Lit

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lit in Spanish :

lit

1

iluminado

ADJ
  • The staircase was lit by one jet of gas. La escalera estaba iluminado por un chorro de gas.
  • To some perfectly lit, heavily edited performance. Con algo perfectamente iluminado, una actuación muy editada.
  • And it was all lit by candles. Y todo iluminado por velas.
  • The canister should be lit by artificial light. El contenedor debería estar iluminado con luz artificial.
  • Everything is properly lit, from left to right, ... Todo está correctamente iluminado, de izquierda a derecha, un ...
  • Then we all lit our lamps and proceeded ... Luego, todo iluminado nuestras lámparas y procedió ...
- Click here to view more examples -
2

encendió

VERB
  • You lit a fire in each other. Se encendió el fuego en ambos.
  • He lit a match and looked at his watch. Encendió un fósforo y miró su reloj.
  • Find out who lit this fuse. Encuentra a quien encendió el fusible.
  • Of course he lit it somehow. Claro que lo encendió él.
  • She struck a match and lit the candle. Ella encendió un fósforo y encendió la vela.
  • It inspired me, lit a rebellious fire. Me inspiró, encendió mi llama rebelde.
- Click here to view more examples -
3

encendido

ADJ
Synonyms: on
  • To do this, it must be lit before. Para ello, debe estar encendido antes.
  • I lit the candle. He encendido la vela.
  • They have lit their fires. Han encendido sus fuegos.
  • The incense was just lit. El incienso está encendido.
  • My cousins' man lit both lamps. El hombre de mis primos encendido las dos lámparas.
  • I was keeping it lit for you. Lo había encendido para vosotros.
- Click here to view more examples -
4

alumbrada

ADJ
5

iluminó

VERB
  • Something lit up her face. Algo iluminó su rostro.
  • His face lit up. Su cara se iluminó.
  • He lit everything up with his gaiety. Me iluminó con su alegría.
  • He lit everything up with his gaiety. El iluminó todo con su alegría.
  • When you appeared, my life lit up again. Cuando apareciste tú, mi vida se iluminó de nuevo.
  • His face lit for a moment, but fell again ... Su rostro se iluminó por un momento, pero volvió a ...
- Click here to view more examples -
6

prendió

VERB
Synonyms: set
  • So somebody lit him on fire. Así que alguien le prendió fuego.
  • She certainly lit my fire. Ciertamente ella prendió mi fuego.
  • Lit it up like a birthday cake. Se prendió como pastel de fiesta.
  • ... in my legs, lit a cigarette. ... en mis piernas, prendió un cigarrillo.
  • ... oven when his cigarette lit a gas line. ... horno cuando su cigarrillo prendió en la tubería del gas.
  • She lit her batons on fire and did ... Le prendió fuego a la batuta e hizo ...
- Click here to view more examples -
7

prendido

ADJ
Synonyms: on
  • ... bag of excrement that had been lit on fire on my ... ... bolsa de excrementos que se había prendido fuego frente a mi ...
  • ... this City government has lit the fuse for the ... ... el gobierno de esta ciudad ha prendido la mecha para una ...

More meaning of Lit

illuminated

I)

iluminado

VERB
  • My room was illuminated like noon! Mi dormitorio estaba iluminado como en el día!
  • It's also got an illuminated keyboard. También tiene un teclado iluminado.
  • of the sea illuminated by the moon, del mar iluminado por la luna,
  • you have marker lights, illuminated number boards. que haya luces de posición , iluminado tablas numéricas.
  • and they had illuminated with magic glasses the word y que había iluminado con cristales mágicos la palabra
- Click here to view more examples -
II)

enciende

VERB
  • where now the red light is illuminated. donde se enciende una luz roja.
  • When illuminated, Power indicates that the module has ... Cuando se enciende Power indica que el módulo dispone ...
III)

iluminarse

VERB
Synonyms: illuminate
  • ... in different colours when illuminated with light (including ... ... de distintos colores al iluminarse con luz (incluida la ...
IV)

luminosos

VERB
Synonyms: bright, luminous

enlightened

I)

iluminado

VERB
  • That sounded almost enlightened. Eso sonó casi iluminado.
  • Welcome dear enlightened viewer. Bienvenido visor iluminado querida.
  • The result enlightened me. El resultado me ha iluminado.
  • The seven levels of consciousness in the enlightened man. Los siete niveles de conciencia en el hombre iluminado.
  • He would have become enlightened anywhere. Se habría iluminado en cualquier parte.
- Click here to view more examples -
II)

iluminada

ADJ
Synonyms: illuminated, lit, lighted
  • She was a peasant, but very enlightened. Era una campesina, pero estaba iluminada.
  • When the mind is enlightened, the spirit is freed, ... Si la mente está iluminada, el espíritu es libre ...
  • ... what we call a full life, fully enlightened life. ... lo llamamos una vida plena, una vida plenamente iluminada.
  • That's another question for enlightened society. Ésa es otra pregunta para la sociedad iluminada.
  • thoroughly enlightened on her character, completamente iluminada en su carácter,
- Click here to view more examples -
III)

esclarecida

ADJ
  • ... that our work, under your enlightened leadership, will be ... ... que nuestros trabajos, bajo su esclarecida dirección, se vean ...
  • ... will nevertheless maintain its enlightened position not only with regard ... ... seguirá manteniendo su posición esclarecida no sólo con respecto ...
IV)

esclarecidos

VERB
V)

aclarado

VERB

lighted

I)

iluminado

VERB
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • A yacht all lighted up. Un yate completamente iluminado.
  • The boss's face lighted up. La cara del jefe iluminado.
  • The situation was lighted up by a dreary flash of ... La situación fue iluminado por un relámpago triste de la ...
  • It was pleasantly warm and dimly lighted by the embers of ... Era un calor agradable y apenas iluminado por las brasas de ...
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

VERB
III)

alumbrado

VERB
  • It's lighted in your hand. Ese alumbrado en su mano.
  • ... is reduced, the sign may be lighted or illuminated; ... sea escasa, el signo podrá estar alumbrado o iluminado;
  • ... the distinctive emblem may be lighted or illuminated; ... el signo distintivo podrá estar alumbrado o iluminado;
- Click here to view more examples -

glow

I)

resplandor

NOUN
  • She stood in the dancing glow and smiled. Se puso de pie en el resplandor baile y sonrió.
  • Yet again he felt his old glow. Una vez más, sintió que su resplandor de edad.
  • The moon, the glow, the magical feeling. La luna y el resplandor y esa magia de amor.
  • It can actually make itself glow. Puede producir su propio resplandor.
  • Go find the glow. Vayan y encuentren el resplandor.
  • The face has such a glow. El rostro tiene un resplandor.
- Click here to view more examples -
II)

brillo

NOUN
  • A special glow they have. Es un brillo especial que tienen.
  • A glow has returned to your cheek. Un brillo ha regresado tus mejillas, eso lo veo.
  • It starts with a red glow. Comienza con un brillo rojo.
  • You know, to feel that glow. Sabes, sentir ese brillo.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
- Click here to view more examples -
III)

brillar

VERB
  • You know, make the bodies glow. Ya sabes, hacer los cuerpos brillar.
  • The wings are beginning to glow. Las alas comienzan a brillar.
  • She seemed to glow in the dark. La chica parecía brillar en la oscuridad.
  • His hands are going to glow. Sus manos van a brillar.
  • ... the itching, the erythromycin also made my skin glow. ... la comezón, la eritromicina también hizo brillar mi piel.
  • ... plants and fish to make them glow. ... plantas y peces para hacerlos brillar.
- Click here to view more examples -
IV)

incandescencia

NOUN
  • ... a ratio of the glow radius. ... proporción del radio de incandescencia.
  • ... the shape of the glow. ... la forma de la incandescencia.
  • ... the color of the glow. ... el color de la incandescencia.
  • ... the size of the glow. ... el tamaño de la incandescencia.
  • ... the intensity of the glow. ... la intensidad de la incandescencia.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

NOUN
  • To apply the glow within the boundaries of the object, ... Para aplicar el iluminado en los límites del objeto, ...
  • ... boundaries of the object, select Inner Glow. ... límites del objeto, seleccione Iluminado interior.
  • filters:applying;gradient glow filter, applying filtros:aplicar;filtro de iluminado degradado, aplicar
  • filters;glow filter, applying filtros;filtro de iluminado, aplicar
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
- Click here to view more examples -
VI)

iluminará

VERB
Synonyms: illuminate
  • When connecting the adapter, a green light will glow Cuando conectamos el adaptador, se iluminará una luz verde

backlit

I)

retroiluminado

NOUN
  • does have a backlit keyboard you'll be able to see ... tiene un teclado retroiluminado podrás capaz de ver ...
  • ... is that now it's fully backlit ... es que ahora es totalmente retroiluminado
  • Media search results for Backlit material resultados de búsqueda de soportes para Material retroiluminado
  • ... since the keyboard is backlit, i think it ... ... ya que el teclado es retroiluminado, yo creo que ...
  • so it's backlit with a compact flourescent bulb, and ... es retroiluminado con una bombilla compacta fluorescente, y ...
- Click here to view more examples -
II)

retroiluminada

ADJ
Synonyms: backlighted
  • Backlit indoor and outdoor signage Señalización retroiluminada para interiores y exteriores
  • Backlit and double-sided printing Impresión retroiluminada y a doble cara
III)

contraluz

ADJ
Synonyms: backlight
  • ... the older non-backlit models which i believe went ... ... con los modelos más antiguos no contraluz, que creo fueron ...
IV)

iluminado

ADJ
  • ... , still use the backlit map whenever the map doesn't need ... ... siguen usando el mapa iluminado en donde no hay ...
V)

luz trasera

NOUN
Synonyms: taillight, backlight

ignited

I)

encendido

VERB
Synonyms: on
  • Frayed wire must have ignited the insulation. Algún corto debe haber encendido el aislante.
  • ... the energy must have ignited the local hydrogen. ... la energía debió haber encendido el hidrógeno local.
  • Frayed wire must have ignited the insulation. El cable frito debe haber encendido el asilante.
  • Those are accelerant vapors being ignited. Esos son los vapores de un acelerante encendido.
  • Has ignited his son, Haya encendido su hijo,
- Click here to view more examples -
II)

encenderse

VERB
Synonyms: light, ignite

kindled

I)

encendido

VERB
Synonyms: on
  • Flushed and kindled thus, he looked ... Encendido y encendido por lo tanto, se veía ...
  • My body with fire kindled Mi cuerpo con el fuego encendido
  • kindled the shavings into a sacrificial blaze. encendido las virutas en una llamarada de sacrificio.
  • same stars seemed to be kindled deep in the water. mismas estrellas parecían estar encendido sumergido en el agua.
  • which she always kindled up, as a sort of ... que siempre encendido para arriba, como una especie de ...
- Click here to view more examples -

sparked

I)

chispeó

VERB
II)

provocó

VERB
  • This sparked the demands for an ... Esto provocó la demanda de una investigación de ...
  • really sparked the beginning of a lot realmente provocó el comienzo de mucha
  • certainly you know i don't i don't think that sparked batch Ciertamente yo sé que no puedo no pensar que provocó lote
  • really sparked the beginning of a lot realmente provocó el comienzo de mucha
  • it sparked one of those below forty ... que provocó uno de los menores de cuarenta y ...
- Click here to view more examples -
III)

desató

VERB
  • which sparked a big change in ... lo que desató un gran cambio en ...
  • ... have to keep that sparked the world will have it just ... tiene que mantener que desató el mundo va a tener sólo
IV)

desencadenó

VERB
  • That's what sparked the stampede and the ... Ello desencadenó la estampida y el ...
V)

suscitó

VERB
VI)

despertó

VERB
VII)

generó

VERB
Synonyms: generated, spawned
  • ... should never be about the incident that sparked it. ... nunca debe estar relacionado con el incidente que lo generó.
VIII)

encendió

VERB
  • It certainly sparked things up sexually. Encendió las cosas, sexualmente.
  • The bonfire was sparked by the collapse of ... La chispa que encendió la hoguera fue el colapso del ...
IX)

motivó

VERB
Synonyms: motivated, prompted

on

I)

en

PREP
Synonyms: in, at
  • Keep your eyes peeled on them. Mantenga los ojos bien abiertos en ellos.
  • Give me eyeballs on the street. Quiero vigilancia en la calle.
  • You are sunshine on a stormy day. Eres el sol en un día de tormenta.
  • We look forward to reading your comments on the forums. Esperamos leer vuestros comentarios en los foros.
  • On you my precious things take life. En ti mis tesoros cobran vida.
  • You must put your mind on different thoughts, captain. Debe pensar en otras cosas, capitán.
- Click here to view more examples -
II)

sobre

PREP
Synonyms: about, over
  • Put it on the table. Ponlo sobre la mesa.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • We prey on them. Sino rezamos sobre ellas.
  • Make a cross on it. Haz una cruz sobre él.
  • I left it on the desk. La dejé sobre la mesa.
- Click here to view more examples -

set

I)

conjunto

NOUN
  • Sum fixed for each set of data. Importe fijo para cada conjunto de datos.
  • We can call this a normalized set. Podemos llamar a esto un conjunto normalizado.
  • Seems to be a set of coordinates. Parecen ser un conjunto de coordenadas.
  • Only one set of tests is necessary. Sólo se requiere un único conjunto de ensayos.
  • The central tendency of a set of numbers. La tendencia central de un conjunto de números.
  • Because my equation keeps returning an empty set. Porque mis ecuaciones regresan a un conjunto vacío.
- Click here to view more examples -
II)

establecer

VERB
  • You can also set a new password if necessary. También puede establecer una nueva contraseña si es necesario.
  • These sites allow him to set up the confrontation. Estos lugares le permiten establecer la confrontación.
  • To set a loop, push down the loop encoder. Para establecer un loop, pulsa el codificador de loop.
  • And we can also set these options here as well. Y también puede establecer estas opciones aquí.
  • You have to set a slow, steady example. Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
  • Just try and set up the meeting. Sólo trata de establecer un encuentro.
- Click here to view more examples -
III)

fijar

VERB
  • You can set what times alarm will run. Usted puede fijar qué mide el tiempo del alarmar funcionará.
  • We must some how have to set the rods. Tenemos que fijar las barras.
  • We need to set the next date. Tenemos que fijar la próxima fecha.
  • The whole point was to actually set volume levels. Se trataba de fijar niveles de volumen.
  • Perhaps we should set a course to your vessel. Quizás deberíamos fijar un rumbo hacia tu nave.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede fijar su mente en reposo al respecto.
- Click here to view more examples -
IV)

configurar

VERB
Synonyms: configure, setup, setting
  • I need to set the mood for my friend. Tengo que configurar el estado de ánimo para mi amigo.
  • You can set the quality. Pueden configurar la calidad.
  • You can set scenes for the best picture possible. Puedes configurar tus escenas para obtener la mejor foto posible.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede configurar su mente en el resto de eso.
  • You can set the threshold for this thing. Pueden configurar la entrada para esto.
  • Regions can be set up to display perspectives. Las regiones se pueden configurar para que muestren perspectivas.
- Click here to view more examples -
V)

ajustar

VERB
  • Do not set authentication information. Para no ajustar información sobre la autenticación.
  • Set an encryption key. Para ajustar una clave de encriptación.
  • Do not set an encryption key. Para no ajustar ninguna clave de encriptación.
  • Set to adjust the time for daylight saving. Para ajustar el horario de verano.
  • Select the item that you want to set. Seleccione el elemento que desea ajustar.
  • I forgot to set the timer. Se me olvidó ajustar el temporizador.
- Click here to view more examples -
VI)

definir

VERB
Synonyms: define
  • Failed to find and set the quarantine vlan. Error al encontrar y definir la cuarentena de vlan.
  • You can set the sounds, lights, and vibrations. Puede definir los sonidos, la iluminación y la vibración.
  • Set the connection settings you need for the synchronization. Definir los ajustes de conexión necesarios para la sincronización.
  • You can also set a calendar alarm for them so ... También puede definir un aviso para la agenda para que no ...
  • If you want to set different optimization settings for ... Si desea definir diferentes ajustes de optimización para ...
  • To set a pixel's color ... Para definir el color de un píxel ...
- Click here to view more examples -
VII)

sistema

NOUN
Synonyms: system
  • Apply a set of rules or criteria ... Aplica un sistema de reglas o de criterios ...
  • A national tripartite coordination system set and guided policies on ... Un sistema nacional tripartito de coordinación señalaba orientaciones de política en ...
  • ... can lead to a body system set permanently on high alert ... ... puede conducir a un sistema corporal en permanente alerta ...
  • ... consolidation is to develop a standardized set of applications and interfaces ... ... consolidación es desarrollar un sistema estandardizado de usos y de interfaces ...
  • You'll put down the old brown tea set. Usted dejó el viejo sistema de café del té.
  • Let's just use a karaoke set. Vamos a usar un sistema de karaoke.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • And you, you don't forget to set your alarm. Y tú, no olvides poner el despertador.
  • Come on, let's go set those plates. Vamos a poner la mesa.
  • To set things right. Para poner las cosas bien.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • We need to set a trap. Tenemos que poner una trampa.
  • It will take a few minutes to set the table. Tomará unos minutos poner la mesa.
- Click here to view more examples -
IX)

juego

NOUN
  • We have a date to play a set of doubles. Tenemos una cita para jugar un juego de dobles.
  • Maybe someone has another set of keys. Quizás haya un segundo juego de llaves.
  • You have to buy the whole set. Tiene que comprar todo el juego.
  • And it works under a whole different set of rules. Funciona con un juego de reglas diferente.
  • Maybe there's a spare set. Quizá hay otro juego.
  • It takes one shark to make one set of cutlery. Se necesita un tiburón entero para un juego de cubiertos.
- Click here to view more examples -
X)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, placed
  • I was fitted with a set coupler in the middle of ... Estaba equipado con un enganche situado en el centro de ...
  • The man's face set in sullen defiance. El rostro del hombre situado en hosco desafío.
  • under great stars set in a velvet sky! en grandes estrellas situado en un cielo de terciopelo!
  • Set in a secluded valley ... Situado en un valle apartado ...
  • Set in the district of ... Situado en la comarca de ...
  • set just in the middle of their ... situado justo en el centro de la ...
- Click here to view more examples -
XI)

creado

VERB
  • An additional acoustic laboratory has been set up. Se ha creado otro laboratorio de acústica.
  • They set up a scholarship in her name. Han creado una beca con su nombre.
  • This way we've set a very limited scope ... De esta manera hemos creado un alcance muy limitado ...
  • A precedent has already been set to implement these types ... Un precedente ha sido creado al implementar las siguientes ...
  • It has set up a task force to analyze cases and ... Se ha creado un equipo operativo para analizar cada caso y ...
  • A crisis center was set up and experts were ... Un centro de crisis fue creado con la colaboración de expertos ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.