Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Safely
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Safely
in Spanish :
safely
1
forma segura
ADV
Synonyms:
securely
You will have to start safely.
Tienes que comenzar en forma segura.
We went in safely because of you.
Entramos de forma segura por usted.
They fly in and out all the time safely.
Vuela dentro y fuera todo el rato de forma segura.
Their journey was safely performed.
Su viaje se realizó de forma segura.
There is no way to cross over safely.
No hay forma de cruzar de forma segura.
It is well that this nonsense ends safely.
Es así que este absurdo termina de forma segura.
- Click here to view more examples -
2
manera segura
ADV
Synonyms:
securely
And could carry a message safely.
Y podría llevar un mensaje de manera segura.
These tumors can typically be safely removed, but the surgery ...
Dichos tumores se pueden extirpar de manera segura, pero la cirugía ...
It is designed to safely manage the flow of pharmaceuticals ...
Está diseñada para administrar de manera segura el flujo de fármacos ...
... unable to reconcile imbalances safely.
... incapaz de reconciliar los desequilibrios de manera segura.
... responsibility to get your friends home safely.
... responsabilidad de llevar a tus amigos a casa de manera segura.
... to navigate and handle new types of ships safely.
... para navegar y maniobrar de manera segura buques de nuevo tipo.
- Click here to view more examples -
3
segura
ADV
Synonyms:
sure
,
safe
,
secure
,
certain
,
confident
,
secured
,
securely
They might be more safely held up as a pattern.
Que podría ser más segura puesto como un patrón.
Safely out of sight, the flower began to ...
Ya segura, cuando no la veían la flor empezó a ...
... you your bag will be placed safely below with the other ...
... que su maleta estará segura con el resto del ...
... you your bag will be placed safely below with the other ...
... que su maleta estará segura con el resto de ...
us into driving safely.
nosotros en la conducción segura.
Reaching the reservoir quickly and safely;
Alcanzar la reserva de manera rápida y segura;
- Click here to view more examples -
4
salvo
ADV
Synonyms:
safe
,
except
,
unless
,
saved
,
save
Everything got here safely.
Todo llegó a salvo.
I got home safely.
He llegado a casa a salvo.
The main herd has already got there safely.
La manada principal ha llegado allí a salvo.
Then he is delivered up and safely returned.
Entonces entregado está y devuelto a salvo.
Maybe we'll get our hides home safely.
Puede ser que volvamos a casa a salvo.
That will tell you that she's safely out.
Así sabrán que está a salvo.
- Click here to view more examples -
5
tranquilamente
ADV
Synonyms:
quietly
,
calmly
,
peacefully
,
leisurely
,
tranquilly
,
composedly
I can safely guarantee you that you will not ...
Puedo tranquilamente garantizarte que no te ...
You can safely assume a larger value ...
Puede asumir tranquilamente un número mayor en ...
You can for now safely ignore any warnings about ...
Puede, por ahora, ignorar tranquilamente cualquier aviso sobre la ...
... have to get through 100 days safely?
... teníamos que atravesar los 100 días tranquilamente?
You can now safely order the arms moved ...
Ahora podéis ordenar tranquilamente que las armas sean trasladadas ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Safely
in English
1. Sure
sure
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
safe
,
insurance
,
secure
,
certain
,
bet
,
surely
,
confident
You sure you don't want to check the trunk?
Seguro que no quieres revisar el maletero?
He is sure to have a lot of money.
Seguro que tiene mucho dinero.
You better be sure about this.
Más vale que estés seguro de esto.
Not exactly sure what you call this exactly.
No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
No one knows that for sure.
Nadie sabe eso seguro.
I had to be sure you were serious.
Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)
claro
ADJ
Synonyms:
clear
,
light
,
course
,
clearing
,
clearly
,
unclear
Sure we can get together.
Claro que podemos vernos.
Look at the book, sure.
Mirar el libro, claro.
Sure they do, you should get out more.
Claro que sí, deberías salir más.
You sure tied them.
Está claro que los has atado.
Sure it's a great story.
Claro que es una gran noticia.
We said sure, and the scene started.
Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)
certeza
ADJ
Synonyms:
certainty
,
certain
,
certainly
,
assurance
,
certitude
,
accuracy
To be sure, all three currencies have their critics.
Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
I guess we'll never really know for sure.
Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
I not can say for sure.
No sé con certeza.
And we felt sure we could save her.
Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
I want to be sure about this.
Necesito tener la certeza de eso.
I am sure that it is it.
Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)
confirma
ADJ
Synonyms:
confirms
,
proves
Are you sure you want to cancel this backup?
Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
Are you sure you want to clear transaction history?
¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
Are you sure you want to save?
¿Confirma que desea guardar?
Are you sure you want to delete these {0} profiles?
¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
Are you sure you want to delete these constants?
¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
Are you sure you want to delete the selected alerts?
¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)
sin duda
ADJ
Synonyms:
certainly
,
definitely
,
surely
,
undoubtedly
,
indeed
,
doubtless
It sure is good to be number one.
Sin duda es bueno ser el número uno.
A worm is sure to come.
Sin duda vendrá un gusano.
To be sure, the concert left traces.
Sin duda, el concierto dejó huellas.
To be sure, there was one diverting incident.
Sin duda, hubo un incidente divertido.
A powerful demon, to be sure.
Un demonio poderoso, sin duda.
I sure thought you'd turn out differently.
Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)
sé
ADJ
Synonyms:
know
Not so sure about the album.
Pero el disco, no sé.
Not sure it's the best way to handle it.
No sé si es la mejor forma de manejarlo.
Not sure which camp is the better choice.
No sé que lado es la mejor elección.
Be sure to ask nicely.
Sé amable al preguntarles.
I am sure that there is something.
Sé que ocurre algo.
But he can sure swim fast.
No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)
supuesto
ADJ
Synonyms:
course
,
called
,
supposed
,
assumption
,
alleged
,
certainly
Watch my game, for sure.
Vea mi juego, por supuesto.
A tragedy, to be sure.
Una tragedia, por supuesto.
No shortage of enemies, that's for sure.
No faltan los enemigos, por supuesto.
Sure picked the right job.
Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
They were mistaken, for sure.
Estaban equivocados, por supuesto.
And sure enough it does.
Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -
2. Safe
safe
I)
seguro
ADJ
Synonyms:
sure
,
insurance
,
secure
,
certain
,
bet
,
surely
,
confident
I feel safe with you.
Me siento seguro con usted.
Calm and safe lodging.
Alojamiento tranquilo y seguro.
But it's not safe there.
Pero no es seguro ahí.
At a safe place at the moment.
En un lugar seguro por ahora.
You said it was safe there.
Dijiste que allí era seguro.
It is my job to keep this place safe.
Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)
caja fuerte
ADJ
Synonyms:
safes
,
vault
,
strongbox
The information is in the safe.
La información está aquí, en la caja fuerte.
The safe will be open.
La caja fuerte estará abierta.
This is the combination of the safe.
Esta es la combinación de la caja fuerte.
To open the safe and deliver the note.
Para abrir la caja fuerte y entregar la nota.
Except that they had a safe.
Salvo que tenían una caja fuerte.
As safe as in a safe.
Tan segura como en una caja fuerte.
- Click here to view more examples -
III)
salvo
ADJ
Synonyms:
except
,
unless
,
saved
,
save
,
safely
But you're safe from it now.
Pero ahora, estás a salvo.
But we are perfectly safe.
Pero estamos perfectamente a salvo.
We could be safe in the mountains.
En las montañas estaremos a salvo.
I felt safe there, at peace.
Me sentía a salvo ahí, en paz.
They will be perfectly safe with me.
Estarán a salvo conmigo.
So safe you wouldn't believe it.
Tan a salvo que no lo va a creer.
- Click here to view more examples -
IV)
sanos
ADJ
Synonyms:
healthy
,
wholesome
,
sane
,
bodied
Safe and sound on the ground.
Sanos y salvos en tierra.
And they're safe and sound.
Y están sanos y salvos.
There we go, safe and sound.
Aquí estamos, sanos y salvos.
All right, safe and sound.
Bien, sanos y salvos.
You made it safe and sound.
Lo hiciste sanos y salvos.
There he is, all safe and sound.
Ahí está, todos sanos y salvos.
- Click here to view more examples -
V)
caja
ADJ
Synonyms:
box
,
case
,
gear box
,
housing
,
cash
,
carton
,
crate
You got a lot in that safe.
Tiene muchas cosas en esa caja.
Here in my safe.
Aquí en mi caja.
No one else had the combination to that safe.
Sólo tú tenías la combinación de la caja.
This safe was brought in specially for this contest.
Esta caja ha sido traída para el campeonato.
Get the safe and get out.
Trae la caja y lárgate.
Nothing in that safe.
No hay nada en aquella caja.
- Click here to view more examples -
3. Secure
secure
I)
garantizar
VERB
Synonyms:
ensure
,
guarantee
,
assure
To secure that balance and avoid the danger of ...
Para garantizar este equilibrio y evitar el riesgo de ...
Efforts are being made to secure the lives of the ...
Se están haciendo esfuerzos para garantizar la vida de los ...
If we were to secure the main event at ...
Si fuéramos a garantizar el evento principal en ...
... his administration are essential in order to secure the peace.
... su administración son esenciales para garantizar la paz.
... and for attempts to secure the necessary budget allocations.
... y para tratar de garantizar las asignaciones presupuestarias necesarias.
... have the option to secure payment therefor.
... tienen la opción de garantizar el pago de la misma.
- Click here to view more examples -
II)
seguro
ADJ
Synonyms:
sure
,
safe
,
insurance
,
certain
,
bet
,
surely
,
confident
The vessel is secure, my lord.
El barco es seguro, mi señor.
And you want it to be really secure.
Y usted quiere que sea realmente seguro.
A secure bunker in an undisclosed location.
Un bunker seguro en una localización sin revelar.
This room is secure, so we can speak freely.
El cuarto es seguro, podemos hablar sin miedo.
Made it more secure that way.
Haciéndolo más seguro de esa forma.
The book will be secure.
El libro estará seguro.
- Click here to view more examples -
III)
asegurar
VERB
Synonyms:
ensure
,
assure
,
insure
,
make sure
,
guarantee
The general was able to secure a concession.
El general fue capaz de asegurar una concesión.
To secure cargo holds.
Para asegurar el equipaje.
We need to secure that arsenal.
Debemos asegurar ese arsenal.
Your father needed her help to secure the virus.
Tu padre necesitaba su ayuda para asegurar el virus.
There are three main areas to secure.
Hay que asegurar tres zonas.
I was able to secure three visas for your contact.
He podido asegurar tres visados para tu contacto.
- Click here to view more examples -
IV)
fije
VERB
Synonyms:
set
,
attach
,
fix
,
fasten
Always secure the device in its ...
Fije siempre el dispositivo en su ...
Always secure the device in its holder, because ...
Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
Always secure the phone in its holder, because ...
Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
Always secure the phone in its ...
Fije siempre el teléfono en su ...
Secure and align the slat.
Fije el listón y enderécelo.
- Click here to view more examples -
V)
sujete
VERB
Synonyms:
hold
,
attach
,
grasp
,
fasten
,
clamp
,
grip
And the second shaft collar to secure it.
Y el segundo anillo de ajuste para que sujete.
VI)
asegurado
ADJ
Synonyms:
secured
,
insured
,
assured
,
ensured
,
guaranteed
,
policyholder
The courtyard is secure, my lord.
El patio está asegurado, milord.
The patch is secure.
El parche está asegurado.
But you have a secure job for life.
Pero tienes un trabajo asegurado de por vida.
Control room all secure.
Cuarto de control todo asegurado.
Call me back as soon as he's secure.
Llámeme en cuanto lo tenga asegurado.
Is secure back there.
Todo está asegurado allá atrás.
- Click here to view more examples -
VII)
proteger
VERB
Synonyms:
protect
,
protection
,
safeguard
I need to secure a witness.
Necesito proteger a un testigo.
You must secure the perimeter first.
Primero hay que proteger el perímetro.
The failure to secure the border has created issues we ...
El fracaso en proteger la frontera ha creado problemas que ...
For secure virtual private networking, data ...
Para proteger la red privada virtual, los datos ...
... in security envelopes for secure transit.
... en sobres de seguridad para proteger su envío.
- Click here to view more examples -
VIII)
protegido
ADJ
Synonyms:
protected
,
protégé
,
sheltered
,
guarded
,
secured
,
shielded
The place is secure.
El sitio está protegido.
Check the power station is secure.
Que el generador esté protegido.
... imperative is building a safer and more secure world.
... imperativo es construir un mundo más seguro y más protegido.
and has failed to secure our borders.
y no ha protegido nuestras fronteras.
... a pub, it's safe, it's secure.
... un bar, es seguro, está protegido.
- Click here to view more examples -
4. Certain
certain
I)
ciertos
ADJ
Only in certain circles.
Sólo en ciertos círculos.
You have to follow certain rituals to be heard.
Hay que seguir ciertos rituales para que te escuchen.
There are certain defining moments in a person's life.
Hay ciertos momentos decisivos en la vida de un hombre.
So there are certain subjects.
Así que hay ciertos temas.
My father's presence has required certain sacrifices.
La presencia de mi padre me exige ciertos sacrificios.
I have to advise you of certain rights.
Tengo que advertirte sobre ciertos derechos.
- Click here to view more examples -
II)
determinados
ADJ
Synonyms:
determined
,
specific
,
particular
,
determinate
This crook does his job at certain intervals.
El ladrón hace su trabajo en determinados intervalos.
And we have to adhere to certain policy standards.
Y tenemos que seguir determinados procedimientos.
Under certain thresholds, the national system will suffice.
Por debajo de determinados umbrales, bastará el sistema nacional.
We do agree on certain fundamental things.
Estamos de acuerdo sobre determinados cosas fundamentales.
Certain employees that are not covered by the new plan ...
Determinados empleados que no estén cubiertos por el nuevo plan ...
If certain users are excluded from the system ...
Excluir a determinados usuarios de este sistema ...
- Click here to view more examples -
III)
algunos
ADJ
Synonyms:
some
Certain books are flagged.
Algunos libros están marcados.
My father told me he had certain records.
Mi padre me dijo que había algunos documentos.
Describes the cable sheath and certain number of conductors.
Describen la funda del cable y algunos conectores.
Certain reports may be consulted on this site.
Algunos de estos informes pueden ser consultados en este sitio.
It is also paid by certain family benefit schemes.
Es pagado también por algunos regímenes de asignaciones familiares.
I was raised with a certain set of principles.
Fui criado con algunos principios.
- Click here to view more examples -
IV)
seguro
ADJ
Synonyms:
sure
,
safe
,
insurance
,
secure
,
bet
,
surely
,
confident
But you are rather put upon, that's certain.
Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
I was certain you'd come visit me this morning.
Estaba seguro que esta mañana vendrías a verme.
I am absolutely certain there was no trickery.
Estoy absolutamente seguro de que no había engaño.
I am certain that you recognized me.
Estoy seguro de que me reconoció.
I am not certain what has happened.
No estoy seguro de qué ha ocurrido.
So certain of what he was.
Tan seguro de lo qué era.
- Click here to view more examples -
V)
certeza
ADJ
Synonyms:
certainty
,
sure
,
certainly
,
assurance
,
certitude
,
accuracy
No one knew for certain.
Nadie lo sabía con certeza.
I know that for certain.
Eso lo sé con certeza.
Certain is a luxury.
La certeza es un lujo.
I must be absolutely certain.
Necesito una certeza absoluta.
I can no longer answer this for certain.
Ya no puedo responder con certeza.
I can no longer answer this for certain.
Ya no puedo responder esto con certeza.
- Click here to view more examples -
5. Confident
confident
I)
confianza
ADJ
Synonyms:
confidence
,
trust
,
trusted
,
reliance
,
reliable
,
trustworthy
He was confident or our victory.
El tiene confianza en nuestra victoria.
But the other one's charging ahead all confident.
Pero el otro carga por delante con toda confianza.
I was feeling comfortable, more confident.
Me sentía cómodo, con más confianza.
So you're confident you'll win the gold again?
Entonces tiene confianza en ganar el campeonato de nuevo.
Thought you were confident.
Creía que tenías confianza.
- Click here to view more examples -
II)
seguro
ADJ
Synonyms:
sure
,
safe
,
insurance
,
secure
,
certain
,
bet
,
surely
You also seem very cool and confident.
También pareces simpático y seguro.
I remain confident that you can.
Yo sigo seguro de que puede.
I can be confident anyway.
Yo puedo ser seguro.
I am confident they will.
Estoy seguro de que sí.
Glad you're feeling so confident.
Me gusta verte tan seguro.
I am confident they will do well together.
Estoy seguro de que serán felices juntos.
- Click here to view more examples -
III)
convencido
ADJ
Synonyms:
convinced
,
persuaded
,
satisfied
,
convince
I am confident that the people will ...
Estoy convencido de que el pueblo, ...
I am confident that that is what you will do ...
Estoy convencido de que eso es lo que van a hacer ...
I am confident that we have put ...
Estoy convencido de que hemos establecido ...
and I am fully confident that our coalition will keep the
y estoy plenamente convencido de que nuestra coalición se mantenga la
He's confident the bureau is secure.
Está convencido de que el FBI ya es seguro.
"Fairly confident"?
¿"Bastante convencido"?
- Click here to view more examples -
6. Except
except
I)
excepto
PREP
All men are, except me!
Todos lo son, excepto yo.
Except that we turned down a really nice couple.
Excepto que nosotros nos volvimos una pareja muy buena.
Except for the pearls.
Excepto por las perlas.
Except these ones aren't up there.
Excepto que éstas no están arriba.
Except you wear clothes.
Excepto que tú usas ropa.
All are here, except one name.
Todos están aquí, excepto un nombre.
- Click here to view more examples -
II)
salvo
PREP
Synonyms:
safe
,
unless
,
saved
,
save
,
safely
Except a monastery cell, of course.
Salvo en una celda de monasterio, claro.
Except you seem to need a clock.
Salvo que necesitas un reloj.
Except it's absolutely true, all of it.
Salvo que es totalmente cierto, todo eso.
There is nothing real in the world except that.
Nada hay en el mundo de verdad salvo eso.
Except for the grounds fees.
Salvo por el terreno.
Except for me not having my powers.
Salvo que no tiene poderes.
- Click here to view more examples -
7. Unless
unless
I)
salvo
PREP
Synonyms:
safe
,
except
,
saved
,
save
,
safely
Unless you think that's a forgery too.
Salvo que pienses que también es falsa.
Unless you see things you don't desire.
Salvo que veas cosas que no deseas.
Unless you want to stop.
Salvo que quieras parar.
Unless they wanted something.
Salvo que quisieran algo.
Unless you count the ones against nature.
Salvo que cuentes aquellos en contra de la naturaleza.
Unless you got something else going on.
Salvo que tengas otro plan.
- Click here to view more examples -
8. Saved
saved
I)
salvó
VERB
Synonyms:
spared
A counter charge from our infantry saved him.
Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
This saved his life.
Esto le salvó la vida.
I think he saved your life.
Creo que éI le salvó la vida.
That story saved my life.
Esa historia me salvó la vida.
He saved the family.
Salvó a la familia.
It saved your life.
Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)
guardado
VERB
Synonyms:
kept
,
stored
,
filed
,
guarded
,
saving
,
stowed
Your mama saved you some lunch.
Tu madre te ha guardado algo de comida.
We have saved the future.
Hemos guardado el futuro.
All my work was saved on this computer.
Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
You have one saved message.
Tiene un mensaje guardado.
He has saved it for his fiancee.
Él lo ha guardado por su novia.
I saved you your favourite.
Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)
ahorrado
VERB
Synonyms:
spared
Could have saved me a trip.
Me habrías ahorrado el viaje.
I could have saved us the airfare.
Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
You could have saved us a trip.
Nos podrías haber ahorrado el viaje.
Taxpayers just saved another three million bucks.
Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
But you guys saved me a call.
Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
He saved every dinar.
Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)
salvarte
VERB
Synonyms:
save
You cannot be saved by good works.
Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
We just saved you from a very dangerous man.
Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
I know, and saved yourself.
Lo sé, y salvarte a ti.
... the only way to have you saved from the fire.
... la unica manera de salvarte del fuego.
... and i have never really saved you.
... y nunca tuve que salvarte realmente.
... the only way to have you saved from the fire.
... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)
almacenados
VERB
Synonyms:
stored
,
stocked
My memory is still saved up in here, right?
Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
... of the print-out and data saved to disk.
... de los informes o de los datos almacenados en disco.
Auto-saved files are saved in ...
Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -
9. Save
save
I)
salvar
VERB
Synonyms:
saving
,
saved
,
salvage
Sacrificed his life to save a mate.
Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
To save my company.
Para salvar a mi compañía.
No lives to save.
Sin vidas que salvar.
It can save your life.
Le puede salvar la vida.
I must make sacrifices to save the world.
Debo hacer sacrificios para salvar al mundo.
To save his hide.
Para salvar su escondite.
- Click here to view more examples -
II)
ahorrar
VERB
Synonyms:
saving
,
start saving
,
savings
,
spare
,
sparing
,
conserve
I figured it would save you some money.
Me pareció que te haría ahorrar dinero.
To save for experiences of their own.
Para ahorrar y vivir sus propias experiencias.
We need to save cash.
Tenemos que ahorrar dinero.
You have to save your strength.
Tiene que aprender a ahorrar energía.
We could save money if we didn't use a contractor.
Podemos ahorrar dinero si no usamos un contratista.
Trying to save on gas.
Tratando de ahorrar en gasolina.
- Click here to view more examples -
III)
guardar
VERB
Synonyms:
keep
,
store
,
saving
,
keeping
,
saved
,
storing
Tune the radio and save new channels.
Sintonizar la radio y guardar los canales nuevos.
Place the pointer over the link you want to save.
Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
We have to save something.
Tenemos que guardar algo.
I want to save my strength for today.
Quiero guardar mis fuerzas para hoy.
Save it, show the picture.
Guardar, mostrar la imagen.
To save your changes, go online.
Para guardar los cambios, conéctese.
- Click here to view more examples -
IV)
salvarte
VERB
My father's last wish was to save your life.
El último deseo de mi padre fue salvarte.
But it's not going to save you.
Pero no va a salvarte.
I was trying to save yours.
Estaba tratando de salvarte.
I am here to save you.
Estoy aquí para salvarte.
I am tryingto save you from yourself.
Estoy tratando de salvarte de ti misma.
If you want to save yourself, confess.
Si quieres salvarte, confiesa.
- Click here to view more examples -
V)
salvarla
VERB
We tried to save her, together.
Intentamos salvarla, juntos.
You try to cure people, to save them.
Usted trata de curar a la gente,de salvarla.
There were many to save her.
Habian muchos para salvarla.
And we felt sure we could save her.
Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
You jump back, thinking you can save her.
Viajas pensando que puedes salvarla.
You could go back and save her.
Podrías volver y salvarla.
- Click here to view more examples -
VI)
excepto
VERB
Synonyms:
except
All here, save for one.
Están todos aquí, excepto por uno.
There would be no more journeys for him save one.
Ya no haría más viajes excepto uno.
They went, all save the butler.
Se fueron, todos, excepto el mayordomo.
Save for the few crumbs of cake ...
Excepto por las pocas migas de pastel ...
Each forgot everything save the hatred of the ...
Cada olvidado todo, excepto el odio de los ...
Save for the few crumbs of cake and drops of ...
Excepto por las pocas migas de torta y las gotas de ...
- Click here to view more examples -
VII)
conserve
VERB
Synonyms:
keep
,
retain
,
preserve
10. Quietly
quietly
I)
tranquilamente
ADV
Synonyms:
calmly
,
peacefully
,
leisurely
,
tranquilly
,
composedly
,
safely
I just thought i'd sit here quietly.
Sólo pensaba quedarme aquí sentado tranquilamente.
I want this settled peacefully, quietly.
Quiero que se arregle pacífica y tranquilamente.
Stop playing, and just quietly go.
Para de jugar y vete tranquilamente.
Go home slowly and quietly.
Vayan a sus casas tranquilamente.
They want that it returns well quietly.
Ellos quieren que todo vuelva a la normalidad tranquilamente.
The patient quietly breathed his last breath.
El paciente respira tranquilamente su último aliento.
- Click here to view more examples -
II)
silenciosamente
ADV
Synonyms:
silently
,
noiselessly
They are moving on very quietly.
Ellos se marchan muy silenciosamente.
While we quietly put a new government in place.
Mientras silenciosamente ponemos un nuevo gobierno en su lugar.
I want this handled quickly and quietly.
Quiero que esto sea controlado rápida y silenciosamente.
They may do it quietly, without informing us.
Quizá lo hagan silenciosamente, sin informarnos.
I edged quietly out of the room, but a ...
Me acerqué silenciosamente de la habitación, pero una ...
He ran quickly and quietly and was careful to avoid ...
Corría rápida y silenciosamente, cuidando de evitar ...
- Click here to view more examples -
III)
calladamente
ADV
Synonyms:
silently
Listen very quietly and carefully to what he says.
Oigan calladamente y pongan atención a lo que él dice.
She lives quietly among her coworkers and regulars.
Vive calladamente entre colegas y conocidos.
But quietly bring it out to you.
Pero calladamente lo saca a usted.
... smoothly and my life flew by quietly without any worries.
... bien y mi vida pasaba calladamente, sin preocupaciones.
... wanted really was to come in quietly as the man who ...
... realmente quería era llegar calladamente como el hombre que ...
She lives quietly among her colleagues and the café's regulars.
Vive calladamente entre colegas y conocidos.
- Click here to view more examples -
IV)
discretamente
ADV
Synonyms:
discreetly
,
inconspicuously
,
unobtrusively
,
discreet
,
silently
I beg you, leave here quietly.
Le ruego, váyase discretamente.
I had to creep off quietly, without being discovered.
Tenía que salir discretamente, sin ser descubierto.
You have to win this case quickly and quietly.
Tienes que ganar este caso rápida y discretamente.
She lives quietly, drives out at ...
Vive discretamente, sale de su casa a ...
We must handle this quietly for the sake of planetary security ...
Debemos llevar esto discretamente por la seguridad planetaria ...
... been trying to fix it quietly.
... estado tratando de solucionarlo discretamente.
- Click here to view more examples -
V)
reservado
ADV
Synonyms:
reserved
,
booked
,
quiet
,
secretive
,
set aside
Then you quietly port into the other pods and ...
Entonces este esta reservado para otros pods y ...
... to the property, to quietly enjoy the property and ...
... a la característica, para gozar reservado de la característica y ...
VI)
bajito
ADV
Synonyms:
short
,
softly
,
shorty
Speak quietly and act normally.
Habla bajito y pórtate normal.
But I said it kind of quietly, I think.
Pero lo dije bajito, creo.
VII)
despacio
ADV
Synonyms:
slowly
,
slow
,
slow down
,
gently
,
softly
I just spoke quietly to him.
Sólo le hablé despacio.
Clasp your hands over your head and come outside quietly.
Pon las manos sobre la cabeza y sal despacio.
Go out quietly, in one line.
Salid despacio, en una línea.
That man is drinking quietly.
Ese hombre bebe muy despacio.
Dance quietly towards the entrance.
Baile despacio hacia la entrada.
So sell quietly, stay under the radar.
Por lo tanto, vende despacio y mantente alerta.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.