Meaning of Speed in Spanish :

speed

1

velocidad

NOUN
Synonyms: velocity, rate
  • Proceed at flank speed. Procedan a media velocidad.
  • The speed of light, exactly. La velocidad de la luz, exactamente.
  • Leaving at warp speed. Se alejan a velocidad factorial.
  • Stay on silent speed. Mantén la velocidad silenciosa.
  • No information is needed on the speed. No se necesita información sobre la velocidad.
  • You missed our speed work. Te perdiste nuestro trabajo de velocidad.
- Click here to view more examples -
2

rapidez

NOUN
  • Top marks for speed. Buena nota por rapidez.
  • Speed and accuracy count. Rapidez y precisión cuentan.
  • Speed is the basis of my business, senor. Mi negocio se basa en la rapidez, señor.
  • Our best safety is speed. Nuestra seguridad está en la rapidez.
  • Speed is the key. La clave es la rapidez.
  • Speed was required, and speed was what we got. Esta rapidez era necesaria y así se ha hecho.
- Click here to view more examples -
3

acelere

NOUN
  • Speed up and talk less! Acelere y no hable tanto!
  • Speed up the process through frequent meetings. Acelere el proceso con reuniones frecuentes.
  • Speed the implementation of a consolidated environment and ... Acelere la implementación de un entorno consolidado y ...
  • ... may become the engine that speed up effective changes. ... pueden ser el motor que acelere la sensibilización efectiva.
  • Resume previous course and speed. Retome el rumbo anterior y acelere.
  • To cause an object to accelerate, or speed up, Para hacer que un objeto acelere,
- Click here to view more examples -
4

apresure

NOUN
Synonyms: rush, hasten
  • Telecommunications Speed growth, accelerate profitability ... Telecomunicaciones Apresure el crecimiento, acelere la rentabilidad ...
  • Speed in knot tying frequently results ... Apresure en el nudo que ata da lugar con frecuencia ...

More meaning of speed

rate

I)

tasa

NOUN
Synonyms: fee, rates, tax, ratio
  • You should check the rate of patient error. Deberías mirar la tasa de errores de pacientes.
  • I believe in a reasonable rate of return. Creo en una tasa de retorno razonable.
  • This would just be a better commission rate. Esto sería una mejor tasa de comisión.
  • Look at the divorce rate. Mira la tasa de divorcios.
  • You accelerated the growth rate. Aceleró la tasa de crecimiento.
  • The net saving rate fell to near zero. La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: fee, tariff, fare, rates
  • Even at the night rate. Incluso con la tarifa nocturna.
  • Rate based on double occupancy. Tarifa basada en ocupación doble.
  • The older the bus, the higher the rate. Cuanto más viejo el autobús más alta la tarifa.
  • They make a special rate for mayors. Hacen una tarifa especial para alcaldes.
  • In the case of repetitions, the rate can change. En caso de repeticiones, la tarifa puede cambiar.
  • Breakfast service not included in room rate. Desayuno no incluido en tarifa.
- Click here to view more examples -
III)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, beat, tempo, paced, pacing
  • That always gets my heart rate up. Siempre eleva mi ritmo cardíaco.
  • Maybe the heart rate monitor was a gift. Quizás el monitor de ritmo cardíaco fue un regalo.
  • The action of the heart rate is good. La acción del ritmo cardíaco es buena.
  • Heart rate was climbing fast. Ritmo cardíaco rápido y subiendo.
  • His heart rate seems normal. Su ritmo cardíaco parece normal.
  • Just her jogging clothes and her heart rate monitor. Sólo su conjunto deportivo y su monitor de ritmo cardíaco.
- Click here to view more examples -
IV)

índice

NOUN
Synonyms: index, forefinger
  • She has an extremely high rate of tissue regeneration. Tiene un alto índice de regeneración.
  • Same rate of collapse. Mismo índice de colapso.
  • The productivity rate is so high here. El índice de productividad es muy alto.
  • Rate of the perception of the quality of services rendered. Índice de percepción de la calidad de los servicios prestados.
  • The mortality rate is certainly on the rise. El índice de mortalidad está aumentando.
  • Look at their success rate. Mira su índice de éxito.
- Click here to view more examples -
V)

velocidad

NOUN
Synonyms: speed, velocity
  • Slow your rate of approach. Debe reducir su velocidad.
  • The outbreak has been expanding at a worrying rate. El brote se ha propagado a una velocidad preocupante.
  • This indicates a feed rate which is too low. Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
  • Obviously the rate of expansion has accelerated. Obviamente, la velocidad de expansión se ha acelerado.
  • Encodes the same bit rate throughout the entire file. Codifica la misma velocidad de bits en todo el archivo.
  • Check our range and range rate. Revisa nuestra velocidad de alcance.
- Click here to view more examples -
VI)

calificar

NOUN
  • Remember to rate, comment, and subscribe. Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
  • ... which allows users to download, rate, and play maps ... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
  • ... with an intricate formula to rate each team's performance. ... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
  • rate the emblem on cloture polite when i calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
  • You have to rate high to get Gibbons to send ... Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
VII)

frecuencia

NOUN
  • Normal rate and rhythm. Frecuencia y ritmo normales.
  • Heart rate is evaluated by stethoscope. La frecuencia cardíaca se evalúa con el estetoscopio.
  • Maximum refresh rate of the video controller ... Frecuencia máxima de actualización de la controladora de vídeo ...
  • The maximum heart rate reached with exercise is ... La frecuencia cardíaca máxima que se alcanza con el ejercicio es ...
  • The update rate is simply how often ... La frecuencia de actualización es simplemente las veces ...
  • ... heart rate, breathing rate, and brain function. ... frecuencia cardiaca, la frecuencia respiratoria y la función cerebral.
- Click here to view more examples -
VIII)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, sorts, fellow
  • Consider the exchange rate. Pensemos en el tipo de cambio.
  • Average exchange rate used when consolidating. Tipo de cambio medio utilizado al consolidar.
  • Both structural factors and the exchange rate are discussed. Se debaten tanto factores estructurales como el tipo de cambio.
  • The rate is a singer. El tipo es cantante.
  • The rate was robbing us. El tipo nos estaba robando.
  • The rate changes every day. El tipo de cambio varía cada día.
- Click here to view more examples -
IX)

precio

NOUN
Synonyms: price, cost, priced
  • For rehearsing, we make special rate. Por ensayar, tenemos un precio especial.
  • A fixed rate is more honest. Un precio fijo es más justo.
  • I want a flat rate. Quiero un precio fijo.
  • If you find a lower rate for the same hotel ... Si encuentra un precio mas bajo para el mismo hotel ...
  • At this rate someone's going to ... A este precio, alguien va a ...
  • ... but that was his rate. ... pero ese era su precio.
- Click here to view more examples -
X)

porcentaje

NOUN
  • You have a high success rate for unconventional trials. Tiene un gran porcentaje de éxito con casos poco convencionales.
  • You should check the rate of patient error. Deberías chequear el porcentaje de errores de los pacientes.
  • ... per mile is a much lower taxable rate. ... de impuestos por milla es un porcentaje mucho más bajo.
  • ... including in terms of the rate of implementation. ... también a causa del porcentaje de ejecución.
  • But despite the high immunization rate, Pero, a pesar del elevado porcentaje de vacunación,
  • for more for a higher percentage rate in other words para más de un porcentaje mayor en otras palabras
- Click here to view more examples -

quickly

I)

rápidamente

ADV
  • The bodies must be quickly disposed of. Hay que desechar esos cuerpos rápidamente .
  • Reversing this shift quickly seems impossible. Parece imposible revertir este cambio rápidamente.
  • Each time, they quickly find refuge in these areas. Siempre encontraron rápidamente un refugio esa zona.
  • The first scenario is to convene another ministerial conference quickly. Primera hipótesis, convocar rápidamente otra conferencia ministerial.
  • I need everyone to move back inside the hotel quickly. Necesito que todos regresen al hotel rápidamente.
  • This way we can solve the problem quickly. Así podremos solucionarlo rápidamente.
- Click here to view more examples -
II)

deprisa

ADV
Synonyms: hurry, fast, quick, faster, hustle
  • Time can pass quickly for mortals when they're happy. El tiempo pasa deprisa para los mortales cuando son felices.
  • They say you paint quickly. Dicen que usted pinta deprisa.
  • You left so quickly. Es que te fuiste tan deprisa.
  • Night is falling very quickly. La noche cae muy deprisa.
  • The time went so quickly. El tiempo pasó deprisa.
  • But now we must get out of here quickly. Ahora debemos irnos de aquí, deprisa.
- Click here to view more examples -
III)

pronto

ADV
  • You must go quickly. Usted debe partir pronto.
  • May it pass quickly. Ojalá que pasen pronto.
  • There are several things we need to address quickly. Hay varias cosas que nosotros debemos abordar pronto.
  • Close the door quickly. Cierra la puerta pronto.
  • I hope she will fall for it quickly. Espero que caiga pronto.
  • Everyone awaits your return to the office, quickly. Todo el mundo espera pronto tu regreso a la oficina.
- Click here to view more examples -
IV)

enseguida

ADV
  • My newspaper quickly sent me to cover the story. Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
  • The ambulance got there quickly. La ambulancia llegó enseguida.
  • A certain intimacy is quickly established. Una cierta intimidad se establece enseguida.
  • I forget everything very quickly. Lo olvido todo enseguida.
  • And the principal architects very quickly sent their instructions. Y los principales arquitectos enseguida le mandaron sus instrucciones.
  • Creative people get a burnout very quickly. La gente creativa se quema enseguida.
- Click here to view more examples -

fast

I)

rápido

ADJ
  • You work fast, my friend. Trabajas rápido, amigo mío.
  • The rings are moving too fast. Los anillos van demasiado rápido.
  • The grenade made it fast. La granada lo hizo rápido.
  • Now let's see how fast you can really run. Veamos lo rápido que puedes correr.
  • You need to get us down there fast. Tienes que descender rápido.
  • You walk too fast. Y tú andas muy rápido.
- Click here to view more examples -
II)

ayunan

ADJ
  • Some people fast, others don't. Algunos ayunan, otros no.
  • and fast from this day forward, y ayunan desde hoy en adelante,
  • ... for those who don't fast. ... para los q no ayunan.
  • Believers fast before sacred holidays. Los creyentes ayunan antes de Pascuas.
  • You think they fast? ¿Te crees que ayunan?
  • You think they fast? ¿Piensas que ayunan?
- Click here to view more examples -
III)

rápidamente

ADV
  • So he accepts really fast. Así que acepta rápidamente.
  • An unidentified object is closing fast. Objeto no identificado acercándose rápidamente.
  • I learned real fast how sweet power was. Rápidamente aprendí cuán dulce es el poder.
  • My body temperature is dropping really fast. La temperatura de mi cuerpo está cayendo rápidamente.
  • It all happened so fast. Todo sucedió tan rápidamente.
  • And they're weak and losing support fast. Son débiles, y están perdiendo apoyo rápidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

veloz

ADJ
  • It looks very fast. Se ve muy veloz.
  • Fast and out of my league. Veloz y fuera de mi alcance.
  • I like being fast. Me gusta ser veloz.
  • If it's a fast ship. Si es una nave veloz.
  • That was a fast kid. Es un chico veloz.
  • I need a fast plane, and then a helicopter. Necesito un avión muy veloz y un helicóptero.
- Click here to view more examples -
V)

ayuno

ADJ
Synonyms: fasting, fasted, fasts
  • I could have come earlier but your fast has helped. Pude haber llegado antes pero su ayuno ha ayudado.
  • The great fast has begun. El gran ayuno ha comenzado.
  • He held her fast. Él llevó a cabo su ayuno.
  • I could have come earlier but your fast has helped. Pude haber venido antes pero tu ayuno ayuda.
  • This fast is possible for all of us. Este ayuno es posible para todos nosotros.
  • Today is not a fast day. Hoy no es un día de ayuno.
- Click here to view more examples -
VI)

deprisa

ADV
  • It happened really fast. Todo ocurrió realmente deprisa.
  • And the other man is so fast. Y el otro hombre corre muy deprisa.
  • If you don't mind going fast. Si no te importa ir deprisa.
  • That cement dries fast. El cemento fragua muy deprisa.
  • It happened so fast. Todo pasó muy deprisa.
  • But then it starts going too fast. Pero entonces empieza a ir muy deprisa.
- Click here to view more examples -

rapidly

I)

rápidamente

ADV
  • Her speed was rapidly increasing. Su velocidad fue aumentando rápidamente.
  • We live in rapidly changing circumstances. Vivimos en circunstancias que cambian rápidamente.
  • The volume of trade is growing rapidly. El volumen de comercio está creciendo rápidamente.
  • Energy levels are rising rapidly. Los niveles de energía están aumentando rápidamente.
  • Attach screen and projector rapidly. Monta la pantalla y el proyector rápidamente.
  • The financial system rapidly returned to health. El sistema financiero recuperó rápidamente su salud.
- Click here to view more examples -
II)

aceleradamente

ADV
  • ... and workable in a rapidly changing global market place. ... y práctico, en un mercado mundial que cambia aceleradamente.
  • ... the world economy near full employment and growing rapidly. ... la economía mundial cerca del pleno empleo y creciendo aceleradamente.
  • ... the pressures of a rapidly changing world. ... las presiones de un mundo que cambia aceleradamente.
- Click here to view more examples -

rapid

I)

rápido

ADJ
  • Pulse is rapid and irregular. Su pulso es rápido e irregular.
  • What rapid it begins, rapid ends. Lo que rápido comienza, rápido termina.
  • What rapid it begins, rapid ends. Lo que rápido comienza, rápido termina.
  • Rapid pulse, respiration difficult and uneven. Pulso rápido, respiración difícil e irregular.
  • It would explain his rapid rise to power. Lo que explicaría su rápido ascenso al poder.
  • But rapid growth is not enough. Pero no basta con el crecimiento rápido.
- Click here to view more examples -
II)

acelerado

ADJ
  • We got a rapid heartbeat. Tenemos un latido acelerado.
  • ... body fluids, causing massive and rapid cellular damage. ... fluidos corporales, causando acelerado daño celular masivo.
  • I've always had a rapid heartbeat. Siempre tengo un latido acelerado.
  • As a result of rapid population growth, combined ... A consecuencia del crecimiento acelerado de la población, combinado ...
  • Rapid population growth in several areas along the corridor ... El crecimiento poblacional tan acelerado en algunas zonas del corredor ...
  • ... time i got a nice rapid pace ... tiempo tengo un buen ritmo acelerado
- Click here to view more examples -

accelerate

I)

acelerar

VERB
  • We have to accelerate the program. Tenemos que acelerar el programa.
  • We can accelerate our descent. Podemos acelerar el descenso.
  • Where we can accelerate. A dónde podamos acelerar.
  • We must accelerate our plans. Debemos acelerar nuestro plan.
  • Here are two keys to accelerate time. Aquí tenemos dos teclas para acelerar el tiempo.
  • Accelerate in the opposite direction. Acelerar en dirección contraria.
- Click here to view more examples -
II)

acelerarse

VERB
Synonyms: speeded up
  • ... the power loss is starting to accelerate. ... la perdida de poder a empezado a acelerarse.
  • ... their regional processes could accelerate, especially in the case of ... ... sus procesos regionales podrían acelerarse, especialmente en el caso de ...
  • ... economic recovery begins to accelerate, commercial banks will want to ... ... recuperación económica comience a acelerarse, los bancos comerciales querrán ...
  • ... ) - also needs to accelerate. ... ), también debe acelerarse.
- Click here to view more examples -
III)

agilizar

VERB
  • systems management helps accelerate deployments, simplify operations ... contribuye a agilizar las implementaciones, simplificar las operaciones ...
  • ... your question or problem to accelerate case resolution. ... su pregunta o problema para agilizar la resolución de casos.
  • ... a variety of use cases that help accelerate their business. ... diversos fines que ayudan a agilizar los negocios.
  • ... the following features and capabilities to accelerate the deployment of forms ... ... las siguientes características y capacidades para agilizar la implementación de formularios ...
  • ... Steps Taken To Intensify And Accelerate The Exchange of Operational Information ... medidas adoptadas para intensificar y agilizar el intercambio de información operacional
- Click here to view more examples -

rush

I)

rush

NOUN
  • Rush is still bleeding power from the system. Rush sigue extrayendo poder del sistema.
  • Rush is the first subject. Rush es el primer sujeto.
  • Rush went after him. Rush fue tras él.
  • Rush seemed to be just a complete added dimension ... Rush parecía ser una dimensión diferente ...
  • Rush says since before we got here, ... Rush dice que desde antes de nuestra llegada, ...
  • Rush is trying to write a new program, ... Rush intenta escribir un nuevo programa ...
- Click here to view more examples -
II)

acometidas

NOUN
Synonyms: rushes
  • ... enemy leaves a door open, you must rush in. ... enemigo hojas una puerta abierto, debe acometidas pulg
  • ... when I want to get away from the rush, ... cuando quiero alejarme de las acometidas.
  • audited rush kee trotsky why prosecutor let's say he is ... acometidas kee auditados por qué Trotsky fiscal digamos que es ...
  • ... is from two thousand eight rush limbaugh he said ... es de dos mil ocho acometidas Limbaugh dijo
- Click here to view more examples -
III)

prisa

NOUN
  • Evidently there was no rush of punctuality. Evidentemente, no había prisa de la puntualidad.
  • We were both in a bit of a rush. Los dos teníamos algo de prisa.
  • The rush is the best part. La prisa es lo mejor.
  • You told me you were in a rush. Me dijo que tenía prisa.
  • There is no rush for us. No hay prisa para nosotros.
  • No rush with the payment. No hay prisa con el pago.
- Click here to view more examples -
IV)

apresure

VERB
Synonyms: speed, hasten
  • Tell him to rush the search. Que apresure la búsqueda.
  • Don't rush off on my account. No se apresure por mí.
  • Don't rush into anything. No se apresure en nada.
  • ... i got married isn't job don't rush don't ... yo se casó no es el trabajo no se apresure no
  • "I don't rush into things in your ... "No se apresure en las cosas en su ...
- Click here to view more examples -
V)

apresurarse

VERB
Synonyms: hurry, rushing, hasten
  • She must rush back down to rescue the others. Ella debe apresurarse en bajar para rescatar a los otros.
  • People tend to want to rush in and do this ... La gente tiende a querer apresurarse y hacer esto de ...
  • ... the whole point was not to rush into this. ... lo principal era no apresurarse.
  • Let's not rush into a decision. No hay que apresurarse a tomar una decisión.
  • It also says "don't rush into any unnecessary danger. También dice no apresurarse en peligros innecesarios.
  • I must immediately rush to rescue and promote De inmediato debe apresurarse a rescatar y promover
- Click here to view more examples -
VI)

apuro

NOUN
  • Guys must have really been in a rush. Estos tipos debieron estar en un apuro.
  • This is hardly a rush. Eso no es apuro.
  • Take as long as you like, no rush. Tómate el tiempo que quieras, no hay apuro.
  • In the rush, one mother has ... En el apuro, una madre ha ...
  • ... he says he gets the biggest rush of his life. ... dice él que tiene el mayor apuro de su vida.
  • ... even if you're in a rush. ... incluso si estás en un apuro.
- Click here to view more examples -
VII)

fiebre

NOUN
Synonyms: fever, feverish
  • You went through fraternity rush. Pasaste por la fiebre de la fraternidad.
  • ... is the same as the gold rush. ... es igual que la fiebre del oro.
  • The rush to sell assets floods the market La fiebre de ventas inunda el mercado
  • the rush of some great body. la fiebre de un cuerpo grande.
  • It was the rush and roar of rain that he Fue la fiebre y el rugido de la lluvia que
  • rush overhead of the men running away with the main brace ... fiebre arriba de los hombres huyendo con la llave principal ...
- Click here to view more examples -
VIII)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, probe, tipped, pointed
  • You missed the lunch rush. Se ha librado de la hora punta.
  • The rush hour will be long over. La hora punta debería hacer ya rato que se acabó.
  • ... and hurried on with a rush. ... y apretó el paso con una punta.
  • ... at the height of the rush hour. ... en medio de la hora punta.
  • ... to a bus stop at rush hour. ... de una parada de autobuses, en la hora punta.
  • ... found different ways to describe this up rush of hair. ... tenían diferentes modos de describir su pelo de punta.
- Click here to view more examples -
IX)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spout, spike, bill, beaks, odd
  • Four hours to rush hour. Cuatro horas para la hora pico.
  • It was rush hour on the road. Es la hora pico en la ruta.
  • This is rush hour here, you know. Es hora pico aqui, ya sabes.
  • Now she joins penguin rush hour. Ahora se une a la hora pico de los pingüinos.
  • Six hours to rush hour. Faltan seis horas para la hora pico.
  • ... is that this is rush hour. ... que es esto en horas pico.
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, stroke, racing
  • There was a rush toward the boxes. Hubo una carrera hacia las cajas.
  • ... and we were through it in a rush. ... y nos a través de él en una carrera.
  • ... that had overwhelmed him with its long slow rush. ... que le había abrumado con su carrera larga y lenta.
  • He manoeuvred for the final rush. Él maniobró para la carrera final.
  • has gone to the restroom in a rush. se fue a su camerino en una carrera.
  • There was a rush and a patter of ... No fue una carrera y un ruido de ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.