Meaning of Birth in Spanish :

birth

1

nacimiento

NOUN
Synonyms: born
  • This is the miracle of birth. Este es el milagro del nacimiento.
  • With its birth begins its struggle with the bourgeoisie. Con su nacimiento comienza su lucha con la burguesía.
  • I need exact dates of birth. Necesito las fechas exactas de nacimiento.
  • From the day of my birth. Desde el di a de mi nacimiento.
  • Everything from the birth. Todo, desde su nacimiento.
  • The rising sun, the birth of a child. La salida del sol, el nacimiento de un niño.
- Click here to view more examples -
2

nacer

NOUN
  • I mean he abandoned you at birth. Quiero decir que te abandonó al nacer.
  • That child should have bean exposed at birth. Ese niño debió haber sido abandonado al nacer.
  • He fell out of the tree at birth. Se cayó del árbol al nacer.
  • He fell out of the tree at birth. Se cayó del árbol nada más nacer.
  • At birth, the larvae feed mostly on plants. Al nacer, las orugas se alimentan principalmente de vegetales.
  • The calves are separated from their mothers at birth. Los terneros son separados de sus madres al nacer.
- Click here to view more examples -
3

natalidad

NOUN
Synonyms: birthing
  • Birth rate is high, child mortality as well. La natalidad es alta, pero la mortalidad infantil también.
  • The maternity and birth benefits should be higher. Las prestaciones de maternidad y natalidad deberían ser más elevadas.
  • The birth rate has been low for a ... La tasa de natalidad se ha mantenido baja durante ...
  • The birth rates of the immigrant population are much higher than ... Las tasas de natalidad de la población inmigrante son muy superiores ...
  • ... she would ever need birth control. ... si hubiera necesitado control de natalidad.
  • ... is to provide permanent birth control. ... es proporcionar un control permanente de la natalidad.
- Click here to view more examples -
4

parto

NOUN
  • Your aunt had a preterm birth. Tu tía tuvo un parto prematuro.
  • We have a new birth plan. Tenemos un nuevo plan de parto.
  • Each performance a birth. Cada función, un parto.
  • Birth is like a game. El parto es como un juego.
  • There were still some complications with the birth and everything. Hubo algunas complicaciones con el parto y todo.
  • They wanted to film the birth. Querían una autorización para filmar el parto.
- Click here to view more examples -
5

luz

NOUN
Synonyms: light, lamp
  • You can give birth. Pueden dar a luz.
  • Give birth to a monster. Darás a luz un monstruo.
  • A house giving birth. Una casa dando a luz.
  • Men invent, women give birth. El hombre inventa,la mujer da a luz.
  • Women used it when giving birth. Las mujeres lo hacían cuando daban a luz.
  • Who once gave birth to me. Tu que me diste a luz.
- Click here to view more examples -
6

biológica

NOUN
  • I thinkI'm your birth mother. Creo que soy tu madre biológica.
  • I am his birth mother. Yo soy su madre biológica.
  • Maybe her birth mother was a patient there. Quizá su madre biológica fue una paciente ahí.
  • He says he married my birth mother. Dice que él se casó con mi madre biológica.
  • So excited to you get to meet your birth parents. Muy emocionado de que podrás conocer a tu familia biológica.
  • That the child should be returned to his birth mother. Que el niño debe ser devuelto a su madre biológica.
- Click here to view more examples -

More meaning of birth

born

I)

nacido

VERB
Synonyms: was born
  • I was not born that way. Yo no había nacido ayer.
  • Born of a kind heart. Nacido de un corazón amable.
  • We all wish that he'd never been born. Deseamos que no hubiera nacido.
  • You believe he is not born of this world. Crees que no ha nacido en este mundo.
  • When we're not born yet, we know everything. Cuando todavía no hemos nacido, sabemos todo.
  • I am born in this hospital. Yo soy nacido en este hospital.
- Click here to view more examples -
II)

llevado

VERB
  • Born in 1880 with instant photography, it uses ... Llevado en 1880 con fotografía inmediata, utiliza ...
III)

nato

VERB
  • I see you're a born romantic. Veo que eres un romántico nato.
  • But he was a born leader. Pero él era un líder nato.
  • You look like a born leader of men. Pareces ser un líder nato.
  • Youre a born survivor. Eres un sobreviviente nato.
  • He is a born animator and the primary person responsible for ... El es el animador nato y el primer responsable ...
  • You're a natural born orator. Eres un orador nato.
- Click here to view more examples -
IV)

nacimiento

VERB
Synonyms: birth
  • After it's born, we start working again. Porque tras el nacimiento, volvemos al trabajo.
  • I was telling my kids about when they were born. No, hablaba a los niños de su nacimiento.
  • I was there when you were born. Yo ya estuve en tu nacimiento.
  • One born every minute. Un nacimiento cada minuto.
  • Once the infants are born, they worry about how ... Tras el nacimiento, se preocupan sobre la forma ...
  • ... to the day you were born. ... hasta el día de su nacimiento.
- Click here to view more examples -

delivery

I)

entrega

NOUN
  • The delivery is not what concerns me. No me preocupa la entrega.
  • The body is simply a delivery vehicle. El cuerpo es sólo el vehiculo de entrega.
  • And put a special delivery stamp on it. Y ponle un sello de entrega especial.
  • Get a delivery date in writing. Obtenga una fecha de entrega por escrito.
  • Ten thousand in cash, on delivery. Diez mil en efectivo, contra entrega.
  • Except for a new delivery van. Excepto por una camioneta nueva para entrega a domicilio.
- Click here to view more examples -
II)

parto

NOUN
  • A delivery is one thing. Un parto es una cosa.
  • Supposed to take me to the delivery room. Me tenía que llevar a una sala de parto.
  • We should talk soon about the delivery. Debemos hablar del parto.
  • Something must exist after delivery. Algo debe existir después del parto.
  • It was a long and difficult delivery. Fue un parto largo y difícil.
  • I was the one in the delivery room. Yo estaba en la sala de parto.
- Click here to view more examples -
III)

suministro

NOUN
  • ... exchanging air, the delivery of oxygen under pressure can ... ... intercambiar aire, el suministro de oxígeno bajo presión puede ...
  • Delivery and installation will then be performed by our specialists. Del suministro y de la instalación se encargarán nuestros especialistas.
  • i record fresh food delivery system i grabar nuevo sistema de suministro de alimentos
  • Late delivery of funds constrains efforts to mount a ... El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una ...
  • Supplementary equipment (not included in the scope of delivery) Equipamiento adicional (sin incluir en el suministro de serie)
  • the delivery of civil aircraft to ... el suministro de aeronaves civiles de ...
- Click here to view more examples -
IV)

prestación

NOUN
  • ... strategies have also hindered the delivery of social services. ... estrategias también han impedido la prestación de los servicios sociales.
  • ... on control functions to include more service delivery functions. ... funciones de control a más funciones de prestación de servicios.
  • ... and flexibility in service delivery. ... y flexibilidad en su prestación.
  • ... their effectiveness in service delivery as well as for ... ... su eficacia en la prestación de servicios, así como a ...
  • The conflict has hampered the delivery of basic services, ... El conflicto ha obstaculizado la prestación de servicios básicos, ...
  • Partnerships for service delivery: what makes them tick ... Alianzas para la prestación de servicios: ¿qué las motiva ...
- Click here to view more examples -
V)

envío

NOUN
  • Got the delivery here for your next show. Tengo el envío de su próximo programa.
  • Sign here to accept the delivery. Firme aquí para aceptar el envío.
  • I paid for overnight delivery. Pagué por el envío nocturno.
  • The most essential delivery to the arid desert ... El envío más esencial hacia el árido desierto ...
  • And that's cash on delivery, not check on ... Y eso es envío de dinero, no de cheques ...
  • ... to our terms of delivery. ... a las informaciones recogidas en nuestras condiciones de envío.
- Click here to view more examples -
VI)

expedición

NOUN
VII)

reparto

NOUN
  • This used to be a delivery warehouse. Esto solía ser un almacen de reparto.
  • Delivery guy just dropped this off for your dad. El chico del reparto dejó esto para tu padre.
  • So you kind of act like a carbohydrate delivery system. Así que eres como un sistema de reparto de carbohidratos.
  • So the terrorists have their own delivery vehicle. Los terroristas tienen su propio vehículo de reparto.
  • She went on a delivery. Ha ido a hacer un reparto.
  • Your friend, the delivery guy. Tu amigo del reparto.
- Click here to view more examples -
VIII)

distribución

NOUN
  • Testing a new caffeine delivery system. Probando un nuevo sistema de distribución de cafeína.
  • ... complete the second half of the caffeine delivery system. ... completar la segunda parte del sistema de distribución de cafeína.
  • ... to your local machines delivery system. ... a sus máquinas locales que actúan como sistemas de distribución.
  • of the history of music delivery. de la distribución de la música.
  • They have a 270 degree delivery system, Tienen un sistema de distribución de 270 grados,
  • ... modified to suit internet based delivery. ... modificados para acomodarse a la distribución por internet.
- Click here to view more examples -

labor

I)

laboral

NOUN
  • He is our best labor negotiator. Él es nuestro mejor negociador laboral.
  • The native labor situation. La situación laboral indígena.
  • And now for the latest news on the labor front. Y ahora, última hora en materia laboral.
  • To settle a labor dispute. Para arreglar una disputa laboral.
  • File a labor grievance. Presenta una queja laboral.
  • He is our best labor negotiator. Es nuestro mejor negociador laboral.
- Click here to view more examples -
II)

trabajo

NOUN
Synonyms: work, job, working, labour, jobs
  • Happiness is the reward of industry and labor. La felicidad proviene del esfuerzo y el trabajo.
  • This is no spa, it's a labor camp. Vaya balneario, esto es un campo de trabajo.
  • Our labor quotas must be met! Debemos cumplir las metas de trabajo.
  • The employee sells labor to the employer for income. El empleado vende su trabajo al empleador por un sueldo.
  • You taste the fruit of your labor. Debes saborear el fruto de tu trabajo.
  • And a small division of labor means low productivity. Y una división del trabajo pequeña significa baja productividad.
- Click here to view more examples -
III)

parto

NOUN
  • I have a history of short labor. Tengo un historial de trabajos de parto cortos.
  • I went into labor. Me puse de parto.
  • I believe you are in preterm labor. Creo que está en trabajo de parto prematuro.
  • The first labor is usually protracted. Un primer parto suele ser prolongado.
  • Lucky she didn't go into labor. Suerte que no entrara de parto.
  • Except that she went into early labor. Solo que se le adelantó el parto.
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
  • He should be using skilled labor, not monks stolen from ... Deberían estar usando mano de obra especializada, no robarle monjes ...
  • A skilled labor force creates, applies ... Una mano de obra calificada crea, aplica ...
  • ... you for parts and labor, honey. ... por el material y la mano de obra, querida.
  • ... a shortage of qualified labor or of available capacity ... ... una escasez de mano de obra calificada o de capacidad disponible ...
  • ... which has resulted in forced labor, the use of ... ... que resultó en mano de obra forzada, el uso de ...
  • Labor, materials and tile included. Incluye mano de obra, materiales y azulejos y baldosas.
- Click here to view more examples -
V)

obrero

NOUN
  • which rules for the labor movement grew que las reglas para el movimiento obrero creció
  • but there's no labor movement they have no real opponents ... pero no hay movimiento obrero no tienen ninguna adversarios reales ...
  • ... was also very important break within the labor movement and ... que también fue muy importante ruptura en el movimiento obrero y
  • ... they want to crush the labor movement they know they have ... quieren aplastar el movimiento obrero que saben que tienen
  • I know, because I was in the labor movement. Lo sé, porque yo estaba en el movimiento obrero.
  • ... but working temp day labor as I was drawing off my ... ... , pero trabajaba como obrero, mientras guardaba mis ...
- Click here to view more examples -
VI)

sindicales

NOUN
Synonyms: trade union, union
  • After that, many labor and political groups Tras esto, muchos grupos políticos y sindicales
  • you speak to industrialists editors labor leaders hable con editores industriales los líderes sindicales
  • ... business leaders, faith leaders, labor leaders, ... líderes empresariales, líderes religiosos, líderes sindicales,
  • ... a council headed by labor and business leaders that would decide ... ... un consejo encabezado por líderes sindicales y empresarios que decidirían ...
- Click here to view more examples -

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • You know, with space and light. Sabes, con espacio y luz.
  • I must ascend again towards the light. Debo ascender de vuelta hacia la luz.
  • The light was perfect. La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • I just need to think light. Debo pensar que soy ligero.
  • We want it light, but not that light. Queremos algo ligero, pero no tanto.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
  • Light breakfast and she left. Desayuno ligero y luego se marchó.
  • Light whip, two extra shots. Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
  • She hunts better on a light stomach. Caza mejor con su estómago liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • It was a light coat. Pero era un abrigo liviano.
  • A really thin, really light. Realmente delgado, realmente liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y te sientes liviano como pluma.
  • Must be a light day. Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Light one for me. Enciende uno para mí.
  • Light the candle on the table. Enciende la vela que hay en la mesa.
  • First you will light a fire. Primero enciende un fuego.
  • Now go to the table and light the candles. Ahora ve y enciende las velas.
  • Light a fire, and it's nice and cosy. Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • And dark to light. Y oscuro a claro.
  • The walls must be of a light colour. Las paredes deben ser de color claro.
  • That blue is too light for television. Ese azul es demasiado claro para la televisión.
  • They got that light blue flag. Tienen una bandera azul claro.
  • Light as the soul. Claro como el alma.
  • Everything is so light and clean. Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
  • These are the light guides and this is the lens. Esta es la iluminación y este es el objetivo.
  • Look at the strange light that falls on the sea. Mire que rara iluminación tiene el mar.
  • The colour of artificial light used must not alter ... El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
  • He learned every nuance of light, of color, ... Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
  • ... that it glows fluorescent in ultraviolet light. ... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
  • ... other settings according to your light. ... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
  • Put that table out under the light. Pon esa mesa bajo la lámpara.
  • You blew out my light. Ha roto mi lámpara.
  • I got the light! Ya tengo la lámpara.
  • Do not move that light. No muevan esa lámpara.
  • Bring me light, and any supplies you have. Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
  • And take that light off the desk. Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -

lamp

I)

lámpara

NOUN
Synonyms: light, bulb, chandelier
  • A simple floor lamp, discrete and elegant. Lámpara de pie sencilla, elegante y discreta.
  • I told him the camera was in the lamp. Le dije que la cámara estaba en la la lámpara.
  • Perhaps he didn't require a lamp. Quizá mi antepasado no necesitó una lámpara.
  • No way to fire the lamp. No hay forma de encender la lámpara.
  • So my colleague gets a lamp and examines him. Entonces mi colega consigue una lámpara y lo examina.
  • I hit my lamp on a girder overhead. Golpeé a mi lámpara en una viga elevada.
- Click here to view more examples -
II)

luz

NOUN
Synonyms: light, birth
  • Hold that lamp closer. Acerque más la luz.
  • Keep your lamp low and this door locked. Mantén la luz baja y esta puerta trabada.
  • The lamp is too bright. La luz es muy brillante.
  • Five minutes later a lamp was lit in a ... Cinco minutos después, una luz se encendió en una ...
  • ... the illuminating surface of any other side lamp. ... la zona luminosa de cualquier otra luz lateral.
  • ... we know how to light the lamp. ... sabemos como encender la luz.
- Click here to view more examples -
III)

bombilla

NOUN
  • Perhaps the lamp merged. La bombilla debe de estar fundida.
  • ... head on my desk with a lamp behind the eyes. ... cabeza sobre mi escritorio con una bombilla en los ojos.
  • This lamp is an LED lamp. Esta bombilla es de tipo LED.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.