Meaning of Dish in Spanish :

dish

1

plato

NOUN
  • The dish of the day is octopus. El plato del día es pulpo.
  • Here you can see the center of the dish. Aquí pueden ver el centro del plato.
  • There is nothing in my dish but my dish. En mi plato no hay nada màs que mi plato.
  • There is nothing in my dish but my dish. En mi plato no hay nada màs que mi plato.
  • To make this dish, we can't use knife. Para hacer este plato, no podemos usar un cuchillo.
  • Now mama's ready for the main dish. Ahora mamá está lista para el plato principal.
- Click here to view more examples -
2

parabólica

NOUN
Synonyms: parabolic
  • We saw the satellite dish outside. Hemos visto fuera la parabólica.
  • The satellite dish is inoperable. La antena parabólica no está funcionando.
  • And a satellite dish. Y una antena parabólica.
  • The satellite dish is inoperable. La antena parabólica no funciona.
  • They took his dish and carried it to the hill. Se llevaron su parabólica y la colocaron en la colina.
  • She fell off her roof putting up a satellite dish. Se cayó del tejado mientras intentaba colocar una antena parabólica.
- Click here to view more examples -
3

antena

NOUN
Synonyms: antenna, aerial
  • Their dish is bigger than yours. Tienen una antena más grande.
  • Okay take the dish! Puedes llevarte la antena.
  • We must move this dish. Tenemos que mover la antena.
  • This was always your dish. Ésta siempre fue tu antena.
  • All for a satellite dish. Todo por una antena.
  • It took me a while to rotate my dish. Me llevó un tiempo hacer girar mi antena.
- Click here to view more examples -

More meaning of dish

plate

I)

placa

NOUN
  • The man has a metal plate in his forehead. El hombre tiene una placa de metal en la frente.
  • You want the plate, get me close to him. Si quiere la placa, dígame como llegar a él.
  • See if we can get a plate. A ver si le tomamos la placa.
  • Activate main view plate. Activa la vista de la placa principal.
  • The comparison plate is in position. La placa para comparar esta en posición.
  • Return the plate, then we can discuss your future. Regresa la placa y entonces hablaremos de tu futuro.
- Click here to view more examples -
II)

plato

NOUN
  • Bring him a plate. Que le traiga un plato.
  • That means an extra plate. Eso significa que hay un plato extra.
  • I can add an extra plate. Puedo poner un plato extra.
  • No animal wants to be dinner on your plate. Ningún animal quiere ser cena en tu plato.
  • I have nothing on my plate, just gravy. Nada tengo en mi plato, sólo salsa.
  • Careful with the plate, darling. Cuidado con el plato, cariño.
- Click here to view more examples -
III)

chapa

NOUN
  • Without a plate number. Sin número de chapa.
  • This is kinda like a block off plate. Esto es como una chapa cortada.
  • The steel plate housing is extremely robust. El exterior en chapa de acero es extremadamente resistente.
  • if it pointed at this plate, si ella apunto para esta chapa,
  • and do on this plate, a bevel of 45º y hacer un bisel en esta chapa de 45°
  • ... top of which a sheet plate can be placed. ... qual està puesta una chapa de acero.
- Click here to view more examples -
IV)

plancha

NOUN
  • A pressure plate and a timer. Una plancha de presión y un temporizador.
  • Behind those bricks is a steel plate. Tras esos ladrillos hay una plancha de acero.
  • Get the other plate. Trae la otra plancha.
  • The plate remained dark, but ... La plancha permaneció oscura, pero ...
  • ... he wound up with the plate. ... el lo arregló con la plancha.
  • ... heaps of linen and plate. ... montones de ropa y plancha.
- Click here to view more examples -
V)

lámina

NOUN
Synonyms: blade, sheet, foil, lamina, reed
  • Press your thumb to the plate. Aprieta el pulgar contra la lámina.
  • covered with a golden plate, to keep it ... cubierto con una lámina de oro, para evitar que se ...
VI)

matrícula

NOUN
  • We got to run that plate. Tenemos que buscar esta matrícula.
  • Take down the number plate then. Anota el número de matrícula.
  • I have a partial plate. Tengo una matrícula parcial.
  • Without a plate number. Sin un número de matrícula.
  • Parking attendant gave us your plate number. La empleada del estacionamiento nos dio su matrícula.
  • ... three digits of the truck plate. ... tres números de su matrícula.
- Click here to view more examples -

bowl

I)

tazón

NOUN
Synonyms: mixing bowl
  • A silver bowl, on the left. Un tazón plateado en la izquierda.
  • And a silver bowl he kept on his desk. Y un tazón de plata que tenía sobre su escritorio.
  • It is a nice bowl. Es un bonito tazón.
  • You may have to be washing a bowl. Quizá tengas que lavar el tazón.
  • Our keys are in a bowl. Nuestras llaves van en un tazón.
  • Hold out your bowl, then. Entonces, levanta el tazón.
- Click here to view more examples -
II)

bol

NOUN
Synonyms: mixing bowl, bull
  • Our keys go in a bowl. Nuestras llaves van en un bol.
  • A nice bowl of soup. Un bonito bol de sopa.
  • I got the giant bowl of candy. Yo tengo el bol gigante de caramelo.
  • Because he ate my bowl of fruit. Porque se comió mi bol de frutas.
  • I still have to clean the bowl. Aún tendré que limpiar el bol.
  • She always wanted that bowl. Siempre quiso ese bol.
- Click here to view more examples -
III)

cuenco

NOUN
Synonyms: basin
  • Put the bowl down, lock in and do it. Poner el cuenco, y hacerlo.
  • Inside the bowl it would have been fine. Dentro del cuenco debería haber estado bien.
  • I put the spare keys in this bowl. Dejo las llaves de repuesto en este cuenco.
  • And found a hair in my bowl. Y encontré un pelo en mi cuenco.
  • My breakfast bowl is empty now. Mi cuenco ya está vacío.
  • This bowl of rice is really touching. Este cuenco de arroz es realmente conmovedor.
- Click here to view more examples -
IV)

recipiente

NOUN
  • And also with a glass bowl. Y también con un recipiente de cristal.
  • The bowl is full. El recipiente está lleno.
  • Place a bowl of water near where you sleep. Coloca un recipiente con agua cerca de donde duermes.
  • Mix the gravy ingredients in a bowl. Mezclar en otro recipiente los ingredientes de la salsa.
  • I put the bowl again. Me puse de nuevo el recipiente.
  • Then he brought a bowl filled with wisdom and faith. Luego tomó un recipiente lleno de sabiduría y fe.
- Click here to view more examples -
V)

plato

NOUN
  • He also spilled a bowl, so. Él también derramó un plato, así que.
  • We put it in the bowl. Lo ponemos en el plato.
  • Just bring me a bowl of raw hamburger. Pero tráeme un plato de hamburguesa cruda.
  • Give him a bowl of broth. Dale un plato de caldo.
  • Just a bowl of soup. Sólo un plato de sopa.
  • He sits down and has a bowl of soup. Se sienta y pide un plato de sopa.
- Click here to view more examples -
VI)

taza

NOUN
Synonyms: cup, mug
  • Makes him miss the bowl, but whatever. Lo hace fuera de la taza, pero bueno.
  • This bowl, this thought disappears. La taza, el pensamiento desaparecen.
  • The bowl was full. La taza estaba llena.
  • Take special care around the bowl. Pon especial cuidado alrededor de la taza.
  • ... put some sugar into the bowl. ... poner un poco de azúcar en la taza.
  • ... among the leaves in the bowl. ... entre las hojas en la taza.
- Click here to view more examples -
VII)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, tray, pail, cuvette, basin, bin
  • out the volume of the inner bowl. el volumen de la cubeta.
  • In your game of Bowl and Counters!" En el juego de la cubeta y Contadores "
  • Isn't the bowl empty every morning? ¿No está la cubeta medio vacía cada mañana?
- Click here to view more examples -

course

I)

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

tray

I)

bandeja

NOUN
Synonyms: pan, platter, deck, inbox, bin, salver
  • Thank you so very much for bringing up the tray. Muchas gracias por traer la bandeja.
  • He busses his own tray. El limpia su propia bandeja.
  • Put the tray down over there. Pon la bandeja por ahí.
  • You may send hers up on a tray. Que se lo suban en una bandeja.
  • I need a tray of instruments here. Necesito una bandeja con instrumental aquí.
  • I rang the bell and ordered away the tray. Toqué el timbre y ordenó que fuera la bandeja.
- Click here to view more examples -
II)

charola

NOUN
Synonyms: platter
  • Call me anytime for the tray. Llámeme y vengo por la charola.
  • Get out the cash tray, lay it on ... Saca la charola del dinero y ponla sobre ...
  • in order not to let the tray shake. para que la charola no se mueva.
  • Where's his tray? Aquí está su charola.
  • ... hit him in the tray with my face. ... le pegué en la charola con mi cara.
  • ... bound to make the tray shake. ... seguro que harás que la charola se mueva.
- Click here to view more examples -
III)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, pail, cuvette, bowl, basin, bin
  • ... edge of the impression tray. ... se escurra de la cubeta.
IV)

plato

NOUN

saucer

I)

platillo

NOUN
Synonyms: dish, cymbal, entrée
  • The radiation level from the saucer is rising. El nivel de radiación del platillo está aumentando.
  • Of course, it wasn't a saucer at all. Claro, no era un platillo en absoluto.
  • You can put it in the saucer. Puedes dejarlo en el platillo.
  • Evacuate everyone to the saucer section. Evacuación a la sección de platillo.
  • A saucer's locked on to your location, they've ... Un platillo está bloqueado en tu localización,te han ...
- Click here to view more examples -

turntable

I)

giradiscos

NOUN
Synonyms: phono
  • L-3867 USB - TURNTABLE WITH USB CONNECTION L-3867 USB - GIRADISCOS CON CONEXIÓN USB
II)

placa giratoria

NOUN
III)

plato giratorio

NOUN
  • ... which may be reproduced by a turntable. ... que puede ser reproducido por un plato giratorio.
  • the turntable the alert rotate el plato giratorio gire la alerta
  • including the turntable and my body, let's say incluyendo el plato giratorio y mi cuerpo, vamos a decir
  • the turntable and that exactly the same rate el plato giratorio y que exactamente la misma tasa
  • ... in that house have a turntable ... en esa casa tiene un plato giratorio
- Click here to view more examples -
IV)

tornamesa

NOUN
  • The large capacity turntable carries up to three ... La tornamesa de gran capacidad sostiene hasta tres ...
  • ... difficult to wrap with a turntable machine. ... difíciles de envolver con una máquina de Tornamesa.
V)

tocadisco

NOUN
VI)

gramola

NOUN
Synonyms: jukebox
  • I have located my turntable. He localizado mi gramola.
  • No, a turntable. No, una gramola.

antenna

I)

antena

NOUN
Synonyms: aerial, dish
  • A mount for the radio antenna. Una montura para la antena de la radio.
  • Use the antenna on the mall. Usemos la antena de este edificio.
  • Extend extremely low frequency antenna. Extienda antena de frecuencia baja.
  • Look for a wire running to the microwave antenna. Busca un cable que va tras la antena de microondas.
  • You have to fix the antenna. Tienes que arreglar la antena.
  • Take out the antenna and the junction box. Quita la antena y la caja de unión.
- Click here to view more examples -

aerial

I)

aérea

ADJ
  • I want to improve my barrel riding and aerial surfing. Quiero mejorar mi pilotaje y la navegación aérea por barril.
  • There was an aerial search of this town. Hubo una búsqueda aérea de este pueblo.
  • They need an aerial platform. Necesitan una plataforma aérea.
  • Do not attempt aerial or ground surveillance. No intenten vigilancia aérea o terrestre.
  • This aerial photograph shows your oil dump is still intact. Esta fotografía aérea muestra el depósito de petróleo aún intacto.
  • An aerial patrol spotted the ship off the coast. Una patrulla aérea encontró la nave.
- Click here to view more examples -
II)

antena

ADJ
Synonyms: antenna, dish
  • Somehow they'd managed to fix the aerial. Consiguieron arreglar la antena.
  • The aerial's broken but it works with a fork. La antena está rota pero funciona con un tenedor.
  • We use your aerial to boost the signal ... Si usamos tu antena para aumentar la señal ...
  • Well, just the aerial on the building opposite mine. Bueno, sólo la antena del edificio de enfrente.
  • You heard, the aerial isn't working. Ya lo oyes, la antena no va.
  • Dad, you've got to fix the aerial. Papá, tienes que arreglar la antena.
- Click here to view more examples -
III)

aerea

ADJ
Synonyms: air

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.