Blur

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Blur in Spanish :

blur

1

desenfoque

NOUN
  • Sets the amount of blur to mix with the ... Determina la cantidad de desenfoque que mezclar con la ...
  • Adds blur to an image to give the effect of ... Añade desenfoque a una imagen para proporcionar el efecto de ...
  • A slight blur can soften color transitions ... Un desenfoque ligero puede suavizar el color ...
  • ... indicates the radius of the shadow's blur effect. ... indica el radio del efecto de desenfoque de la sombra.
  • A value of 1 creates a slight blur; Un valor de 1 crea un ligero desenfoque;
- Click here to view more examples -
2

borrón

NOUN
Synonyms: smear, smudge, blot, blob
- Click here to view more examples -
3

manchón

NOUN
Synonyms: manchon
- Click here to view more examples -
4

desdibujar

VERB
5

difuminado

NOUN
  • ... with custom mattes, key blur, and motion tracking ... con tramas personalizadas, difuminado clave y seguimiento del movimiento
6

difuminar

VERB
Synonyms: smudge
- Click here to view more examples -
7

desdibujarse

VERB
  • ... my image would begin to blur, you'd realise the ... ... mi imagen comienza a desdibujarse, realiza rías el ...
8

velar

VERB
Synonyms: watch, veiling
9

More meaning of Blur

blurring

I)

difuminando

VERB
II)

desenfoque

VERB
Synonyms: blur, defocus, defocusing
- Click here to view more examples -
III)

desdibujando

VERB
  • ... the conventional definitions of contemporary art, blurring its limits. ... las definiciones convencionales del arte contemporáneo, desdibujando sus límites.
  • First, we are blurring the already somewhat unclear borders ... Primero, estamos desdibujando las fronteras, ya algo inciertas ...
IV)

empañar

NOUN
Synonyms: tarnish, fogging
VI)

borrando

VERB
  • ... on everyday life, blurring the borders between home ... ... en la vida cotidiana, borrando los límites entre la casa ...
VII)

borrosa

VERB
Synonyms: blurred, fuzzy, blur, hazy
  • ... earliest symptom is subtle blurring of vision that is not correctable ... ... primer síntoma es una visión borrosa leve que no puede corregirse ...

defocus

I)

desenfoque

NOUN

smear

I)

frotis

NOUN
Synonyms: swabs
  • There are no risks associated with the buccal smear. No hay riesgos asociados con un frotis bucal.
  • Smear of duodenal fluid aspirate is an ... El frotis de aspirado de líquido duodenal es un ...
  • A smear of the swab is placed in ... Se coloca el frotis del hisopo en un ...
  • A sample called a smear from a tissue specimen ... Una muestra, denominada frotis, de un espécimen de tejido ...
  • The stained smear is then examined under the microscope ... Posteriormente el frotis coloreado se observa bajo el microscopio ...
- Click here to view more examples -
II)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smudge, blot, blob
III)

manchar

VERB
  • ... short diagonal strokes to smudge or smear the darker areas. ... trazos diagonales cortos para manchar las áreas más oscuras.
  • Are you going to smear the reputation of the ... ¿Vas a manchar la reputación de la ...
  • ... were you, playing to smear? ... hacías, jugabas para manchar?
  • ... single stroke, I can smear in some of that ... ... solo golpe, me puede manchar en algunos de que la ...
- Click here to view more examples -
IV)

desprestigio

NOUN
Synonyms: disrepute
  • You can drop the smear campaign. Puedes dejar la campaña de desprestigio.
  • ... in an effort to smear ... en un intento de desprestigio
  • I erase you, the more you smear Te borro, más desprestigio
  • This is a smear campaign orchestrated by my enemies ... ¡Esta es una campaña de desprestigio orquestada por mis enemigos ...
  • It's a smear campaign. ¡Una campaña de desprestigio!
- Click here to view more examples -
V)

desprestigiar

VERB
Synonyms: discredit
- Click here to view more examples -
VI)

borrosidad

ADJ
Synonyms: blur
  • ... which helps increase sensitivity and reduce smear. ... , que aumenta la sensibilidad y disminuye la borrosidad.
  • ... , and a low smear level and D-range. ... y un bajo nivel de borrosidad (smear) .
VII)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

calumnia

NOUN
X)

citología

NOUN
XI)

alargar

NOUN

smudge

I)

mancha

NOUN
Synonyms: stain, spot, blot, slick, blemish, taint
- Click here to view more examples -
II)

difuminar

NOUN
Synonyms: blur
- Click here to view more examples -
IV)

cascarón

NOUN
Synonyms: shell, hatch, eggshell
  • Smudge isin a big mess ... ¡Cascarón estáen un problemón allá ...
V)

roce

NOUN

blot

I)

blot

NOUN
Synonyms: blotting
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

borran

NOUN
Synonyms: erased, deleted, cleared
IV)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smear, smudge, blob
  • ... caprice of fashion, the blot of bankruptcy, ... caprichos de la moda, el borrón de la bancarrota,
  • Wouldn't you want that blot on your name expunged ... ¿No querrías que ese borrón en tu nombre sea eliminado ...

blob

I)

blob

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw
  • And finally, the hairless blob dragged him off into ... Y finalmente, la gota calva lo arrastró dentro en ...
  • blob of metal with my ... gota de metal con mi ...
  • ... sustained by a small blob of yolk in its stomach. ... sostenido mediante una pequeña gota de yema en su estómago
- Click here to view more examples -
III)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smear, smudge, blot

shading

I)

sombreado

VERB
  • Time for the shading. Tiempo para el sombreado.
  • The shading is removed when you ... El sombreado se elimina cuando se ...
  • ... you can see the shading on camera but well it's ... ... en cámara se aprecie mucho el sombreado pero bueno, es ...
  • Blurs the results of shading to reduce unwanted artifacts. Desenfoca el resultado del sombreado para reducir los defectos.
  • He found his father in the garden shading Encontró a su padre en el sombreado jardín
- Click here to view more examples -
II)

difuminado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desvaneciéndose

VERB
Synonyms: fading, vanishing

fading

I)

descoloramiento

ADJ
Synonyms: discoloration
II)

desvanecimiento

ADJ
  • To the wide world and all her fading sweets; Para el ancho mundo y todos sus dulces desvanecimiento;
  • Trimming, fading, moving, and even adjusting the ... Permite ajustar la ganancia, desvanecimiento, movimiento e incluso ...
  • It watches also the fading of consciousness. observa tambien el desvanecimiento de la conciencia
  • fading on the camera and ... desvanecimiento en la cámara y ...
  • ... in the fast-fading wild environment which produced these great ... en el ambiente silvestre de rápido desvanecimiento que produjo estas grandes
- Click here to view more examples -
III)

descolorándose

NOUN
IV)

decoloración

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

descolorarse

ADJ
Synonyms: fade, discolor
VI)

mortecina

ADJ
  • ... it, sighed as the fading light blurred it. ... la misma, suspiró mientras la luz mortecina que borrosa.
  • ... the distance, by the fading light of the fires, ... la distancia, por la luz mortecina de los incendios,
  • ... and saw in the fading light that ... y vio en la luz mortecina que
  • ... and saw in the fading light that ... y vio la luz mortecina que
  • ... rapid pace through the fading light. ... ritmo rápido a través de la luz mortecina.
- Click here to view more examples -
VII)

desapareciendo

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

se descolora

ADJ
Synonyms: fade, fades, discolor
IX)

difuminado

ADJ
XI)

fundido

ADJ

dithering

I)

tramado

VERB
Synonyms: dither, hatched, plotted
- Click here to view more examples -
II)

estremecerse

VERB
Synonyms: shudder, flinch
III)

oscilación

VERB
IV)

difuminado

VERB
  • Use a technique called dithering to reduce noise or ... Utiliza una técnica llamada difuminado para reducir el ruido o ...

watch

I)

reloj

NOUN
Synonyms: clock, timer, wristwatch
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, show, seeing, look
- Click here to view more examples -
III)

vigilar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

mira

VERB
- Click here to view more examples -
V)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, seen
- Click here to view more examples -
VI)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

guardia

NOUN
Synonyms: guard, duty, warden
- Click here to view more examples -
VIII)

vigilancia

NOUN
- Click here to view more examples -

veiling

II)

ocultando

VERB
  • ... of men, and, veiling his face in his ... ... de los hombres, y, ocultando su rostro con su ...
  • ... adorned the view, veiling its ... adornaban el punto de vista, ocultando su

confusing

I)

confuso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

confundiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lioso

ADJ
  • ... was too obvious and confusing and it really was not ... ... resultó demasiado obvio y lioso y que realmente no era ...
IV)

complicado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desconcertante

ADJ
- Click here to view more examples -

unclear

I)

confuso

ADJ
  • ... that in any way unclear? ... eso de alguna manera confuso?
  • ... and injuries is still unclear at this point. ... y heridos en este momento es todavía confuso.
  • Everything's still unclear, but in a different w ay ... Todo sigue confuso, pero de diferente manera ...
  • when it's kind of unclear as to how it ... cuando es un poco confuso en cuanto a cómo ...
  • It's a bit unclear, the number. Está un poco confuso el número.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

incierto

ADJ
  • It also is unclear whether oxidative stress is ... También es incierto si el estrés por oxidación es ...
  • ... the extent of improvement remains unclear. ... el grado de mejoría es aún incierto.
  • ... in six trials and unclear in eight. ... en seis ensayos e incierto en ocho.
  • ... but the clinical benefit is unclear. ... pero el beneficio clínico es incierto.
  • ... absence of a hydrosalpinx is unclear and merits further evaluation. ... ausencia de hidrosálpinx es incierto y merece evaluación adicional.
- Click here to view more examples -
IV)

desconoce

ADJ
V)

borroso

ADJ
Synonyms: fuzzy, blurred, blur, hazy
VI)

difusos

ADJ
Synonyms: diffuse, fuzzy, diffused

unclearly

I)

confuso

ADV

fuzzy

I)

borroso

ADJ
Synonyms: blurred, blur, hazy
- Click here to view more examples -
II)

difusa

ADJ
  • human cause he is fuzzy without running robot overcome enabling ... causa humana es difusa sin correr robot que permitan superar ...
  • or can be fuzzy as would be the case ... o puede ser difusa como sería el caso ...
  • ... state, and one that is fuzzy, the nation. ... Estado, y otra difusa, la nación.
  • ... - downy, soft, benevolently fuzzy and confused. ... - suave, blanda, difusa y confusa benevolencia.
- Click here to view more examples -
III)

peludo

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, hairier
- Click here to view more examples -
IV)

confuso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

aproximada

ADJ
  • ... , or if you enable Fuzzy, the program will search ... ... , o si habilita Aproximada, el programa buscará ...
VI)

rizada

ADJ
  • ... holiday season warm and fuzzy. ... fiestas, cálida y rizada.

indistinct

I)

indistinto

NOUN
  • an indistinct apostolic tradition? una tradición apostólica indistinto?
  • but indistinct and withheld - to alarm ... pero indistinto y retenido - para alarmar a ...
  • ... that we are, or that indistinct thing ... que somos, osea aquella cosa de indistinto
  • ... his eyes to their indistinct group ... sus ojos a su grupo indistinto
  • ... as he passed us, blurred and indistinct in the ... que nos pasó, borroso e indistinto en el
- Click here to view more examples -
II)

ininteligible

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inaudible

NOUN
Synonyms: inaudible, inaudibly
  • ... misuse of handguns [indistinct]. ... mal uso de las pistolas [inaudible].
IV)

confuso

NOUN
  • And everything he sees is blurred and indistinct. Y todo cuanto veN está borroso y confuso.
  • ... gloom he saw an indistinct outline just ahead of him ... ... penumbra vio un esquema confuso, justo por delante de él ...
  • The dawn was still indistinct, you must La madrugada aún estaba confuso, debe
  • Here the most indistinct and dubious tradition says that ... Aquí la tradición más confuso y dudoso dice que ...
  • It was all very indistinct: the heavy smell ... Todo era muy confuso: el fuerte olor ...
- Click here to view more examples -

hazy

I)

brumoso

NOUN
Synonyms: misty, foggy
  • It was a very hazy day. Fue un día muy brumoso.
  • ... made our way up this tunnel of hazy green sunshine. ... dirigimos hasta el túnel de sol verde brumoso.
  • ... the pond shimmered in its hazy radiance. ... el estanque brillaba en todo su resplandor brumoso.
  • Hazy sunshine and unsettled skies, with ... Sol brumoso y cielos, con ...
  • ... and can produce a hazy effect. ... y puede producir un efecto brumoso.
- Click here to view more examples -
II)

nebulosa

NOUN
Synonyms: nebula, nebulous, foggy
- Click here to view more examples -
III)

confusa

NOUN
  • It was this hazy tangle from tree to tree Fue esta maraña confusa de árbol en árbol
  • ... laboratory grew faint and hazy, then fainter and ... ... laboratorio creció débil y confusa, y luego más débil y ...
  • ... that the weather proved hazy for three or four ... que el tiempo resultó confusa para los tres o cuatro
  • ... but the weather being hazy at sea, so ... ... pero el tiempo era confusa en el mar, para ...
  • It appears he was under some hazy apprehension as to his ... Parece que era en cierta aprensión confusa en cuanto a su ...
- Click here to view more examples -
IV)

borroso

NOUN
Synonyms: fuzzy, blurred, blur
  • But it's all so hazy. Pero todo está muy borroso.
  • It's hazy from all those years of sleep in ... Está borroso tantos años dormida en ...
  • I have a hazy remembrance of the distances and directions on ... Tengo un recuerdo borroso de las distancias y las direcciones en ...
  • It's a bit hazy. Lo tengo un poco borroso.
  • ... his servant wrote a rather hazy account of his life. ... su criado escribió un borroso relato de su vida.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.