Approval

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Approval in Spanish :

approval

1

aprobación

NOUN
  • It is my deepest wish that this win your approval. Es mi deseo más profundo que esto gane tu aprobación.
  • We do nothing without your approval. No hacemos nada sin su aprobación.
  • I need your seal of approval here. Necesito tu sello de aprobación.
  • Not without congressional approval. No sin la aprobación del congreso.
  • You know, with your advance permission and approval. Claro, con tu permiso y aprobación.
  • We develop an unconscious need to win my approval. Desarrollamos una necesidad inconsciente para ganar mi aprobación.
- Click here to view more examples -
2

homologación

NOUN
  • The approval mark shall be clearly legible and ... La marca de homologación aparecerá claramente legible y será ...
  • We should grant them type approval. Debemos concederles la homologación.
  • Type approval number of the vehicle unit. Número de homologación de la unidad intravehicular.
  • approval mark for the model of the sheet, marca de homologación del modelo de la hoja ,
  • that the recording equipment carries the type approval mark, que el aparato de control lleve la marca de homologación,
  • the stage of approval, fase de la homologación,
- Click here to view more examples -
3

autorización

NOUN
  • Many things were done without my knowledge or my approval. Se hicieron muchas cosas sin mi conocimiento o autorización.
  • I need your approval to look at his contract. Necesito tu autorización para revisar su contrato.
  • The committee gave their approval. El consejo de expertos ha dado la autorización.
  • I have a pit boss asking for an approval. Un jefe de sala pide autorización.
  • ... shall be subject to approval by the competent authority. ... estarán sujetas a la autorización de la autoridad competente.
  • ... and shall each be given a veterinary approval number. ... , dándose a cada matadero un número de autorización veterinaria .
- Click here to view more examples -

More meaning of Approval

adoption

I)

adopción

NOUN
Synonyms: adopting, decision
  • All made to look like private adoption. Todo hecho para parecer una adopción privada.
  • Then you must be having adoption papers with you. Entonces debe tener los papeles de la adopción con usted.
  • He wants money from the adoption. Quiere dinero de la adopción.
  • You should look at adoption ads. Deberías ver los anuncios de adopción.
  • She would have been an ideal candidate for adoption. Ella hubiese sido una candidata ideal para la adopción.
  • I have the adoption papers. Tengo los papeles de adopción.
- Click here to view more examples -
II)

aprobación

NOUN
  • I filed for adoption two months ago. Me presentó para su aprobación hace dos meses.
  • The adoption of the report is timely. La aprobación del informe es oportuna.
  • The adoption of the amended proposal ... La aprobación de la propuesta modificada ...
  • ... as a result of the adoption of these two paragraphs. ... como consecuencia de la aprobación de estos dos apartados.
  • ... main issues for us were the adoption of binding targets on ... ... temas principales fueron para nosotros la aprobación de objetivos vinculantes sobre ...
  • Its adoption would deprive the proposal of an important part ... Su aprobación restaría a la propuesta una parte importante ...
- Click here to view more examples -
III)

adoptar

NOUN
Synonyms: adopt, take, embrace
  • I think adoption is a wonderful thing. Creo que adoptar es algo maravilloso.
  • With a view to the adoption of innovative approaches to ... Con miras a adoptar enfoques innovadores de la ...
  • Adoption of that document would in particular mean ... Adoptar este documento significaría concretamente ...
  • ... the expenses and undertake the formal adoption of any children. ... los gastos y a adoptar formalmente cualquier niño.
  • already adoption no-fault divorce ya adoptar el divorcio sin culpa
  • Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to ... Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a ...
- Click here to view more examples -
IV)

asimilación

NOUN
  • To favour the efficient adoption and use of advance technologies by ... Favorecer la asimilación y utilización eficiente de tecnologías avanzadas por parte ...

passage

I)

pasaje

NOUN
Synonyms: ticket, passenger, fare
  • That passage only goes to the top. Aquel pasaje sólo conduce arriba.
  • They even underlined a passage. Vaya, pues incluso han señalado un pasaje.
  • We have safe passage through this street. Tenemos pasaje seguro a través de esta calle.
  • You earn your passage first. Primero, tendrá que ganarse el pasaje.
  • There was a militant underground passage towards the highway. Hubo un pasaje subterráneo militante hacia la carretera.
  • I can get you papers and safe passage. Puedo conseguirte documentación y un pasaje seguro.
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, pass, way, happened, passing, pace
  • The passage is up there. Es allá arriba, en el paso.
  • The passage south is being watched. Están vigilando el paso al sur.
  • A rite of passage normally performed alone. Un rito de paso normalmente realizado en solitario.
  • You have safe passage. Tu paso está protegido.
  • A profound silence prevailed in their passage. Un profundo silencio prevaleció en su paso.
  • Six yards forward is the passage. A seis varas está el paso.
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
  • This passage will get us near the landing pad. Este pasadizo nos pondrá cerca de la plataforma de aterrizaje.
  • One of us went through the passage. Uno volvió por el pasadizo.
  • There must be a passage. Debe haber un pasadizo.
  • Passage to the tombs. Es el pasadizo a las tumbas.
  • Not if they used this secret passage. No si usaba este pasadizo secreto.
  • Then we found the passage to the lounge and found ... Encontramos el pasadizo del salón y encontramos ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... the taxpayers, and passage should produce a stronger and more ... ... los contribuyentes y su aprobación deberá producir mejores y más ...
  • passage of his adopted father. la aprobación de su padre adoptivo.
  • The passage of this measure will fund ... La aprobación de esta medida financiará ...
  • The passage was blocked by a wardrobe, La aprobación fue bloqueada por un armario,
  • But the passage of recent constitutional reforms ... Pero la aprobación de recientes reformas constitucionales ...
  • effect the passage of this law, and, on ... efectuar la aprobación de esta ley, y, por ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillo

NOUN
  • He preferred to talk in the passage. Prefería hablar en el pasillo.
  • They were in the passage outside the room. Estaban en el pasillo de la habitación.
  • You turn left along the passage. Se gira a la izquierda por el pasillo.
  • The door at the end of the passage. La puerta al final del pasillo.
  • There were steps in the passage. No fueron pasos en el pasillo.
  • Go through that door and down the passage. Diríjase a esa puerta y baje por el pasillo.
- Click here to view more examples -
VI)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit, traffic
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • ... ask for your is assistance in requesting guarantees of safe passage ... pido es ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro
  • ... see your letters of passage? ... ver sus cartas de tránsito?
  • ... the most perilous part of the passage, the bend around ... ... la parte más peligrosa del tránsito, la curva alrededor ...
  • He promised us safe passage! ¡Nos ha prometido tránsito seguro!
  • I will give you safe passage in the Wasteland. Os ofrezco derecho de tránsito por el erial.
- Click here to view more examples -
VII)

fragmento

NOUN
  • The author himself recites a passage. Él mismo recita un fragmento.
  • It's my favorite passage. Es mi fragmento favorito.

endorsement

I)

endoso

NOUN
  • ... compare your handwriting, with the endorsement on the check. ... comparar su letra con el endoso del cheque.
  • Any endorsement/negotiation of the bill of lading ... Todo endoso o negociación del conocimiento de embarque ...
  • ... this is not an endorsement of gambling, because ... ... esto no es un endoso de juegos de azar, porque ...
- Click here to view more examples -
II)

refrendo

NOUN
  • I don't need your magazine's endorsement. No necesito su refrendo.
  • ... getting us an actual endorsement this time? ... que nos den un refrendo verdadero esta vez?
  • And I would like to have your magazine's endorsement. Y me gustaría tener el refrendo de su revista.
  • ... 2001 for consideration and endorsement. ... de 2001 para su examen y refrendo.
- Click here to view more examples -
III)

aval

NOUN
Synonyms: collateral, cosigner
  • Single the presentation of a endorsement was demanded. Solo se exigió la presentación de un aval.
  • I want your endorsement of the names. Quiero tu aval de los nombres.
  • still had any endorsement is a set todavía había ningún aval es un conjunto
  • So one hopes he will accept the endorsement Entonces uno se confía, acepta el aval
  • this if she still had any endorsement is a set esto si todavía tenía ningún aval es un conjunto
- Click here to view more examples -
IV)

respaldo

NOUN
  • I mean, that kind of endorsement is huge. Quiero decir, ese tipo de respaldo es enorme.
  • You have to get the endorsement. Tienes que conseguir el respaldo.
  • endorsement is dear to me." respaldo es muy querido para mí.
  • use it to create an implied endorsement by sacked lo utilizan para crear un respaldo implícito por despedido
  • We need his public endorsement. Necesitamos su respaldo público,
- Click here to view more examples -
V)

endorso

NOUN
VI)

aprobación

NOUN
  • Thanks for the ringing endorsement. Gracias por la pronta aprobación.
  • I want your endorsement of the names. Quiero tu aprobación de los nombres.
  • You have won the endorsement of the sentimental, ... Te has ganado la aprobación de los sentimentales y ...
  • I welcome the endorsement for the mandatory notification ... Me felicito de la aprobación de la notificación obligatoria ...
  • ... product we want you to give a medical endorsement to. ... producto al que queremos que le des aprobación médica.
- Click here to view more examples -
VII)

ratificación

NOUN

passing

I)

pasando

VERB
  • I was passing by half an hour ago. Sí, venía pasando hace media hora.
  • We were only passing through. Estamos pasando a través únicamente.
  • We are simply passing through history. Simplemente estamos pasando a la historia.
  • Passing her evenings in silence. Pasando sus noches en silencio.
  • Years were passing by. Los años fueron pasando.
  • He said he was passing through. Ha dicho que estaba pasando.
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, passage, pass, way, happened, pace
  • I was just passing through. Yo estaba de paso.
  • We were just passing through anyway. Estábamos de paso de todos modos.
  • Just passing through the region. Sólo de paso por la región.
  • I thought he was just another customer passing through. Creí que era otro cliente más de paso.
  • We were just passing through. Estamos sólo de paso.
  • Despite the passing of the years. A pesar del paso de los años.
- Click here to view more examples -
III)

pasajeras

VERB
  • Passing bells and sculpted angels, cold and monumental. Campanadas pasajeras y ángeles esculpidos frío y monumental.
  • by the passing clouds of the mind. por las nubes pasajeras de la mente.
IV)

aprobar

VERB
  • Congratulations on passing your history report. Felicitaciones por aprobar su reporte de historia.
  • ... the minimum grade for passing. ... la nota mínima para aprobar.
  • ... the minimum grade for passing. ... la nota mínima para aprobar.
  • we passing medical liability reform. que aprobar una reforma de responsabilidad médica.
  • Voters shouldn't think passing this measure will have any ... Los votantes no deberían pensar que aprobar esta medida tendrá un ...
  • Passing a law, even the best possible law, Aprobar una ley, incluso la mejor ley posible,
- Click here to view more examples -
V)

fallecimiento

NOUN
Synonyms: death, demise, decease
  • News of his passing could destroy it. La noticia de su fallecimiento podría destruirla.
  • We are saddened by his passing and recognize his efforts ... Estamos tristes por su fallecimiento y reconocemos sus esfuerzos ...
  • ... a lot of hidden costs associated with his passing. ... muchos costos ocultos asociados a su fallecimiento.
  • I take it you won't mourn their passing. Sospecho que no lamentará su fallecimiento.
  • already had her own passing thoughts. ya tenía su pensamiento propio fallecimiento.
  • Their passing will allow a new ... Su fallecimiento permitirá que un nuevo ...
- Click here to view more examples -
VI)

generando

VERB
Synonyms: generating, creating
VII)

pases

NOUN
Synonyms: passes, pass
  • They have to get their passing game going. Tienen que establecer su juego de pases.
  • ... is conditional on you passing the second and third barriers. ... es condicional a que pases la segunda y tercera barrera.
  • Bring it up and start passing. Tráiganlo y comiencen los pases.
  • ... added support for Kerberos authentication and ticket passing. ... además soporte para autenticación y pases de tickets con Kerberos;
  • Three touchdowns, 200-plus passing yards Tres touchdowns, pases de más de 200 yardas.
  • ... the offense is fast-passing and heavy-passing and ... ... la ofensiva sea de pases rapidos y fuertes pases y ...
- Click here to view more examples -

discharge

I)

descarga

NOUN
  • We think the warp core discharge pulled you into subspace. La descarga del núcleo warp le atrajo al subespacio.
  • There may still be a residual discharge. Puede que aún haya una descarga residual.
  • Speaking of a complete discharge. Hablando de una descarga completa.
  • Energy discharge in six seconds. Descarga en seis segundos.
  • Discharge and bring life. Descarga y da vida.
  • An energy discharge in the suit. Una descarga energética del traje.
- Click here to view more examples -
II)

secreción

NOUN
  • A mucous discharge from the eyes or red eyes may ... Una secreción mucosa de los ojos u ojos rojos pueden ser ...
  • A discharge from the nipple may indicate ... La secreción del pezón puede indicar ...
  • ... and a sample of the discharge is taken. ... y se toma una muestra del flujo o secreción.
  • ... cause of the vaginal irritation and discharge. ... causa de la irritación y la secreción vaginal.
  • ... within hours by sneezing and a watery nasal discharge. ... en cuestión de horas por estornudo y secreción nasal acuosa.
  • ... has bleeding, swelling, or discharge at the site. ... tiene sangrado, hinchazón o secreción en el sitio.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • the method of discharge, el lugar de vertido ,
  • whereas any discharge of these substances should ... que todo vertido de dichas sustancias debería ...
  • Any discharge, dumping, storage ... Para realizar cualquier vertido, inmersión, almacenamiento ...
  • ... for water prior to discharge) ... del agua antes de su vertido).
  • ... Member States may authorize the discharge of these substances provided ... ... Estados miembros podrán autorizar el vertido de dichas sustancias , siempre ...
  • "Direct discharge to groundwater" means discharge ... "vertido directo": vertido ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... sufficient votes to refuse a discharge, whether this be today ... ... suficientes votos para negar una aprobación de la gestión hoy ...
  • ... the rapporteur's cautious approach to the discharge. ... el ponente en su postura cautelosa respecto de la aprobación.
  • The purpose of the discharge is not to be ... La aprobación de la gestión no tiene por objeto ser ...
  • ... they do when we gave a discharge? ... hacen cuando hemos concedido la aprobación?
  • ... under conditions which enable discharge to be granted, ... en condiciones que permiten la aprobación de su gestión,
  • ... should we grant a discharge today? ... ¿debemos hoy conceder la aprobación de la gestión?
- Click here to view more examples -
V)

impulsión

NOUN
  • Area of use: at discharge exit: Ámbito de empleo: salida de la impulsión:

authorization

I)

autorización

NOUN
  • Your authorization for a special operation. Su autorización para una operación especial.
  • The city wants financing before granting authorization. El ayuntamiento quiere financiación antes de conceder la autorización.
  • No one may enter without proper authorization. Nadie podrá entrar sin la debida autorización.
  • We need an authorization. Necesitamos de una autorización.
  • Such handling may be undertaken without authorization. Dichas manipulaciones podrán efectuarse sin autorización.
  • You took that plane without authorization friend. Tú tomaste ese avión sin autorización amigo.
- Click here to view more examples -
II)

habilitación

NOUN
  • ... with crew, and requires authorization and deposits of guarantee. ... con tripulación y requiere de habilitación y depósitos de garantía.

permission

I)

permiso

NOUN
  • I need your permission now. Necesito tu permiso ahora.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
  • Request permission to depart. Solicito permiso para partir.
  • We do not have permission to give numbers. No tiene permiso para dar números.
  • You cannot leave without permission. No puede marcharse sin permiso.
  • With your permission, of course. Con su permiso, claro.
- Click here to view more examples -
II)

autorización

NOUN
  • Request permission to launch. Pido autorización para disparar.
  • They forgot to ask for your permission. Olvidaron pedir la autorización.
  • Everyone should get my permission before entry. Todo el mundo necesita mi autorización antes de entrar.
  • You cannot travel anywhere without written permission. No puede viajar sin una autorización por escrito.
  • I promise not to do anything without asking permission. Prometo no hacer nada sin pedir tu autorización.
  • No landing is permitted without permission. No se permite aterrizar sin autorización.
- Click here to view more examples -
III)

consentimiento

NOUN
  • You stole my heart without my permission. Robaste mi corazón sin mi consentimiento.
  • Your permission would mean everything to me. Su consentimiento significaría todo para mí.
  • She wouldn't marry me without their permission. Ella nose casaría sin su consentimiento.
  • We're not giving our permission. No damos el consentimiento.
  • ... marry me without their permission. ... queria casarse sin su consentimiento.
  • ... and may not be used without permission. ... y no pueden ser utilizadas sin consentimiento.
- Click here to view more examples -

fiat

I)

fiat

NOUN
  • who from local off or fiat que desde el local o fuera de fiat
  • This is the Fiat armoured convoy. Este es el convoy armado de la FIAT.
  • Fiat is 7 billion lira in debt. La Fiat tiene siete billones de deuda.
  • shareholder in the Fiat motor company. accionista de la empresa Fiat motor.
  • Not just a Fiat 500, because if you actually ... No es sólo un Fiat 500, porque si realmente ...
- Click here to view more examples -
II)

autorización

NOUN
III)

fiduciario

NOUN
Synonyms: trust, fiduciary
  • So we have fiat currency. Así que tenemos el dinero fiduciario.
  • Only the government has the power to issue fiat money, Sólo el gobierno tiene el poder de emitir dinero fiduciario,
  • because it can not function on fiat money. porque no puede funcionar sobre dinero fiduciario.
  • ... money known as 'fiat'. ... dinero conocido como "fiduciario".
- Click here to view more examples -

clearance

I)

separación

NOUN
  • I've got to get clearance first. Tengo que conseguir la separación primero.
  • ... in succession, making a grand clearance among ... en sucesión, haciendo una separación entre los grandes
  • ... you and Eben maybe They would reconsider the clearance. ... tu y Eben reconsideran su separación.
- Click here to view more examples -
II)

liquidación

NOUN
  • The clearance of accounts decision shall ... La decisión de liquidación de cuentas se tomará en función de ...
  • ... you have to renew that clearance. ... tiene que renovar su liquidación.
  • ... because the recovery of the clearance of accounts is on ... ... porque la recuperación de la liquidación de las cuentas está en ...
  • the clearance of outstanding commitments. la liquidación de los compromisos aún por liquidar.
  • in clearance of accounts, we work receipt by receipt ... en la liquidación de cuentas trabajamos ingreso por ingreso ...
  • ... in the context of the clearance of account procedure. ... el contexto del procedimiento de liquidación de cuentas.
- Click here to view more examples -
III)

autorización

NOUN
  • We have clearance to engage. Tenemos autorización de actuar.
  • We need higher clearance for that, too. Necesitamos autorización más alta para eso, también.
  • He received no official clearance. No tenía autorización oficial.
  • I have official clearance to study the prophecy. Tengo autorización para hallar la profecía.
  • No material leaves this building without clearance. Ningún material sale de este edificio sin autorización.
  • We got you priority clearance. Le hemos dado autorización prioritaria.
- Click here to view more examples -
IV)

holgura

NOUN
  • If the clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura excede el límite de servicio, mida el ...
  • If any clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura supera el límite de servicio, mida el ...
  • Incorrect piston/cylinder clearance Holgura del pistón/cilindro incorrecta
  • Check the valve clearance when the pistons are ... Verifique la holgura de válvulas cuando los pistones estén ...
  • which current has about clearance in about sixty million homes ... que actual tiene sobre holgura en unos sesenta millones de hogares ...
  • ... enabling you to define the hole clearance diameter. ... que permiten definir el diámetro de holgura del taladro.
- Click here to view more examples -
V)

despeje

NOUN
Synonyms: clear, punt
  • clearance of forests for other ... despeje de bosques para extracción de otros ...
VI)

despacho

NOUN
  • ... goods are in transit to expedite clearance. ... que las mercancías estén en tránsito para efectuar el despacho.
  • clearance their talk had made. despacho de la conversación había hecho.
  • ... comes out at night its clearance made a vice ... sale de noche a su despacho hizo un vicio
  • ... the idea of centralised clearance makes good sense, if ... ... , la idea de un despacho centralizado tiene sentido, si ...
  • ... find out until '87 about that Secret Clearance ... supe hasta el 87 de ese despacho en asuntos
  • ... it was always there, but from that Secret Clearance. ... siempre estuvo ahí, pero de que el despacho secreto.
- Click here to view more examples -
VII)

remoción

NOUN
  • A mine-clearance training centre, established in ... El centro de capacitación en remoción de minas establecido en ...
  • ... affiliated agencies, in landmine clearance; ... organismos asociados, en la remoción de minas;
  • ... regulate their design, use and clearance. ... regular su diseño, utilización y remoción.
  • ... brought different training and clearance techniques to the classroom ... ... aportaron diferentes técnicas de capacitación y remoción tanto en las aulas ...
  • ... , information exchange and clearance methodology. ... , el intercambio de información y los métodos de remoción.
  • Mine-clearance equipment would be donated ... El equipo de remoción de minas se donará ...
- Click here to view more examples -
VIII)

permiso

NOUN
  • We got clearance to build on a former state park. Tenemos permiso para construir en un antiguo parque nacional.
  • She has special clearance. Tiene un permiso especial.
  • We have clearance for takeoff. Tenemos permiso para salir.
  • Requesting clearance to land. Solicitamos permiso para aterrizar.
  • He had clearance to tie up any loose ends. Tenía permiso para atar cualquier cabo suelto.
  • Temporary clearance to security level two, pending verification. Permiso temporal de segundo nivel, verificación pendiente.
- Click here to view more examples -

authorized

I)

autorizado

VERB
  • You are authorized to observe other aspects of our mission. Está autorizado a observar otros aspectos de nuestra misión.
  • I am authorized to use physical force. Estoy autorizado a usar fuerza física.
  • I have been authorized by your governor. He sido autorizado por su gobernador.
  • This area is for authorized personnel only. Disculpen, pero esta área es solo para personal autorizado.
  • I am not authorized to answer your question. No estoy autorizado para responder.
  • He was authorized to change words, personalities and plots. Estaba autorizado para cambiar palabras, personalidades y tramas.
- Click here to view more examples -
II)

técnico autorizado

VERB
Synonyms: authorised
III)

habilitados

VERB
Synonyms: enabled, empowered
  • ... people over 18 in supermarkets or authorized shops. ... mayores de 18 años, en supermercados o locales habilitados.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.