Meaning of Definitely in Spanish :

definitely

1

definitivamente

ADV
  • There was definitely a spirit here. Definitivamente aquí había un espíritu.
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • The feeling is definitely there. El sentimiento está definitivamente aquí.
  • Definitely the last days. Definitivamente los últimos días.
  • Message was definitely a part of it. El mensaje era definitivamente parte de ello.
  • And another suspect is definitely reasonable doubt. Y otro sospechoso es definitivamente una duda razonable.
- Click here to view more examples -
2

sin duda

ADV
  • You know him and he definitely knows you. Usted lo conoce, y sin duda lo conoce.
  • Then you'll definitely need this. Entonces sin duda necesitarás esto.
  • My system is definitely working. Sin duda mi sistema funciona.
  • This is definitely a man's world. Sin duda, éste es un mundo de hombres.
  • That we definitely have, without her as well. Eso lo haremos sin ella, sin duda.
  • That will definitely save lives. Sin duda salvará muchas vidas.
- Click here to view more examples -
3

cabe duda

ADV
Synonyms: doubt, certainly
  • That was definitely a test. No cabe duda de que esto fue un test.
  • The machinery is definitely part of the fun ... No cabe duda de que esta maquinaria es parte de la diversión ...
  • She's definitely always on top. No cabe duda de que ella siempre sale ganando.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
- Click here to view more examples -
4

decididamente

ADV
  • Definitely inside the barricades. Decididamente adentro de la barricada.
  • And definitely there are no deals made here. Y decididamente no haremos ningún trato.
  • ... something about it that definitely strikes a chord. ... algo a lo que decididamente respondo.
  • ... through mediation, you most definitely want to. ... mediante una mediación, decididamente quiere hacerlo así.
  • You're definitely the nightgown type. Eres decididamente del tipo de camisón.
  • He's definitely off the airport grounds. Decididamente, ha dejado los terrenos del aeropuerto.
- Click here to view more examples -

More meaning of definitely

certainly

I)

ciertamente

ADV
Synonyms: indeed, surely
  • You certainly made one this time. Ciertamente cometieron uno esta vez.
  • It certainly wouldn't have been my modus operandi. Ciertamente no hubiese sido mi modus operandi.
  • You are certainly not there now. Y ciertamente, no están ahí ahora.
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Certainly narrows down her choices. Eso ciertamente reduce sus opciones.
  • Certainly a second opinion, right? Ciertamente, una segunda opinión.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • It will certainly be much the best way. Sin duda, será mucho la mejor manera.
  • And we certainly were close enough, weren't we? Y sin duda nos hemos acercado lo suficiente.
  • It certainly helped me learn how to buy sandwiches. Sin duda me ayudó a aprender a comprar sandwich es.
  • We shall certainly find some way out of your difficulties. Sin duda se encontrará alguna manera de salir de sus dificultades.
  • We certainly intend to do that. Sin duda, la intención de hacer eso.
  • It was certainly one of you. Sin duda fue uno de ustedes.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • You certainly don't get what you've got on lemonade. Seguramente no sabes lo que había en la limonada.
  • And we certainly could use your skills. Y seguramente podremos usar sus habilidades.
  • Certainly you must know that. Seguramente usted sabe eso.
  • You certainly don't look your age. Vos seguramente no te fijas en tu edad.
  • You certainly want something really simple. Seguramente usted quiere algo realmente simple.
  • It would certainly be a start. Seguramente sería un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
IV)

indudablemente

ADV
  • Certainly a mature person can say they made a mistake. Indudablemente una persona madura puede decir que cometió un error.
  • It certainly is an elephant. Indudablemente es un elefante.
  • It would certainly make him important. Eso le haría indudablemente importante.
  • These certainly are interesting times. Esto indudablemente son tiempos interesantes.
  • But certainly there'd be heavy damage, and ... Pero indudablemente, habría serios daños y ...
  • It was certainly not intended to lower any standards or to ... Indudablemente no perseguía reducir ninguna norma o ...
- Click here to view more examples -
V)

supuesto

ADV
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • It certainly does look delicious. Por supuesto que se ve deliciosa.
  • I certainly would not. Por supuesto que no.
  • And it's certainly okay to feel lonely. Y no está mal sentirse sola, por supuesto.
  • That certainly explains his knowledge of law enforcement. Y por supuesto explica su conocimiento de la ley.
  • We certainly invite you all to stay. Por supuesto que pueden quedarse.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADV
  • You certainly can say. Claro que puede decirlo.
  • I would consider it a great misfortune, certainly. Claro que sería una gran desgracia.
  • You certainly havethe right to change your mind. Claro que usted tiene derecho a cambiar de opinión.
  • I certainly will not! Claro que no!
  • We understand each other, certainly. Ahora que nos entendemos, claro.
  • Certainly we're in a hurry! Claro que tenemos prisa.
- Click here to view more examples -
VII)

duda

ADV
  • One or other would certainly get me. Una u otra duda me llevaría.
  • Because it most certainly will. Debido a que la mayoría duda.
  • There was certainly both disdain and mockery ... No había duda, tanto desprecio y burla ...
  • I certainly won't tell them that ... No hay duda de que no quiero contarles que ...
  • likely go south than certainly north. probable ir al sur de duda norte.
  • most certainly not a strong man. la mayoría no duda un hombre fuerte.
- Click here to view more examples -
VIII)

definitivamente

ADV
  • I certainly think so. Definitivamente yo lo creo.
  • But they certainly play a significant role. Pero definitivamente juegan un papel importante.
  • That certainly hasn't come up before. Eso definitivamente no ha pasado antes.
  • And he's certainly getting the welcome he deserves. Y definitivamente está recibiendo la bienvenida que se merece.
  • It is certainly not a man. Sí, definitivamente no es humano.
  • Certainly something, that we have never seen. Definitivamente es algo que no se ha visto antes.
- Click here to view more examples -

permanently

I)

permanentemente

ADV
  • The wall is now permanently open. La pared está permanentemente abierta.
  • Which means we're permanently stuck down here. Lo que significa que estamos atrapados permanentemente aquí abajo.
  • Which means we're permanently stuck down here. Lo que significa que estamos atrapados permanentemente aquí.
  • Or it'll permanently erase them. O los borrará permanentemente.
  • Childhood polio left him permanently disabled. Polio infantil lo dejo permanentemente discapacitado.
  • He will not be permanently damaged. No sera dañado permanentemente.
- Click here to view more examples -
II)

definitivamente

ADV
  • I can now retire permanently and write my memoirs. Ahora sí puedo retirarme definitivamente y escribir mis memorias.
  • You must be transferred permanently. Es necesario que Vd. sea transferido, definitivamente.
  • ... index files will be deleted permanently. ... archivos de índice se eliminarán definitivamente.
  • ... from the register are permanently excluded from fishing in ... ... del registro queden excluidos definitivamente de toda posibilidad de pesca en ...
  • Packs the specified database (permanently deleting all records marked ... Empaqueta el fichero especificado, borrando definitivamente todos los registros marcados ...
- Click here to view more examples -

surely

I)

seguramente

ADV
  • My son, surely you cannot deny that feeling. Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
  • Surely the best of times. Seguramente, los mejores tiempos.
  • Surely you have more than math locked up in there. Seguramente tiene más que matemáticas allá.
  • Surely this must offend. Seguramente esto debe ofender.
  • Surely this can wait until after the election. Seguramente esto puede esperar a después de la elección.
  • But surely not in the rain. Pero seguramente no mientras llueve.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • Surely the world would know his secret then. Sin duda, el mundo supiera su secreto entonces.
  • Surely you understand it will never be enough. Sin duda, comprende ras que nunca será suficiente.
  • Surely that is evident. Sin duda que es evidente.
  • It is surely not only to you? Sin duda, es no sólo para usted?
  • Surely you could have written. Sin duda podía haber escrito.
  • Surely it's a classic cult. Sin duda, es una secta clásica.
- Click here to view more examples -
III)

ciertamente

ADV
Synonyms: certainly, indeed
  • Surely that's not a coincidence. Ciertamente no es una coincidencia.
  • Surely we should test those rules to the ultimate. Ciertamente debemos poner a prueba esas normas hasta el final.
  • You surely have turned calamity to victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • You surely have done us quite a favor. Ciertamente nos ha hecho un gran favor.
  • You surely have turned calamity into victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • As surely as if it were my very own. Tan ciertamente como si fuera mi propia alma.
- Click here to view more examples -

undoubtedly

I)

indudablemente

ADV
  • He is undoubtedly indulging in primitive diagnostics. Indudablemente él es indulgente en su primitivo diagnóstico.
  • The dinner will undoubtedly be to your liking. La cena será indudablemente deliciosa.
  • The bag is undoubtedly mine. El bolso es indudablemente mío.
  • According to the percentages, you undoubtedly have an ace. Según las probabilidades, indudablemente tienes un as.
  • One of these storage facilities undoubtedly contains the processor. Uno de estos almacenes indudablemente contiene el procesador.
  • As the expert, you are undoubtedly in the best position ... Como experta, usted está indudablemente en la mejor posición ...
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • He is very plain, undoubtedly. Es muy feo, sin duda.
  • He is undoubtedly indulging in primitive diagnostics. Está permitiendo sin duda diagnósticos primarios.
  • A disturbing rumor, which undoubtedly you've heard. Un rumor muy inquietante que sin duda habrá oído.
  • It will undoubtedly support any steps forward in this field. Apoyará sin duda todo avance que se produzca en ese terreno.
  • But there are undoubtedly others. Pero sin duda habrá más.
  • But it is the only thing that exists undoubtedly. Mas es lo único que existe sin duda.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • This is undoubtedly the most original dish ... Seguramente es el plato más original ...
  • Undoubtedly, this admits of no contradiction. Seguramente, eso no se contradice.
  • ... projects because I would undoubtedly have questions. ... proyectos ya que tendría seguramente cuestiones.
- Click here to view more examples -
IV)

dudas

ADV
  • Undoubtedly he had fallen from above. Sin lugar a dudas que había caído desde arriba.
  • There will undoubtedly be many signs of trouble. Sin lugar a dudas habrá muchas señales de problemas.
  • ... more virus jumps will undoubtedly occur. ... habrá sin lugar a dudas más saltos de virus.
  • Undoubtedly the outstanding screwball of her generation. Sin lugar a dudas la mayor excéntrica de su generación.
  • These and other questions will be undoubtedly answered when you visit ... Seguro que estas y otras dudas quedan resueltas en nuestra visita ...
  • Undoubtedly it was worth it ... Sin lugar a dudas que valió la pena ...
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

indeed

I)

hecho

ADV
Synonyms: fact, done, made, actuaily, did
  • A very good story indeed. De hecho una muy buena historia.
  • Indeed you've given him what you've promised. Hecho que he dado lo que que he prometido.
  • Indeed have to enter and this to look. Tiene que entrar de hecho y esto a mirar.
  • I enjoy it indeed. De hecho lo disfruto.
  • This indeed was as nightmare. Esto estaba de hecho como pesadilla.
  • And indeed she was prepared. Y de hecho estaba preparada.
- Click here to view more examples -
II)

efectivamente

ADV
  • So we did indeed get the same answer. Así que, efectivamente, obtenemos la misma respuesta.
  • I should think not, indeed. Efectivamente debería pensar que no.
  • This is indeed a happy day. Éste es efectivamente un día feliz.
  • And indeed it has a flaw. Y, efectivamente, tiene un defecto.
  • And indeed it has a flaw. Y, efectivamente, tiene un defecto.
  • And the promised jolt did indeed come soon. Y la sacudida prometido efectivamente llegue pronto.
- Click here to view more examples -
III)

ciertamente

ADV
Synonyms: certainly, surely
  • That is indeed good news. Ciertamente eso son buenas noticias.
  • The present situation is indeed quite unsatisfactory. La situación actual es ciertamente insatisfactoria.
  • The air here is pure indeed, but. Aunque el aire aquí ciertamente es puro.
  • His mood is foul indeed. Su humor es pésimo ciertamente.
  • That is indeed wonderful news. Ciertamente es una maravillosa noticia.
  • Ignorance is bliss indeed. Ciertamente la ignorancia es una bendición.
- Click here to view more examples -
IV)

sin duda

ADV
  • But all was indeed changed. Pero todo estaba cambiado, sin duda.
  • Not so much so, indeed. No tanto, sin duda.
  • These were indeed moving events. Fueron, sin duda, acontecimientos emocionantes.
  • This is great news, indeed. Esta es una gran noticia, sin duda.
  • Wait till they do, indeed. Sin duda, espera a que lo hagan.
  • I am blind indeed. Sin duda, soy ciego.
- Click here to view more examples -
V)

precisamente

ADV
  • They indeed indicate a date exact. Ellos precisamente señalan una fecha exacta.
  • But that is not indeed my objective. Pero ese no es precisamente mi objetivo.
  • Indeed, my happiness was one of those interests. Precisamente, mi felicidad era uno de esos intereses.
  • Indeed, we don't agree with it. Precisamente, no estamos de acuerdo.
  • And this is indeed the principle which in ... Ésta es precisamente la tesis que en ...
  • The idea of the tale resides indeed in the very fact ... La idea de la historia reside precisamente en el hecho de ...
- Click here to view more examples -

doubt

I)

duda

NOUN
  • Doubt will help you come to me. La duda te ayudará a venir hacia mí.
  • And another suspect is definitely reasonable doubt. Y otro sospechoso es definitivamente una duda razonable.
  • No doubt that it was my money. No hay duda de que era mi dinero.
  • When in doubt, tell the truth. Ante la duda, di la verdad.
  • There can be no doubt. No puede haber ninguna duda.
  • There is no doubt that they're linked. No hay duda de que están conectados.
- Click here to view more examples -
II)

dude

NOUN
Synonyms: dude, hesitate, doubted
  • Never doubt the loyalty of the people monsieur. Jamas dude de la lealtad del pueblo, monsieur.
  • No doubt about that. No dude de eso.
  • I hope you don't doubt it! Espero que no lo dude.
  • Never doubt what nobody is sure about. Nunca dude de lo que nadie está seguro.
  • I hope you don't doubt my word. Espero que no dude de mi palabra.
  • Principle of trusting no one make me doubt even you. Principio de no confiar hacer que dude también de usted.
- Click here to view more examples -
III)

cabe duda

NOUN
  • I have no doubt they will be there. No cabe duda que estarán allá.
  • Of that i have no doubt. De eso no me cabe duda.
  • It is a pickle, no doubt about it. Es un dilema, de eso no cabe duda.
  • Do not doubt of my promises because of your infidelity. No cabe duda de mis promesas a causa de su infidelidad.
  • It looks nice, no doubt about that. Se ve bien, no cabe duda.
  • She was comical, no doubt about it. Era muy divertida, no cabe duda.
- Click here to view more examples -
IV)

duda alguna

NOUN
  • There is no doubt whatever about that. No hay duda alguna al respecto.
  • For there's no doubt about it. Porque no hay duda alguna.
  • But that there be no doubt in the minds of the ... Pero que no haya duda alguna en la mente del ...
  • There should be no doubt as to the answer ... No debería de haber duda alguna en cuanto a la respuesta ...
  • Beyond doubt, this man was ... No hay duda alguna, éste hombre era ...
  • ... just in case there's any doubt. ... por si acaso hay duda alguna.
- Click here to view more examples -

decidedly

I)

decididamente

ADV
  • Others were decidedly original. Otros eran decididamente original.
  • Never was there a cat more decidedly alive. Nunca hubo un gato vivo más decididamente.
  • You have some decidedly unfamiliar bacteria living within you. Usted tiene decididamente algunas bacterias poco familiares viviendo dentro suyo.
  • We have decidedly not gotten that structured in the expansion of ... Decididamente no estamos estructurados en la expansión de ...
  • This agreement is decidedly insufficient, and must therefore ... Este acuerdo es decididamente insuficiente y por lo tanto debe ...
- Click here to view more examples -
II)

indudablemente

ADV
  • It is a quality of the decidedly humane, that has ... Es una cualidad de lo indudablemente humano, que le ha ...
  • ... mark" female characters as decidedly different by virtue of ... ... marcar" los personajes femeninos como indudablemente diferentes en virtud de ...
  • No, decidedly not. ¡No, indudablemente no!.
- Click here to view more examples -
III)

marcadamente

ADV

strongly

I)

fuertemente

ADV
Synonyms: heavily, tightly, sharply
  • They were strongly devoted to each other. Ellos se dedicaron fuertemente entre sí.
  • I felt that very strongly. Sentía eso, fuertemente.
  • I think that connects us very strongly. Creo que estamos conectados muy fuertemente.
  • I strongly wished for the strength to protect her. Deseé fuertemente tener la fuerza para protegerla.
  • Yes our congregation is growing strongly. Si, nuestra congregación está creciendo fuertemente.
  • I strongly recommend research trips into the field. Recomiendo fuertemente viajes de investigación.
- Click here to view more examples -
II)

encarecidamente

ADV
Synonyms: earnestly
  • For this reason, it is strongly recommended. Por este motivo, se recomienda encarecidamente.
  • I strongly recommend that you return our calls next time. Recomiendo encarecidamente que devuelvas nuestras llamadas la próxima vez.
  • This is strongly recommended. Esto se recomienda encarecidamente.
  • The post office also strongly encourages residents to keep ... La oficina postal también alienta encarecidamente a los residentes a mantener ...
  • We strongly recommend that you report this ... Recomendamos encarecidamente que informe de esta ...
  • Back then, we strongly recommended ensuring an exchange ... En aquel tiempo, recomendamos encarecidamente la garantía del intercambio ...
- Click here to view more examples -
III)

enérgicamente

ADV
  • I strongly suggest you get us out of here. Sugiero enérgicamente que nos saque de aquí.
  • We strongly reject his allegations, which are characterized ... Rechazamos enérgicamente sus acusaciones, caracterizadas ...
  • I strongly repudiate the insinuation behind your contribution. Rechazo enérgicamente la insinuación que se esconde tras sus palabras.
  • I strongly suggest them, but that's not the point se las sugiero enérgicamente, pero no es el punto
  • We strongly reaffirm our commitment to achieve these goals and ... Reafirmamos enérgicamente nuestra determinación de alcanzar esas metas y ...
  • ... technically sound and should be strongly discouraged. ... técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
- Click here to view more examples -
IV)

firmemente

ADV
  • If you feel that strongly about it. Si tu crees firmemente en eso.
  • I feel strongly about that, too. Creo firmemente en eso, también.
  • I would strongly ask you to do that. Le pediría firmemente que así lo hiciera.
  • I feel strongly about education. Creo firmemente en la educación.
  • Another point which our committee strongly emphasizes is the need for ... Otro punto que nuestra comisión subraya firmemente es la necesidad de ...
  • Though strongly set, my will ... Aunque firmemente decidida, mi voluntad ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.