Meaning of Advantage in Spanish :

advantage

1

ventaja

NOUN
  • He recognized the mutual advantage of pooling forces. Reconoció la ventaja mutua de unir fuerzas.
  • But neither could get an advantage. Pero no podía obtener una ventaja.
  • Then you have an unfair advantage. Entonces tienes una ventaja injusta.
  • Then you use the ships to your advantage. Entonces, use las naves en su ventaja.
  • Which probably was an advantage for some commanders. Supongo que sería una ventaja para algunos comandantes.
  • You have the advantage. Cuentas con esa ventaja.
- Click here to view more examples -
2

provecho

NOUN
Synonyms: benefit, profit, avail
  • You see, alliances are built on mutual advantage. Y las alianzas se forman para el provecho mutuo.
  • A ninja must use everything around him to his advantage. Un ninja usa lo que le rodea para su provecho.
  • ... use this rig to our advantage. ... utilizar esto para nuestro provecho.
  • using this weakness to our advantage. utilizando esa debilidad en nuestro provecho.
  • advantage and produced an anime series in 2009: provecho y produjo una serie de anime en el 2009:
  • to their advantage, or for politicians to trade away for ... para su provecho o para que los políticos las vendan por ...
- Click here to view more examples -
3

beneficio

NOUN
  • This can work to your advantage. Esto no puede funcionar a beneficio tuyo.
  • It would be to our mutual advantage that our nations be ... Seria para beneficio mutuo que nuestras naciones se vieran ...
  • It would be to our mutual advantage, that our nations ... Sería para beneficio mutuo que nuestras naciones ...
  • It would be to our mutual advantage, that our nations ... Sería para beneficio mutuo que nuestras naciones ...
  • ... that can be used to my advantage in social situations. ... que puedo usarlas en mi beneficio en situaciones sociales.
  • ... the system's efficiency to citizens' advantage. ... la eficiencia del sistema en beneficio de los ciudadanos.
- Click here to view more examples -
4

aprovechamiento

NOUN
  • ... he could see to better advantage ... pudo ver a un mejor aprovechamiento
  • ... production, protection and integral advantage ... producción, protección y aprovechamiento integral
  • ... coercion or taking an advantage of a coercive environment undermined ... ... la coacción o el aprovechamiento de un entorno coercitivo hayan ...
- Click here to view more examples -
5

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, please, behalf, pro
  • Perhaps we could use that to our advantage. Quizá podríamos usarlo a nuestro favor.
  • She could use that to her advantage. Podría usar eso a su favor.
  • Helping me could work to your advantage. Ayudarme podría jugar a tu favor.
  • Given time, this could turn to your advantage. Dándole el tiempo esto podría resultar en su favor.
  • He can use the fear the turmoil to his advantage. Sabe usar el miedo y el desconcierto en su favor.
  • Maybe we can use this to our advantage. Podríamos usar esto en nuestro favor.
- Click here to view more examples -

More meaning of advantage

benefit

I)

beneficio

NOUN
  • Many private companies also offer this as a benefit. Muchas empresas privadas también los ofrecen como un beneficio.
  • Give methe benefit of the doubt. Deme el beneficio de la duda.
  • Give him the benefit of the doubt. Dale el beneficio de la duda.
  • Maybe give him the benefit of the doubt. Podrías darle el beneficio de la duda.
  • You can speak of the benefit of suffering. Se puede hablar del beneficio del sufrimiento.
  • This is for your benefit. Esto es por su beneficio.
- Click here to view more examples -
II)

beneficiar

VERB
Synonyms: profit
  • We could benefit from your experience. Tu experiencia nos podría beneficiar.
  • She could really benefit from having you around. Ella se podría beneficiar de tenerte cerca.
  • Not everything we do has to benefit us. No todo nos tiene que beneficiar.
  • You have to use your brains to benefit people. Tienes que usar tu cerebro para beneficiar a las personas.
  • It was whatever could benefit me. Lo que fuera que me pudiera beneficiar.
  • Some people might benefit from surgical removal of ... Algunas personas se podrían beneficiar de la extirpación quirúrgica de ...
- Click here to view more examples -
III)

beneficiarse

VERB
  • Benefit in the same area available factory producing synthetic detergents. Beneficiarse de la misma área disponible producir detergentes sintéticos fábrica.
  • Anyone who could benefit would be a suspect. Cualquiera que pudiera beneficiarse es un sospechoso.
  • And now there are even more ways to benefit. Y ahora, dispone de aún más medios para beneficiarse.
  • But to benefit from this mental image, he must be ... Pero para beneficiarse de esta imagen mental tiene que estar ...
  • In order to benefit from the expansion of ... Con el propósito de beneficiarse de la expansión de ...
  • An undertaking may benefit from only one of the ... Las empresas sólo podrán beneficiarse de una de las ...
- Click here to view more examples -
IV)

ventaja

NOUN
  • The second benefit is motivation. La segunda ventaja es la motivación.
  • It was all a show for my benefit. Fue toda una puesta en escena es mi ventaja.
  • This will result in a double benefit for the entrepreneurs. Ello tendría una doble ventaja para los empresarios.
  • The second benefit is motivation. La segunda ventaja es la motivación.
  • I see no benefit whatsoever to the contestant. No veo que la concursante tenga ninguna ventaja.
  • Give us the benefit of your opinion. Que nos des la ventaja de tu opinión.
- Click here to view more examples -
V)

se benefician

VERB
Synonyms: profit, profiting
  • Adults want to leave immediately if they do not benefit. Los adultos quieren irse inmediatamente si no se benefician con algo.
  • Companies benefit also by having contracts of major importance. Las empresas también se benefician al tener contratos de mayor cuantía.
  • Many children can really benefit by professional intervention. Muchos niños se benefician del tratamiento.
  • Other creatures benefit from the whales' industry. Otras criaturas se benefician de esta industria de las ballenas.
  • Many people benefit from this work. Muchas personas se benefician de este trabajo.
  • They benefit from their work only to the ... Se benefician de su labor sólo en la ...
- Click here to view more examples -
VI)

prestación

NOUN
  • No new benefit has been created. No se ha creado una nueva prestación.
  • All employees should have access to parental benefit. Todos los trabajadores deberían poder beneficiarse de una prestación parental.
  • A benefit equivalent to previous earnings is preferable. Es preferible una prestación equivalente a los ingresos anteriores.
  • ... is a wage increase, the benefit will rise accordingly. ... aumenta el salario, también aumentará en consecuencia la prestación.
  • ... once they cease to receive unemployment benefit. ... una vez que deja de percibir la prestación de desempleo.
  • ... to ensure payment of a benefit which may not fall below ... ... asegurar el pago de una prestación que no sea inferior a ...
- Click here to view more examples -
VII)

provecho

NOUN
Synonyms: profit, advantage, avail
  • In the hope that everyone will benefit from it. Deseo que todo el mundo saque provecho.
  • Forced labour is used for private benefit; El trabajo forzoso se impone en provecho de particulares;
  • ... smuggling, to the benefit of all. ... del contrabando, para provecho de todos.
  • And my pupils probably benefit more from that than ... Y mis alumnos sacan más provecho de eso que de ...
  • ... for a different object to the benefit of types of cohabitation ... ... de su objetivo en provecho de los tipos de cohabitación ...
  • ... would be of much benefit ... , le sirva de mucho provecho
- Click here to view more examples -

plus

I)

además

CONJ
  • Plus there are risks here. Además, aquí hay riesgos.
  • Plus my uncle touched me. Sí, además mi tío me tocaba.
  • Plus the animals are so great. Además los animales son geniales.
  • Plus you've got something on the monitor there. Además tienes algo en ese monitor.
  • Plus we don't have any evidence. Además, no tenemos ninguna evidencia.
  • Plus there's no one out here. Además, no hay nadie aquí.
- Click here to view more examples -
II)

más

CONJ
Synonyms: more, most, over, further, else, longer
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • Six titanium bullets, plus an extra cartridge. Seis balas de titanio, más un cartucho extra.
  • Two plus three is five. Dos más tres es cinco.
  • Five plus two is seven. Cinco más dos es siete.
  • Plus a cash card. Más una tarjeta de débito.
- Click here to view more examples -

edge

I)

borde

NOUN
Synonyms: rim, border, brink, verge, brim
  • You have been near the edge of the precipice. Usted ha estado cerca, del borde del precipicio.
  • Work two double crochet on the edge. El trabajo de dos crochet doble en el borde.
  • The gold is pulling it over the edge. El oro lo empuja hacia el borde.
  • And last tumble at the very edge of the cliff. Y por último cae al mismo borde del precipicio.
  • Just from here to the edge. Apenas desde aquí hasta el borde.
  • We were near the edge of the pit. Estábamos cerca del borde de la zanja.
- Click here to view more examples -
II)

arista

NOUN
Synonyms: ridge, awn, arête
  • Specifies the tangent edge display. Especifica la visualización arista tangente.
  • You select the edge to rip. Seleccione la arista que desee rasgar.
  • The attachment edge may not be linear and the ... La arista de unión puede no ser lineal y la ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • A tangent edge is the intersection at ... Una arista tangente es la intersección en ...
- Click here to view more examples -
III)

filo

NOUN
  • This is a knife without imperfections on its edge. Este es un cuchillo con imperfecciones en el filo.
  • This has us all on edge. Esto nos tiene a todos en el filo.
  • I want my edge back. Quiero mi filo de regreso.
  • Here you can observe the edge of the rock. Acá observen en el filo de la roca.
  • If you want a true edge. Si quieres un verdadero filo.
  • The quest stands upon the edge of a knife. El viaje está ahora sobre el filo de una navaja.
- Click here to view more examples -
IV)

orilla

NOUN
  • In the edge colors. En los colores de la orilla.
  • Last one at edge of jetty. Último a orilla del embarcadero.
  • Step away from the edge! Aléjate de la orilla.
  • Get to the edge of the grass and ... Al llegar a la orilla de la hierba y ...
  • He walked to the edge of the water, dropped ... Caminó hasta la orilla del agua se bajó ...
  • ... he marched on patiently by the water's edge. ... que se marchó de paciencia por la orilla del agua.
- Click here to view more examples -
V)

perimetral

NOUN
Synonyms: perimeter
  • ... should not be used in an edge firewall scenario, ... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
  • ... to all your subscribed Edge Transport servers. ... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
  • ... that is performed by the Edge Transport server. ... que realiza el servidor de transporte perimetral.
  • ... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server ... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • This ought to give him an edge. Esto le dará a él ventaja.
  • Gives me an edge. Empezar antes me da cierta ventaja.
  • But you do have a potential edge. Pero tú tienes una posible ventaja.
  • That should give you a competitive edge. Eso te dará ventaja.
  • A guy with an edge. Un tipo con una ventaja.
- Click here to view more examples -
VII)

límite

NOUN
  • Then we are at the very edge of this galaxy. Estamos en el límite de esta galaxia.
  • A man on the edge. Un hombre al límite.
  • Probably on the edge of space. Probablemente en el límite del espacio.
  • Working with restrictions and regulations is setting us on edge. Trabajar con tantas restricciones nos pone al límite.
  • And the temptation drives him over the edge. Y la tentación lo lleva a cruzar el límite.
  • You belong on the edge. Estás en el límite.
- Click here to view more examples -
VIII)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, ridge, chant, cant
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • ... , which we see edge-on from our perspective on ... ... , que vemos de canto desde nuestra perspectiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)

extremo

NOUN
  • Your nerves are on edge, that's all. Tus nervios están al extremo, eso es todo.
  • He puts me on edge. Me puso en un extremo.
  • I travelled to the very edge. He viajado por hasta el extremo.
  • We put her parents at the edge of the picture and ... Ponemos a sus padres al extremo de la foto y ...
  • A linear curve, edge, or axis, ... Una curva, extremo o eje lineal que ...
  • ... the tape from one edge to the other. ... la cinta de un extremo al otro.
- Click here to view more examples -
X)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • You sit right on the edge. Tú siéntate en la punta.
  • His nerves were on edge. Sus nervios de punta.
  • ... a bit of food on the edge of its snout. ... un poco de comida en la punta de su hocico.
  • off a bit of the edge with each hand. un pedacito de la punta con cada mano.
  • You know, with an edge? Ya sabes, ¿con una punta?
  • tongue touching the edge of the palate, teeth closed, ... la lengua toca la punta del paladar, dientes cerrados, ...
- Click here to view more examples -

lead

I)

plomo

NOUN
Synonyms: plumb
  • Go on, get the lead out of your bucket. Vamos, saca el plomo fuera de tu cubo.
  • These walls are sheathed with lead. Estas paredes están recubiertas con plomo.
  • She says it changes because of lead in the vegetables. Dice que cambia debido al plomo en las verduras.
  • This lead apron will protect me. El delantal de plomo me protegerá.
  • Either boiling oil or melted lead. Aceite hirviendo o plomo fundido.
  • I wish he'd been soldered in lead. Me gustaría que había sido soldado de plomo.
- Click here to view more examples -
II)

conduzca

NOUN
Synonyms: drive
  • And remember, let him lead you. Y deja que te conduzca él.
  • It may also lead to the opening of ... Puede que esto también conduzca a la apertura de ...
  • This might lead us to an old mine shaft and that ... Quizás nos conduzca a un pozo minero y ...
  • ... expected that the rehearsal will lead to an artistically complete result ... ... espera que el estudio conduzca a un resultado artístico completo ...
  • ... scientific research that would lead to avoidance of the use ... ... planteamiento de la investigación científica que conduzca a abandonar el uso ...
  • ... political and constitutional framework which will lead, finally, to ... ... marco político y constitucional que conduzca, finalmente, a ...
- Click here to view more examples -
III)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, bring, wear, taking, bear
  • This can lead to psychosis. Esto puede llevar a la psicosis.
  • I wish to lead up to it by degrees. Me gustaría llevar a ella poco a poco.
  • We are not the one to lead the life. No estamos la de llevar la vida.
  • He should lead a normal life. Podrá llevar una vida normal.
  • Just trying to lead a balanced life. Sólo intentando llevar una vida equilibrada.
  • It could lead to the bunker. Podría llevar al búnker.
- Click here to view more examples -
IV)

liderar

VERB
  • We have the right to lead. Tenemos derecho a liderar.
  • I volunteer to lead the expedition. Me ofrezco a liderar la expedición.
  • The opportunity to lead this nation. La oportunidad de liderar esta nación.
  • And it's your responsibility to lead. Y es tu responsabilidad liderar.
  • I thought you wanted to lead the house. Creí que querías liderar la casa.
  • You need to lead people. Tienes que liderar a la gente.
- Click here to view more examples -
V)

dirigir

VERB
  • To lead the people. Dirigir a la gente.
  • You lead the team first. Usted dirigir el equipo primeros .
  • You will lead again in due course. Volverá a dirigir a su debido tiempo.
  • I can lead this team. Yo puedo dirigir el equipo.
  • Trained to survive and to lead people. Entrenado para sobrevivir y dirigir a la gente.
  • You lack the courage to lead. No tienes el coraje para dirigir.
- Click here to view more examples -
VI)

guiar

VERB
Synonyms: guide, steer
  • And this is going to lead me to 'em. Y esto me va a guiar a ellos.
  • She can lead them both. Ella puede guiar a ambos.
  • I was trained to lead men. Me entrenaron para guiar hombres.
  • Lead the people from the fleet home. Guiar a la gente de la flota a casa.
  • You must lead your people. Tienes que guiar a tu gente.
  • Any luck, it might lead us to their backer. Con suerte, nos puede guiar hacia su patrocinador.
- Click here to view more examples -
VII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, runway, hint, trail, rink
  • Following a new lead. Está siguiendo una pista nueva.
  • That was our only lead. Esa era nuestra única pista.
  • Still at work, chasing a lead. Sigo en el trabajo, siguiendo una pista.
  • This is the first real lead we've got. Bueno, es la primera pista que tenemos.
  • But we may have another lead. Pero quizá tengamos otra pista.
  • We got a lead on a new target. Tenemos una pista sobre un nuevo objetivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

provocar

VERB
  • That could lead to a coma state. Eso puede provocar que caiga en coma.
  • It may also lead to strategic role conflict, as ... También puede provocar un conflicto de roles estratégicos, como ...
  • These factors may lead to hypersensitivity to contact with handkerchiefs ... Estos factores pueden provocar una hipersensibilidad al roce del pañuelo ...
  • Unless we can lead this to an outbreak of ... Salvo que pudiera provocar el comienzo de la ...
  • ... small spark in this area can lead to an explosion. ... pequeña chispa allí puede provocar una explosión.
  • ... time and most of them can lead to permanent disability. ... tiempo y la mayoría de ellas pueden provocar discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
IX)

líder

NOUN
Synonyms: leader, leading
  • Number six plane in the lead. El avión número seis es el líder.
  • We want you to lead them. Queremos que seas el líder.
  • I can lead this team. Puedo ser el líder.
  • Because it is not my place in life to lead. Porque no es mi lugar en la vida ser líder.
  • Lead has good hits. Líder tuvo buenos impactos.
  • They believe that he will return to lead them. Creen que volverá como su líder.
- Click here to view more examples -
X)

principal

NOUN
  • Make it the lead story. Que sea la noticia principal.
  • He got the lead role. Tiene el papel principal.
  • And you have been chosen as the lead astronaut. Fuiste elegido como el astronauta principal.
  • You played the lead role. Tenías el papel principal.
  • I am clearly lead guitar and vocals. Está claro que soy el guitarra principal y el cantante.
  • And he's the lead suspect in our investigation. Y es nuestro principal sospechoso.
- Click here to view more examples -
XI)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, cord, rope
  • We got a lead on the clerk. El secretario nos echa un cable.
  • ... a few good inches of the speaker lead. ... unas cuantas pulgadas del cable del parlante.
  • I've found the lead for the motion sensor. He encontrado el cable del sensor de movimiento.
  • it will probably do something for lead appropriate es probable que haga algo por cable adecuado
  • the lead wire and the lamp are good. el cable y la lámpara son buenas.
  • favor the opiate could put a ceiling on this house lead favorecer el opio podría poner un límite a este cable casa
- Click here to view more examples -

bonus

I)

bono

NOUN
Synonyms: bond, voucher
  • I have a huge signing bonus to repay. Tengo un bono que pagar.
  • Of the first grade, with a signing bonus. De primer grado, con un bono cuando firmes contrato.
  • A bonus has been wired to your account. Te han traspasado un bono a tu cuenta.
  • She just got her first big bonus. Ella acaba de ganar su primer gran bono.
  • For the bonus only. Por el bono solamente.
  • That means you won't lose your bonus. Significa que no perderás el bono.
- Click here to view more examples -
II)

bonificación

NOUN
Synonyms: rebate, match bonus
  • We collect our bonus and go home. Cobramos nuestra bonificación y nos vamos a casa.
  • Congrats on the bonus. Enhorabuena por la bonificación.
  • The bonus is nothing more than an obligation for me. La bonificación no es más que una obligación para mí.
  • Maybe even with a bonus. Puede que con una bonificación.
  • I have your bonus check. Tengo tu cheque de bonificación.
  • And leave me suggestions for future bonus videos. Y dejarme sugerencias para futuros videos de bonificación.
- Click here to view more examples -
III)

sobresueldo

NOUN
IV)

prima

NOUN
Synonyms: premium, cousin, prime, raw
  • He fears he will lose his bonus. Teme perder su prima.
  • There goes the bonus. Ahí va la prima.
  • Three tours of the town with a bonus each time. Tres vueltas al pueblo con una prima cada vez.
  • I gotta get the bonus. Tengo que conseguir la prima.
  • I owe you a bonus. Te debo una prima.
  • Like a a bonus for doing a really good job ... Como una prima por hacer un trabajo excelente ...
- Click here to view more examples -
V)

extra

NOUN
Synonyms: extra
  • The beer joint was a bonus. La cerveza era un extra.
  • I could throw in a bonus. Podría añadir un extra.
  • Call it a bonus for a job well done. Cógelo como un extra por un trabajo bien hecho.
  • I guess it can wait till bonus time. Supongo que puede esperar a tu extra.
  • You were a bonus. Ustedes eran un extra.
  • Being friends with your brother is just a bonus. Ser amigo de tu hermano es como un extra.
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • One last bonus moment too. Una última ventaja momento demasiado.
  • excellent show today big bonus show today as well excelente espectáculo hoy gran ventaja show de hoy, así
  • it is the announcement of an unexpected bonus. es el anuncio de una ventaja inesperada.
  • show excellent bonus to show today hosted ... muestran una excelente ventaja para mostrar hoy organizada ...
  • As an added bonus, if you're ... Como ventaja adicional, si vas ...
  • Everything's a bonus. Todo lleva una ventaja.
- Click here to view more examples -

asset

I)

activo

NOUN
Synonyms: active, activated
  • Just to ensure my asset is intact. Solo para asegurar que mi activo está intacta.
  • We have a location on our captured asset. Tenemos ubicado a nuestro activo capturado.
  • Caution is an asset in our line of work. La precaución es un activo en nuestra línea de trabajo.
  • That is a huge asset. Ese es un enorme activo.
  • Either you're an asset or a liability. Eres un activo o un pasivo.
  • Information is a business's' most important asset. La información es el activo más importante de una empresa.
- Click here to view more examples -
II)

baza

NOUN
  • You left your greatest asset vulnerable. Dejaste vulnerable a tu mayor baza.
  • ... different attractions is a major asset in attracting visitors. ... diferentes atracciones es una baza importante para atraer a visitantes.
  • ... health is my only asset ... salud es mi única baza.
  • ... being completely unethical, may be an asset. ... ser completamente inmorales, podrían ser una baza.
  • Turning an asset is a multi-Step process. Convertir una baza es un proceso de varios pasos.
  • She's just been a terrific asset and a dear Ella ha sido una baza excelente y querido un
- Click here to view more examples -
III)

ventaja

NOUN
  • She is a considerable asset. Ella constituye una ventaja considerable.
  • I have one simple asset. Tengo una única ventaja.
  • An asset for you in ways that ... Una ventaja para usted con propósitos que a ...
  • That's his primary asset as an operative. Esa era su principal ventaja como operativo.
  • ... ongoing program both as an asset to the nursery program ... ... programa continuado tanto como una ventaja para el programa de guarderías ...
  • ... in truth, his greatest asset for you is that you ... ... la verdad su mayor ventaja para ustedes es que ustedes ...
- Click here to view more examples -
IV)

recurso

NOUN
  • I was an asset of yours once. Yo fui un recurso contigo una vez.
  • She was our best asset. Ella era nuestro mejor recurso.
  • That is a huge asset. Es un recurso inmenso.
  • He was a great asset. Él era un gran recurso.
  • If you drag such an asset to an existing button ... Si arrastra este tipo de recurso hasta un botón existente ...
  • ... particular reservoir is sometimes called an asset team. ... reserva en particular a veces se llama equipo de recurso.
- Click here to view more examples -
V)

patrimonio

NOUN
  • ... patented invention into a profitable asset. ... invención patentada en un patrimonio rentable.
  • ... in the areas of corporate financing and asset management. ... en las áreas de financiación corporativa y gestión de patrimonio.
  • ... my career towards our main asset:: our People, ... ... mi carrera en nuestro mayor patrimonio: nuestra Gente, ...
  • He's a well-placed asset. Es un patrimonio bien colocado.
  • ... Business, leader in asset management and development. ... Business, líder en promoción y patrimonio.
- Click here to view more examples -

ahead

I)

adelante

ADV
  • Step ahead, both of you. Los dos, un paso adelante.
  • You can get ahead of the curve. Usted puede salir adelante de la curva.
  • A chance to get ahead. La oportunidad de salir adelante.
  • I am one step ahead. Ya estoy un paso adelante.
  • I can generally stay ahead of him. Me puedo mantener adelante.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
II)

antelación

ADV
  • He always plans so far ahead. Siempre hace planes con mucha antelación.
  • ... tailored and planned four weeks ahead. ... personalizar y planificar con cuatro semanas de antelación.
  • ... you got to plan ahead for these things. ... tienes que pensar con antelación en estas cosas.
  • ... for me to plan that far ahead. ... hacer planes con tanta antelación.
  • ... preferably a day or two ahead. ... preferiblemente con uno o dos días de antelación.
  • We've got to think ahead. Tenemos que pensar con antelación.
- Click here to view more examples -
III)

anticipación

ADV
  • You got to be there two hours ahead of time. Lleguen con dos horas de anticipación.
  • The red car was three lengths ahead. El coche rojo fue de tres longitudes de anticipación.
  • ... plates can be prepared ahead of time for later use. ... platos se pueden preparar con anticipación para su uso posterior.
  • ... to working with him in the days ahead. ... trabajar con él en el días de anticipación.
  • Plan ahead using the following tips: Planeé con anticipación usando los siguientes consejos:
  • ... is by preparing your child ahead of time, and supporting ... ... su niño es preparándolo con anticipación y brindándole apoyo en ...
- Click here to view more examples -
IV)

continuación

ADV
  • ... you start to think ahead about the actions you ... ... empezará a pensar a continuación acerca de las acciones ...
  • records recruitment drive ahead if you were going registros de reclutamiento a continuación si usted iban
  • you want to make ahead with that paper up ... usted desea hacer a continuación con papel hasta que ...
  • ... this letter will be a mail ahead. ... esta carta será un e-mail a continuación.
  • ... and see i went on ahead and attached the arms ... ... y yo fuimos a ver a continuación y adjunto los brazos ...
  • what's ahead for but also then says ... lo que viene a continuación, pero también dice ...
- Click here to view more examples -
V)

venideros

ADV
Synonyms: coming, upcoming
  • May the years ahead be happy and content. Que los años venideros sean felices y tranquilos.
  • You will need your strength for the dark days ahead. Necesitarán tuerza en los días venideros.
  • ... your strength for the dark days ahead. ... fuerza en los días venideros.
  • ... would be sorely tested in the years that lay ahead. ... serían severamente puestos a prueba en los años venideros.
  • in the months and years ahead. en los meses y años venideros.
  • ... which these priorities will be developed in the years ahead. ... que encajarán esas prioridades en los años venideros.
- Click here to view more examples -
VI)

futuro

ADV
Synonyms: future
  • And you better start looking ahead. Y que tenga visión de futuro.
  • I never think that far ahead. Nunca pienso en el futuro.
  • Some of us need to think ahead. Algunos necesitamos pensar en el futuro.
  • You do see ahead. Sí ves el futuro.
  • Brilliant future ahead of you. Tienes ante ti un futuro brillante.
  • I think there's happiness ahead. Pienso que hay felicidad en mi futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

ventaja

ADV
  • You should have quit when you were ahead. Debiste dejarlo cuando tenías ventaja.
  • We should quit while we're ahead. Deberíamos olvidarnos de esto mientras tengamos ventaja.
  • You were ahead four to one. Estaba en ventaja cuatro a uno.
  • It means they're ahead of us. Significa que nos sacan ventaja.
  • Less than a day ahead of us. Nos llevan menos de un día de ventaja.
  • But we've got to get ahead first. Pero tenemos que sacarle ventaja primero.
- Click here to view more examples -

profit

I)

beneficio

NOUN
  • Not if it doesn't make a profit for them. No, si no les reporta un beneficio a ellos.
  • I have to make a profit. Tengo que sacar beneficio.
  • I intend to maximize its profit. Pretendo maximizar el beneficio.
  • Of course, our profit will vary. Por supuesto, nuestro beneficio variará.
  • I deserve to make a reasonable profit. Merezco sacar un beneficio razonable.
  • The profit is all in the pain. El beneficio depende totalmente del dolor.
- Click here to view more examples -
II)

lucro

NOUN
Synonyms: nonprofit, lucre
  • They use it for profit. Lo utilizan con fines de lucro.
  • Who work only for profit. Que sólo trabajan por lucro.
  • To profit and no comeback? Por el lucro con impunidad.
  • I write without any view to profit or praise. Yo escribo sin ánimo de lucro o de alabanza.
  • In our system, scarcity equals profit. En nuestro sistema, escasez equivale a lucro.
  • Profit for the banks, which administer the accounts and ... Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y ...
- Click here to view more examples -
III)

ganancias

NOUN
  • That gives a high margin of profit. Eso le proveerá muchas ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • This plant was showing a profit. La planta obtuvo ganancias.
  • You live for excitement and profit. Vives para la diversión y las ganancias.
  • There is just no profit there. Simplemente no hay ganancias ahí.
  • Here are the shares of the profit from the cleaners. Aquí están sus partes de las ganancias.
- Click here to view more examples -
IV)

beneficiarse

VERB
  • You want to profit by the occasion. Quiere beneficiarse de la ocasión.
  • ... usually figuring a way to profit from nature. ... calcula generalmente la manera para beneficiarse de la naturaleza.
  • ... gaming industry wanted to profit from this well know name ... ... industria de las juegos quisiera beneficiarse de su muy conocido nombre ...
  • understand that he could not profit by such a deed? comprender que no podría beneficiarse de tal hecho?
  • Everyone can profit from sharing information, Todo el mundo puede beneficiarse de compartir información
  • understand that he could not profit by such a deed? comprender que no podría beneficiarse de dicha obra?
- Click here to view more examples -
V)

provecho

NOUN
Synonyms: benefit, advantage, avail
  • And no man who steals my beasts makes a profit. Ningún hombre que robe mis bestias sacará ningún provecho.
  • Your profit and your power are increasing faster and faster. Tu provecho y tu poder aumentan más y más rápido.
  • Have a good profit. Que tengas buen provecho.
  • No man who steals my beasts makes a profit. Ningún hombre que robe mis bestias sacará ningún provecho.
  • We shall truly profit from your presence amongst us. Verdaderamente sacaremos provecho de su presencia entre nosotros.
  • I intend to maximize its profit. Tengo la intención de sacarle el máximo de provecho.
- Click here to view more examples -
VI)

obtener ganancias

NOUN
  • Unlike me, he can consistently turn a profit. A diferencia de mi, el puede obtener ganancias consistentemente.
  • ... sell in the market and make a profit. ... vender en el mercado y obtener ganancias.
  • ... a bank loan to make a profit, the rates won't ... ... un préstamo bancario para obtener ganancias, sus tasas no ...
  • Making a profit off it or breaking monopolies Obtener ganancias de ello o romper monopolios
  • the only thing he really cares about is making profit. lo único que realmente le importa es obtener ganancias.
  • that the competitive-based incentive system of seeking profit que el sistema de incentivo basado en la competitividad para obtener ganancias
- Click here to view more examples -
VII)

utilidades

NOUN
Synonyms: utilities, profits
  • ... and sell it at a profit. ... y la venden con utilidades.
  • ... health and safety was not incompatible with profit. ... seguridad y la salud no eran incompatibles con las utilidades.
  • now are profit-sharing helpful with the governor there ahora son el reparto de utilidades útiles con el gobernador no
  • Reinvestment of profit and constant wages would lead ... Reinversión de utilidades y sueldos constantes conducirían ...
  • the farmer have better income and got profit el agricultor tiene buenos rendimientos y buenas utilidades
  • So they make more profit. lo cual genera mas utilidades.
- Click here to view more examples -
VIII)

se benefician

NOUN
Synonyms: benefit, profiting
  • the more they profit from cause cuanto más se benefician de la causa
  • Moreover, workers profit from lower prices for ... Además, los trabajadores se benefician de precios inferiores de ...
  • questioning the voices that profit from it. cuestionar las voces que se benefician de ella.
  • ... was doing the politicians who profit from the ... hacía los políticos que se benefician de la
  • ... very importantly the people that profit the most from this ... es muy importante, las personas que se benefician más de este
  • ... private prisons where they profit off of it, and ... ... privada las cárceles, donde se benefician fuera de ella, y ...
- Click here to view more examples -
IX)

aprovechan

NOUN
  • ... or with greenhouse from which profit the plants and the ... ... o con invernadero del que aprovechan las plantas y la ...

avail

I)

benefíciate

NOUN
  • Until such time, avail yourself of my hospitality. Hasta tal momento, benefíciate de mi hospitalidad.
II)

provecho

NOUN
  • attention as could be of avail. atención que puede ser de provecho.

gain

I)

ganancia

NOUN
  • My gain or loss is of no consequence. Mi ganancia o pérdida no son una consecuencia.
  • But my hesitating will be your gain. Pero mi vacilación será su ganancia.
  • The gain is so much. La ganancia es tanta.
  • This is the gain. Esa es la ganancia.
  • For your own personal gain. Para tu propia ganancia personal.
  • Generic brand but very good signal gain. Marca genérica pero muy buena ganancia.
- Click here to view more examples -
II)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, make, won, earning
  • You could afford to gain a few more, actually. Puedes permitirte ganar unos kilos más.
  • You stand to gain on this ground too. Corre el riesgo de ganar también en este terreno.
  • After finishing some levels you may gain a token. Después de terminar algunos niveles podrías ganar un token.
  • By purchasing the man to gain favor. Al comprar al hombre para ganar favor.
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • You have nothing to lose, and everything to gain. No tienen nada que perder, y todo por ganar.
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
  • I gain weight, just looking at a cake. Yo aumento de peso solamente con mirar un pastel.
  • ... especially after massive weight gain and loss. ... especialmente después de un aumento y pérdida de peso masivos.
  • ... a role in holiday weight gain. ... un rol en el aumento de peso durante las fiestas.
  • ... regular exercise can help prevent weight gain. ... ejercicio regular pueden ayudar a prevenir el aumento de peso.
  • ... which could lead to weight gain. ... que podrían llevar al aumento de peso.
  • ... immune function and weight gain. ... la función inmunológica y el aumento de peso.
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
  • Rituals help us gain perspective. Los rituales nos ayudan a obtener más perspectiva.
  • Could gain the throne. Podrías obtener el trono.
  • Just long enough to gain the advantage. Lo suficiente para obtener ventaja.
  • I must be the last to gain his liberty. Debo ser el último en obtener la libertad.
  • You can gain considerable performance improvements by ... Puede obtener una considerable mejora del rendimiento si ...
  • You gain complete control over your ... Puede obtener el control total sobre la ...
- Click here to view more examples -
V)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, earning, livelihood
  • It takes time to gain a man's confidence. Lleva tiempo ganarse la confianza de un hombre.
  • He just pulled them out early to gain trust. Les avisó para ganarse su confianza.
  • Most important is to gain the children's trust ... Lo más importante es ganarse la confianza de los niños ...
  • It is very important to gain the confidence of citizens ... Es muy importante ganarse la confianza de los ciudadanos ...
  • ... a manner as to gain universal favor. ... una manera como para ganarse el favor universal.
  • ... charge of the reserve is to gain the trust of the ... ... de la reserva es el de ganarse la confianza de las ...
- Click here to view more examples -
VI)

adquirir

VERB
  • I was helping my students gain an emotional investment in ... Estaba ayudando a mis estudiantes a adquirir una inversión emocional en ...
  • ... merchant who went on a journey to gain greater awareness. ... mercader que emprendió un largo viaje para adquirir sabiduría.
  • ... the links below to gain the background information necessary to ... ... los enlaces siguientes para adquirir la información básica necesaria para ...
  • or the time and desire to gain those skills o el tiempo y la voluntad de adquirir esas capacidades
  • gain a discrete presentation skill. a adquirir una habilidad de presentación específica.
  • that causes them to gain mass. lo que los hace adquirir masa.
- Click here to view more examples -
VII)

beneficio

NOUN
  • None of these people stand to gain anything. Ninguna de estas personas vino por beneficio personal.
  • You know you can't use your powers for personal gain. No puedes utilizar tus poderes en beneficio propio.
  • Using magic for your own gain. Usas magia para tu propio beneficio.
  • His loss is your gain. Su pérdida es tu beneficio.
  • You will not destroy it for political gain. No será destruida para beneficio político.
  • ... to greed and personal gain. ... ante la codicia y el beneficio particular.
- Click here to view more examples -

use

I)

uso

NOUN
Synonyms: using, usage, application
  • I use it for my music. La uso para mi música.
  • To use for organ replacement. Para su uso en el transplante de órganos.
  • Plus loads more that ain't in use. Y muchas más que no están en uso.
  • I do use a word processor, yes. Uso un procesador de texto, sí.
  • I merely put it to some imaginative use. Simplemente le di un uso imaginativo.
  • I got no use for it anymore. Yo no tengo ningún otro uso más que darle.
- Click here to view more examples -
II)

utilizar

VERB
Synonyms: used, using, utilize
  • We can use him in town. Lo podemos utilizar en la ciudad.
  • I want to use the stones to confirm his story. Quiero utilizar las piedras para confirmar su historia.
  • Use technology to enrich expression and perception of music. Utilizar la tecnología para enriquecer su expresión y percepción musicales.
  • I thought we were going to use rajah silk. Pensé que íbamos a utilizar seda.
  • We could use a specialist in your field. Podríamos utilizar a un especialista en su campo.
  • But you cannot use it to lift something. Pero no se puede utilizar para levantar algo.
- Click here to view more examples -
III)

utilización

NOUN
  • Because this inevitably lowers the threshold for use. Porque eso inevitablemente reduce las barreras para su utilización.
  • Use for pedagogical activity purposes. Utilización con fines pedagógicos.
  • Rate of equipment use in farms. Tasa de utilización de equipo en las granjas.
  • Better use of human resources is also needed. También se necesita una mejor utilización de los recursos humanos.
  • The use of resources must be efficient and just with ... La utilización de los recursos debe ser eficaz y correcta con ...
  • Use of intelligence, commitment and creativity on ... Utilización de la inteligencia, compromiso y creatividad ...
- Click here to view more examples -
IV)

usados

NOUN
Synonyms: used, worn
  • Or for use in captivity. O para ser usados en cautiverio.
  • ... and are not developed for use as legal standards. ... y no para ser usados como normas legales.
  • ... all resources that were in use for this resource are ... ... todos los recursos que fueron usados para éste recurso se ...
  • ... at the spur of the moment to use for punishing. ... ante la necesidad del momento y usados para castigar.
  • They use this way right? ¿Ellos son usados de esta forma, verdad?
  • ... the year, two that were for use during the Passover ... el año, 2, que eran usados durante la Pascua
- Click here to view more examples -
V)

emplear

VERB
Synonyms: employ, hire, hiring
  • Permission to use deadly force. Solicito permiso para emplear fuerza letal.
  • You can use it to solve nonlinear equations. Se puede emplear para resolver ecuaciones no lineales.
  • We can use the time to make some repairs. Podremos emplear ese tiempo para hacer reparaciones.
  • Perhaps we could use the time to. Quizás podamos emplear el tiempo en.
  • If we manage to correctly use such revenues from auctions and ... Si conseguimos emplear correctamente los ingresos de las subastas, y ...
  • Use only clean utensils for eating or handling foods, ... Emplear únicamente utensilios limpios para comer o manipular alimentos, ...
- Click here to view more examples -
VI)

usarse

NOUN
  • And you use it for the good of mankind. Y debe usarse para hacer el bien.
  • Your application is ready to use. Su aplicación está lista para usarse.
  • You could use an oscilloscope for that. Podría usarse un osciloscopio para eso.
  • Words have great power and we should use them carefully. La palabra tiene gran poder y debe usarse con cuidado.
  • And you said never to use memories. Usted ha dicho,que no deben usarse recuerdos.
  • The connector is now ready for use. Ambos conectores están ahora listos para usarse.
- Click here to view more examples -
VII)

empleo

NOUN
  • I would likea use list. Me gustaría una planilla de empleo.
  • For example, the prudent use with the environment. Por ejemplo el prudente empleo con el ambiente.
  • The use of the identification system is voluntary. El empleo del sistema de identificación es voluntario.
  • Their use is imminent. Su empleo es inminente.
  • But litters looking for use. Pero si andas buscando empleo.
  • Its use is widespread because it is effective, simple ... Su empleo se ha generalizado por ser eficaz, sencillo ...
- Click here to view more examples -

exploitation

I)

explotación

NOUN
  • The nature of exploitation never improves. La esencia de la explotación no mejora.
  • There is no exploitation of minors. Aquí no hay explotación de menores.
  • My parents were against exploitation of child labour. Mis padres estaban en contra de la explotación infantil.
  • Exploitation of sports people through doping and technologic doping. Explotación sanitaria, dopaje y dopaje tecnológico.
  • No exploitation, this is serious. Explotación no, esto es serio.
  • The systematic exploitation continues, always the same. Continúa la explotación sistemática, siempre la misma.
- Click here to view more examples -
II)

aprovechamiento

NOUN
  • ... forms of recognition or exploitation of the work of ... ... formas de reconocimiento o aprovechamiento del trabajo realizado en ...
  • exploitation of certain products obtained ... del aprovechamiento de ciertos productos que obtienen ...
  • Successful exploitation requires the machine to ... Para que el aprovechamiento tenga éxito, el equipo debe ...
  • the exploitation of oil in the ... al aprovechamiento del petróleo en el ...
  • Successful exploitation of this vulnerability can ... El aprovechamiento correcto de esta vulnerabilidad puede ...
  • ... been traditionally linked to the exploitation of forest resources and ... ... estado tradicionalmente vinculada al aprovechamiento de los recursos forestales y la ...
- Click here to view more examples -

favor

I)

favor

NOUN
Synonyms: favour, please, behalf, pro
  • I need you to do me a favor, sugar. Necesito que me hagas un favor, cariño.
  • You will make them all witnesses in your favor. Los convertirá a todos en testigos a su favor.
  • You can do me a big favor. Usted puede hacerme un gran favor.
  • I need to ask you for another favor. Necesito que me hagas otro favor.
  • I just did this guy a favor. Le hice un favor a este tipo.
  • I have a really big favor to ask you. Tengo que pedirte un gran favor.
- Click here to view more examples -
II)

favorecer

VERB
  • ... over everything, to favor the labors of his ... ... por encima de todo, para favorecer las labores de sus ...
  • You can favor me with a loan of 25 pound. Puede favorecer me con un préstamo de 25 libras.
  • teflon made very few after a while to it favor teflón hecho muy pocos después de un tiempo para favorecer
  • you could actually favor the journey en realidad se podría favorecer el viaje
  • favor very similar adaptations. favorecer adaptaciones muy similares.
  • likely to favor his cause. tienden a favorecer su causa.
- Click here to view more examples -
III)

partidario

NOUN
  • but i don't favor looking at a constant stream ... pero no soy partidario de mirar una corriente constante ...
  • ... ten he change his mind and he was in favor of ... diez cambió de idea y se mostró partidario de

favour

I)

favor

NOUN
Synonyms: favor, please, behalf, pro
  • I need a favour, mate. Necesito un favor, amigo.
  • I need you to do me another favour. Necesito que me hagas otro favor.
  • All things move in our favour. Todo se mueve en nuestro favor.
  • I could see arguments in favour. Podría ver argumentos a favor.
  • I need a favour from you. Necesito que me hagas un favor.
  • I need to ask you a favour. Tengo que pedirte un favor.
- Click here to view more examples -
II)

favorecer

VERB
  • We needed a measure to favour legality, and not ... Se requería una medida para favorecer la legalidad y no ...
  • ... as a tonic or a general stimulant to favour digestion. ... como tónico y estimulante general para favorecer la digestión.
  • ... are biased against labour and favour corporate interests. ... están orientadas contra el trabajador para favorecer los intereses corporativos.
  • ... existing regulations tend to favour private and commercial interests ... ... las normativas existentes tienden a favorecer los intereses privados y comerciales ...
  • ... to break this barrier and favour culture at the grassroots ... ... romper esa barrera y favorecer la cultura de las bases ...
  • Tactfully adjusted to favour me. Discretamente ajustada para favorecer me.
- Click here to view more examples -
III)

partidario

NOUN
  • I am also in favour of tax incentives for the ... Soy también partidario de incentivar fiscalmente la ...
  • I am in favour of exports, we all are ... Soy partidario de la exportación, todos somos partidarios de ...
  • He did not favour dealing with subjects like force majeure ... No era partidario de tratar cuestiones como la fuerza mayor ...
  • I remain vehemently in favour of the kind of arrangement ... Sigo siendo vehementemente partidario del tipo de disposición ...
  • I am in favour of discussing the question of what ... Soy partidario de que discutamos qué significa ...
  • ... that the Committee was in favour of dialogue and cooperation with ... ... que el Comité es partidario del diálogo y la cooperación con ...
- Click here to view more examples -

please

I)

por favor

NOUN
  • Hand me the green wire, will you, please? Pásame el cable verde, por favor.
  • Please call me anytime. Por favor llamame cuando quieras.
  • Please bring your ship around, captain. Por favor ponga el barco en su rumbo, capitán.
  • Please forgive my angry tone. Perdone por favor mi tono enojado.
  • So please stay there comfortably. Asi que por favor quédate alli cómodamente.
  • Would you push the button, please? Picas el botón, por favor.
- Click here to view more examples -
II)

póngase

NOUN
Synonyms: simply
  • Please stand and raise your right hand. Póngase de pie y levante la mano derecha.
  • Will the defendant please rise? Póngase de pie el acusado.
  • For availability, please check with your dealer ... Para conocer su disponibilidad, póngase en contacto con el distribuidor ...
  • Please contact your local tax authorities ... Póngase en contacto con sus autoridades locales ...
  • Please contact your service provider ... Póngase en contacto con el proveedor de servicios ...
  • Please contact your local reseller, ... Póngase en contacto con su distribuidor local de ...
- Click here to view more examples -
III)

complacer

NOUN
  • Trying to please others. Trato de complacer a otros.
  • Another title to please your fancy, flatter your ego. Otro título para complacer tu ego.
  • So smart, always wanting to please. Tan lista, siempre queriendo complacer.
  • That is not the way to please women. No es la manera de complacer mujeres.
  • I got this uncontrollable need to please people. Tengo la necesidad incontrolable de complacer a la gente.
  • I live to please. Existo para complacer las.
- Click here to view more examples -
IV)

sírvase

NOUN
  • Please drink some more. Sírvase un poco más.
  • Please state the legal provisions, if any, ... Sírvase indicar, si hubiera lugar, las disposiciones legales ...
  • In your message, please include the state, ... En su mensaje, sírvase incluir su estado, ...
  • Please specify the results of ... Sírvase especificar los resultados de ...
  • If so, please supply the text of these decisions ... En caso afirmativo, sírvase proporcionar el texto de dichas resoluciones ...
  • Please select a file with ... Sírvase seleccionar un archivo que ...
- Click here to view more examples -
V)

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, behalf, pro
  • A glass of beer, if you please. Una cerveza, si hace usted el favor.
  • All in favor, please raise your hands. Todos a favor, levanten sus manos.
  • If you please, dinner is served. Si me hacen el favor la cena está servida.
  • Please allow up to three business days for reply. Favor permitirnos hasta tres días laborables para recibir una respuesta.
  • Please use the next elevator on your right. Favor de usar el siguiente ascensor a su derecha.
  • All in favor, please raise your hands. Los que estén a favor, levanten las manos.
- Click here to view more examples -
VI)

contáctese

NOUN
VII)

satisfaga

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.