on the business goals Convenir en las metas de negocio
  • Agree to relinquish his/her original nationality; Convenir en renunciar a su nacionalidad de origen;
  • To agree on critical use exemptions for 2005, ... Convenir en exenciones para usos críticos para 2005, ...
  • agree on a common understanding of new standards and ... - convenir en un entendimiento común sobre nuevas normas y ...
  • But surely we can agree, without prejudice to ... Pero supongo que podemos convenir, sin perjuicio de ...
- Click here to view more examples -
II)

acepta

VERB
Synonyms: accepts
  • Review and agree to the legal terms to continue. Lee y acepta las condiciones legales.
  • ... purchased it, you agree to these terms and conditions. ... la adquirió, usted acepta los términos y condiciones.
  • And you agree to the divorce. Y usted acepta otorgarle el divorcio.
  • Do you agree to extend the visitation hours? ¿Acepta prolongar las horas de visita?
  • Do you agree to extend the visitation hours? ¿Acepta ampliar las horas de visita?
  • ... , but she won't agree to sign the surgery waiver. ... , pero ella no acepta firmar la autorización para cirugía.
- Click here to view more examples -
III)

acuerdo

VERB
  • Even if we were to agree. Incluso aunque nosotros estuviéramos de acuerdo.
  • We shall agree to differ. Estamos de acuerdo en nuestras diferencias.
  • I agree that a change has taken place recently. Estoy de acuerdo en que las cosas han cambiado últimamente.
  • I fully agree with its priorities. Estoy completamente de acuerdo con las prioridades que establece.
  • I agree with him absolutely. Estoy absolutamente de acuerdo con él en este aspecto.
  • I agree, they shall marry. De acuerdo, los casamos.
- Click here to view more examples -
IV)

concuerdan

VERB
Synonyms: coincide
  • Some people don't agree with your version of the events. Algunas personas no concuerdan con tu versión de los eventos.
  • Facts and witnesses agree. Los hechos y los testigos concuerdan.
  • Economists agree that, at full employment, ... Los economistas concuerdan en que, con pleno empleo, el ...
  • Leading experts agree that's the number one complaint ... Los expertos concuerdan que eso es la queja número uno ...
  • The only thing everyone can agree on is that no ... Lo único en lo que todos concuerdan es que no hay ...
  • They agree with the mainstream that there is perfect information ... Concuerdan con la corriente principal en que sí hay información perfecta ...
- Click here to view more examples -
V)

coinciden

VERB
  • While all scientists now agree. Mientras que todos los científicos ahora coinciden.
  • They all agree on the importance of education. Todos coinciden en la importancia que tiene la educación.
  • Donors and their partners agree on a way forward ... Los donantes y sus socios coinciden en un camino a seguir ...
  • If the data agree, the robot places the part ... Si los datos coinciden, transporta la pieza ...
  • Many studies agree that national economies could ... Muchos estudios coinciden en que las economías nacionales podrían ...
  • They also agree with the idea that ... También coinciden todos ellos al señalar que ...
- Click here to view more examples -
VI)

se compromete

VERB
  • In particular, you agree that you will not: En particular usted se compromete a no:
  • You agree that you will not offer for sale, ... Usted se compromete a no poner a la venta, ...
  • You agree not to add, ... El usuario se compromete a no añadir, ...
  • you agree to marry with the ... usted se compromete a casarse con la ...
  • ... approve of the wall you will agree to staying on ... apruebo la pared en la que se compromete a permanecer en
  • ... having it and you agree not to break my boundary. ... tener que y usted se compromete a no romper mi límite.
- Click here to view more examples -
VII)

deacuerdo

VERB
  • And we know that we agree. Y sabemos que estamos deacuerdo.
  • Whether you agree or not, no guests ... Tanto si estáis deacuerdo como si no, nada de invitados ...
  • ... states that we both have to agree on a dismissal. ... declara que ambos debemos estar deacuerdo en los despidos.
  • They agree on the price. Están deacuerdo con el precio
  • Okay, so we agree thatit does look like a ... Vale, así que estamos deacuerdo en que parece una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

consiente

VERB
  • Your mamma will surely not agree to such nonsense. Seguro que mamá no consiente ese disparate.
  • ... your head only if you agree. ... su cabeza sólo si lo consiente
IX)

concuerda

VERB
Synonyms: agrees, fits, accords, concurs
  • You agree that it would be natural ... Concuerda en que sería normal ...
  • The majority agree that the steps we ... La mayoría concuerda en que los pasos que ...
  • ... what if your enemy comes to agree with you? ... qué pasa si tu enemigo concuerda contigo?
  • ... your teacher think you agree with his views. ... su amigo que usted concuerda con él.
  • The bullet makes agree with the 45 found in that ... La bala concuerda con la 45 encontrada en el ...
  • Most people would agree that on average there are ... La mayoría concuerda en que de media hay ...
- Click here to view more examples -

deal

I)

trato

NOUN
  • Now you know that wasn't our deal. Sabes que ese no fue nuestro trato.
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • Lf you recall we closed the deal on one. Y nosotros cerramos el trato a la primera.
  • But you went back on our deal. Sí, pero volviste a nuestro trato.
  • Everything you need to know about the deal. Todo lo que necesitas saber sobre el trato.
- Click here to view more examples -
II)

lidiar

VERB
Synonyms: contend, grapple, coping, cope
  • I tried to deal with those kids. Intenté lidiar con esos chicos.
  • Just be happy you don't have to deal with it. Agradece no tener que lidiar con eso.
  • Yesterday you said that we could deal with this. Ayer dijo que podríamos lidiar con esto.
  • Now we have to deal with this four. Ahora tenemos que lidiar con el cuatro.
  • And deal with him. Y lidiar con él.
  • We can deal with it. Podemos lidiar con ello.
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, range, tender, quote
  • Give you good deal if you do. Te haré una buena oferta si lo haces.
  • Just make the deal. Simplemente haga la oferta.
  • This year he had a good deal against her. Este año había una buena oferta en su contra.
  • Maybe we'll get a deal. Quizás nos hagan una oferta.
  • They gave me a holding deal. Me hicieron una buena oferta.
  • But now you know the deal. Pero ahora ya saben la oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • And if we can make a deal. Y si llegamos a un acuerdo.
  • The entire chap was a rotten deal. El tipo llegó a un horrible acuerdo.
  • I deal in figures, signs and equations. Me acuerdo de cifras, signos y ecuaciones.
  • The deal is obsolete. El acuerdo ha quedado obsoleto.
  • I thought we had a deal. Pensé que teníamos un acuerdo.
  • She had a deal with her father. Tenía un acuerdo con su padre.
- Click here to view more examples -
V)

traten

NOUN
Synonyms: try, treat
  • Let them deal with me. Deja que traten conmigo.
  • when they deal with a myocardial infarction, cuando traten con un infarto de miocardio,
  • Their main provisions typically deal with the scope and definition ... Es característico que sus principales disposiciones traten del alcance y definición ...
  • You two are mine, don't deal with anyone else, ... Usted dos son míos, no traten con nadie más, ...
  • ... use them on methods that deal with ZIP codes. ... usarlas en los métodos que traten con códigos postales.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • This is my last deal. Este es mi último reparto.
  • Nobody challenges the deal. Nadie se queja del reparto.
  • I know what the deal is now. Sé cuáles ahora es el reparto.
  • Once the deal is signed, there will be ... El reparto se firma, allí será una vez ...
  • ... he is going there to sign an important deal. ... él va allí a firmar un reparto importante.
  • I deal and shuffle. Yo reparto y barajo.
- Click here to view more examples -
VII)

ocupan

VERB
Synonyms: occupy
  • These programmes do not deal with art or humanism. Estos programas no se ocupan del arte o del humanismo.
  • So are you if you don't deal with this situation. Ustedes también lo estarán si no se ocupan de esto.
  • And professionals who deal with these animals have ... Y los profesionales que se ocupan de estos animales tienen ...
  • Weighing techniques always deal with some sort of ... Las técnicas para pesar siempre se ocupan de algún tipo de ...
  • ... about you personally, they do not deal with prophecies. ... de ti personalmente, ellos no se ocupan de profecías.
  • but deal with the way pero se ocupan de la forma
- Click here to view more examples -
VIII)

negocio

NOUN
Synonyms: business
  • This is a good deal. Es un buen negocio.
  • It was a huge deal though. Fue un gran negocio, aunque.
  • This is a good deal, pal. Un buen negocio, amigo.
  • You got yourself a good deal. Hiciste muy buen negocio.
  • I have a better deal for you. Tengo un negocio mejor.
  • Property is always a good deal. La propiedad siempre fue un buen negocio.
- Click here to view more examples -

urbanization

I)

urbanización

NOUN
  • In many respects, urbanization is rational. En muchos aspectos, la urbanización es un proceso racional.
  • Urbanization is a process of relative growth ... La urbanización es un proceso de crecimiento relativo de ...
  • Rapid urbanization has increased the number of people living ... La rápida urbanización ha aumentado el número de personas que viven ...
  • Urbanization provides few incentives for large families ... La urbanización proporciona pocos incentivos para tener familias numerosas, ...
  • In this urbanization you will enjoy an ample supply of services ... En esta urbanización podrá disfrutar de una amplia oferta de servicios ...
- Click here to view more examples -

estate

I)

finca

NOUN
Synonyms: farm, ranch
  • A marvellous shipment from an estate back east. Un gran envío de una finca en el este.
  • You can live on the estate with your kids. Vivirás en la finca con tus hijos.
  • That was my first day working on the estate. Era mi primer día de trabajo en su finca.
  • It seems to be a well managed estate. Parece que esta finca está bien gestionada.
  • But he sold the estate. Pero el vendió la finca.
  • This is the estate. Esta es la finca.
- Click here to view more examples -
II)

inmobiliarias

NOUN
Synonyms: real estate
  • estate stage cost houses out ... inmobiliarias casas etapa de costes fuera ...
  • ... finding out that grand estate wines operates new experience ... ... descubriendo que los vinos de grandes inmobiliarias opera una nueva experiencia ...
  • ... stories of the real-estate and stock-market bubbles ... ... historias de burbujas, inmobiliarias y en los mercados de valores ...
  • ... these problems, real-estate and constructing companies before the ... ... estas cuestiones, las empresas inmobiliarias y constructoras ante la ...
  • ... underground credit networks, and real-estate bubbles. ... las redes de crédito subterráneas y las burbujas inmobiliarias.
  • ... be visiting your real-estate fire-sales anymore. ... visitará más tus incendios de rebajas inmobiliarias.
- Click here to view more examples -
III)

bienes

NOUN
  • I got it from an estate jeweler. Se lo compré a un joyero de bienes heredados.
  • The estate sale shipment. El envío de la subasta de bienes.
  • But he sent everything regarding the management of your estate. Pero envió todos los documentos sobre tus bienes.
  • It has to do with the management of my estate. Se trata de la administración de mis bienes.
  • The estate passes directly to him and not to ... Porque los bienes pasa directamente a él, y no a ...
  • Estate to an equal vote ... Bienes a un voto igual ...
- Click here to view more examples -
IV)

patrimonio

NOUN
  • It seems that the bulk of the estate is here. Parece que el grueso del patrimonio está aquí.
  • But my estate is lost. Pero he perdido mi patrimonio.
  • She wants part of your estate. Una parte de su patrimonio.
  • You never divide the estate. Nunca se divide el patrimonio.
  • ... left most of his estate to an art school. ... dejó casi todo su patrimonio a una escuela de arte.
  • ... paid out of the trust or estate property. ... se paga con cargo al fideicomiso o patrimonio.
- Click here to view more examples -
V)

urbanización

NOUN
  • But since you're on the estate. Pero bueno siendo de la urbanización.
  • ... for you, living on that estate. ... para ti, viviendo en esa urbanización.
  • ... very slowly round the estate? ... muy despacio por la urbanización.
- Click here to view more examples -
VI)

hacienda

NOUN
  • Going through documents, books and papers concerning the estate. Estoy revisando cartas antiguas y papeles de la hacienda.
  • Radio signals are jammed inside the estate. Las señales de radio se cortan dentro de la hacienda.
  • His estate is but four miles hence. Su hacienda está a cuatro millas.
  • I have legally taken over his estate. He tomado posesión legalmente de su hacienda.
  • So never mind the country estate. Así que nunca importó la hacienda.
  • The estate is protected by platforms inside and ... La hacienda está protegida por plataformas dentro y ...
- Click here to view more examples -
VII)

herencia

NOUN
  • The estate must be worth a vast amount. La herencia debe valer una fortuna.
  • His kids are suing each other over the estate. Sus hijos se demandan entre si por la herencia.
  • ... reporting any income earned by the estate. ... para reportar cualquier ingreso ganado por la herencia.
  • ... talk to both of you about the estate. ... hablar con vosotras dos de la herencia.
  • ... the complex laws regarding estate taxes. ... las leyes complejas con respecto a los impuestos de herencia.
  • ... the assets of the estate exceed the threshold for ... ... los bienes de la herencia exceden el umbral de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sucesión

NOUN
  • ... a personal representative to act on behalf of the estate. ... un representante personal para actuar por cuenta de la sucesión.
  • ... a personal representative to administer the estate. ... a un representante personal para administrar la sucesión.
  • ... he or she will be able to administer the estate. ... él o ella puedan administrar la sucesión.
  • ... administration necessary for the estate. ... administración necesaria para la sucesión.
  • And if the estate or trust sells property ... Y si la sucesión o fideicomiso vende una propiedad ...
  • ... the process to ensure that the estate is properly administered. ... el proceso para asegurarse que la sucesión está debidamente administrada.
- Click here to view more examples -

residential

I)

residencial

ADJ
Synonyms: residence
  • Residential fiber optic cable used for future proofing. Cable de fibra óptica de uso residencial para pruebas futuras.
  • This is a residential neighborhood. Es un barrio residencial.
  • They range from poor to rich, industrial to residential. Se distinguen desde rico a pobre, industrial a residencial.
  • This is a residential area. Es una zona residencial.
  • Use interior or exterior, commercial or residential. Para uso comercial o residencial, en interiores o exteriores.
  • Looks residential for sure. Se ve residencial de seguro.
- Click here to view more examples -
II)

habitacional

ADJ
III)

viviendas

ADJ
  • Residential buildings and property of the citizens suffered heavy damage ... Edificios de viviendas y bienes de los ciudadanos sufrieron graves daños ...
  • ... defined the area for the residential search. ... definido el área para la búsqueda por las viviendas.
  • more than a hundred residential caves, dug by ancient builders ... más de un centenar de cuevas viviendas talladas por antiguos maestros ...
  • ... to finance its business investment and residential construction. ... para financiar su inversión empresarial y construcción de viviendas.
  • ... are found remains of residential buildings, ... se han encontrado restos de viviendas,
  • the residential buildings and the temples here las viviendas y los templos estбn aquн
- Click here to view more examples -
IV)

urbanización

ADJ
  • ... very luminous and the residential has pool and garden ... ... muy luminoso y la urbanización tiene piscina y pista de paddle ...
  • ... a bakery in a residential cul-de-sac. ... una panadería en medio de una urbanización?

housing estate

I)

urbanización

NOUN

conciliation

I)

conciliación

NOUN
  • Arbitration and conciliation services are usually provided by ... Los servicios de arbitraje y conciliación son prestados normalmente por ...
  • Where the conciliation is to be conducted by a ... Cuando la conciliación vaya a ser efectuada por un ...
  • ... their governing bodies or of the conciliation service itself. ... sus órganos de dirección o del propio servicio de conciliación.
  • ... initiate the use of conciliation. ... inicien el uso de la conciliación.
  • ... modern or updated procedures for conciliation, mediation and arbitration. ... modernos o actualizados procedimientos de conciliación, mediación y arbitraje.
- Click here to view more examples -
II)

concertación

NOUN
  • ... anything better by going to conciliation would be deceiving themselves. ... algo mejor mediante la concertación se equivoca.
  • ... that in the informal conciliation procedure we have developed an ... ... en que con la concertación informal hemos desarrollado un ...
  • ... what is the point then of these informal conciliation meetings? ... para qué sirven entonces estos encuentros informales de concertación.
  • ... and mandate for the conciliation'. ... y mandato para la concertación".
  • ... and mandate for the conciliation ... y mandato para la concertación
- Click here to view more examples -

reconciling

I)

reconciliando

NOUN
  • Guess they're reconciling. Supongo que se están reconciliando.
  • ... just as they're reconciling, you announce to the world ... ... justo cuando se están reconciliando le gritas al mundo ...
II)

conciliar

VERB
  • ... transaction in the account statement that you are reconciling. ... transacción en el extracto de cuenta que va a conciliar.
  • And she's reconciling the reality Y ella está conciliar la realidad
  • ... it remained a question of reconciling conflicting positions. ... convenía considerar la cuestión de conciliar posiciones conflictivas.
  • difficulty in reconciling it with a lofty chastity which in the ... dificultad de conciliar con un elevado que la castidad en la ...
  • ... of a plan for reconciling the long-term costs of ... ... de un plan para conciliar los costos de largo plazo del ...
- Click here to view more examples -
III)

conciliación

NOUN
  • Reconciling is the process that identifies discrepancies that might ... La conciliación es el proceso que identifica discrepancias que puedan ...
  • Reconciling these two imperatives is ... La conciliación de esos dos imperativos es ...
  • Reconciling also checks to be sure that ... El proceso de conciliación también verifica que la ...
  • reconciling them, and then ... la conciliación de ellos, y luego ...
  • ... about entering an adjusting amount after reconciling. ... sobre cómo insertar importes de ajuste después de la conciliación.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.