Meaning of Cane in Spanish :

cane

1

caña

NOUN
  • Most common with cane. Lo más común con la caña.
  • All the farmers here live by growing sugar cane. Aquí todos vivimos de la caña de azúcar.
  • With cane, another common count. Con la caña, otro número popular.
  • The instrument used was invariably the cane. El instrumento usado era invariablemente la caña.
  • We had cotton and corn and sugar cane. Teníamos algodón, maíz y caña de azúcar.
  • This is a big sugar cane field here. Éste es un gran campo de caña de azúcar.
- Click here to view more examples -
2

bastón

NOUN
  • I know whose cane this is. Sé de quién es este bastón.
  • She walked with a cane. Caminaba con un bastón.
  • He walks with a cane now. Ahora anda con un bastón.
  • A cane like that can come in handy. Un bastón como ése puede ser muy útil.
  • Put the cane down. Deja el bastón aquí.
  • A cane like that is handy. Un bastón como ése puede ser muy útil.
- Click here to view more examples -
3

cañeros

NOUN
Synonyms: sugarcane
4

vara

NOUN
Synonyms: rod, stick, wand, pole, yardstick
  • Go look for a cane. Ve a buscar la vara.
  • Use that cane on him and you ... Use esa vara con él, y le ...
  • I'd rather the cane than do lessons. Prefiero la vara a estar en clase.
  • How many strokes of the cane? ¿Cuantos golpes con la vara?
  • How many strokes of the cane? ¿Cuántos golpes con la vara?
  • Cane, castor oil or ... ¿Vara, aceite de ricino o ...
- Click here to view more examples -

More meaning of cane

rod

I)

varilla

NOUN
Synonyms: wand, shaft, dipstick, rebar
  • The measuring rod, the unit of information. La varilla de medición, la unidad de información.
  • Go with that rod. Vamos con la varilla.
  • You may record the program onto the data rod now. Ya puedes grabar el programa en la varilla de datos.
  • It consists of a rod that is attached firmly to that ... Consiste en una varilla que está firmemente fijada a ese ...
  • I fastened the rod on end, marked out the ... Me sujeta la varilla en la final, marcada por la ...
  • ... cylinder unit when the piston rod extends. ... unidad del cilindro cuando la varilla del pistón se extienda.
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
  • We got a steel rod with hinges on it. Llevo una barra de acero con bisagras.
  • We have to secure this metal rod somehow. Tenemos que sujetar esta barra de metal de algún modo.
  • Now the steering rod. Ahora viene la barra .
  • Then to the steering rod. Luego va hacia la barra de dirección.
  • Up there on the rod. Arriba en la barra.
  • Just a curtain rod. Sólo la barra de una cortina.
- Click here to view more examples -
III)

vara

NOUN
Synonyms: stick, wand, pole, cane, yardstick
  • After my head hit that rod. Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
  • A rod of iron. Con vara de hierro.
  • You should be the rod. Debería ser la vara.
  • He has a rod with which he injects his sperm. El tiene una vara que utiliza para inyectar su esperma.
  • Thy rod and thy staff, ... Tu vara y tu bastón, ...
  • The metal rod entered the right side of the body and ... La vara de metal entró por el costado derecho y ...
- Click here to view more examples -
IV)

caña

NOUN
  • I can use that better to fix my rod. Eso me viene mejor para arreglar la caña.
  • Just take your rod and cast away. Tomas la caña y lanzas la línea.
  • We got a bigger rod. Tenemos una caña más grande.
  • I like that rod. Me gusta esa caña.
  • Everyone with a fishing rod goes after them. Todo aquel con una caña de pescar va tras ellos.
  • No tickets, just a fishing rod. Sin tickets,solo una caña de pescar.
- Click here to view more examples -
V)

vástago

NOUN
  • The cellular rod will not deteriorate from repeated ... El vástago celular no se deteriora por las repetidas ...
  • The rod can't compress the fluid then. Entonces el vástago no pudo condensar el fluido.
  • Reinforced piston rod with female thread Vástago reforzado con rosca interior
  • ... safety critical applications, a piston rod lock can be fitted ... aplicaciones críticas de seguridad, puede instalarse un bloqueo del vástago
  • ... causes the return of the piston rod to starting position ( ... ... determina el retorno del vástago a la posición de partida ( ...
  • For special designs: S2 only (through piston rod) Para diseños especiales: S2 sólo (doble vástago)
- Click here to view more examples -

stick

I)

palillo

NOUN
  • Note that the size of the stick is the same! Fíjate que el tamaño del palillo es lo mismo.
  • Stick on affected part. Palillo en la partición afectada.
  • ... two small grooves at each end of the stick. ... dos pequeños pedazos en cada extremidad del palillo.
  • ... we did with our cocktail stick earlier, are now ... ... que hicimos con nuestra palillo antes, ahora están ...
  • Next using a cocktail stick, scribe a pattern ... Siguiente sirviéndose de un palillo, escriba un patrón ...
  • was with the help of one for color stick fue con la ayuda de un palillo de color para
- Click here to view more examples -
II)

palo

NOUN
Synonyms: bat, club, suit, pole, rosewood, mast
  • A stick or a branch. Un palo o una rama.
  • I need her to be the stick. Necesito que ella sea el palo.
  • Or kick his stick. Una patada en el palo.
  • The sign for the stick was still there. La señal del palo estaba todavía allí.
  • A stick in the mud. Un palo en el barro.
  • But we don't have a stick. Pero no tenemos palo.
- Click here to view more examples -
III)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, pasted, slug
  • It would stick to anything. Podría pegarse en cualquier sitio.
  • I guess you'll have to stick with those. Supongo que usted tiene que pegarse con los .
  • Helps stick to your ribs. Ayuda a pegarse a tus costillas.
  • Bacteria tend to stick to the stones and ... Las bacterias tienden a pegarse a los cálculos y ...
  • Hair can stick to a hat for ... Un cabello puede pegarse a un sombrero durante ...
  • Work quick because it starts to stick to much Trabaja rápido, ya que comienza a pegarse a mucho
- Click here to view more examples -
IV)

pegar

VERB
  • I think that nickname's going to stick. Creo que ese apodo va a pegar.
  • She may as well stick her tongue down his throat. También podría pegar su lengua bajo su garganta.
  • You must stick your oar in. Tenías que pegar baza.
  • Trivial to stick in the numbers. Trivial para pegar en los números.
  • Stick the professor in lost and found. Pegar a la profesora en objetos perdidos.
  • Now let's just try to stick the x in and ... Ahora vamos a tratar de pegar la x en y ...
- Click here to view more examples -
V)

bastón

NOUN
  • And took the stick. Y se llevó el bastón.
  • Grab my muck stick. Agárrate de mi bastón.
  • I took the stick from the exhibit. Cogí el bastón de la prueba.
  • I looked like a peppermint stick. Me veía como un bastón de caramelo.
  • All right, let's just talk about the stick. Bien, hablemos del bastón.
  • You know they stole the stick. Tú sabes que ellos robaron el bastón.
- Click here to view more examples -
VI)

se adhieren

VERB
Synonyms: adhere, adhering
  • You were supposed to stick to our plan. Se suponía que se adhieren a nuestro plan.
  • Just stick to that story. Sólo se adhieren a esa historia.
  • Stick to very few points. Se adhieren a muy algunos puntos .
  • But that the basic pattern you stick to. Pero que el patrón básico que se adhieren a .
  • A good many plums stick to the sides, ... Un buen número de ciruelas se adhieren a los lados, ...
  • Some words stick right away and others ... Algunas palabras se adhieren de inmediato y otras ...
- Click here to view more examples -
VII)

meter

VERB
Synonyms: put, putting, poke, tuck, shove
  • Go stick a needle in the kid's head. Vayan a meter una aguja en la cabeza del chico.
  • You could stick your finger in its hole. Puedes meter el dedo en su hoyo.
  • Do not you want to stick with him. No te querrás meter con él.
  • I know where you can stick it. Sé dónde te la puedes meter.
  • This is not to stick his nose in my department. Esto no es para meter la nariz en mi departamento.
  • Stick that back in there. Vuelve a meter eso ahí.
- Click here to view more examples -
VIII)

mantenernos

VERB
Synonyms: keep
  • Blokes got to stick together. Tenemos que mantenernos unidos.
  • We have to stick together here. Tenemos que mantenernos juntos aquí.
  • We just have to be ourselves, stick together. Debemos ser genuinos, mantenernos unidos.
  • We have to stick together here. Tenemos que mantenernos juntos.
  • We have to stick together. Tenemos que mantenernos juntos.
  • We need to stick together. Tenemos que mantenernos juntos.
- Click here to view more examples -
IX)

vara

NOUN
Synonyms: rod, wand, pole, cane, yardstick
  • Your stick is shorter than mine, you'll lose. Tu vara es más corta que la mía, perderás.
  • You only got a stick. Tú sólo tienes una vara.
  • He pushed his chickpeas down too deep with a stick. Empujó sus garbanzos profundamente con una vara.
  • I have my glow stick. Tengo mi vara luminosa.
  • This prayer stick for the house symbolizes ... Esta vara de oración para la casa simboliza ...
  • ... the seeds and planting stick in order to survive. ... las semillas y la vara de sembrar para poder sobrevivir.
- Click here to view more examples -
X)

quédate

VERB
Synonyms: stay
  • Stick with the judge. Quédate con el juez.
  • Stick to what you know. Quédate con lo que sabes.
  • Stick with me, you can do it. Quédate conmigo y puedes llegar.
  • Always stick with a winner. Quédate siempre con un ganador.
  • If not, stick with patched version. Si no, quédate con la versión con el patch.
  • All right, you stick with half and half. Está bien, tú quédate con medio y medio.
- Click here to view more examples -

staff

I)

personal

NOUN
  • All staff are reminded. Se recuerda a todo el personal.
  • Quite a staff you got here. Qué personal tienes aquí.
  • And now he's their chief of staff. Y ahora él es su jefe de personal.
  • His staff were dressed in civilian clothes. Su personal vestía de civil.
  • Shortage of cleaning staff. Falta personal de limpieza.
  • I can use a man like you on my staff. Puedo necesitar a alguien como usted para mi personal.
- Click here to view more examples -
II)

pentagrama

NOUN
Synonyms: pentagram, stave
  • These five lines are called a staff, Estas cinco líneas se llaman pentagrama.
  • and a staff operates on two axes: El pentagrama funciona en dos ejes:
  • The higher up on the staff a note is placed, Mientras más alta esté ubicada la nota en el pentagrama,
  • that across the length of a staff, que a lo largo de un pentagrama,
  • placed at the beginning of the staff que se ubica al principio del pentagrama
  • ... we condense 88 notes onto a single staff? ... metemos 88 notas en un solo pentagrama?
- Click here to view more examples -
III)

empleados

NOUN
  • The activities of your staff. Sobre las actividades de tus empleados.
  • The staff's morale is low. La moral de los empleados de campo es baja.
  • These are the staff files. Este es el archivo de los empleados.
  • We got a staff of eight to handle this workload. Tenemos ocho empleados para cargar con todo este trabajo.
  • The staff is not supposed to mix with guests. Los empleados no deben mezclarse con los invitados.
  • The staff usually forget. Los empleados suelen olvidar cerrarla.
- Click here to view more examples -
IV)

funcionarios

NOUN
  • ... that the government pays its staff so poorly. ... que el gobierno pague tan mal a sus funcionarios.
  • ... for the members of staff! ... en favor de los funcionarios.
  • senior staff are going to have drinks with reporters altos funcionarios van a tomar unas copas con los periodistas
  • ... practice, the number of staff actually affected will be substantially ... ... la práctica, el número de funcionarios efectivamente afectado será sustancialmente ...
  • Not all staff report being adequately trained ... No todos los funcionarios dicen haber estado suficientemente capacitados ...
  • ... example, the number of civilian staff and the amount of ... ... ejemplo, el número de funcionarios civiles y la cuantía de ...
- Click here to view more examples -
V)

plantilla

NOUN
  • We checked all the service staff. Comprobamos toda la plantilla.
  • One of the staff did. Fue alguien de la plantilla.
  • I reduced the staff by half. He reducido la plantilla a la mitad.
  • It was a staff decision. Fue decisión de la plantilla.
  • The organization must employ a technical staff commensurate with the number ... La organización contará con una plantilla técnica acorde con el número ...
  • The organisation must employ a technical staff commensurate with the number ... La organización contará con una plantilla técnica acorde con el número ...
- Click here to view more examples -
VI)

bastón

NOUN
  • This staff has always been crooked. Este bastón está un poco torcido.
  • That staff doesn't belong to you. Ese bastón no te pertenece.
  • Uses a staff to walk. Utiliza un bastón para caminar.
  • With his magical staff he was unbeatable. Con su bastón mágico él era invencible.
  • Perhaps my staff will. Puede que mi bastón pueda.
  • But she didn't bring you the staff. Pero ella no le trajo el bastón.
- Click here to view more examples -
VII)

equipo

NOUN
  • So is the rest of the staff. Así como el resto del equipo.
  • I want you on my staff. Te quiero en mi equipo.
  • We felt like we were his campaign staff. Nos sentimos como su equipo de campaña.
  • Start putting a staff together. Empezará a crear un equipo.
  • Command staff as well. Como también el equipo de mando.
  • The admiral and his senior staff are in custody. El almirante y su equipo senior estan bajo custodia.
- Click here to view more examples -

baton

I)

baton

NOUN
  • ... knowed a family in Baton ... sabía una familia en Baton
  • Why'd you give me the baton? ¿Por qué me diste el baton?
II)

batuta

NOUN
  • Get a baton and start leading. Que coja la batuta y me ponga a dirigir.
  • The conductor lifts his baton, und we start. El conductor eleva su batuta, und comenzamos.
  • This is the birthday baton. Aquí está la batuta.
  • Now take the baton. Ahora toma la batuta.
  • Or they took the baton. O se llevaron la batuta.
- Click here to view more examples -
III)

bastón

NOUN
  • I hope we don't get hit by a stray baton. Ojalá no nos pegue un bastón.
  • You must pass the baton. Deberías haber pasado el bastón.
  • He has only a baton in his hand! Sólo tenía un bastón en su su manos!
  • ... not even twirling the baton. ... ni siquiera gira el bastón.
  • ... these beliefs what do you think baton about this analysis ... estas creencias ¿qué piensas acerca de este bastón análisis
- Click here to view more examples -
IV)

porra

NOUN
  • I've got a great big baton. Yo tengo un gran porra.
  • Your baton isn't very big. Tu porra no es muy grande.
  • Send us the baton. mándanos a la porra.
- Click here to view more examples -
V)

cachiporra

NOUN
VI)

macana

NOUN
Synonyms: club, truncheon
VII)

testigo

NOUN
  • Because then you took the baton. Porque Ud. recogió el testigo.
  • baton that has been placed here's what ... testigo que se ha colocado aquí es lo que ...
  • the framers baton to the table Los artífices testigo a la mesa
  • ... have to be a baton bottoming decade old ... lo hace tiene que ser un testigo de tocar fondo década
- Click here to view more examples -
VIII)

relevo

NOUN
IX)

garrote

NOUN

pole

I)

polo

NOUN
Synonyms: polo, lolly
  • See to put on a pole. Ve a ponerte un polo.
  • Not there are penguins in the north pole. No hay pingüinos en el polo norte.
  • We go, it is my only pole. Vamos, es mi único polo.
  • We go, it is my only pole. Vamos, es mi unico polo.
  • The direction of its north pole is its spin. La dirección de su polo norte es su spin .
  • For some, reaching the pole was of secondary importance. Para algunos, alcanzar el polo tenía una importancia secundaria.
- Click here to view more examples -
II)

poste

NOUN
Synonyms: post, stud
  • I just ran into a pole. Me golpeé con un poste.
  • Go water the telephone pole. Ve a regar el poste de teléfono.
  • I was up the pole. Estaba subido al poste.
  • You heard him, he ran into a pole. Usted lo oyó, se golpeó con un poste.
  • There was some on the pole. Hubo algo en el poste.
  • Single car versus telephone pole. Choque con un poste.
- Click here to view more examples -
III)

pértiga

NOUN
  • Adapted for remote connection using a pole Adaptado para una conexión a distancia mediante pértiga.
  • Among the village houses a man with a pole, Entre las casas de un pueblo un hombre con pértiga,
  • ... the sled at the gee-pole, sometimes exchanged places ... ... el trineo en la pértiga, a veces intercambia lugares ...
  • ... your weight against the gee-pole, right and left ... ... su peso contra la pértiga, derecha e izquierda ...
  • Hey, give me a pole! ¡Dadme una pértiga!
  • ... freezing politeness, taking hold of the gee-pole ... cortesía de congelación, apoderándose de la pértiga
- Click here to view more examples -
IV)

palo

NOUN
Synonyms: stick, bat, club, suit, rosewood, mast
  • The pole hole is over here. El palo de bomberos está por aquí.
  • You can see how they're grabbing the pole. Usted puede ver cómo están agarrar el palo.
  • One pole to the sky. Un palo hacia el cielo.
  • The pole is bent. El palo está torcido.
  • You can use that fire pole. Podeis usar ese palo de incendios.
  • You take the pole. Tú toma el palo.
- Click here to view more examples -
V)

polaco

NOUN
Synonyms: polish, polishing
  • A Pole is walking down the street, Un polaco camina calle abajo,
  • I was registered as a Pole. ¡yo estuviese registrado como polaco!
  • A Pole who was working. Un polaco que estaba trabajando.
  • The Pole thinks that it is a ... El polaco piensa que es una ...
  • As a Pole - a citizen of a ... Como polaco, ciudadano de un ...
  • ... against her passing for a Pole. ... en contra de su aprobación para un polaco.
- Click here to view more examples -
VI)

asta

NOUN
Synonyms: asta, horn, flagpole, mast, shaft, hoist
  • Without a mast, without a pole. Sin un mástil, sin un asta.
  • Building by the flag pole. Creando el asta de la bandera.
  • All right, let's find a pole. Bueno, busquemos un asta.
  • It is a pole of light from earth Eso es un asta de luz de la tierra
  • But for putting up a pole? ¿Pero por poner un asta?
  • May we have this pole too, O our Lord. Que también nosotros tengamos ese asta, Oh nuestro Señor.
- Click here to view more examples -
VII)

bipolar

NOUN
Synonyms: bipolar, polar
  • ... directly coupled to two pole induction motors and provide a ... ... directamente acoplados a motores de inducción bipolar, y suponen una ...
VIII)

mástil

NOUN
Synonyms: mast, spar, neck, flagpole
  • Keep her off the pole. La mantendré lejos del mástil.
  • Because of the pole into through shoulder and ... Porque el mástil entró a través de los hombros y ...
  • Your glue won't hold the flag and pole Tu pegamento no mantendrá unido el mástil y la bandera
  • ... some men over to that other pole! ... a más hombres a ese mástil!
  • The old pole, huh? El viejo mástil, ¿eh?
  • The old pole, huh? ¿El viejo mástil?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.