Schedule

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Schedule in Spanish :

schedule

1

horario

NOUN
  • I know you're on a schedule. Sé que debes cumplir un horario.
  • I gotta keep my schedule open for her. Tengo que dejar mi horario abierto para ella.
  • Fresh air is not on the schedule yet. El aire fresco aún no está en el horario.
  • You know his job has no fixed schedule. Ya sabes, su trabajo no tiene horario fijo.
  • You have to show up regularly and follow a schedule. Tienes que ser constante y seguir un horario.
  • I gave you your schedule this morning. Te di el horario esta mañana.
- Click here to view more examples -
2

programar

VERB
Synonyms: program, programmed
  • I wanted to schedule a round of tests. Quería programar unas pruebas.
  • We can schedule the transplant. Podemos programar el trasplante.
  • I want to schedule a delivery. Quiero programar una entrega.
  • Talk to someone before we schedule any appearances. Quiero que hables con alguien antes de programar las presentaciones.
  • I was able to schedule your surgery for tomorrow. He podido programar su cirugía para mañana.
  • Schedule regular meetings that may not ... Programar reuniones fijas, que no ...
- Click here to view more examples -
3

calendario

NOUN
  • The most important schedule in the history of mankind. El calendario mas importante de la historia.
  • There is the training schedule. Está el calendario de entrenamiento.
  • The most important schedule in the history of mankind. El calendario más importante de la historia.
  • Check on our transfer schedule. Revise nuestro calendario de transferencia.
  • The construction schedule is firm. El calendario de construcción esta firmado.
  • Schedule new auditions immediately. Calendario de nuevas actuaciones de inmediato.
- Click here to view more examples -
4

cronograma

NOUN
  • Then you didn't read the latest flight schedule. Entonces no has leído el último cronograma de vuelo.
  • The plan's going according to schedule. El plan va de acuerdo al cronograma.
  • You have to keep up your schedule. Y vas a tener que mantener tu cronograma.
  • The construction schedule is firm. El cronograma de la obra es estricto.
  • Tell the old people the schedule's been moved up a ... Dile a los viejos que el cronograma se ha corrido un ...
  • ... broken cable, is right on schedule. ... cable roto está en el cronograma.
- Click here to view more examples -
5

agenda

NOUN
  • His schedule has freed up. Su agenda está libre.
  • I had an opening in my schedule. Tenía un espacio en mi agenda.
  • A welcome break in your busy schedule. Un descanso de bienvenida en su apretada agenda.
  • I have my own schedule. Yo tengo mi propia agenda.
  • The most important schedule in the history of mankind. La agenda más importante de la historia.
  • You probably had his schedule down cold. Probablemente tenías su agenda aprendida.
- Click here to view more examples -
6

programa

NOUN
  • I had a breakdown, it ruined my schedule. Tuve una avería, cambió mi programa.
  • The most important schedule in the history of mankind. El programa más importante en la historia de la humanidad.
  • It takes four years to get a decent schedule. Lleva cuatro años el tener un buen programa.
  • The schedule is a mess. El programa es un desastre.
  • This schedule can increase the number of stones you remove. Este programa puede aumentar el numero de cálculos expulsados.
  • They moved up their schedule. Han adelantado su programa.
- Click here to view more examples -
7

itinerario

NOUN
Synonyms: itinerary, route, pathway
  • Try to change the schedule. Trate de cambiar su itinerario.
  • You seem to know the schedule. Veo que conoce el itinerario.
  • I need to do this on my own schedule. Tengo que hacerlo según mi itinerario.
  • Two copies of the schedule. Dos copias del itinerario.
  • I think it's a schedule. Creo que es un itinerario.
  • Good thing we're not on a schedule. Buena cosa que no estamos en itinerario.
- Click here to view more examples -
8

previsto

NOUN
  • Work finished ahead of schedule. Terminamos el trabajo antes de lo previsto.
  • Same as yesterday, right on schedule. Lo mismo de ayer, según lo previsto.
  • More guests leaving ahead of schedule. Varios invitados se van antes de lo previsto.
  • So we are four minutes ahead of schedule. Así que hay cuatro minutos por delante de lo previsto.
  • For the work schedule. Por el trabajo no previsto.
  • Half an hour ahead of schedule. Media hora antes de lo previsto.
- Click here to view more examples -

More meaning of Schedule

hours

I)

horas

NOUN
Synonyms: hour, times, hrs
  • Then we have a couple of hours. Entonces tenemos un par de horas.
  • Took four hours for my nose to stop bleeding. Me estuvo sangrando la nariz durante cuatro horas.
  • We have been here for hours and hours. Hemos estado aquí por horas y horas.
  • We have been here for hours and hours. Hemos estado aquí por horas y horas.
  • Her plane landed two hours ago. Su avión llegó hace dos horas.
  • Be back in a couple of hours. Regresaré en un par de horas.
- Click here to view more examples -
II)

horario

NOUN
  • My office hours are ten to four. Mi horario de oficina es de diez a cuatro.
  • Visiting hours are up. Se acabó el horario de visita.
  • We planned shipments before shop hours. Planeamos los envíos antes del horario de tienda.
  • His hours are more flexible. Su horario es más flexible.
  • Better hours, more time to write. Mejor horario, más tiempo para escribir.
  • Office hours are nine to five. El horario de oficina es de nueve a cinco.
- Click here to view more examples -

opening hours

I)

horario

VERB
Synonyms: schedule, hours, hourly
  • Opening hours: from 10 to 14 ... Horario de 10 a 14 ...
  • Day Bar Opening Hours nonstop , Capacity 20 Bar de día Horario nonstop , número de plazas 20
  • Koliba Opening Hours , Capacity 54 Cabana Horario , número de plazas 54
  • Koliba Opening Hours , Capacity 80 Cabana Horario , número de plazas 80
  • Koliba Opening Hours , Capacity 45 Cabana Horario , número de plazas 45
- Click here to view more examples -

hourly

I)

horaria

ADJ
Synonyms: time, clockwise
  • ... equal to the maximum hourly output of the packing line, ... ... igual a la producción máxima horaria de la cadena, ...
  • ... this did not recommend an hourly limit figure but I believe ... ... no ha recomendado una cifra horaria límite, pero creo ...
  • ... for the graphics: Hourly, Daily, Weekly ... ... para las gráficas: Horaria, Diaria, Semanal ...
  • 37 Monthly Average Hourly Generation. 37 Generación Media Horaria Mensual.
- Click here to view more examples -

program

I)

programa

NOUN
  • Memory is part of our training program. Ejercitar la memoria es parte de nuestro programa de entrenamiento.
  • I thought it was a good program. Pensé que era un buen programa.
  • You really need to get into a program. Realmente tienes que meterte en un programa.
  • This program has no disk. Este programa no tiene disco.
  • I am the program. Yo soy el programa.
  • This parade could really hurt your program. Esta feria verdaderamente puede dañar tu programa.
- Click here to view more examples -

programmed

I)

programado

VERB
  • That was the conclusion of the programmed scenario. Bueno, esa era la conclusión del escenario programado originalmente.
  • You are programmed to lose. Tú estás programado para perder.
  • I suppose you are programmed for protocol. Supongo que estas programado para protocolo.
  • Nothing is genetically programmed. Nada está genéticamente programado.
  • Programmed in multiple techniques. Programado con técnicas variadas.
  • You know he's not programmed for ordinary social interaction. Sabes que no está programado para una interacción social normal.
- Click here to view more examples -
II)

programarse

VERB
  • 2 can be programmed, and this is your zoom key ... 2 pueden programarse y esta es la tecla ...

calendar

I)

calendario

NOUN
  • This is the calendar. Éste es el calendario.
  • The calendar most important history. El calendario mas importante de la historia.
  • So you got into my calendar. Así que entraste en mi calendario.
  • No one ever taught me how to read a calendar. Nunca nadie me enseñó a leer un calendario.
  • And let's take a look at this data calendar. Echemos un vistazo a este calendario de datos.
  • And here you can go inside your calendar. Y aquí pueden ingresar a su calendario.
- Click here to view more examples -
II)

agenda

NOUN
  • He keeps his calendar. Le organiza la agenda.
  • Look at his calendar. Mirar en su agenda.
  • So keep the calendar clear. Entonces, mantengan la agenda vacía.
  • Just need to check my calendar. Debo ver mi agenda.
  • I wrote it on your calendar. Lo puse en tu agenda.
  • It showed up in the calendar. Estaba apuntado en la agenda.
- Click here to view more examples -
III)

civil

NOUN
Synonyms: civil, marital
  • ... effect on the first day of the following calendar year. ... efectos a partir del primer día del año civil siguiente.
  • The financial year shall correspond to the calendar year. El ejercicio financiero corresponderá al año civil.
  • ... the end of the calendar year, the option shall take ... ... término de un año civil, la opción tendrá ...
  • has only one judge calendar sólo tiene un juez civil
  • estimated revenue for the calendar year, las previsiones de ingresos para el año civil,
  • ... , in respect of the same calendar year, receives the ... ... , el mismo año civil, estén acogidos a la ...
- Click here to view more examples -

timetable

I)

horario

NOUN
  • An innovation to the timetable. Una innovación al horario.
  • If we stick to the timetable, this will work. Si cumplimos con el horario, esto funcionará.
  • If we're to believe their timetable. Si creemos en su horario.
  • There is a design to the timetable. Hay un diseño del horario.
  • My timetable never varies. Mi horario nunca cambia.
- Click here to view more examples -
II)

calendario

NOUN
  • The timetable has been set. El calendario está decidido.
  • The teachers set up a common timetable for their work, ... Los profesores establecen un calendario de trabajo común, ...
  • These decisions, this timetable and this code of ... Estas decisiones, este calendario y este código de ...
  • We suspect that its timetable is very optimistic and that the ... Sospechamos que su calendario es muy optimista y que la ...
  • ... unequivocal commitments and a realistic timetable for action. ... hacer compromisos claros y preparar un calendario realista de acciones.
- Click here to view more examples -
III)

cronograma

NOUN
Synonyms: schedule, chronogram
  • There has been a change in the scheduled timetable. Se ha modificado el cronograma.
  • ... to the second phase of the timetable. ... a la segunda fase del cronograma.
  • ... in amount of work, in a full cropping timetable. ... la cantidad de trabajo en un cronograma de cosechas saturado.
  • ... our mission on the same timetable? ... nuestra misión bajo el mismo cronograma?
  • ... until the completion of the established timetable; ... hasta la finalización del cronograma establecido;
- Click here to view more examples -

chronogram

I)

cronograma

NOUN
Synonyms: schedule, timetable

agenda

I)

agenda

NOUN
  • That was not on the agenda. Eso no estaba en la agenda.
  • The big business took over and set the agenda. Los negocios llegaron y establecieron la agenda.
  • They have no agenda on their own. No tienen una agenda propia.
  • We have a very busy agenda. Tenemos una agenda muy ajustada.
  • I had another agenda. Yo tenía otra agenda.
  • That was not on the agenda. Eso no estaba en la agenda.
- Click here to view more examples -
II)

programa

NOUN
  • Employment must be the core of that agenda. El empleo debe ser el meollo del programa.
  • Please find attached the agenda of the meeting. Se adjunta programa de la jornada.
  • Develop a comprehensive national agenda for children. Formular un amplio programa nacional para la infancia.
  • They are setting the world agenda. Están estableciendo el programa mundial.
  • This is my agenda. Este es mi programa.
  • The agenda will focus on ending ... El programa se centrará en los asuntos relativos al fin ...
- Click here to view more examples -
III)

temario

NOUN
Synonyms: syllabus
  • ... by a twothirds vote, its agenda. ... por dos tercios de los votos, su temario.
  • Prepare the draft agenda of each session of ... Formular el proyecto de temario de cada período de sesiones de ...
  • memory responds to the agenda of that and has ... responde de memoria con el temario de la eso y tiene ...
  • Agenda of Meetings of the ... Temario de las reuniones de la ...
  • Subcommittee on Agenda and Procedure Subcomisión de Temario y Procedimientos
  • ... other issues should be added to the WTO's agenda. ... otras cuestiones que se agregarían al temario de la OMC.
- Click here to view more examples -

diary

I)

diario

NOUN
  • She wrote a diary. Ella escribió un diario.
  • My client never kept a diary. Mi cliente nunca llevo un diario.
  • I just found my eighth grade diary. Encontré mi diario de octavo grado.
  • That was my private video diary. Era mi video diario privado.
  • You have the diary in your pocket. Tiene el diario en el bolsillo.
  • Extracts from his famous diary. Extractos de su famoso diario.
- Click here to view more examples -
II)

agenda

NOUN
  • His number is in my desk diary. Su número está en mi agenda.
  • Tell him to check his diary. Dile que compruebe su agenda.
  • My appointment diary is full. Mi agenda está llena.
  • Surely it's all in the diary. Debe de estar en la agenda.
  • Just checking the mental diary. Déjame revisar mi agenda mental.
  • It includes a diary, a presentation of various clubs ... En el menú: agenda, presentación de clubes ...
- Click here to view more examples -

phonebook

I)

directorio telefónico

NOUN
  • ... are no longer marked as in my phonebook. ... ya no están marcados como existentes en mi directorio telefónico.
  • ... marked as in my phonebook are no longer marked ... ... marcado como existentes en mi directorio telefónico ya no están marcados ...
II)

agenda

NOUN
  • ... his number in my phonebook on my desk. ... su número en mi agenda en la mesa del despacho.
  • i needed a new window wide phonebook que necesitaba una agenda amplia ventana nueva
III)

listín

NOUN
Synonyms: book, listin
IV)

libreta

NOUN
  • ... you to dial a phonebook entry when you try to ... ... marcar una entrada de la libreta de teléfonos cuando se intenta ...
V)

gestion

NOUN
Synonyms: management

datebook

I)

agenda

NOUN
  • According to her datebook, she had six sessions. Según su agenda, tuvo seis sesiones.

show

I)

mostrar

VERB
  • I want to show you something. Te quiero mostrar una cosa.
  • You are the face they cannot show. Tiene la cara que ellos no pueden mostrar.
  • To show he ever existed at all. Para mostrar que el existió en absoluto.
  • We need to show people we're not scared. Tenemos que mostrar a la gente que no estamos asustados.
  • You should show off your body. Tú deberías mostrar el tuyo.
  • Perhaps you can show me. Quizás me puedas mostrar.
- Click here to view more examples -
II)

espectáculo

NOUN
  • She put on quite a show. Dio un gran espectáculo.
  • The horse show and. El espectáculo de caballos y.
  • Give them a good show. Dales un buen espectáculo.
  • Go downtown, see a show. Vamos al centro a ver un espectáculo.
  • I thought it was a show, not a slaughter. Pensé que era un espectáculo, no una carnicería.
  • The show is a wonderful success! El espectáculo ha sido todo un éxito.
- Click here to view more examples -
III)

demostrar

VERB
  • I intend to show that they are extremely pertinent. Intento demostrar que son extremadamente pertinentes.
  • We need to show her testimony was a lie. Tenemos que demostrar que su testimonio fue falso.
  • Begin to show you responsible. Empieza a demostrar responsabilidad.
  • I will show that to you shortly. Voy a demostrar que a la brevedad.
  • We have to show two things. Tenemos que demostrar dos cosas.
  • Show who the boss is. Demostrar quién es el jefe.
- Click here to view more examples -
IV)

demostración

NOUN
  • The demo show starts. La demostración va a comenzar.
  • He goes to a show. Va a una demostración.
  • He was called in just to do a show. Él solo fue llamado para hacer un demostración.
  • This was hardly a show of professionalism. Eso difícilmente fue una demostración de profesionalismo.
  • Have a good show tonight. Suerte en la demostración.
  • You know they're really just for show and tell. Sabes, esos son sólo para demostración.
- Click here to view more examples -
V)

mostrarle

VERB
  • I have something to show you. Tengo algo que mostrarle.
  • I want to show my sincerity. Quiero mostrarle a ella mi sinceridad.
  • I have to show you something. Tengo que mostrarle una cosa.
  • I just stopped by to show her this. Sólo pasé para mostrarle esto.
  • I will happily show you the way. Me encantará mostrarle el camino.
  • You just go show him. Tú ve a mostrarle.
- Click here to view more examples -
VI)

enseñar

VERB
  • I want to show you something. Te quiero enseñar algo.
  • I can show you exactly where. Te puedo enseñar exactamente donde.
  • I want to show you something. Le quiero enseñar algo.
  • I can show you the exits. Os puedo enseñar las salidas.
  • Show everybody how strong you are. Para enseñar los músculos.
  • If you can just show me. Si me puedes enseñar.
- Click here to view more examples -
VII)

programa

NOUN
  • She had him thrown off the show. Lo hizo echar del programa.
  • You said you wanted a family reality show. Dijiste que querías un programa para la familia.
  • Your favorite television show? Dime tu programa favorito.
  • I thought this was an afternoon show! Pensé que este era un programa de la tarde.
  • My show is the one thing that. Mi programa es lo único que.
  • You get it back after the show. Se lo devolveré después del programa.
- Click here to view more examples -
VIII)

indican

VERB
Synonyms: indicate, suggest
  • Sensors show there's no one on board. Los sensores indican que no hay nadie a bordo.
  • The finger marks on his throat show this. Las marcas de dedos en su garganta lo indican.
  • Sensors show that the star is extremely unstable. Los sensores indican que la estrella es muy inestable.
  • None of the scans show any anomalies. Los sensores no indican anomalías.
  • They show what part of the service you're in. Indican en qué parte del servicio estás.
  • Sensors show this to be the absence ... Señor, los sensores indican que hay una ausencia ...
- Click here to view more examples -
IX)

presenta

VERB
  • You show up and you suit up and you play. Se presenta, se viste y juega.
  • I was beginning to believe you'd never show up. Comenzaba a creer que nunca te presenta rias.
  • The child usually will show normal intelligence. El niño presenta usualmente una inteligencia normal.
  • If he doesn't show, the government ought ... Si no se presenta, el gobierno debería ...
  • We just didn't think you'd show up out of nowhere ... Nosotros no pensamos que te presenta rías en cualquier lado ...
  • Show the different parts of a file, when ... Presenta las diferentes partes del archivo, cuando ...
- Click here to view more examples -
X)

exposición

NOUN
  • For the antique show. Es para la exposición.
  • I must call the car show right now. Debo llamar a la exposición ahora mismo.
  • It was a big hit at the car show. Fue un gran éxito en la exposición.
  • You breed show dogs. Crías perros de exposición.
  • We opened a new show. Hay una nueva exposición.
  • I know youwant to see the show. Querrás ver la exposición.
- Click here to view more examples -

software

I)

software

NOUN
  • They think it's a software problem. Creen que es un problema de software.
  • Interactive software with informative feedback. Software interactivo con información de respuesta.
  • How you unlock your new software. Cómo desbloquear su nuevo software.
  • Working software over comprehensive documentation. Software de trabajo más amplia documentación.
  • We just have to make the software. Sólo tenemos que hacer el software.
  • Restart the system at the end of the software uninstallation. Reinicie el sistema tras finalizar la desinstalación del software.
- Click here to view more examples -
II)

programa

NOUN
  • We found a piece animal tracking software on your computer. Encontramos un programa de rastreo de animales en su computadora.
  • And without installing additional software. Y sin instalar ningún programa adicional.
  • With a visualization software. Con un programa de visualización.
  • He writes software for interactive children's videos. Programa videos para niños.
  • And without installing additional software. Y sin instalar ningún programa adicional.
  • I never got the updated software. Nunca conseguí el programa nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

sofware

NOUN
  • We've got the software. Nosotros tenemos el sofware.
  • ... or engineering of products including software and ... o ingeniería de productos, incluso sofware, y
  • ... will install and explain the software on a single server in ... ... instalará y le explicará el sofware en un único servidor en ...
  • Now, making software fail is something that ... Bien, hacer que el sofware falle es algo en lo ...
  • The software I invented sold millions ... DEl sofware que invente se vendieron millones ...
- Click here to view more examples -

itinerary

I)

itinerario

NOUN
Synonyms: route, schedule, pathway
  • This is the ambassador's upcoming itinerary. Este es el itinerario futuro del embajador.
  • Maybe you could suggest an itinerary. Quizá tú podrías sugerir un itinerario.
  • They even followed the same itinerary. Incluso siguieron el mismo itinerario.
  • The itinerary proposed in this page is mostly coastal. El itinerario propuesto en esta página es principalmente costero.
  • Your passports and travel itinerary. Sus pasaportes e itinerario de viaje.
- Click here to view more examples -

route

I)

ruta

NOUN
Synonyms: path, road, trail, routing
  • Proceed to the highlighted route. Siga la ruta resaltada.
  • It does help knowing the route. Sí ayuda conocer la ruta.
  • I told everybody on my route. Le dije a todo el mundo en mi ruta.
  • He can make aerial maps of the whole route. Hará mapas aéreos de la ruta.
  • The other two groups are on the northern route. Los otros dos grupos están en la ruta septentrional.
  • He figures out a good route. Y así encontrar una mejor ruta.
- Click here to view more examples -
II)

itinerario

NOUN
  • Got the route card to prove it. Toma el itinerario para confirmarlo.
  • The route has a first part ... El itinerario se caracteriza por una primera parte ...
  • ... organisers to draw as shorter route for trucks. ... organizadores a trazar un itinerario más corto para los camiones.
  • ... days ahead, studied the route checked all the buildings ... ... días antes, estudiado el itinerario, comprobado todos los edificios ...
  • ... the mob change the parade route? ... la mafia cambiar el itinerario del desfile?
  • The route was said to be very dangerous and ... Se decía que el itinerario era peligrosísimo y que ...
- Click here to view more examples -
III)

recorrido

NOUN
  • Someone knew your route too well. Alguien conoce su recorrido demasiado bien.
  • She was on your route. Ella estaba incluida en su recorrido.
  • The checkpoints along the parade route will all be open. Todos los controles del recorrido estarán abiertos.
  • The outer route concludes with a look ... El recorrido exterior concluye con una mirada ...
  • The whole route is 2 km long. Todo el recorrido de 2 km de extensión.
  • The route marked goes around the lagoon ... El recorrido señalizado bordea una laguna recuperada ...
- Click here to view more examples -
IV)

encamine

NOUN
  • Then, route tracks to these buses, and ... A continuación, encamine pistas hacia estos buses y ...
  • ... will allow your staff to route requests to specific processing queues ... ... permiten que su personal encamine solicitudes a colas específicas de procesamiento ...
V)

enrutar

NOUN
Synonyms: routing, routed
  • You can automatically route incoming faxes to this ... Puede enrutar automáticamente los faxes entrantes a esta ...
  • Route mail through the following smart hosts: Enrutar el correo a través de los siguientes hosts inteligentes:
  • Route these names to the specified forest: Enrutar estos nombres al bosque especificado:
  • To route your mail to this service for ... Para enrutar su correo a este servicio para ...
  • Route to policy based relay ... Enrutar a transmisor basado en directivas ...
  • Route packets between multiple interfaces ... Enrutar paquetes entre múltiples interfaces ...
- Click here to view more examples -
VI)

trayecto

NOUN
  • ... rope to continue the route. ... cuerda como para seguir el trayecto.
  • ... first and then follow the previously mentioned route. ... , y posteriormente seguir el trayecto antes citado.
  • ... the technical differences along this cross-border route. ... las diferencias técnicas del trayecto transfronterizo.
  • ... of the buses on a particular route and may reduce the ... ... de los autobuses en un trayecto determinado y puede reducir el ...
  • Long route - 'bout nine miles. Un largo trayecto, casi 15 kilómetros.
- Click here to view more examples -
VII)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • I think that this is a route we should pursue. Creo que ésta es una vía que hay que perseguir.
  • An escape route for me and my partner. Una vía de escape para mi compañero y yo.
  • My escape route's only for one. Mi vía de escape es sólo para uno.
  • He said he knew a faster route. Dijo que conocía una vía más rápida.
  • I help them to find an escape route. Los ayudo a encontrar una vía de escape.
  • It is the only route. Es la única vía .
- Click here to view more examples -
VIII)

camino

NOUN
  • Multiple units en route. Varias unidades en camino.
  • The route is your lifeline. El camino es su salvación.
  • You learn a lot on the route. Aprendes mucho en el camino.
  • The captain's en route right now. El capitán está de camino ahora mismo.
  • We want no trouble en route. Sin líos en el camino.
  • I never figured you'd go this route. No pensé que irías por este camino.
- Click here to view more examples -

pathway

I)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • ... of cascade failure grew with each additional pathway. ... de un fallo en cascada aumentaba con cada nueva vía.
  • active like that that pathway activo así que la vía
  • take a look at this pathway a yes echar un vistazo a esta vía de un sí
  • pathway which led to safety. vía que condujo a la seguridad.
  • pebbles of the subterranean pathway. piedras de la vía subterránea.
- Click here to view more examples -
II)

camino

NOUN
Synonyms: way, road, path, trail, route, walk, journey
  • It is not supposed to be a pathway. No se supone que sea un camino.
  • A pathway from inner space to outer space. Un camino desde el espacio interior al espacio exterior.
  • They have a special genetic pathway. Ellas tienen un camino genético especial.
  • Ensuring your pathway is clear will allow you to have ... Asegurarse que su camino esté despejado le permitirá tener el ...
  • ... lure the righteous from the pathway to paradise. ... al hombre honesto del camino al paraíso.
- Click here to view more examples -
III)

sendero

NOUN
Synonyms: path, trail, footpath
  • ... there's going to be a pathway of art tiles. ... va ha haber un sendero de azulejos.
  • ... finger on the meadow Traced a winding pathway for it, ... dedo en la pradera trazado un sinuoso sendero para ello,
IV)

itinerario

NOUN
  • ... mainly stress the value of the pathway and not just the ... ... especial hincapié en el valor del itinerario y no sólo del ...
V)

senda

NOUN
Synonyms: path, trail, footpath
  • the pathway of some of those filters, la senda de algunos de esos filtros,
  • the pathway of some of those filters, la senda de algunos de esos filtros,
  • ... take a leisurely walk on an even, smooth pathway. ... tomar un paseo pausado por una senda regular y suave.
  • There's a physiological pathway to our earlier consciousnesses. Existe una senda fisiológica hacia nuestras antiguas conciencias anteriores.
- Click here to view more examples -

planned

I)

planeado

VERB
Synonyms: figured out
  • It was a planned. No, estaba planeado.
  • You had this planned all along. Lo tenías todo planeado desde el principio.
  • Everything will go as planned. Todo está saliendo según lo planeado.
  • This union has been planned since their infancy. Este enlace ha sido planeado desde su infancia.
  • It was all so thoroughly planned. Todo estaba tan bien planeado.
  • Everything was quite carefully planned. Todo estaba cuidadosamente planeado.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • Everything is planned and calculated. Tengo todo previsto, calculado.
  • The summit will proceed as planned. La cumbre continuará según lo previsto.
  • Everything went as planned. Todo funcionó como previsto.
  • I have nothing planned. No tengo nada previsto.
  • For both sides, nothing goes as planned. A ambos lados, nada marcha según lo previsto.
  • Everything is going as planned. Todo va según lo previsto.
- Click here to view more examples -
III)

proyectada

VERB
Synonyms: projected, screened
  • ... too early to enjoy the protection now planned. ... demasiado pronto para disfrutar de la protección ahora proyectada.
  • ... two days before the beginning of the planned repatriation. ... dos días antes de la proyectada repatriación.
  • ... you and we'll work the planned ... ustedes y voy a trabajar la proyectada
  • This avenue was planned at the beginning of the twentieth century ... Esta avenida fue proyectada a principios del siglo XX ...
  • ... the downside of the planned monetary union all too clear. ... se muestra el lado negativo de la Unión Monetaria proyectada.
- Click here to view more examples -
IV)

programado

VERB
  • We continue as planned. Continuamos como está programado.
  • ... the studies until the planned end. ... de los mismos hasta el final programado.
  • ... expectation is nothing but planned resentment. ... que la expectativa es tan sólo resentimiento programado.
  • When is this planned for? Para cuando está programado eso?
  • for the man they planned to make of me. por el hombre que habían programado que yo fuera.
  • It is planned for mid next year Está programado para mediados del año próximo
- Click here to view more examples -
V)

pensado

VERB
  • I had this really great lecture planned. Tenía pensado un sermón fantástico.
  • You should have planned. Tienes que tenerlo todo pensado.
  • We should proceed as planned. Debemos hacerlo como se ha pensado.
  • I have something special planned. Tengo pensado hacer algo especial.
  • Whatever he has planned is going to happen today, unless ... Lo que tenga pensado pasará hoy, a menos ...
  • ... work in school, as many had planned. ... clases, como muchos habían pensado.
- Click here to view more examples -

intended

I)

destinado

VERB
  • She still intended him for her friend. Ella todavía lo había destinado a su amiga.
  • Something intended for me. Algo destinado a mí.
  • I thought this was intended for housewives. Pensé que esto estaba destinado a las amas de casas.
  • Nature had intended her to be poor and to live ... La naturaleza había destinado a su ser pobre y vivir ...
  • This procedure is intended to represent the natural leaching ... Este procedimiento está destinado a representar la lixiviación natural ...
  • ... infancy they have been intended for each other. ... infancia se les ha destinado el uno para el otro.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • Notifies the administrator and the intended recipient of the action. Notifica la medida tomada al gestor y al destinatario previsto.
  • Finish is also intended to approve the controlled document and route ... Terminar está previsto igualmente para aprobar el documento controlado y dirigirse ...
  • ... should be matched to the intended target. ... debería corresponder al objetivo previsto.
  • ... the buses as they had intended because of the unexpected numbers ... ... autobús, como se había previsto, debido al número inesperado ...
  • so this is not the intended por lo que este no es el previsto
  • they elected head of intended and often on yet eligieron jefe del previsto y con frecuencia aún en
- Click here to view more examples -
III)

intención

VERB
Synonyms: intention, meant, aim
  • Perhaps no offense was intended. Puede que sin mala intención.
  • I never intended to lead them here. Nunca tuve la intención de traerte aquí.
  • But it was not intended as a humorous remark. Pero mi intención no fue hacer un comentario gracioso.
  • They had not been intended to know it. No había tenido la intención de conocerla.
  • I never intended to apply here. Nunca tuve la intención de aplicarlo aquí.
  • I intended to send it on the following day. Tenía la intención de enviarlo al día siguiente.
- Click here to view more examples -
IV)

pensado

VERB
  • It was intended to aid his father ... Fue pensado para ayudar a su padre ...
  • ... first of all, this is intended for the car. ... , antes que nada, está pensado para el auto.
  • ... stayed longer than she intended, and drank more than ... ... quedó más de lo que había pensado y bebió más de ...
  • It's intended as a message. Está pensado como un mensaje.
  • for something it was not intended to do, para algo que no fue pensado:
  • This preparation has been intended to be launched by ... Esta preparación se ha pensado para ser lanzada por ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: pretend, aims, seeks
  • Now initiation is not intended to humiliate. Ahora no se pretende que la iniciación sea humillante.
  • A lot of what he says is intended as humor. Mucho de lo que dice pretende ser gracioso.
  • The intended objective is to quantify the effect of changes ... Se pretende cuantificar el efecto de los cambios ...
  • This proposal is intended to be a real step ... La presente propuesta pretende ser un verdadero paso ...
  • It is not intended to be exhaustive or cover all the ... No pretende ser exhaustiva ni abarca todos los ...
  • It is intended in this way, ... Se pretende de esta manera, ...
- Click here to view more examples -
VI)

diseñado

VERB
  • It is intended for their mutual joy, Está diseñado para su gozo mutuo.
  • This driver is intended for 2.4.x kernels; Este controlador está diseñado para núcleos 2.4.x.
  • They are intended only for the internal use of the ... Se han diseñado sólo para uso interno del ...
  • This is intended for non-critical data environments which need ... Diseñado para entornos de datos no críticos que necesitan ...
  • Program that is intended to be stored in ... Programa diseñado para ser almacenado en ...
  • ... standby with automatic failover intended for high-availability environments. ... espera con failover automático diseñado para entornos de alta disponibilidad.
- Click here to view more examples -
VII)

concebido

VERB
  • then you believe the recording was intended as a entonces usted cree que la grabación fue concebido como un
  • It is intended to provide a pre-existing place ... Se ha concebido para proporcionar un lugar preexistente ...
  • Where the instrument is intended to be used in a specified ... Cuando el instrumento esté concebido para ser utilizado en un ...
  • Each certification level is intended to identify and recognize ... Cada nivel de certificación está concebido para identificar y reconocer ...
  • ... from my chin, which was intended as a shelter from ... de la barbilla, que fue concebido como un refugio de
  • ... purposes for which it was intended; ... fines para los que fue concebido;
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigido

VERB
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes que necesiten aprender ...
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes para aprender ...
  • ... rule of living is intended to keep him fit ... ... estilo de vida está dirigido a mantenerlo en forma ...
  • multiple layers of complexity i distant way intended for staff varios niveles de complejidad i manera distante dirigido a personal
  • File is intended for use by developers/advanced users. este archivo está dirigido a desarrolladores y usuarios avanzados.
  • then this video series is intended for non-specialists ... entonces esta serie de videos está dirigido a los no especialistas ...
- Click here to view more examples -
IX)

indicado

VERB
  • The sound meter is not intended for professional use. El sonómetro no está indicado para uso profesional.
  • this equipment is intended for: pain relief, este equipo está indicado para: alivio del dolor,
  • we've intended writing you for some time hemos indicado, por escrito durante un tiempo
- Click here to view more examples -
X)

propósito

VERB
Synonyms: purpose, way, aim, intention
  • This appendage was intended to strengthen the course stability of the ... Este apéndice tenía el propósito de reforzar la estabilidad del ...
  • The list is intended to be illustrative rather than exhaustive ... La lista tiene un propósito ilustrativo más que exhaustivo ...
  • It is intended to identify those policies and ... El propósito es identificar las políticas y los ...
  • it is not intended to be given as a gift to ... su propósito no es dar un regalo a ...
  • The fee is intended to raise money for ... Esta tarifa tiene el propósito de recaudar dinero para ...
  • This section is intended to make thoroughly clear ... El propósito de esta sección es dejar bien en claro ...
- Click here to view more examples -

expected

I)

espera

VERB
  • She no longer expected forgiveness now. Ella ya no espera perdón ahora.
  • The break is not expected soon. La ruptura no se espera pronto.
  • If everything, you know, goes as expected. Si todo, tu sabes, sale como se espera.
  • And is expected to make a full recovery. Y se espera que se recupere totalmente.
  • Complete recovery is expected following treatment. Se espera una recuperación completa después del tratamiento.
  • It is so common, it is to be expected. Es tan común, se espera que así sea.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • This is expected worldwide. Tal está previsto en todo el mundo.
  • They returned one day earlier than expected. Regresaron un día antes de lo previsto.
  • Your charge will be coming down sooner than expected. Tendrás que hacer tu tarea antes de lo previsto.
  • This morning, as expected, several hundreds of meal waited ... Esta mañana, como previsto, varias centenas de comida esperaban ...
  • ... and determine if a win is legitimate or expected. ... y determinar si el acierto es legítimo o previsto.
  • ... always happen as was expected. ... siempre suceden como las habíamos previsto.
- Click here to view more examples -
III)

contaba

VERB
Synonyms: had, counted, reckoned
  • I expected you at the café. Contaba contigo en el café.
  • Could have expected to see you here. Contaba con verle aquí.
  • ... responsible fisheries, which was expected to be published in mid ... ... pesca responsable que se contaba con publicar a mediados del ...
  • I wasn't expected to fail. No se contaba con que fallara.
  • I had expected that the Commission would come up with an ... Yo contaba con que la Comisión presentaría un ...
  • Aren't casualties to be expected? ¿No dijo usted que contaba con las bajas?
- Click here to view more examples -
IV)

previsible

VERB
  • It's expected, given the trauma you've sustained ... Es previsible, teniendo en cuenta el golpe que has sufrido ...

foreseen

I)

previsto

VERB
  • You could not have foreseen this, father. Eso no podías haberlo previsto, padre.
  • I should have foreseen this possibility. Debí haber previsto esta posibilidad.
  • You should have foreseen it. Tenía que tener previsto todo.
  • Indeed you are powerful, as the emperor has foreseen. Realmente eres poderoso como el emperador lo había previsto.
  • You have foreseen it. Tú lo has previsto.
- Click here to view more examples -
II)

predicho

VERB
Synonyms: predicted, foretold
  • Now, I've foreseen - - You ... Ahora, he predicho - - ¡Usted ...
  • ... foreseen - - You've foreseen. ... predicho - - ¡Usted ha predicho!

scheduled

I)

programado

VERB
  • There was no scheduled maintenance today, no packages delivered. Hoy no había programado mantenimiento ni se han entregados paquetes.
  • Scheduled scan could not be saved. El análisis programado no pudo guardarse.
  • You knew it was scheduled today. Sabías que estaba programado para hoy.
  • Our guy scheduled for surgery? El tipo programado para cirugía.
  • Got you scheduled for surgery tomorrow. Han programado su cirugía para mañana.
  • The last big shipment went as scheduled. El envío salió según lo programado.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • I understand the president is scheduled to appear here. Tengo entendido que el presidente tiene previsto aparecer.
  • He was scheduled to check out tomorrow. Tenía previsto dejar la habitación mañana.
  • The uniforms have scheduled a visual search. Los uniformados tenían previsto un registro visual.
  • This big fella was scheduled for a test run ... Estaba previsto probar a este gran amigo ...
  • It's scheduled to depart within the hour. Está previsto que leve anclas en una hora.
  • They were scheduled to return early this morning. Estaba previsto que volvieran hoy por la mañana.
- Click here to view more examples -
III)

planificada

VERB
Synonyms: planned
  • ... be triggered at its scheduled time. ... pueda disparar a la hora planificada.
  • ... your scheduled pull task is scheduled to begin. ... de iniciarse la tarea de extracción planificada.
  • ... after the alarm's scheduled time. ... posteriores a la hora planificada para la alarma.
  • ... one hour after the scheduled pull task you already created ... ... una hora después de la tarea planificada de extracción ya creada ...
  • An error was encountered while removing a scheduled task: Se ha producido un error al eliminar una tarea planificada:
  • Then we can proceed with our scheduled discussion Entonces podemos proseguir con la discusión planificada
- Click here to view more examples -
IV)

agendada

VERB
  • This one's scheduled for later this afternoon. Está agendada para avanzada la tarde de hoy.
  • You're scheduled to appear at an autopsy at 12:30 a.m. Tienes agendada una autopsia a las 12:30 a.m.
  • She's scheduled for 11:30. Está agendada para las 11.30.
- Click here to view more examples -
V)

catalogadas

VERB
Synonyms: catalogued
  • ... any physical departure of scheduled substances from the customs territory of ... ... , la salida física de sustancias catalogadas del territorio aduanero de ...
  • ... any physical introduction of scheduled substances into the customs territory of ... ... introducción física de sustancias catalogadas en el territorio aduanero de ...
  • Wherever the export of scheduled substances listed in Category 3 ... Siempre que la exportación de sustancias catalogadas en la categoría 3 ...
  • 'scheduled substance' means any substance specified in ... « sustancias catalogadas »: cualquier sustancia contenida en el ...
  • ... scheduled substances or operations involving scheduled substances; ... sustancias catalogadas o cualquier transacción en que intervengan sustancias catalogadas;
  • ... broking and processing of scheduled substances. ... corretaje y procesado de sustancias catalogadas.
- Click here to view more examples -
VI)

regulares

VERB
Synonyms: regular, regulars
  • Services may be either scheduled or non-scheduled. Los servicios pueden ser regulares o no regulares.
  • Services may be either scheduled or non-scheduled. Los servicios pueden ser regulares o no regulares.
  • ... also on non-scheduled flights, including those ... ... también a los de vuelos no regulares, incluidos los que ...
  • ... a large number of scheduled routes linking the port ... ... un gran número de líneas regulares que enlazan el puerto ...
  • Non-scheduled passenger transportation services by air Servicios no regulares de transporte aéreo de pasajeros
  • ... of all seats on scheduled flights are sold globally via ... ... de las plazas de las líneas regulares se vende mundialmente por ...
- Click here to view more examples -

anticipated

I)

anticipado

VERB
  • Few people could have anticipated. Poca gente podría haberlo anticipado.
  • I could not have anticipated such a success. Yo no podría haber anticipado un éxito.
  • I should have anticipated something like this. Debería haber anticipado algo como esto.
  • Many of you anticipated, but this is normal. Muchos se han anticipado, pero es normal.
  • This was never anticipated. Esto nunca fue anticipado.
  • Everything has been anticipated. Todo ha sido anticipado.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • Everything has been anticipated. Todo ha sido previsto.
  • His powers are growing faster than he anticipated. Sus poderes crecen más rápido de lo previsto.
  • It took longer than anticipated for my rounds this ... He tardado más de lo previsto en mis visitas esta ...
  • ... will take less time than i anticipated. ... serán más rápidos de lo previsto.
  • ... we could never have anticipated. ... que no podíamos haber previsto.
  • ... been different from what was anticipated. ... sido diferente del que estaba previsto.
- Click here to view more examples -
III)

anticipados

ADJ
Synonyms: prospective
  • Even we must be anticipated. Hasta nosotros debemos ser anticipados.
  • Changes are no longer anticipated. Los cambios ya no son anticipados.
  • ... one of the most highly anticipated moments of each convention. ... uno de los momentos más anticipados de cada convención.
  • ... of integration, restructuring and achieving anticipated; ... de integración, reestructuración y logros anticipados;
  • [7] This column provides anticipated expenditures. 7-Esta columna muestra los gastos anticipados.
- Click here to view more examples -
IV)

esperado

VERB
  • And each time with greater success than anticipated. Y cada vez con mayor éxito que el esperado.
  • student body mass anticipated usually far left masa del cuerpo estudiantil esperado por lo general extremo izquierdo
  • In the most anticipated match of the day, the ... En el enfrentamiento más esperado del día, el ...
  • This is the most anticipated reality show for over ... Este es el reality show más esperado desde hace más de ...
  • anticipated potential after all he had this ... potencial esperado después de todo lo que tenía este ...
  • the effect anticipated by her friend, ... el efecto esperado por su amigo, ...
- Click here to view more examples -
V)

esperados

ADJ
  • ... it is commensurate with the anticipated results; ... su adecuación a los resultados esperados;
  • ... was one of the anticipated glories of the ... era una de las glorias esperados de la
  • ... one of its most highly anticipated cultural and social events ... ... como uno de los más esperados acontecimientos culturales y sociales ...
- Click here to view more examples -
VI)

adelantó

VERB
Synonyms: forward
  • ... and as an historian, he anticipated situations. ... y, como historiador, adelantó situaciones.
  • ... on the floor when he anticipated her. ... en el suelo cuando se le adelantó.
  • antagonist, he anticipated her by bowing antagonista, se le adelantó al inclinarse
  • The way he anticipated us? ¿Como se nos adelantó él?
- Click here to view more examples -
VII)

previstas

ADJ

envisaged

I)

previsto

VERB
  • Some cooperation is envisaged. Está previsto cierto grado de cooperación.
  • ... which the government evidently had not envisaged. ... que, evidentemente, el gobierno no había previsto.
  • ... the way that the manufacturer may have envisaged. ... como el fabricante ha previsto.
  • the number of participants envisaged; Número previsto de participantes;
  • It is envisaged that this initiative will ... Está previsto que, gracias a esa iniciativa, se ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.