Enlightenment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Enlightenment in Spanish :

enlightenment

1

iluminación

NOUN
  • This verse is a direct testimony of enlightenment. Este verso es un testimonio directo de la iluminación.
  • That explosion, we call enlightenment. Esa explosión es lo que llamamos iluminación.
  • I hope your stay is filled with much enlightenment. Anhelo que su estadía este llena de iluminación.
  • It is a symbol of enlightenment and peace. Es un símbolo de iluminación y paz.
  • ... source of solitude and enlightenment for millennia. ... fuente de soledad e iluminación por milenios.
- Click here to view more examples -
2

esclarecimiento

NOUN
  • ... an image of "environmental enlightenment". ... una imagen de "esclarecimiento ambiental".
3

aclaración

NOUN
  • Thanks for the enlightenment. Gracias por la aclaración.

More meaning of Enlightenment

lighting

I)

iluminación

NOUN
  • There are many more lighting problems. Y hay problemas de iluminación.
  • The lighting effects are really realistic. Los efectos de iluminación son muy realistas.
  • It got some lighting and everything. Tiene un poco de iluminación y todo.
  • And so there is a drama in the lighting. Así que se crea un drama en la iluminación.
  • The background lighting is ready. La iluminación del fondo está lista.
  • I did some interesting things with the lighting and stereo. Hice cosas interesantes con la iluminación y el sonido.
- Click here to view more examples -
II)

alumbrado

NOUN
  • Must be the lighting in here. Debe ser el alumbrado.
  • Go to emergency lighting now. Pasa al alumbrado de emergencia.
  • Emergency lighting has to allow for ... El alumbrado de emergencia ha de permitir ...
  • Go to emergency lighting now. Pasad al alumbrado de emergencia.
  • Imagine that, to renew the city's street lighting, Imaginemos que, para renovar el alumbrado de la ciudad,
  • Inspection of emergency lighting, Inspección del alumbrado de emergencia;
- Click here to view more examples -
III)

encendiendo

VERB
  • That man's lighting a cigar! Ese tipo está encendiendo un puro.
  • Keep lighting the candles. Sigan encendiendo las velas.
  • I was just lighting the oven. Estaba encendiendo el horno.
  • Every tower is lighting up. Todas se están encendiendo.
  • Now we're lighting a fire. Estamos encendiendo el fuego.
  • We are lighting the candles. Estamos encendiendo las velas.
- Click here to view more examples -
IV)

luminarias

NOUN
V)

luz

NOUN
Synonyms: light, birth, lamp
  • There are stories and lighting there. Allí hay historias y luz.
  • With low consumption lighting. Con una luz de bajo consumo.
  • This is emergency lighting. Esta es una luz de emergencia.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • Applications for accent lighting and orientation lighting. Aplicaciones para acentos en luz y orientación en luz.
  • With water, lighting and drainage. Con agua, luz y alcantarilla.
- Click here to view more examples -
VI)

iluminar

VERB
  • We will be lighting up a runway. Vamos a iluminar una de las pistas.
  • Let's move out, start lighting the next scene. Vamos, empecemos a iluminar la siguiente escena.
  • ... principal source of domestic energy for lighting and cooking in many ... ... principal fuente de energía doméstica para iluminar y cocinar en muchas ...
  • ... candle losses nothing by lighting another candle." ... vela no basta para iluminar sin otra vela".
- Click here to view more examples -
VII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
  • It's symbolic for lighting my own eternal flame. Simboliza el encendido de mi propia eterna llama.
  • The program includes a torch-lighting ceremony, the telling ... El programa incluye el encendido de una antorcha, la presentación ...
  • ... the blessing and the lighting of the candles? ... la bendición y el encendido de las velas?
- Click here to view more examples -
VIII)

lámparas

NOUN
  • ... was paid to emergency lighting models. ... se ha dedicado a las versiones con lámparas de emergencia.

illumination

I)

iluminación

NOUN
  • We are ready to begin the first illumination test. Listos para iniciar primera prueba de iluminación.
  • Correct illumination of the road is not an option. La correcta iluminación de la carretera no es una opción.
  • The illumination is magnificent. La iluminación es magnífica.
  • Natural illumination systems are used wherever is possible. La empresa está utilizando al máximo la iluminación natural .
  • Perhaps there is another path to illumination. Quizás haya otro camino a la iluminación.
- Click here to view more examples -
II)

alumbrado

NOUN
  • ... used to improve the illumination of the road in case ... ... utilizada para mejorar el alumbrado de la carretera en caso ...
  • ... lamp used to improve the illumination of the road in case ... ... luz utilizada para mejorar el alumbrado de la carretera en caso ...

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • You know, with space and light. Sabes, con espacio y luz.
  • I must ascend again towards the light. Debo ascender de vuelta hacia la luz.
  • The light was perfect. La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

ligero

ADJ
Synonyms: slight, light weight
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • I just need to think light. Debo pensar que soy ligero.
  • We want it light, but not that light. Queremos algo ligero, pero no tanto.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
  • Light breakfast and she left. Desayuno ligero y luego se marchó.
  • Light whip, two extra shots. Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)

liviano

ADJ
Synonyms: light weight
  • She hunts better on a light stomach. Caza mejor con su estómago liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • It was a light coat. Pero era un abrigo liviano.
  • A really thin, really light. Realmente delgado, realmente liviano.
  • And then you feel light as a feather. Y te sientes liviano como pluma.
  • Must be a light day. Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)

luminoso

NOUN
  • Down here then, would be the most light. Aquí abajo, sería más luminoso.
  • A pinpoint of light makes a glowing trail ... Un punto luminoso traza una línea brillante ...
  • ... as good as a fog light or whatever. ... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
  • ... the cross section of the parallel light beam emitted by the ... ... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
  • ... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ... ... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
  • ... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ... ... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)

enciende

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Light one for me. Enciende uno para mí.
  • Light the candle on the table. Enciende la vela que hay en la mesa.
  • First you will light a fire. Primero enciende un fuego.
  • Now go to the table and light the candles. Ahora ve y enciende las velas.
  • Light a fire, and it's nice and cosy. Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • And dark to light. Y oscuro a claro.
  • The walls must be of a light colour. Las paredes deben ser de color claro.
  • That blue is too light for television. Ese azul es demasiado claro para la televisión.
  • They got that light blue flag. Tienen una bandera azul claro.
  • Light as the soul. Claro como el alma.
  • Everything is so light and clean. Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)

iluminación

ADJ
  • These are the light guides and this is the lens. Esta es la iluminación y este es el objetivo.
  • Look at the strange light that falls on the sea. Mire que rara iluminación tiene el mar.
  • The colour of artificial light used must not alter ... El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
  • He learned every nuance of light, of color, ... Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
  • ... that it glows fluorescent in ultraviolet light. ... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
  • ... other settings according to your light. ... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)

lámpara

NOUN
Synonyms: lamp, bulb, chandelier
  • Put that table out under the light. Pon esa mesa bajo la lámpara.
  • You blew out my light. Ha roto mi lámpara.
  • I got the light! Ya tengo la lámpara.
  • Do not move that light. No muevan esa lámpara.
  • Bring me light, and any supplies you have. Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
  • And take that light off the desk. Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -

illuminating

I)

iluminar

VERB
  • illuminating a space of a quarter of ... iluminar un espacio de un cuarto de ...
  • ... in hand (it might have been illuminating a ... en la mano (que podría haber sido iluminar un
II)

esclarecedor

VERB
  • It has been very illuminating. Ha sido muy esclarecedor.
  • This has all been very illuminating. Todo esto ha sido muy esclarecedor.
  • This is very illuminating. Qué esclarecedor es esto.
  • I think you shall find it most illuminating. Creo que lo encontrará muy esclarecedor.
  • That really was most illuminating. Eso fue muy esclarecedor.
- Click here to view more examples -
III)

reflectante

VERB
  • ... the projection of the illuminating surface on a transverse plane tangent ... ... la proyección de la superficie reflectante sobre un plano transversal tangente ...
  • The illuminating surface of a retroreflecting device ... La superficie reflectante de un dispositivo catadióptrico ...
  • The visibility of the illuminating surface, including its visibility ... La visibilidad de la superficie reflectante, incluida la visibilidad ...
  • The illuminating surface may or may not have at its ... La superficie reflectante podrá o no tener en su ...
  • ... the effective length between the extremities of the illuminating surface. ... la longitud útil entre los extremos de la superficie reflectante.
- Click here to view more examples -
IV)

alumbrado

VERB
  • ... lamp used in the illuminating device must be sufficiently colourless ... ... lámpara empleada en el dispositivo de alumbrado debe ser suficientemente incolora ...
V)

reveladora

VERB
  • his words were checked by something mysterious yet illuminating in his sus palabras fueron verificados por algo misterioso pero reveladora en su

clarifying

I)

clarificar

NOUN
Synonyms: clarify
  • ... will go a long way toward clarifying that identity issue. ... hará un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... a long way towards clarifying that identity issue. ... un largo camino para clarificar el problema de identidad.
  • ... common standard of achievement and to clarifying the constitutional foundation for ... ... criterio de ejecución común y de clarificar el fundamento constitucional de ...
  • Clarifying ultimate responsibility for credit quality and ... Clarificar la responsabilidad última por la calidad del crédito y el ...
  • ... a possible way of clarifying this question and of improving ... ... una posible vía para clarificar esta cuestión y mejorar ...
- Click here to view more examples -
II)

aclarar

VERB
  • It also offered its full cooperation in clarifying the facts. Ofrecieron asimismo su plena cooperación para aclarar los hechos.
  • Thank you for clarifying the situation. Gracias por aclarar la situación.
  • ... a long time did not worry about clarifying the issue. ... tiempo no se ocuparon de aclarar el tema.
  • ... a solution, we must start by clarifying the problem. ... una solución, debemos empezar por aclarar el problema.
  • ... it stresses the importance of clarifying that the term prevention ... ... insiste en la importancia de aclarar que el término prevención ...
- Click here to view more examples -
III)

clarificación

VERB
  • ... society in terms of clarifying the responsibilities of the ... ... sociedad en base a la clarificación de las responsabilidades de los ...
IV)

esclarecer

VERB
  • ... creates confusion instead of clarifying the situation. ... sólo crea confusión, en lugar de esclarecer la situación.
  • ... controlled studies aimed at clarifying the magnitude of person-to ... ... estudios controlados tendientes a esclarecer la magnitud de la ...
V)

aclararme

VERB

disclaimer

I)

renuncia

NOUN
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • ... here to view our disclaimer. ... aquí para ver nuestra renuncia.
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • Disclaimer of warranty and limitation of liability Renuncia de garantía y limitación de responsabilidades
  • If the disclaimer text contains characters outside the ... Si el texto de renuncia contiene caracteres fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

descargo

NOUN
Synonyms: download, unload
III)

negación

NOUN
  • ... implied warranties and the above disclaimer may not apply to you ... ... garantías implicadas y la negación antedicha puede no aplicarse a usted ...
  • Disclaimer of Warranty, Limitation of Liability Negación de garantía, limitación de responsabilidad.
  • Disclaimer / Privacy Policy / Virtual Campus Negación/política de aislamiento/campus virtual
- Click here to view more examples -
IV)

exención

NOUN
  • ... Legal validity of this disclaimer ... Vigencia legal de esta exención de responsabilidad
  • COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: AVISO DE COPYRIGHT, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD y LICENCIA:
V)

aclaración

NOUN
  • I want to make one disclaimer: Quiero hacer antes una aclaración:
  • that the important disclaimer is that I myself que la aclaración importante es que yo
VI)

exclusión

NOUN
  • 15. Disclaimer of Warranties 15. Exclusión de Garantías
VII)

desconocimiento

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.