Compensating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Compensating in Spanish :

compensating

1

compensación

VERB
  • if there's a compensating benefit to our health. Si hay un compensación beneficio para nuestra salud.
  • compensating are you feeling or ... compensación que está sintiendo o ...
  • Nor is there compensating influence in the adorable bridesmaids ... Tampoco hay influencia de compensación en las damas de honor adorables ...
  • and to always need compensating for the colour of their skin ... y a que siempre necesiten compensación por su color de piel ...
  • If there were compensating qualities in her wide frank glance ... Si hubiera cualidades de compensación en su amplia mirada franca ...
- Click here to view more examples -
2

indemnizando

VERB
  • ... that the government is compensating the returning soldiers. ... que el gobierno está indemnizando a los soldados que regresan.

More meaning of Compensating

compensation

I)

compensación

NOUN
  • By way of compensation, if all goes well. Y como compensación, y si todo sale bien.
  • But it really is the same compensation scheme. Pero realmente es el mismo esquema de compensación.
  • If your concern is regarding compensation. Si le preocupa su compensación.
  • We received no compensation last time. No recibimos compensación la última vez.
  • The compensation your mother will get is. La compensación que tu madre conseguirá es.
  • Temperature compensation of the magnet material is programmable. Compensación de la temperatura en el material magnético programable.
- Click here to view more examples -
II)

indemnización

NOUN
  • Compensation for the car. La indemnización por el coche.
  • Injury and illness compensation. Indemnización por lesiones y enfermedad.
  • The compensation of the sole survivor of an air crash! La indemnización del único superviviente del accidente aéreo.
  • The rates of compensation are decided according to ... El importe de la indemnización se decide con arreglo a ...
  • The compensation was not enough for me to build a ... La indemnización no era suficiente para construir una ...
  • He can also claim compensation from any man who ... Asimismo, puede reclamar una indemnización de cualquier hombre que ...
- Click here to view more examples -
III)

remuneración

NOUN
  • Financial compensation was never. La remuneración nunca fue.
  • ... of dividends or unreasonable compensation. ... de dividendos o una remuneración excesiva.
  • ... even more to realigning compensation to performance criteria. ... aún más para ajustar la remuneración a criterios de rendimiento.
  • ... , may not provide compensation for pain and suffering ... ... , pueda no proporcionar la remuneración para el dolor y sufrimiento ...
  • was considerable compensation owing to her, underwent ... fue debido a su considerable remuneración, se sometió a ...
  • ... maximum corresponding to 100 times the daily compensation. ... máximo equivalente a 100 veces la remuneración diaria.
- Click here to view more examples -
IV)

retribución

NOUN
  • ... into an equivalent commitment for deferred compensation. ... a un compromiso equivalente por retribución diferida.
  • ... medical group determines the compensation of each individual physician in ... ... grupo médico determina la retribución para cada médico en particular en ...
  • ... individualised breakdown of the compensation, including its additional components ... ... de desglosar individualmente la retribución, incluso los componentes extras ...
  • ... alleged irregularities in the compensation of technologies, the ... ... presuntas irracionalidades en la retribución de tecnologías, cuyos ...
  • ... , would review the compensation structures of bank executives. ... , examinarían las estructuras de retribución de los ejecutivos bancarios.
- Click here to view more examples -
V)

resarcimiento

NOUN
  • They call it compensation, but it is extortion. Lo llaman resarcimiento, pero es una extorsión.
  • ... Further Measures to Avoid Multiple Recovery of Compensation by Claimants ... Otras medidas para evitar el resarcimiento múltiple de los reclamantes.

offset

I)

compensar

VERB
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... expand money supply to offset these effects. ... expandir la oferta monetaria para compensar los efectos del gasto.
  • ... central banks to take steps to offset their effects. ... los bancos centrales adopten medidas para compensar sus efectos.
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... was also shown as a way to offset ineffective regulations. ... resultó ser también un medio de compensar los reglamentos ineficaces.
  • This could offset land-based shortages. Esto podría compensar la escasez en el continente.
- Click here to view more examples -
II)

desplazamiento

VERB
  • The byte offset of the beginning of the lexical scope. Desplazamiento de bytes del principio del ámbito léxico.
  • The offset to subtract. Desplazamiento que se va a restar.
  • If no offset is given, then the partition is ... Si no se indica un desplazamiento, la partición se ...
  • The offset for a rule above a ... El desplazamiento de un filete por encima de un ...
  • Tool offset is used to align ... El desplazamiento de herramienta se usa para alinear ...
  • Change the center offset value and test again ... Cambie el valor del desplazamiento de centro y pruebe de nuevo ...
- Click here to view more examples -
III)

desvío

VERB
  • Lists the offset registers for the turrets. Detalla los registros de desvío de las torretas.
  • Use the offset values of the constraints applied ... Utilice los valores de desvío de las restricciones aplicadas ...
  • You can create offset entities from edges that ... Es posible crear entidades de desvío a partir de aristas que ...
  • ... this case an absolute value is used as the offset. ... este caso, se utilizará un valor absoluto como desvío.
  • You can create offset lines with multiple jogs. Es posible crear líneas de desvío con varios quiebros.
  • ... a different value for the offset between the dimension line ... ... un valor distinto para el desvío entre la línea de cota ...
- Click here to view more examples -
IV)

contrarrestar

VERB
Synonyms: counter
  • ... continuing to make compensatory payments to offset natural disadvantages, giving ... ... continuar realizando pagos compensatorios para contrarrestar las desventajas naturales, ofrecer ...
  • ... much more carbon dioxide to try and offset the cooling? ... mucho más dióxido de carbono para intentar contrarrestar el enfriamiento?
  • ... first effort must be to offset the widespread sense of ... ... primer esfuerzo debe consistir en contrarrestar el sentimiento ampliamente difundido de ...
  • We have schemes to offset emissions Tenemos planes para contrarrestar la contaminacion
  • ... may be difficult or impossible to offset adverse impacts on many ... ... quizá sea difícil o imposible contrarrestar los impactos adversos sobre muchos ...
  • ... trade openness are too weak to offset the political influence of ... ... apertura comercial son demasiado débiles para contrarrestar la influencia política de ...
- Click here to view more examples -
V)

desfase

VERB
Synonyms: gap, lag, mismatch

clearing

I)

claro

NOUN
  • Clearing pays in the following window. Claro pague en la siguiente ventana.
  • I will meet at the clearing. Te encontraré en el claro.
  • It turned over that rent trailer in the clearing. Convirtió el terreno de remolques en un claro.
  • There is a clearing by the river. Hay un claro cerca del río.
  • I will meet you at the clearing. Te veré en el claro.
  • Keep going until you hit the clearing. Sigue hasta llegar al claro.
- Click here to view more examples -
II)

despejar

VERB
Synonyms: clear, punt, dispel
  • ... are doing a downright professional job of clearing the way. ... hacen un buen trabajo en despejar el camino.
  • All wrestlers begin clearing the mats at this time. Todos los luchadores empiecen a despejar las colchonetas.
  • We're clearing the apron now, thank you. Vamos a despejar la plataforma, gracias.
  • Thank you so muchfor clearing the driveway. Muchas gracias por despejar la entrada.
  • Will flight crews please begin clearing off the runway? Repito, ¿podrían empezar a despejar las pistas?
  • ... nothing like it for clearing the head. ... nada como ella para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
III)

compensación

NOUN
  • ... we have to organise clearing houses for derivatives and ... ... tenemos que organizar cámaras de compensación para los derivados y ...
  • They camped to wait for clearing weather. Acamparon que esperar a que el tiempo de compensación.
  • clearing and wiping down the table. compensación y limpiar la mesa.
  • restrictions on the location of clearing or settlement; Restricciones sobre la localización de la compensación o la liquidación
  • ten in the clearing time naturally assumed you were there diez en el tiempo de compensación naturalmente asumí que estaban allí
  • national differences in the legal treatment of bilateral financial clearing; Diferencias nacionales en el tratamiento legal de la compensación bilateral
- Click here to view more examples -
IV)

aclarando

VERB
  • The signals are clearing. Las señales se están aclarando.
  • The storm is clearing from the west. La tormenta está aclarando desde el oeste.
  • The mist is clearing. Se está aclarando la neblina.
  • Just clearing something up. Estábamos aclarando una cosa.
  • Just clearing my head. Sólo estaba aclarando mis ideas.
  • He's just clearing his throat. No, se está aclarando la garganta.
- Click here to view more examples -
V)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
  • Washing the dishes, clearing up the storeroom. Lavar los platos, limpiar la despensa.
  • Cleaning the glasses, clearing the tables. Limpiar los vasos, limpiar las mesas.
  • Just worry about clearing your assigned planet for now. Por ahora concéntrate en limpiar tu planeta asignado.
  • ... meant for more than just clearing trails. ... nacido para más que limpiar caminos.
  • ... the policies and procedures for clearing a scene. ... las políticas y procedimientos para limpiar una escena.
  • ... like making tea and clearing up, those sort ... ... como hacer un té, limpiar un poco, ese tipo ...
- Click here to view more examples -
VI)

borrar

VERB
Synonyms: delete, clear, erase, erasing, wipe
  • You can also try clearing your browser's cache and cookies ... También puedes probar a borrar la caché y las cookies ...
  • table header menu:clearing heights and widths menú de encabezado de tabla:borrar alto y ancho
  • History panel:history list, clearing Historial, panel:lista de historial, borrar
  • History panel:clearing all steps from Historial, panel:borrar todos los pasos
  • Alerts clearing (when problem is corrected) Borrar alertas (cuando se corrige el problema)
  • If you're clearing cache and cookies to try to fix ... Si vas a borrar la caché y las cookies para solucionar ...
- Click here to view more examples -
VII)

limpieza

NOUN
  • Head to the clearing! Jefe de la limpieza!
  • directly across the clearing of the directamente a través de la limpieza de la
  • the clearing of your trip back ... la limpieza de su viaje de vuelta ...
  • is clearing of areas and buildings ... es la limpieza de las zonas y edificios ...
  • Intensive land clearing to modify the vegetation ... Limpieza intensiva de la tierra para modificar la vegetación ...
  • ... peculiar flourish of his right arm in often clearing ... peculiar alarde de su brazo derecho en la limpieza con frecuencia
- Click here to view more examples -
VIII)

aclaración

NOUN
  • ... question and I thank you for clearing up the matter. ... pregunta y le expreso mi agradecimiento por su aclaración.
IX)

liquidación

NOUN
  • ... , and that the clearing of wage arrears in ... ... , y de que la liquidación de los atrasos salariales de ...
  • ... , the issues of clearing the wage arrears were ... ... , las cuestiones de la liquidación de los salarios atrasados se ...

netting

I)

compensación

NOUN
  • And failing that, netting works well, Y en su defecto, la compensación funciona bien,
  • This netting out effect means that a bank ... Este efecto de compensación implica que un banco ...
  • ... of payment netting, in particular multilateral netting; ... de compensación de pagos, en particular la compensación multilateral;
  • ... about the validity of netting agreements? ... sobre la validez de los convenios de compensación?
  • ... the following types of contractual netting: ... los siguientes tipos de compensación contractual:
- Click here to view more examples -
II)

malla

NOUN
Synonyms: mesh, net, grid, braid
  • Installation of netting to avoid erosion. Instalación de malla para evitar erosiones.
  • ... the structure between the plastic netting and the methacrylate facets ... ... la estructura entre la malla plástica y las facetas de metacrilato ...
  • Would you put up the netting? ¿Podrías poner la malla?
- Click here to view more examples -
III)

red

NOUN
Synonyms: network, net, web, grid, mains
  • Yes, we slept under the netting. Sí, dormimos bajo esa red.
  • ... from the sub-netting, you may choose "- ... ... partir de la sub-red, puede elegir "- ...
IV)

mosquiteros

NOUN
V)

enrejado

NOUN
  • The netting of the bedstead provided me with 40 meters of ... El enrejado del catre, me dió 40 metros de ...

comp

I)

comp

NOUN
  • Do you have your comp card? Tienes tu "comp card"
  • ... at the base of the comp ... en la base de la comp
  • ... to the side of the comp ... en el lateral de la comp
  • ... whose value is a Comp object representing the current composition ... ... cuyo valor es un objeto Comp que representa la composición actual ...
  • Note that thisComp returns a Comp object. Tenga en cuenta que thisComp devuelve un objeto Comp.
- Click here to view more examples -
II)

borrador

NOUN
  • broadcast on the comp of laundry difusión en el borrador de lavandería
  • about its because it continues to put the comp acerca de su, ya que sigue poniendo el borrador
  • comp some cows coming down to the correct borrador algunas vacas que baja a la corregir
  • well it's been copycat one comp así que ha sido un imitador borrador
  • used to play the people of the workers comp Solía ​​jugar al pueblo de los trabajadores borrador
- Click here to view more examples -
III)

ob

NOUN
Synonyms: ob
IV)

compensación

NOUN
  • I got the comp analysis here. Aquí tengo el análisis de compensación.
  • Yes, comp analysis. Sí, el análisis de compensación.
  • ... say greater than is a comp method. ... mayor poder que es un método de compensación.
  • ... what is the workman's comp part of this? ... ¿qué parte de eso es la de la compensación?
  • ... in a number of comp time what's known ... ... en una serie de tiempo de compensación lo que se conoce ...
- Click here to view more examples -
V)

acumulables

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.