Evolving

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Evolving in Spanish :

evolving

1

evolución

VERB
  • It is an evolving world. Es un mundo en evolución.
  • ... a controlled yet constantly evolving relation, can also be ... ... una relación controlada pero en constante evolución, puede ser también ...
  • ... new creation, and with constantly evolving rating rules, design ... ... creación nueva y con la constante evolución de las reglas, ...
  • The city would function as an evolving, integrated organism La ciudad funcionaría como un organismo integrado en evolución
  • and is a philosophy which is continuously evolving, y es una filosofía en continua evolución,
- Click here to view more examples -
2

cambiantes

VERB
  • ... architecture can grow to meet your evolving needs ... la arquitectura puede crecer para cumplir sus cambiantes necesidades
  • ... will enable the company to meet its evolving business needs ... permite a la empresa satisfacer sus cambiantes necesidades comerciales.

More meaning of Evolving

evolution

I)

evolución

NOUN
- Click here to view more examples -

development

I)

desarrollo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

elaboración

NOUN
  • The progress in the development of these guidelines is ... El avance en la elaboración de estas directrices es ...
  • The development of employment and social policies ... La elaboración de políticas de empleo y sociales ...
  • ... standards and were involved in their development. ... normas, en cuya elaboración participan.
  • ... reviews key trends in the development, content and implementation ... ... examina las tendencias fundamentales de la elaboración, contenido y aplicación ...
  • ... actual implementation also requires the development of a policy strategy ... ... implantación real también requiere la elaboración de una estrategia de política ...
  • Development and implementation of training products adapted to each group. Elaboración e impartición de productos formativos adaptados a cada colectivo.
- Click here to view more examples -
III)

evolución

NOUN
- Click here to view more examples -

progress

I)

progreso

NOUN
Synonyms: advancement
- Click here to view more examples -
II)

avances

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

progresar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

avanzar

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

adelantos

NOUN
  • ... work together to make progress. ... trabajar juntos para hacer adelantos.
  • Three basic categories were established to measure the progress achieved: Se establecieron tres categorías básicas para medir los adelantos:
  • Progress achieved so far in the negotiations on the ... Los adelantos logrados hasta la fecha en las negociaciones sobre el ...
  • In addition, progress has been made in providing ... Además, se han realizado adelantos en el suministro de ...
  • The second important area of progress has been reform of ... La segunda área donde ha habido adelantos es la reforma de ...
  • ... constantly in relation to technical and scientific progress. ... constantemente de acuerdo con los adelantos técnicos y científicos.
- Click here to view more examples -
VII)

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
- Click here to view more examples -
VIII)

evolución

NOUN
  • We should carefully follow the progress of this scheme and ... Deberíamos seguir con atención la evolución de este sistema, ...
  • ... according to level and progress of learning. ... , conforme al nivel y evolución de su aprendizaje.
  • ... coming daily to watch her progress. ... viniendo a diario para constatar su evolución.
  • ... of your key securities and track their progress. ... con tus valores favoritos para seguir su evolución.
  • We've been following your progress. Hemos seguido su evolución.
  • I've followed your progress for years. Llevo años siguiendo tu evolución.
- Click here to view more examples -

trend

I)

tendencia

NOUN
Synonyms: tendency, tend, prone
- Click here to view more examples -
II)

moda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

evolución

NOUN
  • This growth reflects the good trend in banking business and ... Este crecimiento recoge la buena evolución del negocio bancario, y ...
  • Graphic in pdf format: Trend in branch network Gráfico en formato pdf: Evolución red oficinas
  • Graphic in pdf format: Trend in business income Gráfico en formato pdf: Evolución margen negocio
  • Graphic in pdf format: Trend in branch network Gráfico en formato pdf: Evolución red de oficinas
  • ... the result and expression of a trend and a human hybris ... ... resultado y expresión de una evolución y de una soberbia humana ...
  • ... for that year and the trend is calculated accordingly. ... para ese año y la evolución se calcula en consecuencia.
- Click here to view more examples -

evolutionary

I)

evolutivo

ADJ
Synonyms: evolving
- Click here to view more examples -

changing

I)

cambiar

VERB
Synonyms: change, switch, replace, shift
- Click here to view more examples -
II)

modificar

VERB
  • I was thinking of changing the outline. Estaba pensando en modificar el esquema.
  • Another is that by changing the status of sectors ... Otra es si, al modificar la categoría de los sectores ...
  • ... horizontal and vertical dimensions without changing the proportions. ... dimensiones horizontal y vertical duplicadas sin modificar las proporciones.
  • ... spatial distortions are continuously changing the configuration of the corridors. ... distorsión no para de modificar la configuración de los pasillos.
  • ... they turn to making or changing the constitution. ... se poner a hacer o a modificar una constitución.
  • See, now you're changing your own changes. Mira, ahora vas a modificar tus propios cambios.
- Click here to view more examples -
III)

cambiarse

VERB
Synonyms: change
  • Even changing her corset is a great mystery. Hasta cambiarse de corsé es un gran misterio.
  • Changing your name is not ... Cambiarse el nombre no es ...
  • ... is more than just changing clothes. ... es mas que solo cambiarse la ropa.
  • ... but he insisted on changing his clothes before seeing you. ... pero ha insistido en cambiarse de ropa antes de verle.
  • I don't think changing a name compares. No se compara a cambiarse el nombre.
  • I don't think changing a name compares. Cambiarse el nombre no es comparable.
- Click here to view more examples -

shifting

I)

desplazamiento

VERB
  • ... have nothing to do with shifting fault lines. ... no tienen que ver con el desplazamiento de las fallas.
  • And for now, we'll not think about shifting. Y por ahora, no pensaremos acerca del desplazamiento.
  • both great cars led to drive without shifting los dos coches grandes conducido a conducir sin desplazamiento
  • both great cars like to drive without shifting los dos coches grandes como para conducir sin desplazamiento
  • a shifting governments around the world are un desplazamiento gobiernos de todo el mundo están
- Click here to view more examples -
II)

cambio

VERB
  • This is shifting and reflecting functions. Esto es cambio y que reflejan las funciones.
  • ... the adversaries have been constantly shifting. ... enemigo han estado en constante cambio.
  • ... and changed to suit the shifting of a course. ... y cambiada para favorecer el cambio de rumbo.
  • ... past limitations, lies in this shifting of emphasis to the ... ... antiguas limitaciones reside en este cambio de énfasis hacia la ...
  • went back to his task of shifting rails. volvió a su tarea de cambio de carriles.
- Click here to view more examples -
III)

trasladar

VERB
Synonyms: move, transfer, relocate
  • ... their own companies from shifting operations and profits to low- ... ... a sus propias empresas de trasladar sus actividades y beneficios a ...
  • ... is merely a way of shifting the blame from the government ... ... es simplemente una manera de trasladar la culpa del gobierno ...

moody

I)

moody

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mal humor

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

temperamental

NOUN
Synonyms: temperamental
  • ... but she is very strange, very moody. ... pero ella es extraña, muy temperamental.
  • no i don't think so moody No, no lo creo temperamental
  • Then we have the moody outburst: Y tenemos el arrebato temperamental:
  • ... brain departed All his moody melancholy; ... cerebro se apartó en todo su melancolía temperamental;
- Click here to view more examples -
IV)

cambiante

NOUN
  • ... she thought was her "moody personality" was actually just ... ... ella pensó era su "personalidad cambiante" era realmente justa ...
  • ... so she figured the moody mama routine was just ... ... ella calculó tan que la rutina cambiante del mama era justa ...
V)

malhumorados

ADJ

changeable

I)

cambiable

ADJ
  • ... connection for suction tubes and easily changeable suction filter. ... conexión para mangueras de aspiración y filtro de aspiración fácilmente cambiable
  • ... application proxy or a non-changeable application ... aplicación proxy o desde una aplicación no cambiable
  • ... or a non-changeable application ... o a una aplicación no cambiable
  • <a0> Changeable </a0> indicates whether the <a1> attribute </a1> value ... <a0> Cambiable </a0> indica si el valor del <a1> atributo </a1> ...
- Click here to view more examples -
II)

modificable

ADJ
Synonyms: modifiable, editable
  • ... or mysterious, or changeable. ... o misterioso, o modificable.
III)

variable

ADJ
IV)

permutable

ADJ
Synonyms: interchangeable
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.