Illuminating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Illuminating in Spanish :

illuminating

1

iluminar

VERB
  • illuminating a space of a quarter of ... iluminar un espacio de un cuarto de ...
  • ... in hand (it might have been illuminating a ... en la mano (que podría haber sido iluminar un
2

esclarecedor

VERB
  • It has been very illuminating. Ha sido muy esclarecedor.
  • This has all been very illuminating. Todo esto ha sido muy esclarecedor.
  • This is very illuminating. Qué esclarecedor es esto.
  • I think you shall find it most illuminating. Creo que lo encontrará muy esclarecedor.
  • That really was most illuminating. Eso fue muy esclarecedor.
- Click here to view more examples -
3

reflectante

VERB
  • ... the projection of the illuminating surface on a transverse plane tangent ... ... la proyección de la superficie reflectante sobre un plano transversal tangente ...
  • The illuminating surface of a retroreflecting device ... La superficie reflectante de un dispositivo catadióptrico ...
  • The visibility of the illuminating surface, including its visibility ... La visibilidad de la superficie reflectante, incluida la visibilidad ...
  • The illuminating surface may or may not have at its ... La superficie reflectante podrá o no tener en su ...
  • ... the effective length between the extremities of the illuminating surface. ... la longitud útil entre los extremos de la superficie reflectante.
- Click here to view more examples -
4

alumbrado

VERB
  • ... lamp used in the illuminating device must be sufficiently colourless ... ... lámpara empleada en el dispositivo de alumbrado debe ser suficientemente incolora ...
5

reveladora

VERB
  • his words were checked by something mysterious yet illuminating in his sus palabras fueron verificados por algo misterioso pero reveladora en su

More meaning of Illuminating

illuminate

I)

iluminar

VERB
  • It can illuminate and it can even inspire. Puede iluminar, y sí, puede hasta inspirar.
  • You can illuminate everything or you can ... Puedes iluminar todo o lo puedes ...
  • ... imagination to transform and illuminate our lives. ... imaginación para transformar e iluminar nuestras vidas.
  • ... light and cast it inward to illuminate the art within, ... ... luz y hacerla entrar para iluminar el arte adentro, ...
  • ... and cast it inward to illuminate the art within, but ... ... y hacerla entrar para iluminar el arte adentro, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

encenderá

VERB
Synonyms: light
III)

iluminarse

VERB
IV)

alumbrar

VERB
Synonyms: light

enlighten

I)

iluminar

VERB
  • Everything can enlighten you like a bolt. Todo lo que puede iluminar como un rayo .
  • ... and truthfulness decides to enlighten the people. ... y de su verdad,decide iluminar a la gente.
  • ... group formation, to lift and enlighten the world condition. ... formación grupal, para elevar e iluminar la condición mundial.
  • designed to confuse, not enlighten. diseñados para confundir, no iluminar.
  • meant to enlighten people on its rich stories destinado a iluminar a la gente en sus ricas historias
- Click here to view more examples -
II)

iluminarte

VERB
  • ... I thought I might enlighten you on the whole miracle ... ... que pensé que podría iluminarte con todo ese milagro ...
III)

esclarecer

VERB
Synonyms: clarify, elucidate
  • They're here to enlighten you on the dangers of ... Están aquí para esclarecer les los peligros del ...

brighten

I)

alegrar

VERB
  • She did more than just brighten this place up. Ella no se limitó únicamente a alegrar este lugar.
  • But we can brighten it all up if ... Pero podemos alegrar todo esto, si ...
  • So our prospects brighten on the influx of ... Así que nuestras perspectivas de alegrar a la afluencia de ...
  • according to brighten that up de acuerdo a alegrar de que hasta
  • ... , you know, brighten the room up a bit. ... , ya sabes, alegrar un poco este cuarto.
- Click here to view more examples -
II)

iluminar

VERB
  • Your light must brighten a place that is dark. Tu luz debe iluminar un lugar oscuro.
  • Let us brighten this firmament. Vamos a iluminar el firmamento.
  • ... light has come to brighten my life. ... luz ha venido a iluminar mi vida.
  • brighten our from western three nine iluminar nuestro desde el oeste de tres nueve
  • a mural to brighten a struggling neighborhood. un mural para iluminar un barrio que lucha.
- Click here to view more examples -
III)

alegrarte

VERB
  • Something to brighten your day? Algo para alegrarte el día.
  • Glad I could brighten your day. Es un placer poder alegrarte el día.
IV)

aclarar

VERB
  • I want to brighten your cloudy night. Me gustaría aclarar vuestras nubes.
  • ... grey life, and to brighten it he had ruled ... ... vida gris, y para aclarar que él se había pronunciado ...
  • ... the media's to brighten ... el de los medios de comunicación para aclarar
  • So I decided to brighten things up. Así que decidí aclarar las cosas.
- Click here to view more examples -

illumination

I)

iluminación

NOUN
  • We are ready to begin the first illumination test. Listos para iniciar primera prueba de iluminación.
  • Correct illumination of the road is not an option. La correcta iluminación de la carretera no es una opción.
  • The illumination is magnificent. La iluminación es magnífica.
  • Natural illumination systems are used wherever is possible. La empresa está utilizando al máximo la iluminación natural .
  • Perhaps there is another path to illumination. Quizás haya otro camino a la iluminación.
- Click here to view more examples -
II)

alumbrado

NOUN
  • ... used to improve the illumination of the road in case ... ... utilizada para mejorar el alumbrado de la carretera en caso ...
  • ... lamp used to improve the illumination of the road in case ... ... luz utilizada para mejorar el alumbrado de la carretera en caso ...

enlightening

I)

iluminadora

VERB
Synonyms: illuminating
  • It's supposed to be enlightening. Se supone que sea iluminadora.
  • and there I had an enlightening experience y allí tuve una experiencia iluminadora
II)

esclarecedor

VERB
  • The pain is so enlightening. El dolor es esclarecedor.
  • I think the most enlightening. Creo que el más esclarecedor.
  • the database brain and very enlightening el cerebro y la base de datos muy esclarecedor
  • It's been very enlightening. Ha sido muy esclarecedor.
  • enlightening of their minds, and for their ... esclarecedor de sus mentes, y por su ...
- Click here to view more examples -
III)

instructivo

VERB
Synonyms: instructive
  • It's been very enlightening to me too. Para mí también ha sido muy instructivo.
  • ... right away what it'd be enlightening to ... de inmediato lo que sería instructivo
  • ... gentleman it's been very enlightening to with no ... caballero que ha sido muy instructivo sin
  • ... I mean It's just enlightening. ... es decir es instructivo.
- Click here to view more examples -
IV)

ilustrativo

ADJ
  • and it's been enlightening to share domains y ha sido ilustrativo compartir dominios
  • and it's been enlightening to share domains y ha sido ilustrativo compartir dominios
V)

enriquecedor

VERB
  • I thought you might find this enlightening. Pensé que encontraría esto enriquecedor.

clarifying

I)

clarificar

NOUN
Synonyms: clarify
  • ... will go a long way toward clarifying that identity issue. ... hará un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... a long way towards clarifying that identity issue. ... un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... common standard of achievement and to clarifying the constitutional foundation for ... ... criterio de ejecución común y de clarificar el fundamento constitucional de ...
  • Clarifying ultimate responsibility for credit quality and ... Clarificar la responsabilidad última por la calidad del crédito y el ...
  • ... a possible way of clarifying this question and of improving ... ... una posible vía para clarificar esta cuestión y mejorar ...
- Click here to view more examples -
II)

aclarar

VERB
  • It also offered its full cooperation in clarifying the facts. Ofrecieron asimismo su plena cooperación para aclarar los hechos.
  • Thank you for clarifying the situation. Gracias por aclarar la situación.
  • ... a long time did not worry about clarifying the issue. ... tiempo no se ocuparon de aclarar el tema.
  • ... a solution, we must start by clarifying the problem. ... una solución, debemos empezar por aclarar el problema.
  • ... it stresses the importance of clarifying that the term prevention ... ... insiste en la importancia de aclarar que el término prevención ...
- Click here to view more examples -
III)

clarificación

VERB
  • ... society in terms of clarifying the responsibilities of the ... ... sociedad en base a la clarificación de las responsabilidades de los ...
IV)

esclarecer

VERB
  • ... creates confusion instead of clarifying the situation. ... sólo crea confusión, en lugar de esclarecer la situación.
  • ... controlled studies aimed at clarifying the magnitude of person-to ... ... estudios controlados tendientes a esclarecer la magnitud de la ...
V)

aclararme

VERB

reflective

I)

reflexivo

ADJ
Synonyms: thoughtful
  • There was a reflective silence. Se hizo un silencio reflexivo.
  • ... the human scale is reflective of a fundamental state, ... ... la escala humana es reflexivo de un estado fundamental ...
  • pursued in a reflective tone. a cabo en un tono reflexivo.
  • product minimal ruled reflective rather restrict people here producto mínimo gobernó reflexivo en lugar restringir la gente de aquí
  • But if we are in a reflective mood, Pero si estamos de ánimo reflexivo
  • The pensive, reflective tone in which this ... El tono pensativo, reflexivo en el que esto ...
- Click here to view more examples -
II)

anti-reflectante

ADJ
III)

pensativa

ADJ

reflecting

I)

reflejando

VERB
Synonyms: mirroring
  • It was reflecting off the light. Estaba reflejando la luz.
  • Reflecting my darkness like some ... Reflejando mi oscuridad como un ...
  • ... has since eased, reflecting the advanced state of ... ... se retrasó a continuación, reflejando el desarrollo del proceso ...
  • ... follow a logical structure, usually reflecting the structure of the ... ... seguir una estructura lógica, normalmente reflejando la estructura de la ...
  • ... the teacher was actually reflecting the conclusion of the ... ... el maestro en realidad estaba reflejando la conclusión de los ...
- Click here to view more examples -
II)

reflejándose

VERB
  • I can see something reflecting over there. Veo algo reflejándose allí.
  • Reflecting on my chest that yells, Reflejándose en mi pecho que te grita,
  • ... there's no light reflecting from the wormhole to ... ... que no hay luz reflejándose desde el agujero de gusano para ...
  • ... right now of moon reflecting on the water taken ... ... ahora mismo de la luna reflejándose en el agua tomadas ...
  • ... from the ground, reflecting off the clouds. ... desde el suelo, reflejándose en las nubes.
- Click here to view more examples -

reflector

I)

reflector

NOUN
  • It is a reflector it shows me my enemies. Es un reflector me muestra a mis enemigos.
  • And get a reflector vest! Y consigue un chaleco reflector.
  • I've got my big reflector. Tengo mi reflector grande.
  • I bought a reflector, this me compre un reflector, este
  • Or sometimes we just used a reflector O a veces utilizamos un reflector
- Click here to view more examples -
II)

catadióptrico

NOUN
Synonyms: retroreflecting
  • ... orthogonal projection of a retro-reflector in a plane perpendicular ... ... proyección ortogonal de un catadióptrico en un plano perpendicular ...
  • non-triangular front retro reflector: Catadióptrico delantero no triangular:
  • ... device other than a retro-reflector (see 5.9 to ... ... que no sea un catadióptrico (véanse los puntos 5.9 a ...
- Click here to view more examples -

lighting

I)

iluminación

NOUN
  • There are many more lighting problems. Y hay problemas de iluminación.
  • The lighting effects are really realistic. Los efectos de iluminación son muy realistas.
  • It got some lighting and everything. Tiene un poco de iluminación y todo.
  • And so there is a drama in the lighting. Así que se crea un drama en la iluminación.
  • The background lighting is ready. La iluminación del fondo está lista.
  • I did some interesting things with the lighting and stereo. Hice cosas interesantes con la iluminación y el sonido.
- Click here to view more examples -
II)

alumbrado

NOUN
  • Must be the lighting in here. Debe ser el alumbrado.
  • Go to emergency lighting now. Pasa al alumbrado de emergencia.
  • Emergency lighting has to allow for ... El alumbrado de emergencia ha de permitir ...
  • Go to emergency lighting now. Pasad al alumbrado de emergencia.
  • Imagine that, to renew the city's street lighting, Imaginemos que, para renovar el alumbrado de la ciudad,
  • Inspection of emergency lighting, Inspección del alumbrado de emergencia;
- Click here to view more examples -
III)

encendiendo

VERB
  • That man's lighting a cigar! Ese tipo está encendiendo un puro.
  • Keep lighting the candles. Sigan encendiendo las velas.
  • I was just lighting the oven. Estaba encendiendo el horno.
  • Every tower is lighting up. Todas se están encendiendo.
  • Now we're lighting a fire. Estamos encendiendo el fuego.
  • We are lighting the candles. Estamos encendiendo las velas.
- Click here to view more examples -
IV)

luminarias

NOUN
V)

luz

NOUN
Synonyms: light, birth, lamp
  • There are stories and lighting there. Allí hay historias y luz.
  • With low consumption lighting. Con una luz de bajo consumo.
  • This is emergency lighting. Esta es una luz de emergencia.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • With water, lighting and drainage. Con agua, luz y alcantarilla.
- Click here to view more examples -
VI)

iluminar

VERB
  • We will be lighting up a runway. Vamos a iluminar una de las pistas.
  • Let's move out, start lighting the next scene. Vamos, empecemos a iluminar la siguiente escena.
  • ... principal source of domestic energy for lighting and cooking in many ... ... principal fuente de energía doméstica para iluminar y cocinar en muchas ...
  • ... candle losses nothing by lighting another candle." ... vela no basta para iluminar sin otra vela".
- Click here to view more examples -
VII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
  • It's symbolic for lighting my own eternal flame. Simboliza el encendido de mi propia eterna llama.
  • The program includes a torch-lighting ceremony, the telling ... El programa incluye el encendido de una antorcha, la presentación ...
  • ... the blessing and the lighting of the candles? ... la bendición y el encendido de las velas?
- Click here to view more examples -
VIII)

lámparas

NOUN
  • ... was paid to emergency lighting models. ... se ha dedicado a las versiones con lámparas de emergencia.

lighted

I)

iluminado

VERB
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • A yacht all lighted up. Un yate completamente iluminado.
  • The boss's face lighted up. La cara del jefe iluminado.
  • The situation was lighted up by a dreary flash of ... La situación fue iluminado por un relámpago triste de la ...
  • It was pleasantly warm and dimly lighted by the embers of ... Era un calor agradable y apenas iluminado por las brasas de ...
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

VERB
III)

alumbrado

VERB
  • It's lighted in your hand. Ese alumbrado en su mano.
  • ... is reduced, the sign may be lighted or illuminated; ... sea escasa, el signo podrá estar alumbrado o iluminado;
  • ... the distinctive emblem may be lighted or illuminated; ... el signo distintivo podrá estar alumbrado o iluminado;
- Click here to view more examples -

revelatory

I)

revelatoria

ADJ
II)

reveladora

NOUN
  • ... creates a kind of revelatory synchronicity. ... provoca una especie de sincronicidad reveladora.

disclosing

I)

revelar

VERB
  • ... attempting to sell without disclosing you own it. ... tratando de venderla sin revelar que te pertenece.
  • picture disclosing, to the last detail, imagen revelar, hasta el último detalle,
  • with the iron sulfide disclosing wealth con el sulfuro de hierro revelar la riqueza
  • fixed teeth-disclosing grin was anyway dientes fijos-revelar sonrisa era de todos modos
  • ... full view, without disclosing or revealing it was carrying a ... ... su cabal vista, sin revelar que cargaba con la ...
- Click here to view more examples -
II)

divulgar

VERB
  • ... need someone out there who's not afraid of disclosing. ... necesitamos a alguien que no tenga miedo de divulgar.
  • imperfectly disclosing to the public the usual pair ... imperfectamente divulgar al público la pareja habitual ...
III)

informante

NOUN
Synonyms: informant, cl, snitch

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.