Meaning of Unclear in Spanish :

unclear

1

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
2

claro

ADJ
  • What she means by her statement is unclear. El significado de lo que dijo ella no está claro.
  • That is still completely unclear. Eso está todavía completamente claro.
  • At this point, that is unclear. En este momento eso no está claro.
  • It is unclear whether or not this bug is ... No está claro si este error es o no ...
  • It is unclear what effects may occur in people ... No está claro qué efectos pueden ocurrir en las personas que ...
- Click here to view more examples -
3

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
4

desconoce

ADJ
  • What is causing the increased neural activity is unclear. La causa del aumento de actividad neuronal se desconoce.
  • It remains unclear whether new regimens are ... Aún se desconoce si los nuevos regímenes son ...
5

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
  • Your face is so unclear Tu rostro es tan borroso
  • ... read these writings, very unclear. ... leer esto, está muy borroso.
6

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

More meaning of unclear

confusing

I)

confuso

ADJ
  • But the system is confusing. Pero el sistema es confuso.
  • It was a confusing time. Fue un tiempo confuso.
  • And it's bound to get confusing. Y esto tiende a ser confuso.
  • This is really confusing. Esto es realmente confuso.
  • It was all very confusing. Fue todo muy confuso.
  • Now hopefully you didn't find this confusing. Ahora esperemos que no encontró este confuso.
- Click here to view more examples -
II)

confundiendo

VERB
  • I think that you're confusing me for someone else. Pienso que me está confundiendo con alguien más.
  • I was confusing myself. Me estaba confundiendo yo mismo.
  • I think that you're confusing me for someone else. Creo que me está confundiendo con algún otro.
  • I think you're confusing the injured parties here. Creo que estás confundiendo la parte herida.
  • I think that you're confusing me for someone else. Creo que me está confundiendo con otra persona.
  • I think we're just confusing things a bit. Creo que estamos confundiendo las cosas un poco.
- Click here to view more examples -
III)

lioso

ADJ
  • ... was too obvious and confusing and it really was not ... ... resultó demasiado obvio y lioso y que realmente no era ...
IV)

complicado

ADJ
  • I know just how confusing the world can get. Yo sé que tan complicado se puede poner el mundo.
  • A most confusing place. Un lugar muy complicado.
  • ... was as confused and confusing as it is today. ... era tan confuso y complicado como actualmente.
  • It's been such a confusing day. Ha sido un día muy complicado.
- Click here to view more examples -
V)

desconcertante

ADJ
  • Things are sometimes confusing. La vida es a veces desconcertante.
  • This becomes more and more confusing. Cada vez resulta más desconcertante.
  • Very confusing or, in your case, extremely convenient. Muy desconcertante, pero en su caso, muy util
  • ... is all the more confusing. ... es de lo más desconcertante.
  • You're very confusing, you know. Eres desconcertante, ¿sabes?
- Click here to view more examples -

unclearly

I)

confuso

ADV

fuzzy

I)

borroso

ADJ
Synonyms: blurred, blur, hazy
  • The text may appear fuzzy. El texto puede aparecer borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Empecé a verlo todo borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Todo empezó a volverse borroso.
  • The line gets fuzzy. El límite es borroso.
  • Because it was fuzzy, but it looks so much like ... Porque estaba borroso, pero se parecía tanto a ...
- Click here to view more examples -
II)

difusa

ADJ
  • human cause he is fuzzy without running robot overcome enabling ... causa humana es difusa sin correr robot que permitan superar ...
  • or can be fuzzy as would be the case ... o puede ser difusa como sería el caso ...
  • ... state, and one that is fuzzy, the nation. ... Estado, y otra difusa, la nación.
  • ... - downy, soft, benevolently fuzzy and confused. ... - suave, blanda, difusa y confusa benevolencia.
- Click here to view more examples -
III)

peludo

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, hairier
  • It was a guy in a fuzzy suit. Era un hombre con un disfraz peludo.
  • Now, get your fuzzy hind end moving. Ahora, mueve tu trasero peludo.
  • He's more like a fuzzy bunny. Más bien es un conejito peludo.
  • Something small, warm, fuzzy. Algo pequeño, cariñoso y peludo.
  • Come here, fuzzy wuzzy. Ven aquí, peludo.
- Click here to view more examples -
IV)

confuso

ADJ
  • Everything was kind of fuzzy. Todo era muy confuso.
  • Everything was kind of fuzzy. Todo está muy confuso.
  • Something dim and fuzzy and almost impossible to locate. Algo borroso y confuso y casi imposible de localizar.
  • Everything's a bit fuzzy. Todo es tan confuso.
  • It's kind of fuzzy. Es un poco confuso.
- Click here to view more examples -
V)

aproximada

ADJ
  • ... , or if you enable Fuzzy, the program will search ... ... , o si habilita Aproximada, el programa buscará ...
VI)

rizada

ADJ
  • ... holiday season warm and fuzzy. ... fiestas, cálida y rizada.

indistinct

I)

indistinto

NOUN
  • an indistinct apostolic tradition? una tradición apostólica indistinto?
  • but indistinct and withheld - to alarm ... pero indistinto y retenido - para alarmar a ...
  • ... that we are, or that indistinct thing ... que somos, osea aquella cosa de indistinto
  • ... his eyes to their indistinct group ... sus ojos a su grupo indistinto
  • ... as he passed us, blurred and indistinct in the ... que nos pasó, borroso e indistinto en el
- Click here to view more examples -
II)

ininteligible

NOUN
  • I want to [INDISTINCT] faster before we get Quiero a [ininteligible] más rápido antes de que lleguemos
  • They say [INDISTINCT] all these things or kind of ... Dicen [Ininteligible] todas estas cosas o el tipo de ...
  • ... dealing with the insurance, different [INDISTINCT]. ... hacer frente a el seguro, diferentes [ininteligible] .
  • ... is the big [INDISTINCT] over ... es el grande [ininteligible] más
  • I was - my [INDISTINCT] Me - mi [ininteligible]
- Click here to view more examples -
III)

inaudible

NOUN
Synonyms: inaudible, inaudibly
  • ... misuse of handguns [indistinct]. ... mal uso de las pistolas [inaudible].
IV)

confuso

NOUN
  • And everything he sees is blurred and indistinct. Y todo cuanto veN está borroso y confuso.
  • ... gloom he saw an indistinct outline just ahead of him ... ... penumbra vio un esquema confuso, justo por delante de él ...
  • The dawn was still indistinct, you must La madrugada aún estaba confuso, debe
  • Here the most indistinct and dubious tradition says that ... Aquí la tradición más confuso y dudoso dice que ...
  • It was all very indistinct: the heavy smell ... Todo era muy confuso: el fuerte olor ...
- Click here to view more examples -

hazy

I)

brumoso

NOUN
Synonyms: misty, foggy
  • It was a very hazy day. Fue un día muy brumoso.
  • ... made our way up this tunnel of hazy green sunshine. ... dirigimos hasta el túnel de sol verde brumoso.
  • ... the pond shimmered in its hazy radiance. ... el estanque brillaba en todo su resplandor brumoso.
  • Hazy sunshine and unsettled skies, with ... Sol brumoso y cielos, con ...
  • ... and can produce a hazy effect. ... y puede producir un efecto brumoso.
- Click here to view more examples -
II)

nebulosa

NOUN
Synonyms: nebula, nebulous, foggy
  • The laboratory got hazy and went dark. El laboratorio tiene nebulosa y se apagó.
  • What might appear when that hazy curtain Lo que podría parecer, cuando la cortina nebulosa
  • ... a smoky room or a hazy atmosphere. ... una habitación con humo o una atmósfera nebulosa.
  • ... through the soft medium of a hazy atmosphere. ... por medio de una suave atmósfera nebulosa.
  • ... look into the great hazy warm brown cavity of the house ... ... mirar a la gran nebulosa cavidad marrón cálido de la casa ...
- Click here to view more examples -
III)

confusa

NOUN
  • It was this hazy tangle from tree to tree Fue esta maraña confusa de árbol en árbol
  • ... laboratory grew faint and hazy, then fainter and ... ... laboratorio creció débil y confusa, y luego más débil y ...
  • ... that the weather proved hazy for three or four ... que el tiempo resultó confusa para los tres o cuatro
  • ... but the weather being hazy at sea, so ... ... pero el tiempo era confusa en el mar, para ...
  • It appears he was under some hazy apprehension as to his ... Parece que era en cierta aprensión confusa en cuanto a su ...
- Click here to view more examples -
IV)

borroso

NOUN
Synonyms: fuzzy, blurred, blur
  • But it's all so hazy. Pero todo está muy borroso.
  • It's hazy from all those years of sleep in ... Está borroso tantos años dormida en ...
  • I have a hazy remembrance of the distances and directions on ... Tengo un recuerdo borroso de las distancias y las direcciones en ...
  • It's a bit hazy. Lo tengo un poco borroso.
  • ... his servant wrote a rather hazy account of his life. ... su criado escribió un borroso relato de su vida.
- Click here to view more examples -

clear

I)

claro

ADJ
  • Clear as a bell. Sí, claro como el agua.
  • Read you loud and clear. Le oigo alto y claro.
  • Get something very clear in your head. Ten algo muy claro en tu cabeza.
  • I was painfully clear about that. Estaba muy claro el asunto.
  • My contract's very clear on this point. Mi contrato es claro en ese punto.
  • The contagion effect seems clear. El efecto de contagio parece claro.
- Click here to view more examples -
II)

despejado

ADJ
  • And they shall clear the way for a better world. Entonces estará despejado el camino para un mundo mejor.
  • All clear from above. Todo despejado de arriba.
  • Target should be clear if you go in low enough. El blanco debe estar despejado si baja lo suficiente.
  • On a really clear day. En un día muy despejado.
  • Sector is all clear. El sector está despejado.
  • I think we're in the clear. Creo que está despejado.
- Click here to view more examples -
III)

borrar

ADJ
  • I feel clear of your favorite music. Siento borrar tu música preferida.
  • To clear the screen, press and hold this key. Para borrar todo, mantenga pulsada esta tecla.
  • To clear a user property, ... Para borrar una propiedad de usuario, ...
  • Clear the filters and view a list of ... Borrar los filtros y ver una lista de ...
  • To clear them from the city, ... Para borrar de la ciudad, ...
  • Clear the filters and view ... Borrar los filtros y ver ...
- Click here to view more examples -
IV)

despejar

VERB
Synonyms: punt, dispel
  • We must clear the line. Debemos despejar la línea.
  • We gotta clear it now. Debemos despejar la playa ya mismo.
  • Might as well clear off one of my tables. Igual tengo que despejar una de mis mesas.
  • We have to clear this deck by deck. Habrá que despejar cada cubierta.
  • I also need a supervisor to clear the building. También necesito un supervisor para despejar el edificio.
  • Just the thing to clear your head. Justo lo necesario para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
V)

transparente

ADJ
  • One panel up, you should find a clear one. Un panel más arriba debería encontrar uno transparente.
  • Dab on some lip gloss, clear but fruity. Ponte brillo labial, transparente pero lindo.
  • Deionized brine water freezes clear. La salmuera desionizada se congela transparente.
  • The clear bag allows for a visual check. La bolsa transparente permite el control visual.
  • Place it inside the clear plastic sleeve. Colóquelo dentro de la funda de plástico transparente.
  • I have the clear side. Yo tengo la transparente.
- Click here to view more examples -
VI)

evidente

ADJ
  • In short, it is clear. En fin, es evidente.
  • It is one thing clear. Es una cosa evidente.
  • The motive is quite clear now. El motivo es evidente.
  • It is clear that the development of such networks will create ... Es evidente que el desarrollo de esas redes creará ...
  • There is a clear need for improvement in the way ... Existe una evidente necesidad de mejorar el modo en ...
  • Today it is clear that hardly any aspect of this ... Hoy es evidente que prácticamente todos los aspectos de esta ...
- Click here to view more examples -
VII)

aclara

ADJ
  • Clear your mind of questions. Aclara tu mente de preguntas.
  • And then it becomes clear in your mind. Y entonces se aclara en tu mente.
  • That makes it all clear. Eso lo aclara todo.
  • That makes things clear. Eso aclara las cosas.
  • So clear your mind. Así que aclara tu mente.
  • ... stigma as it becomes clear that these conditions are ... ... estigma, a medida que se aclara que estas condiciones son ...
- Click here to view more examples -
VIII)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
  • And another options is to clear cookies. Otra opción es limpiar las cookies.
  • I need to clear my lungs of the poison. Necesito limpiar el veneno de mis pulmones.
  • We need to clear everything out of your system. Tenemos que limpiar su sistema.
  • A cup of coffee would clear my brain. Una taza de café que limpiar mi cerebro.
  • I needed to clear my conscience. Tenía que limpiar mi conciencia.
  • Each kid, one time, clear the list. Cada chico, una vez, hasta limpiar la lista.
- Click here to view more examples -
IX)

limpia

ADJ
Synonyms: clean, cleans, wipe, neat
  • The pool is clear, as if it never happened. La piscina está limpia, como si nunca hubiera ocurrido.
  • A clear conscience has nothing to fear. Una conciencia limpia no tiene nada que temer.
  • Your conscience is clear. Tu conciencia está limpia.
  • If you have a clear conscience. Si tienes una conciencia limpia.
  • Clear off the wine bottle and glasses over there. Limpia la botella de vino y los vasos de allá.
  • My conscience is clear about that. Mi conciencia está limpia en eso.
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • You know, with space and light. Sabes, con espacio y luz.
  • I must ascend again towards the light. Debo ascender de vuelta hacia la luz.
  • The light was perfect. La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • I just need to think light. Debo pensar que soy ligero.
  • We want it light, but not that light. Queremos algo ligero, pero no tanto.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
  • Light breakfast and she left. Desayuno ligero y luego se marchó.
  • Light whip, two extra shots. Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
  • She hunts better on a light stomach. Caza mejor con su estómago liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • It was a light coat. Pero era un abrigo liviano.
  • A really thin, really light. Realmente delgado, realmente liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y te sientes liviano como pluma.
  • Must be a light day. Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Light one for me. Enciende uno para mí.
  • Light the candle on the table. Enciende la vela que hay en la mesa.
  • First you will light a fire. Primero enciende un fuego.
  • Now go to the table and light the candles. Ahora ve y enciende las velas.
  • Light a fire, and it's nice and cosy. Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • And dark to light. Y oscuro a claro.
  • The walls must be of a light colour. Las paredes deben ser de color claro.
  • That blue is too light for television. Ese azul es demasiado claro para la televisión.
  • They got that light blue flag. Tienen una bandera azul claro.
  • Light as the soul. Claro como el alma.
  • Everything is so light and clean. Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
  • These are the light guides and this is the lens. Esta es la iluminación y este es el objetivo.
  • Look at the strange light that falls on the sea. Mire que rara iluminación tiene el mar.
  • The colour of artificial light used must not alter ... El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
  • He learned every nuance of light, of color, ... Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
  • ... that it glows fluorescent in ultraviolet light. ... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
  • ... other settings according to your light. ... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
  • Put that table out under the light. Pon esa mesa bajo la lámpara.
  • You blew out my light. Ha roto mi lámpara.
  • I got the light! Ya tengo la lámpara.
  • Do not move that light. No muevan esa lámpara.
  • Bring me light, and any supplies you have. Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
  • And take that light off the desk. Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -

course

I)

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

clearly

I)

claramente

ADV
  • That is clearly a mustache. Eso es claramente un bigote.
  • Food should be clearly labelled. La comida debería estar claramente etiquetada.
  • Stereotypes clearly hold no fear for these people. Claramente los estereotipos no asustan a estos tipos.
  • And she clearly doesn't have implants. Y ella claramente no tiene implantes.
  • But you can hear clearly across the water. Pero se puede oír claramente a través del agua.
  • Which clearly are not. Los cuales claramente no lo son.
- Click here to view more examples -
II)

evidente

ADV
  • Fishing is clearly a dangerous profession. Es evidente que la pesca es una profesión peligrosa.
  • Clearly you're not able to help. Es evidente que no pueden ayudar.
  • Clearly he needs to lay off the super glue. Es evidente que tiene que despedir a los súper pegamento.
  • Clearly no ancestor of the nightingale. Es evidente que no eres ancestro del ruiseñor.
  • Clearly there is some misunderstanding. Es evidente que ha habido un malentendido.
  • It quite clearly isn't only a game. Es evidente que no es sólo un juego.
- Click here to view more examples -
III)

obviamente

ADV
Synonyms: obviously, course
  • I clearly did not have a very deep vocabulary. Obviamente, por aquel tiempo no tenía un amplio vocabulario.
  • It clearly originated here. Obviamente se inició aquí.
  • This is clearly an unusual situation. Obviamente, esta situación es inusual.
  • This place is clearly rather rustic. Este lugar es obviamente rústico.
  • That clearly includes you. Obviamente te incluye a ti también.
  • Clearly a genetic anomaly. Una anomalía genética, obviamente.
- Click here to view more examples -

unknown

I)

desconocido

ADJ
Synonyms: stranger, unfamiliar
  • The unknown troubles us. Lo desconocido nos angustia.
  • Play is a challenge into the unknown. El juego es un reto a lo desconocido.
  • His whereabouts is unknown. Su paradero es desconocido.
  • The unknown makes people angry. Lo desconocido hace enojar a la gente.
  • The voice of the unknown soldier. La voz del soldado desconocido.
  • It seems she has intercepted a transmission of unknown origin. Parece que ha interceptado una transmisión de origen desconocido.
- Click here to view more examples -
II)

incógnita

NOUN
Synonyms: incognito
  • The unknown is up against us on every side. La incógnita está en contra de nosotros en todas partes.
  • He was an unknown quantity. Él era una incógnita.
  • She is the big unknown factor in this whole problem. Es la gran incógnita de todo esto.
  • We have here our unknown material Acá tenemos a nuestro material incógnita
  • a new unknown, a new interesting question una nueva incógnita, una nueva pregunta interesante
  • say my unknown is voltage. mi incógnita es el voltaje.
- Click here to view more examples -

blur

I)

desenfoque

NOUN
  • Sets the amount of blur to mix with the ... Determina la cantidad de desenfoque que mezclar con la ...
  • Adds blur to an image to give the effect of ... Añade desenfoque a una imagen para proporcionar el efecto de ...
  • A slight blur can soften color transitions ... Un desenfoque ligero puede suavizar el color ...
  • ... indicates the radius of the shadow's blur effect. ... indica el radio del efecto de desenfoque de la sombra.
  • A value of 1 creates a slight blur; Un valor de 1 crea un ligero desenfoque;
- Click here to view more examples -
II)

borrón

NOUN
Synonyms: smear, smudge, blot, blob
  • I say she only saw a blur. Yo creo que sólo vio un borrón.
  • This is the blur's lair. Es la guarida del borrón.
  • His face is a blur. Su cara es un borrón.
  • Everything since has just been a blur. Todo lo que desde entonces ha sido un borrón.
  • It had to have been the blur. Tiene que haber sido el borrón.
- Click here to view more examples -
III)

manchón

NOUN
Synonyms: manchon
  • The blur has a blog. El Manchón tiene un blog.
  • This is the blur's lair. Esta es la guarida del Manchón.
  • It had to have been the blur. Debe de haber sido el Manchón.
  • Let the blur be the hero he needs to be. Dejemos que el Manchón sea el héroe que necesita ser.
  • You know him as the Blur. Tú lo conoces como el Manchón.
- Click here to view more examples -
IV)

desdibujar

VERB
  • now they're beginning to blur the line y ahora están comenzando a desdibujar la línea
  • atom really starts to blur the line between our ... átomo de verdad empieza a desdibujar la línea entre nuestroa ...
  • atom really starts to blur the line between our ... átomo de verdad empieza a desdibujar la línea entre nuestroa ...
- Click here to view more examples -
V)

difuminado

NOUN
  • ... with custom mattes, key blur, and motion tracking ... con tramas personalizadas, difuminado clave y seguimiento del movimiento
VI)

difuminar

VERB
Synonyms: smudge
  • And to forget that, to blur the distinction between man ... Y para olvidar eso, para difuminar la diferencia entre hombre ...
  • tending to blur the line between fact and opinion. tendiendo a difuminar la línea entre hechos y opiniones.
  • tending to blur the line between fact and opinion. tendiendo a difuminar la línea entre hechos y opiniones.
  • ... it will help me to blur the other colors ... que me ayudará a difuminar los otros colores
- Click here to view more examples -
VII)

desdibujarse

VERB
  • ... my image would begin to blur, you'd realise the ... ... mi imagen comienza a desdibujarse, realiza rías el ...
VIII)

velar

VERB
Synonyms: watch, veiling
IX)

confuso

NOUN
  • It's a blur. Es todo muy confuso.
  • It's all a blur, but. Es todo confuso pero.
  • Like I said, it's all a blur. Como le dije, fue todo confuso.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.