Commodity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Commodity in Spanish :

commodity

1

productos básicos

NOUN
Synonyms: commodities, staples
  • ... an inherent feature of commodity production. ... un rasgo inherente a la producción de productos básicos.
  • ... worldwide economy with global commodity chains and financial markets. ... economía mundial con cadenas de productos básicos y mercados financieros mundiales.
  • that cv into commodity pricing greeted que cv a precios de productos básicos recibidos
  • Now commodity speculation is a nice word ... Ojo, especulación con productos básicos es una manera suave de hablar ...
  • ... and many others blame commodity dependent e economies ... y muchos otros culpan a las economías dependientes de productos básicos e
  • ... which is to them commodity ... , que es para los productos básicos
- Click here to view more examples -
2

mercancía

NOUN
  • Compassion is a rare commodity these days. La compasión es una rara mercancía en estos días.
  • Everything that there is a demand for is a commodity. Todo es una mercancía si existe una demanda por ella.
  • This is the commodity. Esta es la mercancía.
  • I sold a pure commodity at a fair market price. Vendía mercancía pura a un precio de mercado justo.
  • Paid work is still seen as a commodity. El trabajo asalariado se maneja todavía como una mercancía.
  • The money commodity is gold. La mercancía dinero es el oro.
- Click here to view more examples -
3

materia

NOUN
  • ... qualitatively detected in a specified commodity (WHO, 1976) ... ... vista cualitativo en una materia especificada (OMS, 1976) ...
4

commodities

NOUN
Synonyms: commodities
  • commodity prices right makes feeding ... precios de los commodities derecha hace la alimentación ...
  • ... in the prices of its commodity exports. ... por los precios de sus exportaciones de commodities.
  • ... has yet to establish formal commodity exchanges. ... aún no ha establecido bolsas formales para "commodities".
  • ... includes currencies, and commodity prices, all arranged by ... ... incluye divisas y precios de commodities, todos estos ordenados según ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Commodity

commodities

I)

productos básicos

NOUN
Synonyms: staples
  • Vaccines are by far our most important commodities. Las vacunas son con mucho nuestros principales productos básicos.
  • ... and they are an indispensable marketing tool for many commodities. ... y son una herramienta de mercadotecnia indispensable para muchos productos básicos.
  • ... of oil, the price of commodities or the scarcity of ... ... del petróleo y de los productos básicos o a la escasez de ...
  • commodities other than precious metals, productos básicos, salvo los metales preciosos,
  • of tracking debt and surplus commodities – de seguimiento de la deuda y el excedente de productos básicos
- Click here to view more examples -
II)

materias

NOUN
  • ... - Customer Support : Commodities ... - Soporte al cliente : Materias
III)

mercancías

NOUN
  • ... are living creatures and not commodities. ... son seres vivos y no mercancías.
  • ... excess demand for other currently produced commodities. ... exceso de demanda de otras mercancías producidas actualmente.
  • They treated them exclusively as commodities. Las manejaron exclusivamente como mercancías.
  • ... eggs and sperm are not commodities, but gifts from ... ... óvulos y el esperma no son mercancías, sino regalos de ...
  • To a network, probably, we're all commodities. Para una cadena, todos somos mercancías.
- Click here to view more examples -
IV)

comodidades

NOUN
  • ... satellite television and other necessary commodities. ... la televisión satélite y otras comodidades necesarias.
  • ... the shortages of such basic commodities as fuel, food ... ... las escasas reservas de comodidades básicas como la gasolina, comida ...
  • ... transport and processing of commodities include direct effects (mainly on ... ... transporte y procesamiento de comodidades incluyen efectos directos (principalmente sobre ...
- Click here to view more examples -

staples

I)

grapas

NOUN
  • I have carbon staples in my throat. Tengo grapas de carbono en la garganta.
  • The staples look fine. Las grapas lucen bien.
  • Between that and the staples and the headache for ... Entre eso y las grapas y el dolor de cabeza de ...
  • Between that and the staples and the headache for ... Entre eso, las grapas y el dolor de cabeza por ...
  • ... the wound is closed with stitches or staples. ... se cierra la herida con puntos de sutura o grapas.
- Click here to view more examples -
II)

lañas

NOUN
III)

grampas

NOUN
Synonyms: clamps
  • The staples look fine. Los grampas lucen bien.
  • ... all those boxes from Staples. ... todas esas cajas de grampas.
IV)

productos básicos

NOUN
Synonyms: commodities
  • ... more expensive than other staples and beyond the means of ... ... más caro que otros productos básicos y está fuera del alcance de ...
V)

grapa

VERB
VI)

broches

NOUN

merchandise

I)

mercancía

NOUN
  • You certainly know your merchandise. Sí que conoce la mercancía.
  • Our customer is examining the merchandise. Nuestro cliente está examinando la mercancía.
  • Careful with the merchandise. Cuidado con la mercancía.
  • I know the merchandise well. Conozco bien la mercancía.
  • But no sampling the merchandise till the sale's complete. Pero sin probar la mercancía hasta realizar la compra.
  • It was loaded with merchandise. Estaba llena de mercancía.
- Click here to view more examples -
II)

commercializar

NOUN
III)

merchandising

NOUN
  • ... and get the new merchandise (t-shirts and pins ... ... y consigue el nuevo merchandising (chapas y camisetas ...
  • Tourism, spending on v merchandise Turismo, merchandising de "V"

goods

I)

mercancías

NOUN
  • Payment made according to the quantity of goods produced. Pago efectuado según la cantidad de mercancías producida.
  • And dangerous goods were forbidden on board. Y estaba prohibido llevar a bordo mercancías peligrosas.
  • They are the goods in transit. Son mercancías en tránsito.
  • Warehouses filled with goods. Almacenes repletos de mercancías.
  • Antique is just a fancy word for secondhand goods. Antigüedades es solo una metáfora para mercancías de segunda mano.
  • The costs are literally halting the transport of goods. Los costes están deteniendo literalmente el transporte de mercancías.
- Click here to view more examples -
II)

bienes

NOUN
  • So this is goods. Así que éstos son bienes.
  • About what goods did. Acerca de lo que los bienes hacían.
  • The exchange of goods and services. El intercambio de bienes y servicios.
  • But roads without goods to transport are wasted. Pero mejores carreteras sin bienes que transportar son un desperdicio.
  • We can return for the rest of the goods. Podemos regresar por el resto de los bienes.
  • I can pay them with goods. Puedo pagarles con bienes.
- Click here to view more examples -
III)

productos

NOUN
Synonyms: products
  • The goods are terrific. Los productos son geniales.
  • Tariffs lowered on industrial goods and services. Las tarifas de los productos y servicios industriales bajaron.
  • Stores are full of goods. Las tiendas están llenas de productos.
  • Made a fortune in kitchen goods. Hizo una fortuna con productos de cocina.
  • Inadequacy of the transport means for people and goods. Medios de transporte inadecuados para la gente y los productos.
  • Neither are you because we're both just damaged goods. Y tú tampoco porque no somos más que productos dañados.
- Click here to view more examples -
IV)

artículos

NOUN
Synonyms: articles, items, pages, papers
  • We do not deal in secondhand goods. No tratamos con artículos de segunda mano.
  • You guys in a sporting goods store. Ustedes en una tienda de artículos deportivos.
  • But people don't need sporting goods. Sí, pero la gente no necesita artículos deportivos.
  • You thoughtyou were buying stolen goods. No, tú creías estar comprando artículos robados.
  • ... of my buyers insist on seeing my goods in person. ... de mis compradores insisten en ver mis artículos en persona.
  • He's a paper goods salesman. Es vendedor de artículos de papel.
- Click here to view more examples -

stuff

I)

cosas

NOUN
Synonyms: things
  • Take your stuff and get over there! Coge tus cosas y ve por allí.
  • And he read my stuff. Y leyó mis cosas.
  • She gets stuff done. Ella consigue hacer las cosas.
  • This is the guy that's stealing stuff. Es el tío que estaba robando cosas.
  • Maybe it's all this stuff that you both eat. Quizás son todas estas cosas que comen.
  • And here comes some more stuff. Y aquí vienen más cosas.
- Click here to view more examples -
II)

material

NOUN
Synonyms: material, equipment
  • I wanted to hear the new stuff. Quería oír el material nuevo.
  • The money is for books and stuff. El dinero es para los libros y el material.
  • I hope it's made of stronger stuff. Espero que se haga con material más resistente.
  • The greenish brown stuff you see is the oil. El material marrón verdoso que se ve es el aceite.
  • This is quality stuff. Es material de calidad.
  • It was very good stuff of its kind, too. Era un material muy bueno en su clase, también.
- Click here to view more examples -
III)

mercancía

NOUN
  • I see your stuff. He visto su mercancía.
  • I never touch the stuff. Nunca toco la mercancía.
  • See where they're fencing this stuff. Ver dónde están jinete ando la mercancía.
  • I wonder how he gets the stuff. Me pregunto cómo consigue la mercancía.
  • The stuff was delivered. La mercancía fue entregada.
  • And your stuff is, like, so sweet. Y tu mercancía es tan buena.
- Click here to view more examples -
IV)

rellenar

NOUN
  • I achieved with the loan to stuff some forms. Logré con el préstamo rellenar algunas formas.
  • Then you can stuff your face till you ... Entonces usted puede rellenar su cara hasta que ...
  • ... he was seen to stuff some papers in his pocket. ... se le vio para rellenar unos papeles en el bolsillo.
  • We've got to stuff up this hole. Tenemos que rellenar este agujero.
  • and early enough to stuff y con tiempo suficiente para rellenar
  • we are ready to stuff our cake estamos dispuestos a rellenar nuestro pastel
- Click here to view more examples -

cargo

I)

carga

NOUN
  • After three months, the chances of that cargo. Después de tres meses, esa carga.
  • Those look like cargo carriers. Parecen transbordadores de carga.
  • Check the rest of the cargo. Revisa el resto de la carga.
  • Stow it away with the cargo, hmm? Guárdelo con la carga.
  • We are prepared to transfer your cargo as agreed. Estamos listos para transportar su carga como acordamos.
  • Dumping the cargo was not part of our contract. La carga de dumping no era parte de nuestro contrato.
- Click here to view more examples -
II)

flete

NOUN
III)

mercancías

NOUN
  • ... they hired us to load cargo for transport. ... nos contrataron para cargar mercancías.
  • ... of boats transporting radioactive cargo. ... de buques que transportan mercancías radiactivas.
  • ... as the requirements for 100-percent cargo scanning. ... los requisitos de inspección del 100 % de las mercancías.
  • What kind of cargo? ¿Qué tipo de mercancías?
  • We transport cargo and people and we drop air-drop ... Transportamos mercancías y personas, y realizamos lanzamientos aéreos ...
  • Music, on a cargo ship? ¿Música en un barco de mercancías?
- Click here to view more examples -
IV)

carguero

NOUN
Synonyms: freighter
  • Those are the supplies from our cargo pod. Esas son provisiones de nuestro carguero.
  • A cargo ship sank one night. Un carguero se hundió una noche.
  • By the wreck of an old cargo ship. En los restos de un viejo carguero.
  • A cargo ship sank one night. Un barco carguero se hundió una noche.
  • the name of the cargo vessels, nombre del carguero transportador,
  • ... was reported missing off a cargo ship two weeks ago. ... se reportó desaparecido de un carguero hace dos semanas.
- Click here to view more examples -

wares

I)

mercancías

NOUN
  • ... washing dishes and selling and transporting various wares. ... lavar platos y transportar o vender mercancías diversas.
  • ... paid in gold for their wares. ... paga en oro por sus mercancías.
  • ... transfer various goods and wares around the world, while trying ... ... transportar varios bienes y mercancías por el mundo mientras tratas de ...
  • wares what's there now mercancías lo que hay ahora
  • great for you to their wares what's there now para que usted pueda sus mercancías lo que hay ahora
- Click here to view more examples -
II)

utensilios

NOUN

stash

I)

alijo

NOUN
Synonyms: cache
  • Second stash this month they did got to. El segundo alijo este mes que tomaron.
  • The stash went on a light plane headed north. El alijo fue a un avión ligero rumbo al norte.
  • And leave me the best stash. Y a mí déjame el mejor alijo.
  • This is an undiscovered resource stash. Este es un alijo de recursos aun por descubrir.
  • All right, you take my stash. Bien, coged mi alijo.
- Click here to view more examples -
II)

escondite

NOUN
  • The stash was never here. El escondite nunca estuvo aquí.
  • She has a secret stash. Tiene un escondite secreto.
  • Then move onto your secret secret stash. Entonces pasa a tu escondite secreto secreto.
  • Got a great angle on the stash house. Tengo un buen ángulo del escondite.
  • It might be a stash of por. Puede ser un escondite de.
- Click here to view more examples -
III)

esconder

VERB
  • Go on, we've got to stash the car. Vamos,tenemos que esconder el auto.
  • I was going to stash it in my car ... Iba a esconder todo en mi auto ...
  • ... flat, then needed to stash the body inside? ... piso, y luego tuvo que esconder el cuerpo dentro?
  • Hey, can you stash this at your house ... ¿Eh, podrías esconder esto en tu casa ...
  • ... "tell him to stash his tomahawk there, ... ... "le digo para esconder su hacha de guerra allí, ...
- Click here to view more examples -
IV)

mercancía

NOUN
  • He knew we was the stash. Sabía que éramos los de la mercancía.
  • They got the cash, they get the stash. Si tienen el efectivo, reciben la mercancía.
  • Now he is coming after your stash. Ahora viene por tu mercancía.
  • ... building where they keep their stash. ... edificio donde guardan su mercancía.
  • It's like the stash. Es como la mercancía.
- Click here to view more examples -
V)

botín

NOUN
  • A quarter of that stash is mine. Un cuarto de ese botín es mío.
  • ... the wreck, but they didn't find all the stash. ... el siniestro, pero no encontraron todo el botín.
  • You found the stash, huh? Encontraste el botín, ¿verdad?
  • ... , we want part of the stash that you stole from ... ... , queremos parte del botín que le robaste a ...
  • ... , we want part of the stash that you stole from ... ... , queremos parte del botín que le robaste a ...
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

subject

I)

sujeto

NOUN
Synonyms: guy, fellow, subjected
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • The subject will be delivering the currency in a. El sujeto entregará el dinero en.
  • The subject was in contact with the object. El sujeto estuvo en contacto con el elemento.
  • Subject exiting the building. El sujeto deja el edificio.
  • This subject is an instructor of yoga. Este sujeto es un instructor de yoga.
  • The subject goes through different stages. El sujeto va pasando diferentes etapas.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
Synonyms: topic, theme, issue, item, matter, track
  • You know, research the subject. Ya sabes, investiga sobre el tema.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • An odd question, removed from the subject. Una pregunta curiosa, alejada del tema.
  • We have a lot of questions on this next subject. Tenemos muchas preguntas sobre el siguiente tema.
  • But this subject interests me. Pero este tema me interesa.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
- Click here to view more examples -
III)

sometidos

ADJ
  • ... the fact that it contains no members subject to bending. ... dado que no contiene elementos sometidos a flexión.
  • ... reduce the unfair tax burdens to which they are subject. ... reducir las cargas fiscales injustas a las que están sometidos.
  • Therefore, they are not subject to the eternal law. Luego no están sometidos a la ley eterna.
  • ... the new construction or, subject to a transformation process ... ... las nuevas construcciones o, sometidos a un proceso de transformación ...
  • Objects and documents not subject to impoundment. Objetos y documentos no sometidos a incautación.
  • ... good people are perfectly subject to the eternal law ... ... los buenos están perfectamente sometidos a la ley eterna ...
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Enter a subject for the encyclopedia item. Escribir un asunto para el artículo de enciclopedia.
  • Get an opinion on any subject! Consigan una opinión sobre cualquier asunto.
  • Try browsing by subject or go online. Busque por asunto o conéctese.
  • Is not subject mine. No es asunto mío.
  • This is a very sensitive subject. Este es un asunto muy delicado.
  • And a subject of national security. Es un asunto de seguridad nacional.
- Click here to view more examples -
V)

asignatura

NOUN
  • Each subject has a certain number of credits. Cada asignatura tiene un determinado número de créditos.
  • ... the methodology of the subject is curious. ... la metodología de la asignatura es curiosa.
  • ... this is only one subject. ... esto sólo es una asignatura.
  • Don't study for your next subject during my class. No prepare la asignatura siguiente durante mi clase.
  • Why is this subject useful? Para qué sirve esta asignatura?
  • if you're having trouble in a subject, si algo te preocupa en una asignatura,
- Click here to view more examples -
VI)

conforme

ADJ
Synonyms: as, according
  • The extension is now subject to demolition. Ahora la ampliación está conforme a la demolición.
  • Subject to the procedures of ... Conforme a los procedimientos del ...
  • Their accounts shall be subject to audit and to ... Sus cuentas estarán conforme a la intervención y ...
  • ... honour of presenting to you was subject to the constraints of ... ... honor de presentarles ha sido elaborado conforme a las obligaciones del ...
  • ... to vote electronically, subject to subsequent confirmation by the ... ... para votar electrónicamente, conforme a la confirmación subsecuente del ...
  • ... if necessary, is subject to a simple majority ... ... en caso de necesidad, está conforme a una mayoría simple ...
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • Now let's change the subject we oscillate. Ahora vamos a cambiar el objeto que hacemos oscilar.
  • And near approaches the subject of our watch. Y se acerca el objeto de nuestra guardia.
  • No one shall be subject to restrictions that might ... Nadie puede ser objeto de medidas restrictivas que puedan ...
  • This protection is the subject of special provisions in ... Esta protección es objeto de disposiciones especiales en ...
  • This issue has been the subject of fairly intense consultations ... Esa cuestión ha sido objeto de una intensa serie de consultas ...
  • The subject of the traditional cultural expression must belong ... El objeto de la expresión cultural tradicional debe pertenecer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • This subject will be given during the first semester. Esta materia se imparte a lo largo del primer semestre.
  • Never my best subject. Nunca fui bueno en esa materia.
  • I must have been your favourite subject at school. Yo debo haber sido su materia favorita en la escuela.
  • Second on the subject. El segundo en la materia.
  • Not my strongest subject. Esa materia no es mi fuerte.
  • I passed that subject. Y esa materia la tengo aprobada.
- Click here to view more examples -
IX)

temática

NOUN
Synonyms: theme, thematic, themed, topic
  • ... she has given seminars and lectures linked with this subject. ... ha realizado seminarios y conferencias vinculados a esta temática.
  • ... the public's enormous interest in the subject. ... el enorme interés que hay por la temática.
  • ... any standard classification, descriptive or subject cataloging manual. ... cualquier clasificación estándar, manual de catalogación descriptiva o temática.
  • Within each subject category the terms are arranged ... Dentro de cada categoría temática los términos están organizados ...
  • It is a subject that starts in this ... Esto es una temática que yo pienso que comienza en este ...
  • ... have published in the same subject area. ... han publicado en la misma área temática.
- Click here to view more examples -

material

I)

material

NOUN
Synonyms: stuff, equipment
  • This is just the contrast material. Esto es sólo el material de contraste.
  • Should have the material by the end of the day. El material debería llegar al final del día.
  • We could have problems transporting the material. Podemos tener problemas con el transporte del material.
  • Paper is an extremely interesting material. El papel es un material extremadamente interesante.
  • The new genetic material. El nuevo material genético.
  • He knows the material backwards and forwards. Conoce el material perfectamente.
- Click here to view more examples -

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
  • This field has one limitation. Este campo tiene una limitación.
  • Leave everything on the field. Tienen que darlo todo en el campo.
  • The only thing a damping field should do. Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
  • This must be the source of the field. Esta debe ser la fuente del campo.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • These remain primarily in the field of agriculture. Ésos están sobre todo en el ámbito de la agricultura.
  • Primarily in the field of litigation. Fundamentalmente en el ámbito contencioso.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • It is a field that has not yet been fully developed ... Éste es un ámbito todavía no suficientemente desarrollado ...
  • In the field of higher education, the international aspects ... En el ámbito de la enseñanza superior, los aspectos internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
  • Level the playing field. Iguala el terreno de juego.
  • Working in the field often demands making tough decisions. Trabajar en el terreno a menudo demanda tomar decisiones duras.
  • But his footprints went all over my field come morning. Pero sus huellas están por todo mi terreno cada mañana.
  • It was best to leave the field. Fue mejor abandonar el terreno.
  • When you're out in the field. Así que cuando estén en el terreno.
  • I sold the field. Yo vendí el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
  • Demons are not my field. Lidiar con demonios no es mi área.
  • I thought you might do something in the medical field. Creo que podrías hacer algo en el área médica.
  • My field is very competitive. Mi área es muy competitiva.
  • I imagine electronics is a profitable field these days. Supongo que la electrónica es un área muy rentable.
  • The null field expands with the introduction of the ... El área nula se expande al introducir la ...
  • ... courses pertaining to her field of expertise. ... cursos relativos a su área de práctica.
- Click here to view more examples -

regard

I)

respecto

NOUN
  • With regard to what's happening now. Con respecto a lo que pasa.
  • Then we stand as one in such regard. Entonces pensamos lo mismo al respecto.
  • With regard to everything, including the security. Con respecto a todo, incluyendo la seguridad.
  • Money has properties in this regard! El dinero tiene propiedades a ese respecto.
  • He knows my mind towards this regard. Él conoce mi parecer al respecto.
  • The law contains no information in this regard. La ley no indica nada al respecto.
- Click here to view more examples -
II)

relación

NOUN
  • She feared it was a strengthening regard. Ella temía que era una relación de fortalecimiento.
  • With regard to global warming, this point. En relación al calentamiento global, ese punto.
  • They are jealous even of his regard for his father. Están celosos incluso de su relación con su padre.
  • With regard to the entry into ... Con relación a la admisión en ...
  • I am cautious with regard to this question of ... Soy prudente en relación con esta cuestión de ...
  • With regard to the question raised about employment and ... En relación con la pregunta sobre el empleo y la ...
- Click here to view more examples -
III)

sentido

NOUN
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • My firm helps out in that regard, though. Pero mi empresa ayuda en ese sentido.
  • In this regard, all the speakers ... En este sentido, todos los ponentes ...
  • They were, in that regard, very strikingly different ... En ese sentido, ellos eran totalmente diferentes ...
  • In this regard, if you choose to use ... En este sentido, si decide utilizar ...
  • In this regard, we count with a set of publications ... En este sentido, contamos con una serie de publicaciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • In regard to your. En cuanto a tu.
  • With regard to substantive law, ... En cuanto al derecho sustantivo, ...
  • With regard to the committees that ... En cuanto a los comités que ...
  • With regard to the issue of resettlement, ... En cuanto a la cuestión del reasentamiento, ...
  • With regard to the names of images, changing ... En cuanto a los nombres de las imágenes, ...
  • With regard to some of the resolutions adopted ... En cuanto a algunas de las resoluciones aprobadas ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • You would be wise to regard this as an opportunity. Harías bien en considerar esto una oportunidad.
  • To follow orders with no regard for cost. Seguir órdenes sin considerar costos.
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • And it strikes without regard to age, gender or ... Y golpea sin considerar la edad, el género o la ...
  • They seemed to regard the old men as ... Parecían considerar a estos ancianos como ...
- Click here to view more examples -
VI)

se refiere

NOUN
  • He knows my mind towards this regard. Él sabe mi opinión en lo que se refiere.
  • With regard to the other objectives ... Por lo que se refiere a los demás objetivos ...
  • With regard to the building project ... Por lo que se refiere al proyecto de construcción ...
  • With regard to the placement function ... Por lo que se refiere a la función de colocación ...
  • ... side that spoke particular regard. ... lados que habló lo que se refiere en particular.
  • ... the other way in regard to this point. ... para otro lado en lo que se refiere a este punto.
- Click here to view more examples -
VII)

consideración

NOUN
  • He has no regard for human life. No tiene consideración por la vida humana.
  • Without any regard to the consequences to my son. Sin tomar en consideración las consecuencias para mi hijo.
  • She has no regard for his fragile state of health. No tiene consideración por su delicado estado de salud.
  • I insist you show some regard. Insisto en que muestre algo de consideración.
  • I have always had the greatest regard for him. Siempre he tenido una gran consideración hacia él.
  • You have absolutely no regard for me. Tú no tienes ninguna consideración por mí.
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • ... of all workers with regard to safety and health. ... de todos los trabajadores en materia de seguridad y salud.
  • ... our achievements are with regard to human rights, especially in ... ... son las conquistas en materia de derechos humanos, especialmente en ...
  • With regard to the arbitrary deprivation of ... En materia de privación arbitraria de ...
  • ... and accelerate progress in regard to the provision of services ... ... y acelerarían los progresos en materia de prestación de servicios ...
  • harmonise their requirements with regard to the vocational qualifications of ... armonizar las exigencias en materia de cualificación profesional de ...
  • ... adopt a global approach with regard to immigration policies. ... adoptar un planteamiento global en materia de políticas de inmigración.
- Click here to view more examples -

relating

I)

relacionadas con

VERB
  • Photos relating to water supply can be found here. Aquí encontrarás fotos relacionadas con el abastecimiento de agua.
  • Measures relating to noise, for example, ... Por ejemplo, las medidas relacionadas con las emisiones de ruido ...
  • ... in this case those relating to intellectual property. ... en este caso las relacionadas con la propiedad intelectual.
  • ... any damages or liabilities relating to any such security failures. ... de daños u obligaciones relacionadas con dichas fallas de seguridad.
  • ... demographic questions, in particular those relating to population growth. ... cuestiones demográficas, en particular las relacionadas con el crecimiento demográfico.
  • ... other electricity activities not relating to transmission or distribution. ... otras actividades eléctricas no relacionadas con el transporte y la distribución.
- Click here to view more examples -
II)

referente

VERB
  • To identify and discuss issues relating to the professionalism of actuaries ... Para identificar y discutir ediciones referente al profesionalismo de actuarios ...
  • Advertising relating to products intended for use in overcoming ... La publicidad referente a los productos destinados a superar ...
  • ... intervention agencies and any other rules relating to intervention, ... organismos de intervención y cualquier otra norma referente a ésta,
  • ... I to the Convention relating to the assessment and ... ... I de la Convención en lo referente a la evaluación y ...
  • ... concerning the technical specification for interoperability relating to the telematic applications ... ... sobre la especificación técnica de interoperabilidad referente a las aplicaciones telemáticas ...
  • DRAFT PROTOCOL RELATING TO THE STATUS OF ... Proyecto de Protocolo referente al Estatuto de los ...
- Click here to view more examples -
III)

relacionarse

VERB
  • The time for relating is over. El momento de relacionarse ha acabado.
  • ... a new way of relating as part of a ... ... una nueva forma de relacionarse como parte de un ...
  • and relating with oneself. y en relacionarse con uno mismo.
  • ... that his trained of relating are. ... que sus maneras de relacionarse son.
  • ... see it, the public don't need relating to. ... lo veo, el público no necesita relacionarse.
  • ... he has a way of relating to them. ... él tiene una manera para relacionarse a ellos.
- Click here to view more examples -
IV)

concierne

VERB
  • ... policy and financial outcomes relating to: ... política y de los resultados financieros en lo que concierne:
V)

materia

VERB
  • ... the application of rules relating to competition in the ... ... la aplicación de las reglas en materia de competencia en el ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • an arrangement relating to maintenance obligations concluded ... un acuerdo en materia de obligaciones de prestar alimentos, celebrado ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • Whereas all provisions relating to the disposal of waste oils ... Considerando que toda regulación en materia de gestión de aceites usados ...
  • Standards relating to social security needed to ... Las normas en materia de seguridad social debían ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.