Wandering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Wandering in Spanish :

wandering

1

vagando

VERB
Synonyms: roaming, drifting
  • Two identical souls, wandering for the earth. Dos almas idénticas, vagando por la tierra.
  • Wandering around, a block from here. Vagando, a una manzana de aquí.
  • We find them wandering like lost children. Los encontramos vagando como niños perdidos.
  • Look for the cube wandering all alone. Buscando por todo el juego, vagando solo.
  • Your mind's been wandering all afternoon. Tu mente estuvo vagando toda la tarde.
- Click here to view more examples -
2

errante

VERB
  • He is a wandering priest. Es un sacerdote errante.
  • At last, a wandering male. Finalmente, un macho errante.
  • A wandering hero's pure joy at success. La alegría pura de un héroe errante con el éxito.
  • Look for the cube wandering all alone. Busca el cubo errante.
  • ... the son of a wandering dancer. ... el hijo de un bailarín errante.
- Click here to view more examples -
3

deambular

VERB
  • I like wandering around on my own, thinking ... Me gusta deambular a solas, pensar ...
  • I used to hear her wandering about all over the house ... Solía deambular por toda la casa ...
  • He starts wandering around the embassy, not sure of what ... Empieza a deambular por la embajada, no sabe bien qué ...
  • nice and peaceful wandering over there bonito y tranquilo deambular por ahí
  • Just wandering out in the streets, ... ¿Deambular por las calles, ...
- Click here to view more examples -
4

paseando

VERB
  • At least you're not wandering into the house. Al menos no estás paseando en la casa.
  • ... take it with you while you're out wandering about. ... llevar contigo mientras estás paseando.
  • Been wandering in the mountains for ages, upside down ... Ha estado paseando en las montañas por siglos, boca abajo ...
  • wandering through the park, and therefore ... paseando por el parque, y por lo tanto, ...
  • ... and you can't just go wandering around these halls. ... y no puede estar paseando por estos pasillos.
- Click here to view more examples -
5

divagando

VERB
Synonyms: digress, rambling
  • To be honest, our minds kept wandering. Y, pera ser honestos, nuestras mentes seguían divagando.
  • ... told me my mind was wandering. ... me dijo que mi mente estaba divagando.
  • So we're wandering and that's great. Así que estamos divagando y eso es estupendo.
  • We're wandering around and filling our buckets. Estamos divagando y llenando nuestras cajas.
  • Your mind's wandering. Tu mente está divagando.
- Click here to view more examples -
6

vagabundo

VERB
  • ... hours of the night like a wandering nomad. ... la noche como un vagabundo.
  • He's only some wandering vagabond. No es más que un vagabundo.
  • before going out, a wandering fancy antes de salir, un vagabundo de lujo
  • ... , untended farms, wandering livestock, empty villages and ... ... , granjas abandonadas, ganado vagabundo, aldeas vacías y ...
- Click here to view more examples -
7

recorriendo

VERB
  • I've been wandering these rooms for hours. Llevo horas recorriendo estas habitaciones.
  • people will see me wandering the halls with one of these ... la gente me verá recorriendo los pasillos con una de estas ...
  • Wandering this godforsaken world. Recorriendo este mundo olvidado de Dios.
- Click here to view more examples -
8

nómada

VERB
Synonyms: nomadic, nomad, homeless
  • Theirs was a wandering existence. Llevaban una existencia nómada.
9

ambulante

VERB
  • ... will say that 'A Wandering Life' is my sole ... ... dirá que "Una vida ambulante" es mi única ...
  • 'A Wandering Life' is not all of ... En "Una vida ambulante" no está todo lo que ...

More meaning of Wandering

roaming

I)

roaming

VERB
  • the anyway the recession roaming with his office de todas formas la recesión de roaming con su oficina
  • The phones these day anD, the roaming. Los teléfonos estos días y .el roaming.
  • of wind roaming fitful among the trees irregular de viento roaming entre los árboles
  • Intrinsic nation-wide capabilities with full roaming. Capacidades intrínsecas a escala nacional con roaming completo.
  • If her roaming sympathies had struck root anywhere ... Si sus simpatías roaming había echado raíces en cualquier lugar ...
- Click here to view more examples -
II)

itinerancia

VERB
  • ... to the operator when they are roaming. ... para el operador cuando lo usan en itinerancia.
  • roaming tragedy and back again recognition itinerancia tragedia y el reconocimiento de nuevo
  • but to the person roaming that letter pero para la persona que la itinerancia carta
  • wafer target on roaming bulletin oblea objetivo relativo a la itinerancia boletín
  • talent to along even roaming it talento a lo largo incluso de itinerancia
- Click here to view more examples -
III)

vagando

VERB
Synonyms: wandering, drifting
  • Orcs are roaming freely across our lands. Hay orcos vagando libremente por nuestras tierras.
  • He spent all that day roaming over the house. Pasó todo el día vagando sobre la casa.
  • ... on the ground, and you are roaming about elsewhere. ... sobre la tierra, y estás vagando por otro lado.
  • ... dangerous a person to be roaming about. ... peligroso que una persona esté vagando.
  • We can't have clients roaming about the house. No podemos tener a clientes vagando por la casa.
- Click here to view more examples -
IV)

deambulando

VERB
  • We'll be miserable tramps, roaming from planet to planet Seremos miserables proscritos, deambulando de planeta en planeta.
V)

errantes

VERB
VI)

merodeando

VERB
  • ... no one's safe with us roaming the forest. ... nadie está a salvo con nosotros merodeando en el bosque.
  • and are roaming the Center. y ahora esten merodeando el Centro.

wanderer

I)

wanderer

NOUN
  • While reading the chapter called "The Wanderer" Mientras leía el capítulo titulado "The Wanderer"
  • ... and the final draft on a Wanderer Torpedo. ... y el último en una Wanderer Torpedo.
  • ... stay here at Tropical Wanderer Resort could not be anything ... ... estancia aquí en el Tropical Wanderer Resort no podría ser más ...
- Click here to view more examples -
II)

trotamundos

NOUN
  • He's always been a wanderer. Siempre ha sido un trotamundos.
  • ... , " or "wanderer. " ... ", o "trotamundos".
III)

vagabundo

NOUN
  • But only one is a wanderer. Pero uno solo es un vagabundo.
  • The wanderer was in the house. El vagabundo estuvo en la casa.
  • ... only one is a wanderer. ... uno solo es un vagabundo.
  • A student, a wanderer. Un estudiante, un vagabundo.
  • And for your honest face and your wanderer footstep y por tu rostro sincero y tu paso vagabundo
- Click here to view more examples -
IV)

errabundo

NOUN
V)

errante

NOUN
VI)

peregrino

NOUN
  • On the hat of wanderer number two, the ... En el sombrero de peregrino número dos, la ...
  • ... role as "the wanderer" that echoes most clearly ... ... rol de "el peregrino" donde se refleja más claramente ...
  • Let us, O wanderer, do honour to our ... Hagamos, oh, peregrino, honor a la ...
- Click here to view more examples -
VII)

caminante

NOUN
  • A lone wanderer who wanted to find out Un caminante solitario que quería encontrar
  • "You wanderer passing by, look up ... "Caminante que pasas por la vía, levanta los ojos ...

coaster

I)

rusa

NOUN
Synonyms: russian, russia
  • It was like a roller coaster. Ha sido como una montaña rusa.
  • A roller coaster is just elemental physics. Una montaña rusa es física elemental.
  • I figure it's like riding a roller coaster. Creo que es como ir en una montaña rusa.
  • Never been on a roller coaster. Nunca he montado en una montaña rusa.
  • They make the roller coaster an unpredictable and emotional ride. Convierten la montaña rusa en un viaje imprevisible y emotivo.
- Click here to view more examples -
II)

posavasos

NOUN
Synonyms: coasters, cupholders
  • A glass is on the table with no coaster. Un vaso sobre la mesa sin posavasos.
  • Each one is like a coaster. Cada una es como un posavasos.
  • And you might use a coaster. Y deberías usar un posavasos.
  • There is no coaster on this table. No hay ningún posavasos sobre esta mesa.
  • I do have a coaster, if you want a ... Pero tengo un posavasos,si quieres un ...
- Click here to view more examples -
III)

contrapedal

NOUN
IV)

práctico

NOUN
V)

errante

NOUN
  • I repeat, it is not a coaster. Repito, no es un errante.
  • ... , it is not a coaster. ... , no es un errante.
  • ... , 777 is not a coaster. ... , el triple 7 no es un errante.
  • You've got a coaster? ¿Oí bien que tienen un errante?
- Click here to view more examples -

roam

I)

vagar

VERB
  • You let them roam. Tu los dejas vagar.
  • ... or cat allowed to roam freely. ... o un gato se les permite vagar libremente.
  • You couldn't roam around freely if you were. No podría vagar libre siendo casada.
  • Vampires and werewolves used to roam freely Vampiros y hombres lobos solían vagar libremente
  • to roam around the world, para vagar alrededor del mundo,
- Click here to view more examples -
II)

itinerar

VERB
  • ... , users are able to roam or return from suspend mode ... ... , los usuarios pueden itinerar o volver del estado de reposo ...
III)

deambular

VERB
  • ... doors is good enough to roam about and get one's ... ... las puertas es suficiente para deambular y conseguir uno que ...
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, tour, explore, touring
  • ... child reader isn't allowed to roam in the same way ... ... pequeño lector no se le permite recorrer de la misma manera ...
  • to roam at will throughout the great para recorrer a voluntad toda la gran
  • out to roam the solar system. a recorrer el sistema solar.
  • ... it would be good to roam ... que sería buena para recorrer
- Click here to view more examples -
V)

andan

VERB
Synonyms: walk
VI)

rondar

VERB
Synonyms: haunt, hover
  • ... jungle must persist, wildlife roam in the shadows, ... ... selva deben persistir, su fauna rondar entre las sombras, ...
  • # Emptiness began to roam, and where did you go ... La soledad empezó a rondar, ¿a donde fuiste ...
VII)

roaming

NOUN
VIII)

pasea

NOUN

wanderings

I)

andanzas

NOUN
Synonyms: adventures
  • ... interesting to explore during my lonely wanderings. ... interesante explorar durante mis andanzas solitarias.
  • might find his wanderings done. puede ser que encuentre sus andanzas por hacer.
  • I pursued wanderings as wild as those of Seguí andanzas tan salvajes como los de
  • After various adventures and wanderings, he found himself at ... Después de varias aventuras y andanzas, se encontró al ...
  • with me in these wanderings was that it would be as ... conmigo en estas andanzas fue que sería tan ...
- Click here to view more examples -
II)

andaduras

NOUN
III)

vagabundeos

NOUN
  • subterranean wanderings and once again i can look ... vagabundeos subterráneos y una vez más lo que puedo mirar ...
IV)

divagaciones

NOUN
Synonyms: ramblings, rambling
V)

deambular

NOUN
  • These wanderings about, this knowing ... Este deambular, estos conocimientos de ...

walking

I)

caminar

VERB
Synonyms: walk, hike, stepping
  • For most individuals, walking is automatic. Para la mayoría de las personas, caminar es automático.
  • And then he started walking toward me. Pero empezó a caminar hacia mí.
  • Or walking a kilometer? O de caminar un poco más de un kilómetro.
  • Walking hand in hand would be a problem. Caminar de la mano sí sería un problema.
  • Except for the whole walking thing. Salvo por eso de caminar.
  • I just feel like walking. Tengo ganas de caminar.
- Click here to view more examples -
II)

paseando

VERB
  • I would spend the night walking with you. Me pasaría la noche paseando contigo.
  • I was walking on the roof of the palace. Estaba paseando por la azotea del palacio.
  • Just walking along, minding my own business. Sólo estoy paseando, pensando en mis cosas.
  • I was walking alone all night, thinking about us. Estuve paseando y pensando en nosotras toda la noche.
  • And we were walking all night along the beach. Y estuvimos paseando toda la noche por la playa.
  • I hope my walking about doesn't offend you. No tome como ofensa que me esté paseando.
- Click here to view more examples -
III)

andando

VERB
Synonyms: walk, ticking
  • Walking in the rain! Mira, andando en la lluvia.
  • I remember walking through the house. Me recuerdo andando por la casa.
  • I think it'll be easier than walking. Será más fácil que andando.
  • Come on, we've been walking for two days. Vamos, llevamos dos días andando.
  • Walking in the rain alone. Andando bajo la lluvia.
  • Look at the way the soldier is walking. Mirad al camino el soldado está andando.
- Click here to view more examples -
IV)

poca

NOUN
Synonyms: little, low, short, few
  • whilst they deal with walking thing mientras se tratan con poca cosa
  • History is within walking distance, a short bus or ... La historia está a poca distancia, un autobús o en ...
  • Within walking distance you can reach the ... A poca distancia del mercado de ...
  • ... a small furnished apartment within walking distance of his ... un pequeño apartamento amueblado a poca distancia de su
  • ... wish to install himself in quarters at walking distance from the ... deseo de instalarse en lugares a poca distancia de la
  • ... that because jumped one would have to assume it is walking ... porque saltó uno tendría que asumir que está a poca
- Click here to view more examples -
V)

caminata

NOUN
  • Stop the nervous walking, try doing some sports. Pare con la caminata nerviosa pruebe haciendo deporte.
  • I never thought that walking would make such a difference. Nunca pensé que la caminata sería marcar una gran diferencia.
  • Walking is also effective on the hip. La caminata es también efectiva para la cadera.
  • Monitor your walking with an inexpensive pedometer. Mida la distancia de su caminata con un podómetro económico.
  • ... it is, my walking buddy. ... está aquí, mi compañero de caminata.
  • not those guests of the walking on it no a los invitados de la caminata sobre el mismo
- Click here to view more examples -
VI)

pie

VERB
Synonyms: foot, standing, walk, feet, floor, stood
  • He watched the couple walking past the window. Miró a los dos últimos a pie de la ventana.
  • I took me a few minutes walking. Yo me tomé unos minutos a pie.
  • Just few meters by walking. A pocos metros a pie.
  • The doctor must be walking. El médico debe venir a pie.
  • Everything we need is in walking distance. Todo lo que necesitamos está a pie.
  • She's a walking sack of emotions. Ella es un saco a pie de las emociones.
- Click here to view more examples -
VII)

senderismo

NOUN
  • With this package you will receive information on walking routes. Con esta oferta, recibirá información en rutas de senderismo.
  • ... , golfing, fishing, walking tracks nearby or relax in ... ... , golf, pesca, senderismo o relajación en un ...
  • ... in the network about walking ... en la red sobre senderismo
  • ... seems to think we're on a walking holiday. ... cree que hemos venido a hacer senderismo.
- Click here to view more examples -
VIII)

paseos

VERB
  • Hiking and walking - that's doable. Excursiones y paseos - eso sí se puede hacer.
  • Locally - fishing, walking, golfing, horse-riding ... En el lugar - pesca, paseos, golf, equitacion ...
IX)

corta

NOUN
Synonyms: short, cut, cuts, cutting, cut off
  • Walking the red anyway. Corta el cable rojo de todos modos.
  • At walking distance you will find ample restaurants ... A corta distancia de la casa encontrará pequeños restaurantes ...

strolling

I)

paseando

VERB
  • So let's say you're strolling down the street. Digamos que estás paseando por la calle.
  • strolling down there, for trees are always paseando por allí, porque los árboles son siempre
  • strolling down there, for ... paseando por allí, porque ...
  • They were strolling along the high-road easily, the ... Estaban paseando por la carretera-con facilidad, el ...
  • He was strolling along, when from the other side of ... Estaba paseando, cuando desde el otro lado de ...
- Click here to view more examples -
II)

paseándose

VERB
Synonyms: hanging out
III)

deambulando

VERB

scrambling

I)

luchando

VERB
  • alright they're scrambling backstage right now bien que están luchando detrás del escenario en este momento
  • scrambling about the room. luchando por la habitación.
  • We were in the sail locker, scrambling on Estábamos en el cofre de velas, luchando en
  • proposed scrambling down to recover it. propuesta luchando por recuperarla.
  • scrambling to reply have insisted ... luchando para responder han insistido en ...
- Click here to view more examples -
II)

revolver

VERB
  • is painful for you to scrambling Es doloroso para usted para revolver
  • your house presently by scrambling over su casa en la actualidad por más de revolver
  • Scrambling up on hands and knees, ... Revolver en sus manos y rodillas, ...
  • A few moments' scrambling brought them to the ... Unos momentos "revolver los llevó a la ...
  • Encryption means scrambling data into a code that ... El cifrado significa datos el revolver en un código que ...
- Click here to view more examples -
III)

aleatorización

VERB
Synonyms: randomization
  • That is a great scrambling plant. Esa es una gran planta de aleatorización.
  • ... make use of encryption, scrambling or other transformation of ... ... utilizar "la codificación, aleatorización u otra transformación de ...
IV)

paseando

VERB
V)

interfiriendo

VERB
Synonyms: interfering, jamming
  • The signal is scrambling our equipment. La señal está interfiriendo nuestro equipo.
  • The signal is scrambling our equipment. la señal está interfiriendo nuestro equipamiento
  • ... , the signal's scrambling our equipment. ... , la señal está interfiriendo nuestro equipo.
  • ... , the signal's scrambling our equipment. ... , la señal está interfiriendo nuestro equipamiento
- Click here to view more examples -

hanging out

I)

colgando

VERB
  • There were lots of corpses with their guts hanging out. Había muchos cadáveres con las tripas colgando.
  • Thought it was my tongue hanging out. Creí que era mi lengua que estaba colgando.
  • ... a piece of paper hanging out of his pocket. ... un trozo de papel colgando del bolsillo.
  • ... his leg that was hanging out. ... su pierna que está colgando.
  • Can't be no jelly belly hanging out over my trousers. No puedo andar gelatina colgando sobre mis pantalones.
- Click here to view more examples -
II)

salir

VERB
Synonyms: out, leave, exit
  • It was nice hanging out with you. Me gustó salir contigo.
  • It was that we stopped hanging out. Fue que dejamos de salir.
  • ... something to do other than hanging out here with you guys. ... que hago otras cosas que salir aquí con vosotros.
  • Just hanging out with my bros, being totally awesome. Sólo salir con mis hermanos, ser totalmente impresionante.
  • We stopped hanging out after that. Dejamos de salir después de aquello.
- Click here to view more examples -
III)

juntarse

VERB
Synonyms: join, reunite
  • The good thing about hanging out with nerds was they ... Lo bueno de juntarse con los nerds era que ...
  • She shouldn't be hanging out with this guy. No debería juntarse con este chico.
  • Since you started hanging out and watching her DVDs. Desde que empezaron a juntarse y a ver sus DVDs.
- Click here to view more examples -
IV)

reunida

VERB
Synonyms: gathered, reunited
  • had been hanging out in a garage with about eight to ... había sido reunida en un garaje con alrededor de ocho a ...
V)

andar

VERB
Synonyms: walk, ride, gait, riding, hang out
  • You do have a problem with her hanging out with me. Es que tienes un problema con ella por andar conmigo.
  • ... this so you guys would stop hanging out with him. ... esto para que dejen de andar con él.
  • You're too old to be hanging out in the playground. Esta muy viejo para andar sobre el campo.
  • Hanging out with her is different than living with her ... Andar con ella no es lo mismo que vivir con ella ...
  • Better hanging out with a bunch of ... ¿Mejor andar con una banda de ...
- Click here to view more examples -
VI)

paseando

VERB
  • We're just kind of hanging out between classes. Estábamos paseando entre clases.
  • Just hanging out with a friend. Paseando con un amigo.
  • She's probably just hanging out with her new friends. Probablemente este paseando con sus nuevos amigos
  • I'll just be hanging out, waiting for you to get ... Sólo estaba paseando, esperando que vuelvas ...
  • Anyway, in 2011, I was hanging out, En fin, en 2011 estaba paseando,
- Click here to view more examples -

digress

I)

divagando

VERB
Synonyms: rambling, wandering
  • But I digress, your majesty. Pero estoy divagando, su majestad.
  • ... my services were not required, but I digress. ... mis servicios no fueron necesarios, pero estoy divagando.
  • anyway, we digress. De todas formas, estamos divagando.
- Click here to view more examples -

rambling

I)

divagando

VERB
Synonyms: digress, wandering
  • She's just rambling on like always. Sólo está divagando, como siempre.
  • He had been rambling and sniffing about, and ... Él había estado divagando y husmeando, y ...
  • ... the fence, and was rambling up ... a la valla, y estaba divagando hasta
  • You've got to stop him rambling; Tienes que detenerlo, está divagando.
  • ... You must be hungry, rambling about all ... Debes tener hambre, divagando acerca de todo
- Click here to view more examples -
II)

senderismo

VERB
  • and the old mail stop rambling y la parada del correo antiguo senderismo
  • a good deal of ground, rambling and una buena cantidad de terreno, senderismo y
  • rambling up and down the land which stood senderismo por toda la tierra que estaba
  • how do you want to talk long enough rambling ¿cómo quieres que hablar mucho para senderismo
  • impatient under this rambling and impaciente en esta senderismo y
- Click here to view more examples -
III)

laberíntica

VERB
IV)

incoherente

VERB
  • which served as the text of his rambling discourse. que sirvió como el texto de su discurso incoherente.
  • ... the house is a rambling ... la casa es un incoherente
  • ... these days, in a rambling, inconclusive way, ... ... estos días, de una manera incoherente, no concluyentes, ...
  • they're somewhat rambling at bastogne rambling they don't make any ... están algo incoherente en Bastogne senderismo no tienen ningún ...
- Click here to view more examples -

tramp

I)

vagabundo

NOUN
  • It was a long, heavy tramp underground. Se trataba de un metro de largo, pesado vagabundo.
  • The man who was buried was a tramp. El hombre que fue enterrado era un vagabundo.
  • Such was the beginning of his life as a tramp. Tal fue el comienzo de su vida como un vagabundo.
  • You look like a tramp. Así pareces un vagabundo.
  • I thought he was some sort of a tramp. Creí que era un vagabundo.
- Click here to view more examples -
II)

mendigo

NOUN
  • I was ashamed of that miserable, old tramp. Me daba vergüenza aquel mendigo viejo y miserable.
  • The tramp wouldn't take it. El mendigo no lo querría.
  • A tramp, no. Un mendigo, no.
  • ... a gentleman out of a tramp? ... un caballero de un mendigo?
  • ... my toothbrush to a tramp? ... mi cepillo a un mendigo?
- Click here to view more examples -

bum

I)

vago

NOUN
  • You are now a bum. Ahora eres un vago.
  • It seems to be a bum. Parece que es un vago.
  • In the cage, you bum. A la jaula, vago.
  • I know what a bum musician is. Sé lo que es un músico vago.
  • Get a job, ya bum! Búscate un trabajo, vago.
- Click here to view more examples -
II)

vagabundo

NOUN
  • I found a bum willing to scab. Encontré un vagabundo que está dispuesto a pelear.
  • You look like a bum in a suit. Parece un vagabundo de traje.
  • She saved me from being a bum. Me salvó de ser un vagabundo.
  • He gave it to some bum. Se lo dio a un vagabundo.
  • I thought he was a bum. Creí que era un vagabundo.
- Click here to view more examples -
III)

holgazán

NOUN
  • You look more like a bum. Luces más como un holgazán.
  • The guy wants to talk to the bum. El chico quiere hablar al holgazán.
  • My lawyer was a bum. Mi abogado era un holgazán.
  • I can be a grumpy bum. Puedo ser un holgazán malhumorado.
  • ... of my way, you bum! ... de mi camino, holgazán!
- Click here to view more examples -
IV)

enculada

NOUN
V)

pordiosero

NOUN
Synonyms: beggar
  • No wonder everybody calls you a bum. No me extraña que todo el mundo te llame pordiosero.
  • I feel like a bum. Me siento un pordiosero.
  • I hope that bum comes down here. Espero que ese pordiosero venga aquí.
  • Get cleaned up, you look like a bum. Límpiate, pareces un pordiosero.
  • I didn't look like a bum. No parecía un pordiosero.
- Click here to view more examples -
VI)

trasero

NOUN
  • I forgot what a bum without a tail feels like. No recuerdo cómo es un trasero sin cola.
  • Because she's got a big bum. Porque tiene un gran trasero.
  • A bit of a big bum. Tiene el trasero un poco grande.
  • You wax your bum. Te en ceras el trasero.
  • I can see my bum. Me puedo ver el trasero.
- Click here to view more examples -
VII)

mendigo

NOUN
  • I am not a bum. No soy un mendigo.
  • The bum out front, could you. Ese mendigo ahí, podría.
  • You are a bum! Eres un mendigo!
  • Oh, and the bum who showed me the ... Ah, y el mendigo que me mostró el ...
  • ... trying to say the word "bum"? ... intentado decir la palabra "mendigo"?
- Click here to view more examples -

vagabond

I)

vagabundo

NOUN
  • Your majesty sees that the vagabond did not recognize me. Su majestad ve que el vagabundo no me reconoció.
  • You know my vagabond and restless habits. Usted sabe que mi vagabundo y hábitos inquietos.
  • It makes me feel like a vagabond. Me hace sentir un vagabundo.
  • A sort of vagabond of space. Soy una especie de vagabundo del espacio.
  • ... to two archers, who led away the poor vagabond. ... a dos arqueros, que llevaron el pobre vagabundo.
- Click here to view more examples -

homeless

I)

desamparados

ADJ
  • The poor and the homeless. Los pobres y los desamparados.
  • I do outreach for the homeless. Ayudamos a los desamparados.
  • I care about the homeless. Me importan los desamparados.
  • I sold your dinner to the homeless. Le vendí su cena a los desamparados.
  • At least give it to the homeless. Al menos dáselo a los desamparados.
  • But, he called us homeless. Pero, él nos llamo desamparados.
- Click here to view more examples -
II)

vagabundos

ADJ
  • Even the homeless are going green. Hasta los vagabundos se están volviendo verdes.
  • And just like that, we were homeless. Y así de fácil, fuimos vagabundos.
  • But he had a really special bond with the homeless. Siempre tuvo afinidad con los vagabundos.
  • He persecuted the beggars, the homeless. Perseguía a los mendigos, a los vagabundos.
  • You see homeless people, junkies and concrete. Ves vagabundos, drogadictos y hormigón.
  • A lot of homeless people around here. Muchos vagabundos por esta zona.
- Click here to view more examples -
III)

indigentes

ADJ
  • I actually didn't know how many homeless people we have. Realmente no sabía que había tantos indigentes aquí.
  • We build homes for the homeless. Construimos casas para los indigentes.
  • faced by the homeless and hardcore poor in the city. que sufren los indigentes y los pobres de la ciudad.
  • Providing for the homeless is the mayor's pet project ... Mantener a los indigentes es uno de los proyectos del alcalde ...
  • ... it means a lot to those homeless people. ... esto significa mucho para los indigentes.
  • ... we go to school with homeless people now. ... ahora vamos a la escuela con indigentes.
- Click here to view more examples -
IV)

nómada

ADJ
Synonyms: nomadic, nomad
V)

desposeídos

NOUN
  • ... elderly or feed the homeless, you're usually here. ... ancianos ni alimentando a los desposeídos sueles estar aquí.
  • ... hamburgers and armies of homeless people; ... de bajo nivel y un ejército de desposeídos;

touring

I)

touring

NOUN
  • ... some mail from the officials of the Touring ... algunos mensajes de los funcionarios del Touring
  • ... which he hoped would win the touring club's prize. ... que esperaba ganar el premio al club Touring.
  • We salute you on behalf of Hotel Touring. Le saludamos a nombre del Hotel Touring.
  • ... the availability and prices in Hotel Touring hotel. ... disponibilidades y precios en Hotel Touring
  • ... traveller might want, Hotel Touring can provide for in a ... ... viajero pudo desear, Hotel Touring puede prever adentro una ...
- Click here to view more examples -
II)

recorriendo

VERB
  • Touring the riot scene. Recorriendo la escena del alboroto.
  • Touring the riot scene. Recorriendo la escena del desorden.
  • We were just touring this park. Sólo estábamos recorriendo esta parte.
  • This statue is actually touring the world this year, a ... Esa estatua está recorriendo el mundo, una ...
  • touring certain things that wasn't ... recorriendo ciertas cosas que no era ...
- Click here to view more examples -
III)

gira

VERB
  • He was touring all the time. Estaba de gira todo el tiempo.
  • We were touring in a steamer, but he ... Estábamos de gira en un barco de vapor, pero el ...
  • No, we are not touring as a family. No, no vamos a hacer una gira en familia.
  • He's in my touring production at the rep. Él está en mi gira de presentación con el representante.
  • unless you guys are touring right now a menos que ustedes están de gira en estos momentos
- Click here to view more examples -
IV)

itinerante

NOUN
  • Touring exhibition: Do you want to host the exhibition? Exposición itinerante: ¿Quieres acoger la exposición?
V)

giras

NOUN
Synonyms: tours, toured
  • ... keeps me from quitting touring all the time is that's ... ... no me permite abandonar las giras es que eso es ...
  • ... currently creating interesting, innovative work available for international touring. ... están creando trabajos interesantes e innovadores disponibles para giras internacionales.
  • ... till then (poor touring companies sometimes ... hasta entonces (empresas pobres giras veces
- Click here to view more examples -
VI)

viajar

NOUN
Synonyms: travel, ride, holidays
VII)

turismo

NOUN
  • ... doing a lot of travelling, you know, touring. ... viajando mucho, ustedes saben, turismo.

traveling

I)

viajar

VERB
  • Waterways and highways can make traveling faster. Canales y carreteras hacen más rápido el viajar.
  • Those fancy shoes are not for traveling. Esos zapatos elegantes no son para viajar.
  • So this is really good for traveling long distances. Esto es realmente bueno para viajar largas distancias.
  • Waterways and highways can make traveling faster. Canales y carreteras hacen más rápido el viajar.
  • Traveling is the best part. Viajar es la mejor parte.
  • Makes you feel like traveling. Da ganas de viajar.
- Click here to view more examples -
II)

itinerante

VERB
  • ... we can actually do with a traveling exhibit. ... que en realidad se puede hacer con una exposición itinerante.
  • on the part of the traveling campaign press por parte de la prensa campaña itinerante
  • He formed a traveling show using 13 different aspects ... Formó un espectáculo itinerante utilizando 13 aspectos diferentes ...
  • ... sweat and sawdust of a traveling carnival. ... sudor y el serrín de un carnaval itinerante.
  • ... chance encounter with a traveling magician. ... encuentro casual con un mago itinerante.
  • Are you a traveling masseur? ¿Eres un masajista itinerante?
- Click here to view more examples -
III)

ambulante

VERB
  • All the protection of a traveling show. Con toda la protección de un espectáculo ambulante.
  • ... you know, we're traveling show folks. ... , tenemos un espectáculo ambulante.
  • ... relationships are like a traveling circus. ... las relaciones son como un circo ambulante.
  • ... difference between being a traveling actress and being a geisha. ... diferencia entre ser una actriz ambulante y una geisha.
  • ... want you to be a traveling actor like him. ... quiso que fueses un actor ambulante como él.
  • ... get mixed up with a traveling player like me. ... te mezcles con una actriz ambulante como yo.
- Click here to view more examples -
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, tour, explore, touring, roam
  • and traveling the route that begins ... y recorrer la ruta que comenzaba ...
  • ... not describe, and after traveling a distance ... describir, y luego de recorrer una distancia

crossing

I)

cruzar

VERB
Synonyms: cross, across, cruising
  • If that's not crossing a line. Si eso no es cruzar la línea.
  • But it's safer than crossing the road. Dicen que es más seguro que cruzar la calle.
  • I just seen her and was crossing street to her. Acababa de verla e iba a cruzar la calle.
  • You look three times before crossing the street. Miras tres veces antes de cruzar la calle.
  • Crossing over was glorious and overwhelming. Cruzar la frontera era glorioso y adictivo.
  • Easier ways of doing that than crossing the ocean. Hay formas más sencillas de hacerlo que cruzar un océano.
- Click here to view more examples -
II)

travesía

NOUN
  • The crossing should be pleasant. La travesía debe ser agradable.
  • ... packing this for the crossing. ... a empacar esto para la travesía.
  • ... anything was to happen to me on the crossing. ... que me sucediera algo en la travesía.
  • have begun to lose their crossing, we can han comenzado a perder su travesía, podemos
  • ... herd has resumed the crossing, the leaders head ... ... rezagados han reanudado la travesía, los líderes continúan su ...
  • ... the route includes a sea crossing; ... el itinerario comprenda una travesía marítima;
- Click here to view more examples -
III)

cruce

NOUN
  • Detect the crossing of virtual barriers defined by the user. Detectar el cruce de barreras virtuales definidas por el usuario.
  • Type and crossing, six units. Grupo y cruce, seis unidades.
  • You will find another crossing soon. Te encontrarás con un cruce.
  • Stop at the crossing. Párate en el cruce.
  • The border crossing, it's basically a river. El cruce de la frontera, es básicamente un río.
  • An unexpected benefit from the genetic crossing. Un beneficio inesperado del cruce genético.
- Click here to view more examples -
IV)

atravesando

VERB
Synonyms: through
  • There is no oxygen crossing your lung. No hay oxígeno atravesando tu pulmón.
  • When we"re crossing an ocean, the ... Cuando estamos atravesando un océano, el ...
  • It is reached by crossing the walls through the ... Se accede atravesando la muralla por la ...
  • ... the sky, closer to the sun, crossing space ... el cielo, más cerca del sol, atravesando el espacio
- Click here to view more examples -
V)

cruzamiento

NOUN
VI)

cruzarse

VERB
Synonyms: cross, interbreed
  • ... along a line without crossing. ... a lo largo de una línea sin cruzarse.
VII)

recorriendo

VERB
  • in which I have established, crossing the hill, en que me he instaurado, recorriendo la colina,

scouring

I)

fregado

NOUN
II)

recorriendo

VERB
  • scouring it from cellar to garret. recorriendo desde el sótano hasta el desván.
  • that in another moment he was scouring away que en otro momento fue recorriendo de distancia
  • and began scouring the world y comenzó recorriendo el mundo
  • soberly and methodically, scouring every inch of him ... sobria y metódicamente, recorriendo cada centímetro de él ...
  • ... the trouble I've had, scouring the ... el problema que he tenido, recorriendo los
- Click here to view more examples -
III)

fregar

VERB
Synonyms: scrub, mop, mopping, swabbing
  • with cooking and scouring everything's spoiled. con la cocina y fregar todo está echado a perder.
  • ... the searchlight, after scouring the entrance of the harbour ... de la búsqueda, después de fregar la entrada del puerto
IV)

peinando

VERB
Synonyms: combing
  • Well he's scouring the globe. Bueno, está peinando al planeta.
  • My colleagues are scouring the streets for him as we ... Mis colegas estân peinando las calles en estos ...
V)

abrasivos

VERB
Synonyms: abrasive, abrasives
  • Scouring pastes and powders and other scouring preparations Pastas y polvos abrasivos y otros preparados abrasivos
  • Scouring pastes and powders and other scouring preparations Pastas y polvos abrasivos y otros preparados abrasivos
VI)

desengrasar

VERB
Synonyms: degrease, degreased
VII)

registrando

VERB
  • We are scouring the web. Estamos registrando la web.
VIII)

ásperos

NOUN
Synonyms: rough, harsh

nomad

I)

nómada

NOUN
Synonyms: nomadic, homeless
  • And the nomad never even knew it was there. Y nunca el nómada ni siquiera sabía que estaba allí.
  • Whereas man is a nomad, an adventurer. En cambio el hombre es nómada, aventurero.
  • The nomad lion is not so sharp. El león nómada no es tan nítida.
  • The nomad finally arrives and the ... El nómada, finalmente llega y los ...
  • At last the nomad, too, has read ... Por fin, el nómada, también ha leído ...
- Click here to view more examples -
II)

trashumante

NOUN
Synonyms: transhumance

travelling

I)

viajar

VERB
  • Thank you for travelling with us. Gracias por viajar con nosotros.
  • He began travelling around, trying to borrow money. Empezó a viajar intentando conseguir dinero.
  • I just thought we should save our money for travelling. Sólo quería ahorrar dinero para viajar.
  • The author's way of travelling. El autor forma de viajar.
  • Travelling alone is no fun. No es divertido viajar sola.
  • It was fun travelling with him. Entonces, era muy rico viajar.
- Click here to view more examples -
II)

itinerante

VERB
  • Travelling library of play of values with students of primary ... Ludoteca de valores itinerante con alumnos de primaria ...
  • ... that belong to a travelling live animal exhibition; ... que pertenezcan a una exposición itinerante de animales vivos;
III)

ambulantes

VERB
  • They are a group that performs in travelling shows. Es un grupo de artistas ambulantes.
IV)

desplazamiento

VERB
  • ... of the expenses of travelling and is a complement to ... ... de los gastos de desplazamiento y proporciona un complemento para ...
  • ... and the selection of the travelling direction; ... y la selección de la dirección de desplazamiento;
  • ... leading to long and unacceptable travelling times for the children ... ... ocasiona unos tiempos de desplazamiento para los niños largos e inaceptables ...
  • ... comfort and safety: travelling, working, working ... ... seguridad y confort: desplazamiento, trabajo, trabajo ...
  • ... as a result of stress from travelling, congestion, pollution ... ... debido al estrés del desplazamiento, el tráfico, la contaminación ...
  • ... operator comfort and safety: travelling, working, working and ... ... seguridad y confort: desplazamiento, trabajo, trabajo y ...
- Click here to view more examples -

scatter

I)

dispersión

NOUN
  • Scatter to the sides! Dispersión a los lados!
  • Scatter and look for them, dogs! Dispersión y buscar para ellos, los perros!
  • Scatter them, or they ... Dispersión de ellos, o ...
  • Creates scatter or noise in the image as the ... Crea dispersión o ruido en la imagen a medida que la ...
  • ... he progress, and he scatter these graves of him. ... el progreso, y de dispersión de estas tumbas él.
- Click here to view more examples -
II)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, sprinkle, strew
  • We thought you might want to scatter them somewhere. Pensamos que las querrías esparcir por algún lugar.
  • To scatter my father's ashes ... A esparcir las cenizas de mi padre ...
  • ... and vanilla, then scatter the peas on top. ... y la vainilla y esparcir los guisantes por encima.
  • fire out, and scatter the ashes all around. el fuego, y esparcir las cenizas por todos lados.
  • scatter this over the ground ... esparcir esta por el suelo ...
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

VERB
  • We gotta scatter their horses, or we won't have a ... Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
  • Scatter the Weak damages and ... Dispersar a los débiles daña y ...
  • ... take a point in Scatter the Weak early. ... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
  • ... instrument, began to scatter its melodies abroad. ... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
  • ... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ... ... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)

ambulante

NOUN
V)

se dispersan

NOUN
Synonyms: disperse, dispersed
  • When they get scared, they scatter. Cuando se asustan, se dispersan.
  • And they all scatter really fast because they are ... Y se dispersan bastante rápido porque son ...
  • They scatter less for when you really want to ... Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
  • Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
  • ... at their arctic destinaton and scatter. ... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse
  • They're all going to scatter. Ellos van a dispersarse.
  • ... of ashes that I may scatter in the air." ... de cenizas que pueden dispersarse en el aire.
VII)

desparramar

VERB
Synonyms: spread
  • I suppose you have to scatter clues all over the ... Supongo que debe desparramar pistas por todo el ...
  • I'll let you scatter some cornflakes. Te dejaré desparramar unos copos de maíz.

peddler

I)

vendedor ambulante

NOUN
  • A peddler shouts in the void. Un vendedor ambulante grita en el vacío.
  • ... a craftsman, trader or peddler. ... un artesano, comerciante o vendedor ambulante.
  • Not to a peddler, it don't. No, para un vendedor ambulante, no.
  • i have the business peddler right now Tengo el vendedor ambulante negocio en este momento
  • this wedding ring from a peddler on main street este anillo de bodas de un vendedor ambulante en la calle principal
- Click here to view more examples -
II)

buhonero

NOUN
Synonyms: hawker
  • You heard me, peddler. Ya me has oído, buhonero.
  • Today a peddler asked my servant your pretext for ... Hoy un buhonero preguntó acerca de su pretexto para ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.