Meaning of Ends in Spanish :

ends

1

extremos

NOUN
  • Close off both ends of the bridge. Cierren ambos extremos del puente.
  • His ends finish in sharp and yellow thorns. Sus extremos acaban en espinas muy agudas y amarillas.
  • These will be the ends of the candy. Estos serán los extremos del caramelo.
  • No more playing both ends against the middle. No más jugar a ambos extremos.
  • Both ends at once. Ambos extremos a la vez.
  • The ends have zero stretch. Los extremos tienen cero tensión.
- Click here to view more examples -
2

termina

VERB
  • A life ends, another begins. Una vida termina, otra comienza.
  • This is where it ends. Es aquí donde termina.
  • Today my jurisdiction ends here. Hoy mi jurisdicción termina aquí.
  • This is where the map ends. Aquí es donde termina el mapa.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • My job ends here. Mi trabajo termina aquí.
- Click here to view more examples -
3

finaliza

VERB
  • But my obligation to lie ends there. Pero mi obligación de mentir finaliza allí.
  • When the request ends, this temporary file is deleted. Cuando la petición finaliza, el archivo temporal es eliminado.
  • There are no happy endings, because nothing ends. No hay finales felices, porque nada finaliza.
  • ... its beginning at an ending and ends at a beginning. ... su comienzo al final y que finaliza al comienzo.
  • ... remains in scope until the local scope ends. ... permanece dentro de ámbito hasta que finaliza el ámbito local.
  • ... authorised the text, ends with you defending your thesis before ... ... autorizada la lectura, finaliza con la defensa ante ...
- Click here to view more examples -
4

acaba

VERB
Synonyms: just, finish
  • It ends in the middle and starts all over again. Acaba por la mitad y comienza todo de nuevo.
  • It always ends the same way. Siempre acaba de la misma manera.
  • Guess where the money ends up. Imagina donde acaba el dinero.
  • The question that ends here. El dilema se acaba aquí.
  • The trial never ends. El juicio nunca acaba.
  • So ends the mystery of the new suits. Aquí acaba el misterio de los trajes nuevos.
- Click here to view more examples -
5

fines

NOUN
  • Even the most noble ends do not justify any means. Incluso los fines más nobles no justifican ningún medio.
  • But we agreed on ends only. Pero sólo quedamos en los fines.
  • They used me for political ends. Me usaron con fines políticos.
  • You know what happens with ends of the world. Ya sabes lo que pasa con los fines del mundo.
  • So unconventional means but conventional ends. Medios no convencionales pero fines convencionales.
  • Power must only be used for the right ends. El poder sólo debe ser usado para fines correctos.
- Click here to view more examples -
6

puntas

NOUN
  • Stand at the two ends. Párate en las dos puntas.
  • I can take the ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
  • The ends are dry. Tienes las puntas secas.
  • The ends of his fingers look ... Las puntas de sus dedos parecen ...
  • ... first is to join the two ends of the belt. ... primero es unir las dos puntas del cinturón.
  • I can takethe ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
- Click here to view more examples -
7

confines

NOUN
Synonyms: confines, fringes
  • And my words unto the ends of the world. Y mis palabras a los confines del mundo.
  • To the ends of the universe. Hasta los confines del universo.
  • Something from the ends of the universe. Algo que viene de los confines del universo.
  • The ends of the earth. Los confines de la tierra.
  • ... said you'd go to the ends of the earth! ... dijo que iba hasta los confines de la tierra!
  • ... need to follow it to the ends of the earth, ... ... hay que seguirlo hasta los confines de la tierra, ...
- Click here to view more examples -
8

finales

NOUN
  • I have seen all the ends possible of this. He visto todos los finales posibles de esto.
  • The ends of my nights have been always alike. Mis finales de noche han sido siempre iguales.
  • Even the very wise cannot see all ends. Ni los muy sabios pueden ver todos los finales.
  • ... the notes at the ends of phrases. ... las notas en los finales de las frases.
  • ... have more starts than ends. ... siempre hay más comienzos que finales.
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, Protegen a los finales de cada capítulo de sufrir daño
- Click here to view more examples -
9

fin

NOUN
  • I keep telling myself that the ends justify the means. Sigo diciéndome que el fin justifica los medios.
  • The author clears himself from any sinister ends in writing. El autor se borra de todo fin siniestro al escribir.
  • To the ends of the earth. Hasta el fin del mundo.
  • The good do not always come to good ends. Lo bueno no siempre llega a buen fin.
  • The ends don't always justify the means. El fin no siempre justifica los medios.
  • The story that never ends. La historia sin fin.
- Click here to view more examples -
10

concluye

VERB
Synonyms: concludes
  • And this ends the thrilling judicial series. Así concluye este emocionante evento judicial.
  • Their growth ends when learn to use ... La madurez masculina concluye cuando aprende a usar ...
  • So ends your daily sermon ette! Así concluye el sermón del día.
  • ... child turns five and ends: ... niño cumple 5 años, y concluye:
  • Where the path of the One ends. Donde el camino del Elegido concluye.
  • ends that piggy chattering sound good to hear your motor concluye que el sonido traqueteo cerdito bueno oír su motor
- Click here to view more examples -

More meaning of ends

extreme

I)

extremo

ADJ
Synonyms: end, far, edge, tip, endpoint, extremity
  • This seems kind of extreme. Esto parece un poco extremo.
  • You wanted to give them a taste of something extreme. Quieres darles a probar algo extremo.
  • Sounds a bit extreme. Parece un poco extremo.
  • She was known for her extreme secrecy. Era conocida por su extremo silencio.
  • His motions plainly denoted his extreme exhaustion. Sus movimientos claramente denota su agotamiento extremo.
  • There was nothing extreme about the weather. No había nada extremo con respecto al clima.
- Click here to view more examples -
II)

sumo

ADJ
Synonyms: high, utmost
  • Extract the Quantonium with extreme prejudice. Extraigan el cuan tonio con sumo perjuicio.

extremes

I)

extremos

NOUN
Synonyms: ends, extreme, endpoints
  • Where you push me to extremes. Dónde me llevas a extremos.
  • I think any character is interesting and has extremes. Creo que cualquiera es interesante y tiene extremos.
  • You would not have resorted to such extremes. Usted no hubiera recurrido a tales extremos.
  • With inequality reaching such extremes, it is not surprising ... Cuando llega a semejantes extremos, no es sorprendente ...
  • ... ideas to be pushed to their logical extremes. ... ideas se lleven hasta sus extremos lógicos.
- Click here to view more examples -
II)

estremos

NOUN

finish

I)

terminar

VERB
  • I gotta finish this. Tengo que terminar esto.
  • Just long enough for me to finish my point. Suficiente para terminar lo que decía.
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • But the politicians never let us finish. Pero los políticos nunca nos permiten terminar.
  • But she has school to finish. Pero tiene que terminar la escuela.
  • I just need to finish my due diligence. Sólo necesito terminar mis diligencias.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

NOUN
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
  • And a fine, smooth finish. Y tiene un acabado delicado y suave.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
  • I want to finish the exam. No he acabado la redacción.
  • Combination tool for applying a consistent brushed finish. Herramienta combinada para conseguir un acabado de cepillo.
  • Take up the pen and finish. Tomar la pluma y el acabado.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
  • I know how to finish the script now. Ya sé cómo acabar el guión.
  • And finish this mess. Y acabar con todo este lío.
  • I have to finish this cloth. Tengo que acabar este paño.
  • You can finish your dissertation later. El ensayo lo puedes acabar después.
  • What a way to finish. Que forma de acabar.
  • To finish something you didn't finish years ago. A acabar algo que no terminaste hace años.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Ahora para el gran final.
  • You can write your own finish. Escriba su propio final.
  • And you know what the finish will be. Y sabes cuál será el final.
  • The tortoise finally crosses the finish line. La tortuga finalmente cruza la línea final.
  • Your first false move is the finish. Tu primer movimiento en falso es el final.
  • Keep something for the finish. Y ahorrar fuerzas para el final.
- Click here to view more examples -
V)

revestimiento

NOUN
  • - Steel frame with epoxy polyester finish - Armazón acero revestimiento epoxy-poliester
VI)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, aim
  • This is not the finish line, my friends. Esta no es la línea de meta, amigos.
  • They were now only a mile from the finish. Ahora estaban a sólo una milla de la meta.
  • I could cross the finish line. Lo veía venir había cruzado la línea de meta.
  • It is the finish line. Esta es la meta final.
  • The finish line at the end of residency. La línea de meta al final del internado.
  • We were across the finish line. Estábamos en la meta.
- Click here to view more examples -
VII)

terminado

NOUN
  • You may eat after you have finish sewing. Usted puede comer después de haber terminado de coser.
  • You did not even finish the story. Todavía no has terminado la historia.
  • I have yet to finish cleaning up. Aun no he terminado de limpiar.
  • But we didn't even finish dinner yet. Pero ni siquiera hemos terminado con la cena.
  • You were almost finish with this thing. Ya casi has terminado con esto.
  • Did you finish the book? Terminado el libro?
- Click here to view more examples -
VIII)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, purpose, anyway, aim
  • From start to finish. De comienzo a fin.
  • Lying through her teeth, start to finish. Todo mentira, de principio a fin.
  • It was mine, start to finish. Fue mía, de inicio a fin.
  • The whole album, start to finish. El álbum completo, de principio a fin.
  • They all, from start to finish. Las de todos, de principio a fin.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
- Click here to view more examples -

end

I)

final

NOUN
  • We never got to hear the end of your story. No oímos el final de tu anécdota.
  • Wishing for an end too quick. Deseando un final muy rápido.
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • Education in the end is about people. La educación al final se trata de personas.
  • No lights at the end of the tunnel. No hay luces al final del túnel.
  • You turn right the end of the street. Gire a la derecha al final de la calle.
- Click here to view more examples -
II)

extremo

NOUN
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • Tie one end to his ankle. Ata un extremo a su tobillo.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • Down on the end. Est en el extremo.
  • Sit next to me at this end of the table. Siéntate a mi lado en este extremo de la mesa.
  • Make fast this end. Quédense en este extremo.
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
  • Defiant to the end. Desafiantes hasta el fin.
  • Not the end of the world. Este no es el fin del mundo.
  • The end of the journey is near. Se acerca el fin del viaje.
  • That that was the end of us. Ese fue nuestro fin.
  • In the end they return the treasure. Y encontraron por fin el tesoro.
  • This is the end for us both. Este es el fin para los dos.
- Click here to view more examples -
IV)

terminar

VERB
  • There is only one way to end the starvation. Solo hay una forma de terminar la hambruna.
  • And all this will end. Y todo esto va a terminar.
  • To end our relationship. Para terminar nuestra relación.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
  • I want to end with a couple of quotes. Quiero terminar con un par de citas.
  • But he knew when it was time to end it. Pero supo cuando fue el momento de terminar.
- Click here to view more examples -
V)

poner fin

VERB
Synonyms: ending, terminate, halt
  • I am going to end this once and for all. Voy a poner fin a esto de una vez por todas.
  • You can end this. Puedes poner fin a esto.
  • It means he's decided on an end game. Que ha decidido poner fin a todo.
  • I can put an end to myself in it. Puedo poner fin a mí mismo en él.
  • We must work to end that in a sensible way. Debemos trabajar por poner fin a eso de una manera sensata.
  • They want to end national sovereignty. Quieren poner fin a la soberanía nacional.
- Click here to view more examples -
VI)

fines

NOUN
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
  • Towards your own selfish end. Para sus propios fines egoístas.
  • At the end of summer. A fines de verano.
  • End of spring, early summer or something. Fines de primavera,principios del verano.
  • The end of last year. A fines del año pasado.
  • Just the mean to an end for me. Solo es un medio para mis fines.
- Click here to view more examples -
VII)

término

NOUN
Synonyms: term, word
  • The end of the project has been scheduled for the end ... El término del proyecto está programado para a fines ...
  • At the end of the programme, there should be greater ... Al término del programa, debería haber un mayor grado de ...
  • At the end of the summit, ... Al término de la cumbre, los participantes ...
  • ... this evening, at the end of all this work ... ... esta tarde, al término de todo este trabajo ...
  • ... will obtain ownership by the end of the lease term ... ... obtendrá la propiedad al término del plazo del arrendamiento ...
  • ... his right of option at the end of the calendar year ... ... su derecho de opción al término de un año civil ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acaba

NOUN
Synonyms: just, ends, finish
  • But remember the end of the story. Pero recuerda cómo acaba la historia.
  • So put an end to it. Pues acaba con esto.
  • Your hand doesn't end where mine begins. Tu mano no acaba donde empieza la mía.
  • It seems to stretch on without end. Parece que no se acaba nunca.
  • Most of us end up back there. La mayoría de nosotros acaba volviendo ahí.
  • But that's not the end of the magic trick. Pero la magia no acaba ahí.
- Click here to view more examples -
IX)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, rush, probe, tipped, pointed
  • I better see what's at the other end. Mejor iré a ver qué hay en la otra punta.
  • Read the name scratched on the end there. Lee el nombre grabado en esa punta.
  • Look at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Look directly at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Made me hair stand on end. Se me puso el pelo de punta.
  • At the end of my spear. En la punta de mi lanza.
- Click here to view more examples -
X)

gama

NOUN
Synonyms: range, array, spectrum, gamut
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • His senses are high end, can see colors ... Sus sentidos son de gama alta, puede ver los colores ...
  • ... idea for a high end place that doesn't make you ... ... idea para un lugar de gama alta que no te hace ...
  • even on the really, really high-end ones. aún en las de realmente alta gama.
  • This apparatus is used for high-end sounds Este aparato se utiliza para sonidos de alta gama
  • some lower end bikes. de gama más baja.
- Click here to view more examples -

ending

I)

terminando

VERB
  • Ending with the corpse pose. Terminando con la postura del muerto.
  • In fact, it was ending. En realidad estaba terminando.
  • Our time here is ending. Nuestro tiempo aquí está terminando.
  • This is all ending, this time of our lives. Se está terminando, toda esta época de nuestras vidas.
  • Since these details are ending, for a fellowship. Como estos detalles que están terminando, para una comunión.
  • My life was ending. Mi vida estaba terminando.
- Click here to view more examples -
II)

final

NOUN
  • Although the ending is a bit overdone. Aunque el final lo encuentro un poco fuerte.
  • My play doesn't need an ending. Mi obra no necesita final.
  • I hear you just wrote the ending to my book. Dicen que has escrito el final de mi libro.
  • But one with a happy ending. Pero al menos tuvo un final feliz.
  • In musicals, there's always a happy ending. En musicales, siempre hay un final feliz.
  • This movie needs an ending. Esta película necesita un final.
- Click here to view more examples -
III)

poner fin

VERB
Synonyms: end, terminate, halt
  • That they haven't fully committed to ending their lives. Que no están absolutamente seguras de poner fin a sus vidas.
  • As well as ending the most extreme suffering, ... Además de poner fin al sufrimiento extremo, ...
  • Ending this conflict will require ... Para poner fin a este conflicto, hará falta ...
  • ... to think of some other way of ending this. ... que pensar en otra forma de poner fin a esto.
  • This will help in ending those rivalries. Esto contribuiría a poner fin a las rivalidades.
  • ... injuries are eliminated by ending the need to remove ... ... las lesiones son eliminados por poner fin a la necesidad de eliminar ...
- Click here to view more examples -
IV)

finalización

VERB
  • Error in ending reason! Error en el motivo de finalización.
  • You never had an ending time. Nunca has tenido una hora de finalización.
  • Ending status is presented to host / server Se presenta un estado de finalización al host/servidor
  • the starting time from the ending time el tiempo de inicio de la hora de finalización
  • An ending status is presented to the host/server. Se presenta un estado de finalización al host/servidor.
  • Ending doctrines and those conversations ... Finalización de las doctrinas y las conversaciones ...
- Click here to view more examples -
V)

conclusión

VERB
  • Every ending is a new beginning and that keeps us ... Toda conclusión es un nuevo comienzo y eso nos torna ...
  • ... the following chart dictates the ending that the adjective receives: ... la carta siguiente dicta el conclusión que el adjetivo recibe:
  • ... the termination of its ending, thank you so much. ... su terminación o de su conclusión, muchas gracias.
  • Give the correct adjective ending according to the description! ¡Dé el conclusión correcto del adjetivo según la descripción!
  • career ending in irreparable failure and disgrace ... conclusión de la carrera en el fracaso y la desgracia irreparable ...
  • Hence, the correct ending for the descriptive adjective ... Por lo tanto, el conclusión correcto para el adjetivo descriptivo ...
- Click here to view more examples -
VI)

acabar

VERB
  • Sometimes leaning in ending with those monsters. A veces pienso en acabar con esos monstruos.
  • Hour of ending with that. Es hora de acabar con esto.
  • That was your way of ending things. Esa es tu forma de acabar las cosas.
  • Discovering is a never ending story. El descubrimiento es una historia de nunca acabar.
  • But ending a friendship is never ... Pero acabar una amistad nunca es ...
  • Ending inside here was his ... Acabar aquí dentro era su ...
- Click here to view more examples -
VII)

interminable

VERB
  • Today we continue a never ending journey to bridge the ... Hoy continuamos un interminable camino para reducir la ...
  • Today we continue a never ending journey to bridge the meaning ... Hoy continuamos un interminable camino para reducir la brecha entre la ...
  • relentless read the never-ending manhunt goes on implacable leer la persecución interminable continúa
  • and why evolutionary change is never-ending. y porqué el cambio evolutivo es interminable.
  • In this never-ending drama we call life ... En este teatro interminable al que llamamos vivir ...
  • ... is like a never-ending story. ... se parece a la historia interminable.
- Click here to view more examples -
VIII)

terminaciones

NOUN
  • And my nerve ending are fried. Y las terminaciones de mis nervios están fritas

terminated

I)

terminado

VERB
  • Phase two is terminated. La fase dos ha terminado.
  • She terminated the transmission. Ha terminado la transmisión.
  • The investigation has been terminated. La investigación ha terminado.
  • The session was forcibly terminated. La sesión se ha terminado forzosamente.
  • We have terminated our labors. Hemos terminado nuestro trabajo.
  • This alliance is terminated. Esta alianza ha terminado.
- Click here to view more examples -
II)

rescindido

VERB
Synonyms: rescinded
  • ... the contract may be terminated at any time by ... ... el contrato puede ser rescindido en cualquier momento por ...
III)

finalizado

VERB
  • The name of the user who terminated the session is contained ... En nombre del usuario que ha finalizado la sesión se incluye ...
  • ... this project's been terminated. ... este proyecto ha sido finalizado.
  • ... right now, your services are officially terminated. ... ahora sus servicios han finalizado oficialmente
  • ... caused an exception and was terminated. ... provocado una excepción y ha finalizado.
  • ... indicates that the route was terminated. ... indica que la distribución ha finalizado.
  • ... including those that have terminated or that are no longer ... ... incluyendo aquéllos que han finalizado o que ya no están ...
- Click here to view more examples -
IV)

cancelado

VERB
Synonyms: cancelled
  • The preemption request has been terminated at the originator's request ... El autor de la solicitud ha cancelado la solicitud de preferencia ...
V)

despedido

VERB
  • My records say he was terminated almost two months ago. Mis registros dicen que fue despedido hace dos meses.
  • Terminated because he was too unstable? ¿Despedido por ser demasiado inestable?
  • ... before I was unjustly terminated. ... antes de que fuera injustamente despedido.
  • ... and demoted but not terminated. ... y degradado pero no despedido.
  • ... you find lex, or you will be summarily terminated. ... que encuentres a Lex o serás sumariamente despedido.
- Click here to view more examples -

finalizes

I)

finaliza

VERB
  • Finalizes test plans for subsequent test labs. Finaliza los planes de pruebas para laboratorios de prueba subsiguientes.
  • Finalizes this object by notifying the site that this ... Finaliza este objeto notificando al sitio que este ...
II)

ultima

NOUN
Synonyms: last, latest, completes
  • To eat my he finalizes supper. A comer mi ultima cena.
  • ... book I could be my he finalizes opportunity. ... libro, podria ser mi ultima oportunidad.

concludes

I)

concluye

VERB
Synonyms: ends
  • That concludes our object lesson for this evening. Con esto concluye la lección por hoy.
  • That concludes the business. Eso concluye lo nuestro.
  • That concludes my report. Eso concluye mi reporte.
  • That concludes our ceremonies. Eso concluye la ceremonia.
  • This concludes our proposal. Así concluye nuestra propuesta.
- Click here to view more examples -
II)

finaliza

VERB
  • Then that concludes the treaty. Eso finaliza el tratado.
  • This concludes the guided partitioning. Esto finaliza con el particionado guiado.
  • The chapter concludes with a discussion on how ... El capítulo finaliza con un estudio sobre el modo ...
  • "The scene concludes without having to fear ... "La escena finaliza sin tener que lamentar ...
- Click here to view more examples -
III)

culmina

VERB
  • The document concludes with a set of ... El documento culmina con un conjunto de ...

just

I)

sólo

ADV
Synonyms: only, alone
  • She was just working the job. Sólo estaba haciendo su trabajo.
  • She just needs some time alone. Sólo necesita estar sola un tiempo.
  • And it was just one time. Fué sólo una vez .
  • Just two interlocking links. Sólo un par de piezas cruzadas.
  • Those things outside are just vessels. Esas cosas que están fuera son sólo envases.
  • Just answer whatever you know. Sólo respondan lo que sepan.
- Click here to view more examples -
II)

simplemente

ADV
Synonyms: simply, merely
  • That is just for the record. Hago esta apreciación simplemente para que quede constancia.
  • We just can't get to it. Simplemente no podemos conocerla.
  • I just don't feel safe being alone. Simplemente no me siento segura estando sola.
  • Just wait for a better spot. Simplemente espera una mejor situación.
  • Just walk out the door. Simplemente atravesar la puerta.
  • It just was not like him. Simplemente no fue él.
- Click here to view more examples -
III)

acaba

ADV
Synonyms: ends, finish
  • You have just placed yourself outside the law. Acaba de ponerse fuera de la ley.
  • Some chap just told me about this. Un muchacho acaba de informarme sobre esto.
  • He just said he would. Acaba de decir que lo hará.
  • You just harvest it. Usted acaba de cosechar.
  • You just met him. Lo acaba de conocer.
  • You just have a new born son. Usted acaba de tener un hijo.
- Click here to view more examples -
IV)

justo

ADV
  • Just like you told me to. Justo como me dijiste.
  • I was just coming to see you. Justo iba a verla.
  • Just as he touched down it blew. Justo cuando tocó el suelo voló.
  • Well launched, just inside the screens. Bien puesto en marcha, justo dentro de las pantallas.
  • This job was my opportunity to do just that. Este trabajo fue mi oportunidad de hacer justo eso.
  • They were just here. Ellos estaban justo aquí.
- Click here to view more examples -
V)

apenas

ADV
Synonyms: hardly, barely, scarcely
  • Just leaving it out there for the elements. Apenas dejándolo fuera de allí para los elementos.
  • I was just trying him out. Apenas lo estaba probando.
  • They just got off the boat. Apenas se bajaron del barco.
  • I know, we just met. Sé que apenas nos conocíamos.
  • It just is not interested in save that addicted elephant! Apenas nos interesa en salvar a ese elefante adicto!
  • I just feel like this. Yo apenas me siento así.
- Click here to view more examples -
VI)

solamente

ADV
Synonyms: only, alone, solely
  • It is, after all, just an animal. Después de todo, solamente es un animal.
  • I was just petting him. Solamente lo estaba acariciando.
  • I just like them. Solamente que me guStan.
  • I was just doing what he said. Solamente hice lo que me pidió.
  • You just have to listen, to hear these voices. Tu debes solamente escuchar, o ir esas voces.
  • We just have a few questions. Solamente tenemos unas preguntas.
- Click here to view more examples -

purposes

I)

propósitos

NOUN
  • They are for defensive purposes. Son para propósitos de defensa.
  • It will do for my purposes. Servirá a mis propósitos.
  • The laser is used for many medical purposes. El láser se utiliza para muchos propósitos médicos.
  • Which is way too fast for our purposes. Lo cual es demasiado rápido para nuestros propósitos.
  • Machines have purposes, organisms have goals. Las máquinas tienen propósitos, los organismos tienen objetivos.
  • We cannot occupy public space for selfish purposes. No podemos ocupar los espacios públicos para propósitos egoístas.
- Click here to view more examples -
II)

fines

NOUN
Synonyms: end, late, ends, aims, weekends, goals
  • We can estimate what is being held for industrial purposes. Podemos calcular lo que se guarda para fines industriales.
  • Its purposes are multiple. Sus fines son múltiples.
  • Purely for academic purposes, you understand. Solo para fines académicos, claro.
  • Our experiments were geared towards defensive purposes. Nuestros experimentos tenían fines defensivos.
  • Originally used for medical purposes. Al principio se usaban para fines médicos.
  • They exist for theoretical purposes only. Sólo existen para fines teóricos.
- Click here to view more examples -
III)

finalidades

NOUN
Synonyms: aims, finalities
  • ... has been valuable for many other purposes. ... ha servido también para otras muchas finalidades.
  • ... considered necessary for the aforementioned purposes. ... ser necesarios para las finalidades citadas.
  • ... and recognize different objectives and purposes. ... y se reconozcan distintos objetivos y finalidades.
  • ... the objectives and the purposes. ... los objetivos y de las finalidades.
  • ... ceased to be necessary for the said purposes. ... dejado de ser necesarios para las finalidades citadas.
  • ... using cognitive tests, serves a number of purposes. ... con tests cognitivos tiene varias finalidades.
- Click here to view more examples -
IV)

efectos

NOUN
Synonyms: effects, impact
  • My mother for all intents and purposes. Mi madre a efectos prácticos.
  • We set up corporations for tax purposes. Creamos empresas a efectos fiscales.
  • For all forensic purposes, it is over. A efectos forenses, sí, terminó.
  • For the purposes of this particular game theory. A los efectos de esta particular teoría de juegos.
  • For the purposes of comparison, the comparative figures ... A efectos comparativos, las cifras comparativas ...
  • For the purposes of the test, ... A efectos del ensayo, la ...
- Click here to view more examples -
V)

objetivos

NOUN
  • ... and have analysed what their purposes are. ... y analizado cuáles son sus objetivos.
  • ... foods for special nutritional purposes. ... los alimentos para animales destinados a objetivos de nutrición específicos.
  • were very powerful also for business purposes. eran muy poderosas también para objetivos de negocios.
  • And that's one of our purposes in studying Y ese es uno de nuestros objetivos al estudiar
  • and useful for different purposes. y útiles para distintos objetivos.
  • with other purposes for why they come here to study. con otros objetivos por lo que vienen a estudiar aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

usos

NOUN
  • Permanent centres were established for conferences and other purposes. Se crearon centros permanentes para conferencias y otros usos.
  • ... should be sufficient for most purposes. ... tienen que servir para la mayoría de los usos.
  • Well, it hath a myriad of purposes. Bueno, tiene multitud de usos.
  • He usually for domestic purposes, small Por lo general para usos domésticos , pequeñas
  • Raw material for technical purposes other than pharmaceutical uses Materias primas para usos técnicos diferentes de los farmacéuticos:
  • ... may be used only for domestic purposes in the accommodation and ... ... podrá únicamente servir para usos domésticos en los alejamientos y ...
- Click here to view more examples -
VII)

motivos

NOUN
  • For pro vocational purposes, of course. Por motivos de agitación política, claro.
  • He asked me to call on him for business purposes. Me pidió que fuera a verlo por motivos de trabajo.
  • Purely for academic purposes, you understand. Es por motivos académicos, claro.
  • Might even be here for immoral purposes. Quizás esté aquí por motivos inmorales.
  • For security purposes, we'll need to ... Por motivos de seguridad tenemos que ...
  • ... tell anyone for security purposes. ... contar a nadie por motivos de seguridad.
- Click here to view more examples -

late

I)

tarde

ADJ
  • I guess it's getting late. Creo que se esta haciendo tarde.
  • And you got to stay up late. Y pudiste quedarte despierta hasta tarde.
  • It is getting very, very late. Se está haciendo muy tarde.
  • I mean, it's too late to celebrate. Quiero decir que ya es demasiado tarde para celebrarlo.
  • It is never too late to give up our prejudices. Nunca es demasiado tarde para renunciar a nuestros prejuicios.
  • I hope it's not too late. Espero que no sea demasiado tarde.
- Click here to view more examples -
II)

tardío

ADJ
Synonyms: belated
  • Always late for meetings. Siempre tardío en las reuniones.
  • It was diagnosed rather late. El diagnóstico fue bastante tardío.
  • I had a late breakfast. Tuve un desayuno tardío.
  • I was a late kid. Fui un niño tardío.
  • Late fruit of the tree, a breath away from ... Fruto tardío del árbol, muy cerca de ...
  • ... arise if a diagnosis is made late or in error. ... surgen cuando el diagnóstico es tardío o errado.
- Click here to view more examples -
III)

finales

ADJ
  • I found you a late victorian corset. Encontré un corsé de finales del periodo victoriano para ti.
  • Blooming in late spring. Florecen a finales de primavera.
  • She will be in late to luncheon again. Será a finales de comida de nuevo.
  • It blooms in late spring or early fall. Florece a finales de primavera o principios de otoño.
  • Late thirties or forties. A finales de los treinta o cuarenta.
  • I think they're late. Creo que son finales.
- Click here to view more examples -
IV)

atrasado

ADJ
  • But you're an hour late. Pero estás una hora atrasado.
  • You can go and don't be late for lunch. Vete, y no llegues atrasado para el almuerzo.
  • If you hadn't made me late. Si no me hubieras atrasado.
  • The train is running late. El tren está atrasado.
  • Your general is late. Tu general está atrasado.
  • I want to be late with the rent. Quisiera estar atrasado con la renta.
- Click here to view more examples -
V)

último

ADJ
  • The late lord was like a mountain. El último señor era como una montaña.
  • That banner represents your late father. Esa bandera representa a tu último padre.
  • As if the late lord were inside him. Como si el último señor estuviera dentro de él.
  • I trust you gave her a late slip. Confío en que tenga un último resbalón.
  • I think we have some late word just arriving. Creo que tenemos novedades de último momento.
  • It's always the late train. Siempre es el último tren.
- Click here to view more examples -
VI)

difunto

ADJ
  • That banner represents your late father. Ese estandarte representa a vuestro difunto padre.
  • It was a gift from my late father. Me lo regaló mi difunto padre.
  • The late lord never acted so vulgar. El difunto señor no actuaba de una forma tan vulgar.
  • His late brother was a true hero. Su difunto hermano fue un verdadero héroe.
  • Your late brothers know the truth. Su difunto hermano conoce la verdad.
  • I was a great admirer of your late colleague. Yo era un gran admirador de su difunto colega.
- Click here to view more examples -
VII)

fines

ADJ
  • We started to work in late summer. Empezamos a trabajar a fines del verano.
  • ... had been intended for her special late supper. ... habían sido destinados a fines de la cena especial.
  • But those effects will fade by late summer. Pero esos efectos se esfumarán a fines del verano boreal.
  • Our seed matured and fell in late fall. La semilla maduró y cayó a fines de otoño.
  • ... the seeds indoors from late winter through early summer ... ... las semillas adentro desde fines de invierno a comienzos de verano ...
  • ... his work starts in the late twenties and is consolidated ... ... su trabajo se inicia a fines del veinte y se consolida ...
- Click here to view more examples -
VIII)

retrasado

ADJ
  • I got a late start this morning. Esta mañana me he retrasado.
  • I was already late. Ya me había retrasado.
  • I am really late for a hotel opening downtown. Estoy bastante retrasado para una inauguración.
  • If you hadn't made me late. Si no me hubieras retrasado.
  • Their train was late. El tren se había retrasado.
  • The photographer is late. El fotógrafo está retrasado.
- Click here to view more examples -
IX)

retraso

ADV
  • We are going to be late, you know. Vamos a llegar con retraso.
  • You are seven minutes late this morning. Tienes siete minutos de retraso esta mañana.
  • At that point, she was five days late. En ese momento, llevaba cinco días de retraso.
  • Lords of the council, my apologies for being late. Señores del consejo, perdonen mi retraso.
  • Your train's half an hour late. Tu tren tiene media hora de retraso.
  • The album's already a month late. El álbum lleva un mes de retraso.
- Click here to view more examples -
X)

fallecido

ADJ
  • The late officer stayed because it ... El oficial fallecido se quedaba allí porque se lo ...
  • and a conference call with the late y una llamada en conferencia con el fallecido
  • He's only late because of you, you miserable piece ... Fallecido por tu culpa, miserable pedazo ...
  • To my late father and all the ... A mi padre fallecido y a todos los ...
  • It was founded by the late Archbishop. Fue creada por el fallecido arzobispo.
  • ... satisfaction of knowing your late cousin much less if ... ... satisfacción de conocer a mi primo fallecido y mucho menos a ...
- Click here to view more examples -

tips

I)

consejos

NOUN
  • And these are just tips in general. Y estos son sólo consejos en general.
  • He can give you some tips. Te podría dar algunos consejos.
  • Daily tips provide additional ideas based on weekly themes. Sus consejos diarios proporcionan ideas adicionales basadas en temas semanales.
  • Here are some tips. Aquí están algunos consejos.
  • You want tips on stories. Quieres consejos sobre las historias.
  • He always asked me for tips on special guests. Siempre me pedía consejos sobre los invitados especiales.
- Click here to view more examples -
II)

puntas

NOUN
  • Comparison with traditional paper tips. Comparación con puntas de papel tradicionales.
  • Rounded and incredibly fine angled tips for gentle pocket cleaning ... Puntas redondeadas y dobladas para la limpieza cuidadosa de bolsas ...
  • ... the very end concentrating on the tips. ... el final concentrarse en las puntas.
  • ... his ears, putting pressure at the tips. ... sus orejas y presione las puntas.
  • ... directions on the sides, tips and underside of the ... ... direcciones en los lados, puntas y por debajo de la ...
  • It's okay, just the tips of her fingers. Está bien, sólo las puntas de sus dedos.
- Click here to view more examples -
III)

propinas

NOUN
  • I put the tips in the thing. Puse las propinas en esa cosa.
  • Made some decent tips. Hice algunas propinas decentes.
  • You should get very good tips. Debes recibir muy buenas propinas.
  • At least you can get two tips. Al menos le darán dos propinas.
  • I live off tips. Vivo de las propinas.
  • He just leaves me tips. Solo me deja propinas.
- Click here to view more examples -
IV)

sugerencias

NOUN
  • Shows tips for hotels, restaurants and bars. Presenta sugerencias de hoteles, restaurantes y bares.
  • Tips and examples are included. Se incluyen ejemplos y sugerencias.
  • I can use the tips. Puedo usar las sugerencias.
  • Besides hearing some valuable tips for our health and ... Además de escuchar algunas sugerencias valiosas para nuestra salud y ...
  • If you keep in mind my tips, you practically have ... Si usted tiene en mente mis sugerencias, prácticamente tendrá en ...
  • ... where teams can share news and tips. ... que los equipos puedan compartir noticias y sugerencias.
- Click here to view more examples -
V)

extremidades

NOUN
Synonyms: extremities, limbs
  • Here are few tips you may find useful ... Aquí están pocas extremidades que puedes encontrar útil ...
  • ... and no need for magical tips. ... y ninguna necesidad de extremidades mágicas.
  • ... me with requests, tips, ideas, kudos ... ... yo con las peticiones, extremidades, ideas, los kudos ...
  • 3 Tips To Significantly Speed Up ... 3 extremidades para acelerar perceptiblemente la ...
  • 10 Simple Tips for Better Blogging 10 extremidades simples para un Blogging mejor
- Click here to view more examples -
VI)

inclina

NOUN
  • Contact: Web / Voice / Email / Tips Contacto: Web / Voz / Email / Inclina
VII)

trucos

NOUN
  • I know all the tips and tricks. Me sé todos los trucos.
  • Here are some tips to remember about setting up sales territories ... Aquí encontrará algunos trucos sobre la configuración de áreas de ventas ...
  • ... guys could give each other a few tips. ... podrías enseñarnos unos cuantos trucos.
  • ... going to give you a few tips. ... te dare unos pocos trucos.
  • Well, thanks for the laundry tips. Bueno, gracias por los trucos de lavandería.
  • where you can also get some great tips and insights donde también podrás encontrar trucos y consejos
- Click here to view more examples -
VIII)

recomendaciones

NOUN
  • These tips should help in preventing ... Estas recomendaciones deben ayudar a evitar ...
  • to this work to teach and show these tips, a este trabajo de enseñar y pasar estas enseñanzas y recomendaciones
  • Bringing news, new welding tips, Trayendo novedades, nuevas recomendaciones de soldadura,
  • and you need some tips, y usted necesita de algunas recomendaciones,
  • Below are some tips that children can follow ... A continuación se presentan algunas recomendaciones que los niños pueden seguir ...
  • that I'll be posting these tips que yo le voy a estar pasando estas recomendaciones,
- Click here to view more examples -

probes

I)

sondas

NOUN
  • So the current is moving between the two probes. Así se mueve la corriente entre las dos sondas.
  • No enamel damage caused by sharp probes. Sin lesiones del esmalte por sondas cortantes.
  • Space probes and satellites have have provided us with a ... Las sondas y los satélites nos han permitido ...
  • I should have sent out probes to scan for enemy ships ... Debería haber enviado sondas en busca de naves enemigas ...
  • ... getting a signal from one of our sentry probes. ... recogiendo una señal de nuestras sondas centinelas.
- Click here to view more examples -
II)

sondeos

NOUN
  • For probes from one of these ... Para los sondeos de uno de estos ...
  • ... greater stability than the individual probes it exports. ... más estabilidad que los sondeos que exporta.
  • ... could enable millions of probes in an application, ... ... podría habilitar millones de sondeos en una aplicación, ...
  • ... the names of the probes you enable may be ... ... los nombres de los sondeos que habilite podrían ser ...
  • But where did these probes come from? Pero, ¿de dónde proceden estos sondeos?
- Click here to view more examples -
III)

puntas

NOUN
IV)

palpadores

NOUN

spikes

I)

espigas

NOUN
Synonyms: ears, pins, dowels, prong, tenons, épis
  • Look out for the spikes and branches on the trees. Cuidado con las espigas y las ramas de los árboles.
  • seven spikes with the power of ... siete espigas, con el poder de ...
  • The spikes are almost regular with 5 lobes Las espigas son casi regulares (actinomorfas) con 5 lóbulos
- Click here to view more examples -
II)

picos

NOUN
  • And spikes in utilities. Y picos de suministro.
  • These are spikes in your temporal lobe. Son picos en su lóbulo temporal.
  • Frequent spikes in his natural adrenaline ... Los frecuentes picos en la producción natural de adrenalina ...
  • Spikes or jumps with an ... Los picos o saltos con un ...
  • Continuous eeg shows no interictal spikes. El electroencefalograma continuo no muestra picos.
- Click here to view more examples -
III)

púas

NOUN
  • Metal spikes will not come out! No saldrán púas de metal.
  • Spikes are on the table. Las púas están en la mesa.
  • Spikes only made of rubber. Púas sólo son de goma.
  • The spikes grow to full size in the womb. Las púas crecen a su tamaño máximo en el útero.
  • But look at these spikes in the prefrontal synapses. Pero mire estas púas en las sinapsis pre frontal.
- Click here to view more examples -
IV)

pinchos

NOUN
  • I had to grip sharp spikes. Tuve que agarrarme a unos pinchos agudos.
  • Spikes impale you as you're forced ... Empalado por pinchos, te ves empujado ...
  • ... some combination of jet packs, spikes or nets so they ... ... una combinación de jet packs, pinchos o redes para que ...
  • These Void Spikes are now able to apply his ... Estos Pinchos del vacío son capaces de aplicar su ...
  • He says, "Spikes." Si dice pinchos, dadles pinchos.
- Click here to view more examples -
V)

puas

NOUN
Synonyms: prongs
VI)

puntas

NOUN
  • Synapses take place at the level of the spikes. Las sinapsis tienen lugar en las puntas.
  • Synapses take place at the level of the spikes. Las sinapsis tienen lugar en las puntas.
  • The spikes in your brain wave ... Las puntas de tu onda cerebral ...
  • ... in the port, full of spikes. ... en el puerto cubiertas de puntas.
  • the number of spikes would increase. el número de puntas aumenta.
- Click here to view more examples -
VII)

clavos

NOUN
  • Spikes are on the table. Los clavos están en la mesa.
  • ... drop to lots of spikes! ... caída hay un montón de clavos!
  • You know, like, train spikes? Ya sabe, como clavos de tren.
  • ... my rein on one of the iron spikes, ... mis riendas en uno de los clavos de hierro,
  • ... by carefully carved furniture full of sharp points and spikes, ... por mobiliario cuidadosamente talladas llena de puntas y clavos,
- Click here to view more examples -
VIII)

alzas

NOUN
Synonyms: increases, hikes, supers
  • The spikes elevate the heel and make each ... Las alzas elevan el talón y así hacen que cada ...

fringes

I)

flecos

NOUN
  • pushing my gear fringes s warts whose empujando mis verrugas flecos de engranajes s cuyas
  • must have fringes on the tiene que tener flecos en las
  • with triangular fringes along it, that ... triangular con flecos a lo largo de ella, ese ...
  • fringes on the four corners ... flecos en las cuatro esquinas ...
  • Fringes do for you in four corner of your ... Flecos harás para ti en 4 esquina de tu ...
- Click here to view more examples -
II)

franjas

NOUN
  • which they're right near fringes que son franjas justo cerca
  • a completely when injecting fringes and instead of away un completamente al inyectar franjas y en vez de alejarse
  • You will notice dense fringes in some points that ... Notarás franjas densas en algunos puntos que ...
  • There were fringes of ice along the sea margin ... Había franjas de hielo a lo largo del margen del mar ...
  • ... walls and battlements looked like ragged shaky fringes of things. ... muros y almenas parecían desiguales franjas inestable de las cosas.
- Click here to view more examples -
III)

orlas

NOUN
IV)

flequillos

NOUN
Synonyms: bangs
V)

margen

NOUN
  • ... but they're from the fringes. ... pero se mantienen al margen.
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero se mantienen al margen.
  • ... in shantytowns on the fringes of large cities where ... ... que viven en barriadas a la margen de grandes ciudades donde ...
  • to the fringes of the cardinal's gallery ... al margen de la galería del cardenal ...
  • ... to a life on the fringes of society, exposed ... ... a una vida al margen de la sociedad, expuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

periferia

NOUN
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero son de la periferia.
  • ... like they're just on the fringes ... como si estuvieran justo en la periferia
  • ... a new house at the fringes of the city that new ... una nueva casa en la periferia de la ciudad
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, ends

final

I)

definitiva

ADJ
  • His decision may not be final. Puede que su decisión no sea definitiva.
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • This is our final offer. Esta es nuestra oferta definitiva.
  • This is the final form of the capsule. Esta es la capsula definitiva.
  • The final division of assets. La división definitiva de los bienes.
  • Final and comprehensive list. Una lista definitiva y exhaustiva.
- Click here to view more examples -
II)

última

ADJ
  • Thirty dollars is my final offer. Es mi última oferta.
  • This will be my final season. Esta será mi última temporada.
  • This is our final offer. Es nuestra última oferta.
  • This is my final alimony check. Esta es mi última pensión.
  • Capitalism in its final dimension is suicidal. El capitalismo en su última dimensión es suicida.
  • Thanks to ye, we have the final piece. Gracias a usted, tenemos la última pieza.
- Click here to view more examples -

finished

I)

terminado

VERB
  • I finished the dishes. He terminado de lavar los platos.
  • We have finished, everything has spoiled. Hemos terminado, todo se ha estropeado.
  • The game is finished. El juego ha terminado.
  • You should have finished the job then. Debió haber terminado el trabajo esa vez.
  • Her work was finished. Había terminado el trabajo.
  • When everything was finished. Cuando todo estaba terminado.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

ADJ
Synonyms: finish, finishing, done, ended
  • I thought we were finished. Pensé que habíamos acabado.
  • I finished the curtains. He acabado las cortinas.
  • This place is finished. Este lugar está acabado.
  • You said you were finished with that. Dijiste que eso se había acabado.
  • If he makes a complaint, you're finished. Si se queja, estás acabado.
  • I have not yet finished that task. Aún no he acabado con esa labor.
- Click here to view more examples -
III)

terminada

ADJ
  • I have a new one nearly finished, and better. Tengo una nueva casi terminada y mejor.
  • And this is it finished. Y aquí está terminada.
  • The ceiling will be finished. La cúpula será terminada.
  • We must get that house finished. Tenemos que tener la casa terminada.
  • The film is finished, but reality is not. La película está terminada, pero la realidad no.
  • Wait until this house be finished. Esperen a que esté terminada la casa.
- Click here to view more examples -
IV)

acabó

VERB
Synonyms: over, ended
  • Go on, is finished. Vete, se acabó.
  • The spectacle was finished. Se acabó el espectáculo.
  • I had something, but it's all finished. Tenía, pero se acabó todo.
  • The discussion was finished. Se acabó la discusión.
  • I think the roll's finished. La película se acabó.
  • This game is finished. Se acabó el juego.
- Click here to view more examples -
V)

finalizado

VERB
  • You can get it after you've finished. Puedes tomarla después que hayas finalizado.
  • Preemptive answer is finished. Ha finalizado la respuesta rápida.
  • The light indicates when the rinsing cycle is finished. La luz indicará que el ciclo de aclarado ha finalizado.
  • We have now finished initiating the transaction. Ahora hemos finalizado el inicio de la transacción.
  • My mission is finished. Mi misión ha finalizado.
  • Her work was finished. Su trabajo ha finalizado.
- Click here to view more examples -
VI)

final

ADJ
  • I see you have the finished report. Veo que ya tiene el informe final.
  • A navy when finished is worth more than it cost. Una armada al final vale más de lo que cuestan.
  • The finished product can prove highly effective ... El producto final puede ser muy eficaz ...
  • ... or after classes have finished for the day. ... o después de las clases al final de la jornada.
  • And there we have it, the finished product Y ahí lo tenemos, el producto final
  • or a finished product to be degraded o un material de un producto final para ser consumido
- Click here to view more examples -
VII)

concluido

VERB
  • My work is now finished. Mi labor ha concluido.
  • when the descaling procedure has finished. cuando el procedimiento de descalcificación haya concluido.
  • ... should include relapse rates after treatment is finished. ... deberían incluir tasas de recaídas después de concluido el tratamiento.
  • Once the construction work has been finished, the two prisons ... Una vez que hayan concluido las obras, ambas prisiones ...
  • ... time for anything else – the capture is finished. ... tiempo para más: la captura ha concluido.
  • ... configuration which is by no means finished as yet. ... que de ningún modo está concluido aún.
- Click here to view more examples -

endings

I)

terminaciones

NOUN
  • ... create new words using special endings. ... formar palabras nuevas usando terminaciones especiales.
  • the endings are similar. las terminaciones son similares.
  • you know traditionally happy endings and there's a ... Conoce terminaciones tradicionalmente felices y hay un ...
  • ... spinal cord and the sever nerve endings, you won't feel ... ... médula espinal y las terminaciones nerviosas, no sentirás ...
  • ... of surgical material on the nerve endings of the skin without ... ... de material quirúrgico sobre terminaciones nerviosas de la piel, sin ...
- Click here to view more examples -
II)

conclusiones

NOUN
  • ... summarizes the rules of applying endings to descriptive adjectives following ... ... resume las reglas de aplicar conclusiones a los adjetivos descriptivos después ...
III)

finales

NOUN
  • Those are the only two endings possible with you. Esos son los únicos dos finales posibles contigo.
  • Those are the only two endings possible with you. Esos son los dos únicos finales posibles contigo.
  • The movie has two endings. La película tiene dos finales.
  • And there are endings which are not endings ... Y hay finales que no son finales ...
  • Line endings are saved according to the normal ... Los finales de línea se guardan de acuerdo con el ...
- Click here to view more examples -

order

I)

orden

NOUN
Synonyms: command, warrant
  • My papers are in order. Mis documentos están en orden.
  • It was the natural order of things. Es el orden natural de las cosas.
  • Same photos on the laptop, same order. Las mismas fotos en la computadora, el mismo orden.
  • But he gave us an order. Nos dio una orden.
  • I could have the deportation order reviewed. Puedo hacer que revisen la orden.
  • This is the key to a new order. Esta es la llave a un nuevo orden.
- Click here to view more examples -
II)

pedido

NOUN
  • Tell him they are, and take the order. Dile que lo son y toma el pedido.
  • I only see one order left to fill. Solo veo un pedido pendiente.
  • Your order is right here. Su pedido esta justo aquí.
  • Got the order form right here. Aquí tengo la hoja de pedido.
  • Help me load the next order. Ayúdame a cargar el siguiente pedido.
  • I need to get youto sign this order. Necesito queme firme este pedido.
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
Synonyms: end, iast, purpose, anyway, aim, finish
  • In order to the rest. En fin con respecto al resto.
  • It seemed the ordained order of things that dogs ... Parecía el fin ordenado de las cosas que los perros ...
  • it new all time by order. Es nuevo todos los tiempos por fin.
  • What would you guess the order of growth ĘQué haría usted adivinar el fin del crecimiento
  • not the order only, but a full account of no el fin, sino un informe completo de
  • In order to point some things more En fin unas cosas mas que apuntar
- Click here to view more examples -
IV)

ordenar

VERB
  • Go order two more dishes for them. Ve a ordenar dos platos más.
  • The general said he couldn't order you to. El general dijo que no te lo podía ordenar.
  • And they like wait to order and everything. Y esperaron para ordenar y todo eso.
  • Is to actually order these numbers. Es ordenar estos números.
  • I think we should order dessert. Creo que debemos ordenar el postre.
  • Apparently he waited to order. Aparentemente esperó para ordenar.
- Click here to view more examples -
V)

para

NOUN
Synonyms: for, to
  • I want in order to you deep this thought over. Le quiero para profundo este pensamiento encima.
  • You may suffer in order to save this world. Se puede sufrir para salvar al mundo.
  • In order to use it against you. Para utilizarla contra ti.
  • I will do everything in order to buy it. Haré todo lo posible para poder comprarla.
  • I am conducting an examination in order to determine that. Estoy realizando un examen para hallar la respuesta.
  • They travel the galaxy in order to expand their knowledge. Viajan por la galaxia para ampliar su conocimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

pedir

VERB
Synonyms: ask, request, asking, seek
  • I just want to order a pizza. Sólo quiero pedir una pizza.
  • I gotta special order a thicker skin. Tendré que pedir una piel más gruesa.
  • Use this form to order one or more individual licenses. Use este formulario para pedir una o más licencias individuales.
  • You have to order something from the lunch menu. Tiene que pedir algo del menú del almuerzo.
  • Everyone who comes here must order a drink. Todo el que entra debe pedir una bebida.
  • You only need half an order. Sólo tienen que pedir la mitad.
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • In order to raise money, ... Con el objeto de reunir fondos, ...
  • In order to identify the actual controlling entity, it is ... Con objeto de determinar la entidad real de control, es ...
  • In order to reduce social tensions ... Con objeto de reducir las tensiones sociales ...
  • In order to reduce the pollution level in ... Con el objeto de reducir los niveles de contaminación en los ...
  • In order to promote the protection of the ... Con objeto de promover la protección de la ...
  • In order to ensure its success ... Con objeto de asegurar su éxito ...
- Click here to view more examples -

purpose

I)

propósito

NOUN
Synonyms: way, aim, intention
  • That is his purpose. Ése es su propósito.
  • These guys got a purpose. Ellos tienen un propósito.
  • Everything has a purpose. Todo tiene su propósito.
  • You summon no energy and purpose. Usted no convocar a la energía y propósito.
  • A group with one purpose. Un grupo con un propósito.
  • I would never hurt you on purpose. Nunca te lastimaría a propósito.
- Click here to view more examples -
II)

finalidad

NOUN
Synonyms: aim, finality, goal, objective
  • It defeats the whole purpose of what we're doing. Acaba con la finalidad ultima de lo que hacemos.
  • But the other hooks serve their purpose well too. Los otros ganchos también cumplen con su finalidad.
  • You understood that was the purpose of the testing? Ya sabía cuál era la finalidad de las pruebas.
  • Your champion is bold to his purpose. Tu campeón es prominente para su finalidad.
  • The basic purpose of this document is to help to ... La finalidad básica de este documento es ayudar en la ...
  • The purpose of the contract is ... La finalidad de este contrato es ...
- Click here to view more examples -
III)

objetivo

NOUN
  • Our purpose is important. Nuestro objetivo es importante.
  • You have a very special purpose in life. Tu objetivo en la vida es muy especial.
  • I have a purpose now. Ahora tengo un objetivo.
  • But that would defeat the purpose of doing it here. Pero eso no ayudaría al objetivo de hacerlo aquí.
  • My purpose was accomplished. Ya había cumplido mi objetivo.
  • Because as we both know, without purpose. Porque asi como ambos sabemos, sin ningun objetivo.
- Click here to view more examples -
IV)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, anyway, aim, finish
  • I read an inexorable purpose in his gray eyes. Leí un fin inexorable en sus ojos grises.
  • But always with a purpose. Pero siempre debía tener un fin.
  • Evidence which exists for one purpose only. Pruebas que existen sólo para un fin.
  • For a purpose that has nothing to do with me. Para cierto fin que nada tiene que ver conmigo.
  • Then we are here on common purpose friend. Entonces estamos aquí con un fin común amigo.
  • I read an inexorable purpose in his gray eyes. He leído un fin inexorable en sus ojos grises.
- Click here to view more examples -
V)

fines

NOUN
  • Then this serves no medical purpose. Entonces esto no es con fines médicos.
  • That does actually serve a medical purpose. Eso realmente tiene fines médicos.
  • My actions were my own and to my own purpose. Mis actos fueron míos y tengo mis fines.
  • It was installed for just that purpose. Se instaló con esos fines.
  • He was in that cinema for an immoral purpose. El fue a ese teatro con fines inmorales.
  • For the purpose of this calculation it is useful to provide ... Para los fines de este cálculo es útil proporcionar ...
- Click here to view more examples -
VI)

efectos

NOUN
Synonyms: effects, purposes, impact
  • For the purpose of sending notices, ... A los efectos del envío de avisos, ...
  • ... as one product for the purpose of the investigation. ... como un producto único a efectos de la investigación.
  • ... one single product for the purpose of the present proceeding. ... un único producto a efectos del presente procedimiento.
  • ... are authorised for this purpose by the competent authority. ... hayan sido autorizados a estos efectos por la autoridad competente.
  • ... are authorised for this purpose by the competent authority. ... hayan sido autorizados a estos efectos por la autoridad competente.
  • ... are authorised for this purpose by the competent authority. ... hayan sido autorizados a estos efectos por la autoridad competente.
- Click here to view more examples -

anyway

I)

fin

ADV
Synonyms: end, order, iast, purpose, aim, finish
  • I think so anyway. Así lo creo, en fin.
  • But anyway, back to our exercises. Pero en fin, volvamos a los ejercicios.
  • But anyway, getting back to the story. En fin, volvamos a la historia.
  • Anyway it appears we have a vacancy. En fin, resulta que tenemos una vacante.
  • Anyway l come to and he's gone. En fin me desperté y ya no estaba.
  • So anyway, come on over to the control room. En fin, ven a la sala de control.
- Click here to view more examples -
II)

igual

ADV
Synonyms: equal, like, same, equally, care
  • They fired you anyway because of me. Te despidieron igual, por mí.
  • Come on, you were on your way out anyway. Vamos, igual ibas de salida.
  • It looks good on you anyway. Te queda bien igual.
  • Who needs a spleen, anyway? Igual, para lo que sirve el bazo.
  • Got a terrific laugh, anyway. Igual me reí mucho.
  • I would've done it anyway. Lo habría hecho igual.
- Click here to view more examples -

aim

I)

objetivo

NOUN
  • The aim is to win. El objetivo es ganar.
  • Second one, he gets an aim. La segunda, toma un objetivo.
  • This is their aim. Ése es su objetivo.
  • That is your aim. Ese es tu objetivo.
  • There never was a man with such an aim. No fue nunca un hombre con ese objetivo.
  • He should have an aim, a purpose. Debe tener un objetivo, un propósito.
- Click here to view more examples -
II)

puntería

NOUN
Synonyms: marksmanship, aiming
  • You need to work on your aim. Necesitas mejorar tu puntería.
  • I have better aim than that. Tengo buena puntería como para hacerlo.
  • You have quite decent aim, though. Tienes una puntería aceptable.
  • In case your aim's any better than your judgment. Por si tienes mejor puntería que criterio.
  • Next time, their aim could be better. La próxima vez podrían tener mejor puntería.
  • Better work on your aim then. Entonces mejora tu puntería.
- Click here to view more examples -
III)

apuntar

VERB
  • Take your time when you aim. Tómate tu tiempo al apuntar.
  • No need to aim. No es necesario apuntar.
  • Then we shall aim higher. Entonces deberíamos apuntar más alto.
  • Where to aim, when to fire. Dónde apuntar, cuando diSparar.
  • What you do is, you aim like that. Lo que haces con esto es apuntar, así.
  • Good thing those bugs can't aim. Qué bueno que esos insectos no saben apuntar.
- Click here to view more examples -
IV)

finalidad

NOUN
  • The aim is to achieve the required balance of the ... La finalidad es conseguir el equilibrio necesario de la ...
  • The aim of this programme is to promote ... Este programa tiene la finalidad de dar impulso a ...
  • The aim of therapy is therefore the prolongation of ... La finalidad del tratamiento por tanto es prolongar ...
  • The main aim is to stimulate the dissemination of knowledge as ... La finalidad es estimular la difusión del conocimiento, ...
  • The aim of the researchers is ... La finalidad de los científicos es ...
  • Its aim was to develop an integrated approach ... Tenían la finalidad de desarrollar un enfoque integrado ...
- Click here to view more examples -
V)

fin

NOUN
  • I want that it puts to him aim to that. Quiero que le ponga fin a eso.
  • They call the aim of the world. La llaman el fin del mundo.
  • This it is the aim of the way. Este es el fin del camino.
  • We are near the aim. Estamos cerca del fin.
  • The aim is sweetness. El fin es la dulzura.
  • The latter then took a swift aim and fired. Este último tuvo un fin rápido y disparó.
- Click here to view more examples -
VI)

propósito

NOUN
Synonyms: purpose, way, intention
  • Without aim, you are like animal. Sin propósito, serían como los animales.
  • But for people, there is aim. Pero para la gente hay un propósito.
  • An aim not devoid of merit. El propósito tenía mérito.
  • And they will be satisfied because they have this aim. Y estarán satisfechos, porque tendrán ese propósito.
  • Your aim at making her a ... Su propósito es hacer de ella una ...
  • The aim of this documentary is to recover the memory ... El propósito de este documental es recuperar la memoria ...
- Click here to view more examples -
VII)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, finish
  • That is our aim. Nuestra meta es ésa.
  • I aim to hurt him. Mi meta es hacerle daño.
  • I just hope the aim is. Sólo espero que la meta sea.
  • We aim to maximize the benefits of ... Nuestra meta es maximizar los beneficios de la ...
  • Their aim was to try and stop the social disintegration ... Su meta era tratar de detener la desintegración social que, ...
  • The aim of many spiritual paths ... La meta de muchos senderos espirituales ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pretende

NOUN
Synonyms: intended, pretend, aims, seeks
  • The proposal would aim at redefining the "exceptional circumstances ... La propuesta pretende redefinir las "circunstancias excepcionales ...
  • Its aim is to establish cooperative relations with the ... Pretende crear relaciones de cooperación con los ...
  • The majority aim to include and contain ... Gran parte pretende incluir y contener a ...
  • The aim is to explain how the mind results from the ... Pretende explicar cómo la mente resulta de la ...
  • aim is to confirm each committee in each of the universities ... se pretende es confirmar comités en cada una de las universidades ...
  • ... is an association whose aim is to provide a mechanism ... ... es una asociación que pretende proporcionar un mecanismo de ...
- Click here to view more examples -
IX)

intención

NOUN
  • Our aim is to provide you with a good service. Nuestra intención es poder ofrecerte un buen servicio.
  • It is therefore my aim to see you married ... Por lo tanto, tengo intención de que te cases ...
  • We don't aim to ask for no credit. No teníamos intención de pedir un crédito.
  • I don't aim to forget it. No tengo intención de olvidarlo.
  • I aim to please. Tengo la intención de satisfacerte.
  • Our aim is to maximize the possibilities and tools Nuestra intención es maximizar las posibilidades y herramientas
- Click here to view more examples -
X)

aspira

NOUN
  • The aim is to grow economically in order to ... Se aspira a crecer económicamente para ...
  • ... social security, nor does it aim to introduce new law ... ... seguridad social, ni aspira a introducir nueva legislación ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.