Meaning of Securely in Spanish :

securely

1

forma segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely share your sheet with an unlimited number of people ... Comparte tu hoja en forma segura con una cantidad ilimitada de personas ...
  • ... of the calf, he fastened it securely. ... de la pantorrilla, lo colocó de forma segura.
  • Granting access to to securely connect to . Concediéndole acceso a para que se conecte de forma segura a .
  • of continuing it securely to them. de continuar de forma segura a ellos.
  • to securely log in to your new instances. para iniciar una sesión de forma segura en las nuevas instancias.
  • trying it securely with spring tratando de forma segura con la primavera
- Click here to view more examples -
2

firmemente

ADV
  • It is securely sealed and it is alive. Esta firmemente sellado y tiene vida propia.
  • It must be securely attached to the building, ... Debe estar firmemente sujeto al edificio, ...
  • and that the drive shaft is attached securely both ends y que el eje de accionamiento está conectado firmemente ambos extremos
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... that the cable is securely connected. ... que el cable quede firmemente conectado
  • Does the screen close securely? ¿Se cierra firmemente la pantalla?
- Click here to view more examples -
3

manera segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely transfer any content into your ... Transfiera de manera segura cualquier contenido a su ...
  • ... customers to find and share information securely and efficiently. ... los clientes buscar y compartir información de manera segura y eficaz.
  • ... some tips for writing securely managed controls: ... algunas sugerencias para escribir controles administrados de manera segura:
  • ... with others online, and download files securely. ... con otros usuarios en línea y descargar archivos de manera segura.
  • ... physical currency, it lives securely on a global network of ... ... moneda física, reside de manera segura en una red global de ...
  • ... economies of scale by securely serving multiple applications from a ... ... economías de escala manejando de manera segura varias aplicaciones desde una ...
- Click here to view more examples -
4

segura

ADV
  • Permanently and securely erases sensitive business files Borra de forma permanente y segura archivos de negocio confidenciales;
  • and chain him securely where he may be found ... y la cadena de lo segura donde se puede encontrar ...
  • ... signed contracts accessible—securely and globally. ... acceso a contratos firmados, de manera global y segura.
  • ... the boom payments have been securely yen that to the ... ... los pagos han sido de auge segura y en que al ...
  • ... efficiently, effectively and securely, purchased the following servers ... ... forma eficaz, eficiente y segura, adquirió los siguientes servidores ...
  • Share and Distribute Evidential Information Easily and Securely Intercambio y Distribución de Información Probatoria de Forma Sencilla y Segura
- Click here to view more examples -
5

fijamente

ADV
6

debidamente

ADV
7

asegurada

ADV
  • ... that the door is locked and the window securely fastened. ... que la puerta está cerrada y la ventana asegurada.
  • ... in a large tent, which was securely fastened. ... en una gran carpa, la cual fue asegurada.

More meaning of securely

safely

I)

forma segura

ADV
Synonyms: securely
  • You will have to start safely. Tienes que comenzar en forma segura.
  • We went in safely because of you. Entramos de forma segura por usted.
  • They fly in and out all the time safely. Vuela dentro y fuera todo el rato de forma segura.
  • Their journey was safely performed. Su viaje se realizó de forma segura.
  • There is no way to cross over safely. No hay forma de cruzar de forma segura.
  • It is well that this nonsense ends safely. Es así que este absurdo termina de forma segura.
- Click here to view more examples -
II)

manera segura

ADV
Synonyms: securely
  • And could carry a message safely. Y podría llevar un mensaje de manera segura.
  • These tumors can typically be safely removed, but the surgery ... Dichos tumores se pueden extirpar de manera segura, pero la cirugía ...
  • It is designed to safely manage the flow of pharmaceuticals ... Está diseñada para administrar de manera segura el flujo de fármacos ...
  • ... unable to reconcile imbalances safely. ... incapaz de reconciliar los desequilibrios de manera segura.
  • ... responsibility to get your friends home safely. ... responsabilidad de llevar a tus amigos a casa de manera segura.
  • ... to navigate and handle new types of ships safely. ... para navegar y maniobrar de manera segura buques de nuevo tipo.
- Click here to view more examples -
III)

segura

ADV
  • They might be more safely held up as a pattern. Que podría ser más segura puesto como un patrón.
  • Safely out of sight, the flower began to ... Ya segura, cuando no la veían la flor empezó a ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto del ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto de ...
  • us into driving safely. nosotros en la conducción segura.
  • Reaching the reservoir quickly and safely; Alcanzar la reserva de manera rápida y segura;
- Click here to view more examples -
IV)

salvo

ADV
Synonyms: safe, except, unless, saved, save
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • I got home safely. He llegado a casa a salvo.
  • The main herd has already got there safely. La manada principal ha llegado allí a salvo.
  • Then he is delivered up and safely returned. Entonces entregado está y devuelto a salvo.
  • Maybe we'll get our hides home safely. Puede ser que volvamos a casa a salvo.
  • That will tell you that she's safely out. Así sabrán que está a salvo.
- Click here to view more examples -
V)

tranquilamente

ADV
  • I can safely guarantee you that you will not ... Puedo tranquilamente garantizarte que no te ...
  • You can safely assume a larger value ... Puede asumir tranquilamente un número mayor en ...
  • You can for now safely ignore any warnings about ... Puede, por ahora, ignorar tranquilamente cualquier aviso sobre la ...
  • ... have to get through 100 days safely? ... teníamos que atravesar los 100 días tranquilamente?
  • You can now safely order the arms moved ... Ahora podéis ordenar tranquilamente que las armas sean trasladadas ...
- Click here to view more examples -

firmly

I)

firmemente

ADV
  • I firmly believe that. Creo firmemente en eso.
  • How to firmly shake a hand. Cómo dar la mano firmemente.
  • Hold the chairs firmly. Sostenga las sillas firmemente.
  • Many people firmly believe in him. Muchos creen en él firmemente.
  • I remain firmly rooted. Yo sigo firmemente aquí.
  • This problem we have firmly in hand. Tenemos este problema firmemente en nuestras manos.
- Click here to view more examples -
II)

sólidamente

ADV
  • Place the driver firmly on the actuating template ... Coloque el clavador sólidamente contra la plantilla de impulsión ...
  • ... the oldest and most firmly established in the ILO ... ... los órganos más antiguos y más sólidamente establecidos en la OIT ...

strongly

I)

fuertemente

ADV
Synonyms: heavily, tightly, sharply
  • They were strongly devoted to each other. Ellos se dedicaron fuertemente entre sí.
  • I felt that very strongly. Sentía eso, fuertemente.
  • I think that connects us very strongly. Creo que estamos conectados muy fuertemente.
  • I strongly wished for the strength to protect her. Deseé fuertemente tener la fuerza para protegerla.
  • Yes our congregation is growing strongly. Si, nuestra congregación está creciendo fuertemente.
  • I strongly recommend research trips into the field. Recomiendo fuertemente viajes de investigación.
- Click here to view more examples -
II)

encarecidamente

ADV
Synonyms: earnestly
  • For this reason, it is strongly recommended. Por este motivo, se recomienda encarecidamente.
  • I strongly recommend that you return our calls next time. Recomiendo encarecidamente que devuelvas nuestras llamadas la próxima vez.
  • This is strongly recommended. Esto se recomienda encarecidamente.
  • The post office also strongly encourages residents to keep ... La oficina postal también alienta encarecidamente a los residentes a mantener ...
  • We strongly recommend that you report this ... Recomendamos encarecidamente que informe de esta ...
  • Back then, we strongly recommended ensuring an exchange ... En aquel tiempo, recomendamos encarecidamente la garantía del intercambio ...
- Click here to view more examples -
III)

enérgicamente

ADV
  • I strongly suggest you get us out of here. Sugiero enérgicamente que nos saque de aquí.
  • We strongly reject his allegations, which are characterized ... Rechazamos enérgicamente sus acusaciones, caracterizadas ...
  • I strongly repudiate the insinuation behind your contribution. Rechazo enérgicamente la insinuación que se esconde tras sus palabras.
  • I strongly suggest them, but that's not the point se las sugiero enérgicamente, pero no es el punto
  • We strongly reaffirm our commitment to achieve these goals and ... Reafirmamos enérgicamente nuestra determinación de alcanzar esas metas y ...
  • ... technically sound and should be strongly discouraged. ... técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
- Click here to view more examples -
IV)

firmemente

ADV
  • If you feel that strongly about it. Si tu crees firmemente en eso.
  • I feel strongly about that, too. Creo firmemente en eso, también.
  • I would strongly ask you to do that. Le pediría firmemente que así lo hiciera.
  • I feel strongly about education. Creo firmemente en la educación.
  • Another point which our committee strongly emphasizes is the need for ... Otro punto que nuestra comisión subraya firmemente es la necesidad de ...
  • Though strongly set, my will ... Aunque firmemente decidida, mi voluntad ...
- Click here to view more examples -

tight

I)

apretado

ADJ
  • This spot right here feels awfully tight. Este lugar aqui mismo, se siente terriblemente apretado.
  • This is too tight. Esto está muy apretado.
  • My hour change and he will be tight. Mi horario cambio y estará apretado.
  • Might be a bit of a tight squeeze, though. Aunque quizás podría estar un poco apretado.
  • You should keep it nice and tight to avoid blisters. Debes mantenerlo apretado para evitar ampollas.
  • There was no other way under such a tight schedule. No había otra forma en virtud un calendario tan apretado.
- Click here to view more examples -
II)

ajustado

ADJ
  • You have your wide and your tight zoom right here. Acá tienen el zoom amplio y ajustado.
  • And we're on a very tight schedule. Y nuestro horario está un poco ajustado.
  • I like your tight body. Me gusta tu cuerpo ajustado.
  • Now the trick is to get it super tight. Ahora, el truco es hacerlo súper ajustado.
  • She was wearing that tight sweater? Ella llevaba ese suéter ajustado.
  • We have tight control. Ya tenemos el control ajustado.
- Click here to view more examples -
III)

firmemente

ADJ
  • Keep the grip tight. Sostén el arma firmemente.
  • Just hold tight to your sword. Agarra firmemente tu espada.
  • to tight put your hook under the loop poner firmemente su gancho bajo el bucle
  • ... when this starts, you hold on tight. ... cuando esto comience, sosténgalo firmemente.
  • Okay, hold on tight. Ok, sostenga firmemente.
  • Okay, you just keep hold very tight. Bien, sujétala firmemente.
- Click here to view more examples -
IV)

estrecho

ADJ
  • The engine compartment on this vehicle is very tight. El compartimiento del motor de este vehículo es muy estrecho.
  • It could be tight. Puede que sea estrecho.
  • He kept the circle tight. Mantuvo el círculo estrecho.
  • That is a tight, place to hide something like ... Este es un lugar estrecho para esconder algo como ...
  • The tight link between public finances and the ... El estrecho vínculo existente entre las finanzas públicas y la ...
  • ... wearing a dress that was too tight. ... llevar un vestido demasiado estrecho.
- Click here to view more examples -
V)

estanco

ADJ
  • ... to create a leak tight seal ... metal para crear un cierre estanco
VI)

hermético

ADJ
  • Tight as a drum. Hermético como un tambor.
  • The castle's as tight as leeches' lips ... El castillo es tan hermético como los labios de ...
  • ... to form a good tight seal. ... para formar un buen sello hermético.
- Click here to view more examples -
VII)

tenso

ADJ
  • That guy's wound way too tight. Ese tipo está demasiado tenso.
  • We just got to keep tight. Tenemos que mantenerlo tenso.
  • That guy is wound way too tight. Ese tipo está demasiado tenso.
  • The main spring's too tight on this one. Esta tiene el muelle demasiado tenso.
  • ... and pull it as tight as you can. ... y tira de él tan tenso como puedas.
  • I feellike my sacrum is really tight. Sientoque mi sacro esta muy tenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy, tough
  • I beg you, hold me tight. Te lo ruego, abrázame fuerte.
  • Just hold that leg down tight. Sostenga fuerte la pierna.
  • Hold me tight, no night lasts forever. Abrázame fuerte ninguna noche dura para siempre.
  • Hold me close, as tight as you can. Abrázame, tan fuerte como puedas.
  • Then you pull it tight, like this. Luego apretar fuerte, así.
  • He holds me tight. El me abraza fuerte.
- Click here to view more examples -
IX)

estricta

ADJ
Synonyms: strict, strictly
  • She runs a tight ship. Ella es muy estricta.
  • Security will be tight. La seguridad es estricta.
  • Security must be tight here. La seguridad debe ser estricta aquí.
  • The bus has just arrived under extreme tight security. El bus acaba de llegar bajo una estricta seguridad.
  • In that one, you have tight specification of objectives. Es ese, tienes una especificación estricta de los objetivos.
  • I wasn't always wound this tight. No siempre fui tan estricta.
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

safe

I)

seguro

ADJ
  • I feel safe with you. Me siento seguro con usted.
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • But it's not safe there. Pero no es seguro ahí.
  • At a safe place at the moment. En un lugar seguro por ahora.
  • You said it was safe there. Dijiste que allí era seguro.
  • It is my job to keep this place safe. Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

caja fuerte

ADJ
Synonyms: safes, vault, strongbox
  • The information is in the safe. La información está aquí, en la caja fuerte.
  • The safe will be open. La caja fuerte estará abierta.
  • This is the combination of the safe. Esta es la combinación de la caja fuerte.
  • To open the safe and deliver the note. Para abrir la caja fuerte y entregar la nota.
  • Except that they had a safe. Salvo que tenían una caja fuerte.
  • As safe as in a safe. Tan segura como en una caja fuerte.
- Click here to view more examples -
III)

salvo

ADJ
Synonyms: except, unless, saved, save, safely
  • But you're safe from it now. Pero ahora, estás a salvo.
  • But we are perfectly safe. Pero estamos perfectamente a salvo.
  • We could be safe in the mountains. En las montañas estaremos a salvo.
  • I felt safe there, at peace. Me sentía a salvo ahí, en paz.
  • They will be perfectly safe with me. Estarán a salvo conmigo.
  • So safe you wouldn't believe it. Tan a salvo que no lo va a creer.
- Click here to view more examples -
IV)

sanos

ADJ
  • Safe and sound on the ground. Sanos y salvos en tierra.
  • And they're safe and sound. Y están sanos y salvos.
  • There we go, safe and sound. Aquí estamos, sanos y salvos.
  • All right, safe and sound. Bien, sanos y salvos.
  • You made it safe and sound. Lo hiciste sanos y salvos.
  • There he is, all safe and sound. Ahí está, todos sanos y salvos.
- Click here to view more examples -
V)

caja

ADJ
  • You got a lot in that safe. Tiene muchas cosas en esa caja.
  • Here in my safe. Aquí en mi caja.
  • No one else had the combination to that safe. Sólo tú tenías la combinación de la caja.
  • This safe was brought in specially for this contest. Esta caja ha sido traída para el campeonato.
  • Get the safe and get out. Trae la caja y lárgate.
  • Nothing in that safe. No hay nada en aquella caja.
- Click here to view more examples -

secure

I)

garantizar

VERB
Synonyms: ensure, guarantee, assure
  • To secure that balance and avoid the danger of ... Para garantizar este equilibrio y evitar el riesgo de ...
  • Efforts are being made to secure the lives of the ... Se están haciendo esfuerzos para garantizar la vida de los ...
  • If we were to secure the main event at ... Si fuéramos a garantizar el evento principal en ...
  • ... his administration are essential in order to secure the peace. ... su administración son esenciales para garantizar la paz.
  • ... and for attempts to secure the necessary budget allocations. ... y para tratar de garantizar las asignaciones presupuestarias necesarias.
  • ... have the option to secure payment therefor. ... tienen la opción de garantizar el pago de la misma.
- Click here to view more examples -
II)

seguro

ADJ
  • The vessel is secure, my lord. El barco es seguro, mi señor.
  • And you want it to be really secure. Y usted quiere que sea realmente seguro.
  • A secure bunker in an undisclosed location. Un bunker seguro en una localización sin revelar.
  • This room is secure, so we can speak freely. El cuarto es seguro, podemos hablar sin miedo.
  • Made it more secure that way. Haciéndolo más seguro de esa forma.
  • The book will be secure. El libro estará seguro.
- Click here to view more examples -
III)

asegurar

VERB
  • The general was able to secure a concession. El general fue capaz de asegurar una concesión.
  • To secure cargo holds. Para asegurar el equipaje.
  • We need to secure that arsenal. Debemos asegurar ese arsenal.
  • Your father needed her help to secure the virus. Tu padre necesitaba su ayuda para asegurar el virus.
  • There are three main areas to secure. Hay que asegurar tres zonas.
  • I was able to secure three visas for your contact. He podido asegurar tres visados para tu contacto.
- Click here to view more examples -
IV)

fije

VERB
Synonyms: set, attach, fix, fasten
  • Always secure the device in its ... Fije siempre el dispositivo en su ...
  • Always secure the device in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the phone in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the device in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the phone in its ... Fije siempre el teléfono en su ...
  • Secure and align the slat. Fije el listón y enderécelo.
- Click here to view more examples -
V)

sujete

VERB
Synonyms: hold, attach, grasp, fasten, clamp, grip
  • And the second shaft collar to secure it. Y el segundo anillo de ajuste para que sujete.
VI)

asegurado

ADJ
  • The courtyard is secure, my lord. El patio está asegurado, milord.
  • The patch is secure. El parche está asegurado.
  • But you have a secure job for life. Pero tienes un trabajo asegurado de por vida.
  • Control room all secure. Cuarto de control todo asegurado.
  • Call me back as soon as he's secure. Llámeme en cuanto lo tenga asegurado.
  • Is secure back there. Todo está asegurado allá atrás.
- Click here to view more examples -
VII)

proteger

VERB
  • I need to secure a witness. Necesito proteger a un testigo.
  • You must secure the perimeter first. Primero hay que proteger el perímetro.
  • The failure to secure the border has created issues we ... El fracaso en proteger la frontera ha creado problemas que ...
  • The failure to secure the border has created issues we ... El fracaso en proteger la frontera ha creado problemas que ...
  • For secure virtual private networking, data ... Para proteger la red privada virtual, los datos ...
  • ... in security envelopes for secure transit. ... en sobres de seguridad para proteger su envío.
- Click here to view more examples -
VIII)

protegido

ADJ
  • The place is secure. El sitio está protegido.
  • Check the power station is secure. Que el generador esté protegido.
  • ... imperative is building a safer and more secure world. ... imperativo es construir un mundo más seguro y más protegido.
  • and has failed to secure our borders. y no ha protegido nuestras fronteras.
  • and has failed to secure our borders. y no ha protegido nuestras fronteras.
  • ... a pub, it's safe, it's secure. ... un bar, es seguro, está protegido.
- Click here to view more examples -

certain

I)

ciertos

ADJ
  • Only in certain circles. Sólo en ciertos círculos.
  • You have to follow certain rituals to be heard. Hay que seguir ciertos rituales para que te escuchen.
  • There are certain defining moments in a person's life. Hay ciertos momentos decisivos en la vida de un hombre.
  • So there are certain subjects. Así que hay ciertos temas.
  • My father's presence has required certain sacrifices. La presencia de mi padre me exige ciertos sacrificios.
  • I have to advise you of certain rights. Tengo que advertirte sobre ciertos derechos.
- Click here to view more examples -
II)

determinados

ADJ
  • This crook does his job at certain intervals. El ladrón hace su trabajo en determinados intervalos.
  • And we have to adhere to certain policy standards. Y tenemos que seguir determinados procedimientos.
  • Under certain thresholds, the national system will suffice. Por debajo de determinados umbrales, bastará el sistema nacional.
  • We do agree on certain fundamental things. Estamos de acuerdo sobre determinados cosas fundamentales.
  • Certain employees that are not covered by the new plan ... Determinados empleados que no estén cubiertos por el nuevo plan ...
  • If certain users are excluded from the system ... Excluir a determinados usuarios de este sistema ...
- Click here to view more examples -
III)

algunos

ADJ
Synonyms: some
  • Certain books are flagged. Algunos libros están marcados.
  • My father told me he had certain records. Mi padre me dijo que había algunos documentos.
  • Describes the cable sheath and certain number of conductors. Describen la funda del cable y algunos conectores.
  • Certain reports may be consulted on this site. Algunos de estos informes pueden ser consultados en este sitio.
  • It is also paid by certain family benefit schemes. Es pagado también por algunos regímenes de asignaciones familiares.
  • I was raised with a certain set of principles. Fui criado con algunos principios.
- Click here to view more examples -
IV)

seguro

ADJ
  • But you are rather put upon, that's certain. Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
  • I was certain you'd come visit me this morning. Estaba seguro que esta mañana vendrías a verme.
  • I am absolutely certain there was no trickery. Estoy absolutamente seguro de que no había engaño.
  • I am certain that you recognized me. Estoy seguro de que me reconoció.
  • I am not certain what has happened. No estoy seguro de qué ha ocurrido.
  • So certain of what he was. Tan seguro de lo qué era.
- Click here to view more examples -
V)

certeza

ADJ
  • No one knew for certain. Nadie lo sabía con certeza.
  • I know that for certain. Eso lo sé con certeza.
  • Certain is a luxury. La certeza es un lujo.
  • I must be absolutely certain. Necesito una certeza absoluta.
  • I can no longer answer this for certain. Ya no puedo responder con certeza.
  • I can no longer answer this for certain. Ya no puedo responder esto con certeza.
- Click here to view more examples -

confident

I)

confianza

ADJ
  • He was confident or our victory. El tiene confianza en nuestra victoria.
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • I was feeling comfortable, more confident. Me sentía cómodo, con más confianza.
  • So you're confident you'll win the gold again? Entonces tiene confianza en ganar el campeonato de nuevo.
  • Thought you were confident. Creía que tenías confianza.
- Click here to view more examples -
II)

seguro

ADJ
  • You also seem very cool and confident. También pareces simpático y seguro.
  • I remain confident that you can. Yo sigo seguro de que puede.
  • I can be confident anyway. Yo puedo ser seguro.
  • I am confident they will. Estoy seguro de que sí.
  • Glad you're feeling so confident. Me gusta verte tan seguro.
  • I am confident they will do well together. Estoy seguro de que serán felices juntos.
- Click here to view more examples -
III)

convencido

ADJ
  • I am confident that the people will ... Estoy convencido de que el pueblo, ...
  • I am confident that that is what you will do ... Estoy convencido de que eso es lo que van a hacer ...
  • I am confident that we have put ... Estoy convencido de que hemos establecido ...
  • and I am fully confident that our coalition will keep the y estoy plenamente convencido de que nuestra coalición se mantenga la
  • He's confident the bureau is secure. Está convencido de que el FBI ya es seguro.
  • "Fairly confident"? ¿"Bastante convencido"?
- Click here to view more examples -

properly

I)

correctamente

ADV
  • Properly sliced, that's enough for all mankind. Correctamente cortada, es suficiente para toda la humanidad.
  • One needs to be able to play properly. Uno tiene que ser capaz de tocar correctamente.
  • It helps premature babies develop properly. Ayuda a bebés prematuros a desarrollarse correctamente.
  • If the machine's operating properly. Si el aparato funciona correctamente.
  • Of course, you still have to play properly. Por supuesto, usted todavía tiene que tocar correctamente.
  • I cannot remove their organs properly. No puedo extraer sus órganos correctamente.
- Click here to view more examples -
II)

adecuadamente

ADV
  • Come to work dressed properly. Ven al trabajo vestido adecuadamente.
  • You have to dispose of that waste properly. Tienes que deshacer te de esos desechos adecuadamente.
  • I never thanked you properly for what you did. No le di las gracias adecuadamente por lo que hizo.
  • The flap is well made and shuts properly. Dicha tapa está bien realizada y cierra adecuadamente.
  • Luckily they still work properly. Con suerte aún funcionan adecuadamente.
  • The amazing man whose jaw doesn't work properly. El increíble hombre cuya quijada no funciona adecuadamente.
- Click here to view more examples -
III)

debidamente

ADV
  • And properly rewarded for his showing. Y debidamente recompensado por su actuación.
  • Verify that the system has the port configured properly. Asegúrese de que el sistema tiene el puerto configurado debidamente.
  • I think your find that's not properly cooked. Creo que descubrirás que eso no está debidamente cocinado.
  • Of course, reward them properly. Por supuesto, les recompensa debidamente.
  • You are not doing your job properly. No hacen su trabajo debidamente.
  • We were never properly introduced. Nunca nos presentaron debidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

propiamente

ADV
Synonyms: appropriately
  • You just have to stand properly. Tú apenas tienes que estar de pie propiamente.
  • You have to behave properly. Tú tienes que comportarte propiamente.
  • ... and analysis to then properly apply things the way ... ... y análisis para aplicar propiamente las cosas de la manera en ...
  • I never thanked you properly for what you did. Nunca te agradeci propiamente por lo que hiciste.
  • which do not properly belong to it, a que no pertenecen propiamente a él, un
  • It properly signifies abundance, satiety, or the intoxication caused ... Propiamente significa abundancia, saciedad, o la intoxicación causada ...
- Click here to view more examples -
V)

manera apropiada

ADV
Synonyms: appropriately
  • ... will only consider questions and answers that are properly made. ... sólo considerará preguntas y respuestas hechas de manera apropiada.
  • ... even break up with you properly. ... romper contigo de la manera apropiada.
  • You haven't been eating properly. No has comido de manera apropiada.
  • ... for the gateway to function properly. ... para que la pasarela funcione de manera apropiada.
  • ... you have grounded yourself properly, ... usted ha puesto a tierra de manera apropiada a,
  • ... occur when the stent has not expanded properly. ... ocurre cuando el stent no se ha expandido de manera apropiada.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.