Spank

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Spank in Spanish :

spank

1

azotar

VERB
  • Are you going to spank me? ¿Me vas a azotar?
2

azote

NOUN
  • In his short life, Spank has seen many things ... En su vida corta, el azote ha considerado muchas cosas ...
  • Spank and tell, I call it. Azote y diga, lo llamo.
  • For Spank, this spandex sighting ... Para el azote, el este avistar del spandex ...
  • ... observations in his column, Spank On.... ... observaciones en su columna, azote....
  • Spank Says: I'd put them in my ... El azote dice: Los pondría en mi ...
- Click here to view more examples -
3

nalgadas

VERB
Synonyms: spanking, spanked, slaps
  • Maybe she'll spank me. Quizás me dé nalgadas.
  • ... too old for me to spank, but I'll ... ... demasiado viejo para mí nalgadas, pero te voy ...

More meaning of Spank

whip

I)

látigo

NOUN
Synonyms: scourge, lash, bullwhip
  • I should run home and get my whip. Debería ir a por mi látigo.
  • Smart as a whip. Lista como un látigo.
  • Nothing gives you speed like the whip. Nada te da más velocidad que el látigo.
  • Nothing gives you speed like the whip. Nada da más velocidad que el látigo.
  • I saw her use a whip and a steel spear. La vi usar un látigo y una lanza de acero.
- Click here to view more examples -
II)

azote

NOUN
  • The rose and the whip. La rosa y el azote.
  • The whip and the rack, mangled on the ... El azote, el potro, o la ...
  • ... rose in one hand and the whip in the other. ... rosa en una mano y azote en la otra.
  • ... problem is that she had a whip too. ... problema era que el azote lo daba ella.
  • ... brought to labor by the whip. ... ser traídos para trabajar por el azote.
- Click here to view more examples -
III)

fusta

NOUN
  • When you do ask him, don't use the whip. Cuando le pides más, no uses la fusta.
  • When you do ask him, don't use the whip. Cuando le pidas más, no uses la fusta.
  • ... a uniform and had a whip in her hand. ... un uniforme y tenía una fusta en la mano.
  • their heads with his riding-whip. la cabeza con su fusta.
  • ... a belt and later with a real whip ... un cinturón y luego con una buena fusta.
- Click here to view more examples -
IV)

azotan

NOUN
Synonyms: flogging
  • stop, they first whip us, and then pull ... dejar de hacerlo, primero nos azotan, y luego tire ...
V)

chicote

NOUN
Synonyms: chicote
  • Whip with a longer and ... Chicote de cabo más largo y ...
  • Has anyone seen my whip? ?alguien vio mi Chicote?
  • Where's my whip? ?dónde está mi Chicote?
  • ... do a [knot] clove hitch for a whip. ... a hacer un [nudo] ballestrinque por chicote.
- Click here to view more examples -
VI)

batidor

NOUN
VII)

batir

VERB
  • So whip it for another 20 seconds ... Por lo tanto, batir durante otros 20 segundos ...
  • You want to whip the batter? ¿Quieres batir la masa?
  • Whip over, and we'll run for it." Batir el excedente, y vamos a correr.
  • ... , you've only to whip on your spectacles and ... , solo tienes que batir en sus espectáculos y
  • ... 's had it up to "whip" and "purée ... ... la ha puesto en "batir" y "puré ...
- Click here to view more examples -

flogging

I)

flagelación

VERB
  • ... latter include imprisonment and flogging. ... este último caso incluyen la prisión y la flagelación.
  • and longer life public flogging watches are world on it y más relojes vida flagelación pública son mundialmente en él
  • You deserved, both of you, flogging for Usted se merece, tanto a usted, la flagelación de
  • ... need the medium of a flogging to ... necesitamos el medio de la flagelación a la
  • ... the carter was shouting and flogging the two horses ... el carretero estaba gritando y la flagelación de los dos caballos
- Click here to view more examples -
II)

azotar

VERB
Synonyms: whip, spanking, spank, lashing
  • A whip for initial flogging. Un látigo para azotar.
  • ... it was used mainly for flogging the children on the ... ... se usaba mayormente para azotar a los niños en las ...
  • ... aware of the risks of flogging our subs than of ... ... conscientes de los riesgos de azotar a un sumiso que de ...
- Click here to view more examples -
III)

azotes

NOUN
  • No more flogging aboard this ship. No habrá más azotes a bordo.
  • And if anyone deserves flogging, it's her. Y si alguien merece azotes, es ella.
  • flogging but not what happened azotes, pero no lo que sucedió
  • They are flogging the horses, and ... Ellos son los azotes de los caballos y ...
  • Then delaying the flogging is not out of ... Entonces la demora de los azotes no ha sido con ...
- Click here to view more examples -
IV)

latigazos

NOUN
Synonyms: lashes, whip, whipping
  • Oh, the flogging and the misery! ¡Oh, los latigazos y el padecimiento!

spanking

I)

nalgadas

NOUN
Synonyms: spanked, slaps
  • A spanking must never be administered in anger. La nalgadas nunca se deben administrar con enojo.
  • Do the spanking machine. Ahora hagan la máquina de nalgadas.
  • He needs a good spanking. Necesita unas buenas nalgadas.
  • Someone needs a spanking. Alguien necesita unas nalgadas.
  • That child needs a spanking. Ese niño necesita unas nalgadas.
- Click here to view more examples -
II)

azotaina

NOUN
Synonyms: whipping
  • ... dangerous than a simple spanking, as you will see. ... peligroso que una simple azotaina, como verán.
  • No, just a good spanking. No, pero si una buena azotaina.
  • ... give you a good spanking as before! ... a darte una buena azotaina como antaño!
  • ... initiated reinforce the lesson with the with a spanking rabin with ... iniciado reforzar la lección con el rabin con una azotaina con
  • ... most of us thought was a spanking ... la mayoría nos pareció que era una azotaina
- Click here to view more examples -
III)

azote

ADJ
Synonyms: whip, scourge, spank, flog, lash, slap
  • ... engagement that ever started off of a spanking. ... compromiso que empezó con un azote.
  • ... you need is a good spanking. ... que necesitas es un buen azote.
  • "No, but a good spanking once in a while ... "No, pero un azote de vez en cuando ...
- Click here to view more examples -
IV)

zurra

NOUN
Synonyms: trashing
  • That one needs a spanking. Esa necesita una zurra.
  • The spanking over, the incident ... Una vez que la zurra terminó, el incidente ...
  • ... would say it was a good spanking." ... diría que fue una buena zurra."
  • ... like to give him a good spanking. ... le daría una buena zurra.
  • ... way of giving me a spanking? ... manera de darme una zurra?
- Click here to view more examples -
V)

paliza

NOUN
  • I sometimes need a spanking. A veces necesito una paliza.
  • What you need is a spanking. Lo que necesitáis es una paliza.
  • Time for a spanking. Es hora de tu paliza.
  • I deserve a spanking. Me merezco una paliza.
  • You got a spanking. Te han dado una paliza.
- Click here to view more examples -
VI)

manotada

NOUN
VII)

azotar

ADJ
Synonyms: whip, flogging, spank, lashing
  • Positions for spanking(4) Posiciones para azotar (4)
  • Positions for spanking (4) Posiciones para azotar (4)
  • Positions for spanking (7) Posiciones para azotar (7)
- Click here to view more examples -

lashing

I)

azotando

VERB
Synonyms: whipping, spanking
  • garden were lashing themselves along the railing. jardín se estaban azotando a lo largo de la barandilla.
  • He swung towards the door, lashing his tail and growling ... Se volvió hacia la puerta, azotando su cola y gruñendo ...
  • lashing force of a mighty steel spring ... azotando la fuerza de un resorte de acero poderosa ...
- Click here to view more examples -
II)

amarre

VERB
  • The man took no heed, but went on lashing. El hombre no hizo caso, sino que siguió amarre.
  • ... of eighteen and twenty, escaped lashing. ... de dieciocho y veinte años, escapó de amarre.
  • additional lashing to our boat. amarre adicional a nuestro barco.
  • lashing it, as the waves daily ... amarre que, como las olas todos los días ...
  • torrent, lashing in a foaming tumult round torrent, amarre en una ronda tumulto de espuma
- Click here to view more examples -
III)

trincado

NOUN
Synonyms: trincado
IV)

flagelación

NOUN
  • ... here or it'll be a lashing. ... por él que aquí o serán una flagelación.
  • ... the Act, especially the lashing of women. ... la mencionada ley, especialmente la flagelación de mujeres.

scourge

I)

flagelo

NOUN
Synonyms: flagellum, whips, swipe
  • We must join forces against this kind of scourge. Debemos unir nuestras fuerzas contra este tipo de flagelo.
  • We must join our forces against this common scourge. Debemos unir nuestras fuerzas contra este tipo de flagelo.
  • ... invaluable in stamping out this scourge. ... muy útil en la eliminación de este flagelo.
  • Inflation is a scourge which redistributes assets unfairly. La inflación es un flagelo que redistribuye injustamente los activos.
  • is a scourge upon the or es un flagelo en la o
- Click here to view more examples -
II)

azote

NOUN
Synonyms: whip, spanking, spank, flog, lash, slap
  • Moths are the scourge of my business. Las polillas son el azote de esto.
  • Which are the scourge of the environment. Que son el azote del medioambiente.
  • The scourge of sickness afflicts us at whim. El azote de la enfermedad nos aflije a su antojo.
  • The scourge of sickness afflicts us at its whim. El azote de la enfermedad nos aflige a su antojo.
  • They've been the scourge of two galaxies. Fueron el azote de dos galaxias.
- Click here to view more examples -
III)

lacra

NOUN
Synonyms: blight
  • ... those issues which are a scourge of society, ... esos temas que son una lacra de la sociedad,
  • ... of these people are considered the scourge of society ... de estas personas son consideradas como la lacra de la sociedad
  • ... to work together to put an end to this scourge. ... de colaborar para eliminar esta lacra.
  • ... they address the greatest social scourge of our time, and ... ... se ocupan de la peor lacra social de nuestra época y ...
- Click here to view more examples -
IV)

plaga

NOUN
  • ... to face up to this scourge. ... para hacer frente a esa plaga.
  • ... is some sort of scourge ... es una especie de plaga
  • ... international community to eradicate the social scourge of leprosy ... comunidad internacional para eliminar la plaga social de la lepra.
  • What is this scourge? ¿Qué es esta plaga?
  • ... into the origin of the scourge, and by degrees ... ... en el origen de la plaga, y poco a poco ...
- Click here to view more examples -
V)

látigo

NOUN
Synonyms: whip, lash, bullwhip
  • They're the scourge of the ocean and everyone should go ... Son el látigo del océano y todo el mundo debería ir ...
  • ... infinite mercy, turned away the scourge. ... infinita misericordia, retiró el látigo.

flog

I)

azotar

VERB
  • ... in front of the men that you'd flog him. ... delante de los hombres que le iba a azotar.
  • and he began to flog me. y él me empezó a azotar.
  • to flog them all round - thought, upon the para azotar a todo el - pensamiento, sobre la
  • night and flog them through the park until the whole ... noche y azotar a través del parque hasta que todo el ...
  • ... ye jest take this yer gal and flog her; ... ustedes broma tomar esta chica yer y azotar a ella;
- Click here to view more examples -
II)

azote

NOUN

lash

I)

latigazo

NOUN
Synonyms: whiplash
  • the one lash look isn't super popular. la mirada del latigazo no es super popular.
  • ... are aching for the lash. ... y torneados esperan el latigazo.
  • ... to somebody to give a lash. ... a alguien dar un latigazo.
  • ... been raised by an actual lash. ... sido criado por un latigazo real.
  • Do you have some lash your back? ¿Tienes algún latigazo en tu espalda?
- Click here to view more examples -
II)

pestañas

NOUN
  • ... outer half of the lash line. ... parte exterior de la línea de las pestañas.
  • her lash less lids and ran slowly down her cheeks. sus párpados sin pestañas y corrió lentamente por sus mejillas.
  • slipped from the lash and fallen on to the flag. escapó de las pestañas y cayó a la bandera.
  • ... hold fast to the oars to lash them across. ... aferrarse a los remos a través de las pestañas.
  • ... at last see a lash less eye, which you would ... ... por fin ven el ojo sin pestañas, que sería de ...
- Click here to view more examples -
III)

azote

NOUN
  • ... there, you got a lash that hurt deeply, ... ... allí, recibió un azote que dolió profundamente, ...
  • paper and listened to the lash of the rain and ... papel y escuchó el azote de la lluvia y ...
  • ... to be moving to the lash of wind, to the ... ... estar en movimiento para el azote del viento, el ...
  • ... 1 series of 1 lash each, for 2 strokes ( ... ... 1 serie de 1 azote cada una (2 azotes ...
- Click here to view more examples -

slap

I)

bofetada

NOUN
Synonyms: smack
  • Now l don't know whether she will slap me. Ahora, yo no sé si ella me bofetada.
  • When you slap them in the face with it. Cuando los bofetada en la cara con ella.
  • A slap, not a punch. Una bofetada, no un puñetazo.
  • Your slap was great, too. Y la bofetada, buenísima también.
  • That is a real slap in the face. Es una verdadera bofetada.
- Click here to view more examples -
II)

palmada

NOUN
Synonyms: pat, clap
  • Head slap and you're around him. Palmada en la cabeza y lo pasas.
  • A simple slap on the wrist, that's all. Una simple palmada en la muñeca, eso es todo.
  • Whiskey is a slap on the back, and ... El whisky es una palmada en la espalda, ...
  • Come tap, slap, clap with your hands Golpecito venido, palmada, palmada con sus manos
  • and a slap on the back. y una palmada en la espalda.
- Click here to view more examples -
III)

cachetada

NOUN
  • By the way, that slap, very realistic. A propósito, la cachetada, muy realista.
  • That slap was so real. La cachetada fue tan real.
  • He deserves a slap too. Él también se merece una cachetada.
  • I'll give you a slap. Te daré una cachetada.
  • Look, it was a slap. Mire, fue una cachetada.
- Click here to view more examples -
IV)

abofetear

VERB
Synonyms: slapping
  • I have come not to slap but to forgive. No he venido a abofetear sino a perdonar.
  • ... a hundred men crushed in to slap his back. ... un centenar de hombres aplastados en abofetear a su espalda.
  • ... your feelings or she'll slap you. ... tus sentimientos o ella te va a abofetear.
  • ... get a chance to slap someone right in his face? ... tiene la oportunidad de abofetear a alguien en la cara?
  • Why would you want to slap ¿Por qué querrías abofetear.?
- Click here to view more examples -
V)

tortazo

NOUN
Synonyms: smack, clout
  • It was a slap in the face. Eso fue un tortazo en la cara.
  • One slap, all right, she's upset. Un tortazo, vale, está enfadada.
  • Then the slap in the face después un tortazo en al cara
- Click here to view more examples -

spanked

I)

nalgadas

VERB
Synonyms: spanking, slaps
  • Women are to be spanked, never whipped. Las mujeres reciben nalgadas, nunca azotes.
  • Women are spanked and men are whipped. La mujeres reciben nalgadas, y los hombres azotes.
II)

azotado

VERB
  • ... wanted to see me spanked. ... en que querías verme azotado.
  • ... one who's going to get spanked all over the court ... ... que va a ser azotado por toda la pista ...
  • ... results in the fantasy of being spanked or humiliated. ... resulta en la fantasía de ser azotado o humillado.
- Click here to view more examples -
III)

enseño

VERB
Synonyms: teach, taught
  • And they all spanked him once more for ... Y todos ellos le enseño una vez más la ...
  • ... and all his uncles and his aunts spanked him. ... y todos sus tíos y sus tías le enseño.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.