Branding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Branding in Spanish :

branding

1

marca

NOUN
  • Branding is building a consistent universe ... Crear una marca es construir un universo coherente ...
  • By branding each issue, we brand ... Al crear una marca en cada número, lo estamos haciendo ...
  • ... to match your organization's branding. ... para que coincidan con la marca de su empresa.
  • To keep the same branding and appearance as before Para mantener la misma marca y aspecto anteriores,
  • branding iron, would that hurt? la marca de hierro , ¿eso duele?
- Click here to view more examples -

More meaning of Branding

brand

I)

marca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

califican

NOUN
Synonyms: qualify, graded, grading

mark

I)

marca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

marcos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

interrogación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

señalar

VERB
  • You gave orders to mark down how many villagers live here ... Ustedes dieron órdenes para señalar cuantos aldeanos viven aquí ...
  • To mark this occasion of corporate loss we ask that ... Para señalar esta gran pérdida empresarial, rogamos ...
  • I will mark it, voy a señalar aquí.
  • Don't bother to mark the way. No os molestéis en señalar el camino.
  • Use another colour to mark the elements extracted from ... Usa otro color para señalar los elementos extraídos de ...
  • ... organising a number of events to mark the occasion, which ... ... organizando varios actos para señalar la ocasión, que ...
- Click here to view more examples -

marks

I)

marcas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

marca

VERB
- Click here to view more examples -
III)

marcos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

señala

VERB
  • Today it marks the economy's division between its ... Hoy señala la división entre los ...
  • This leadership transition marks only the fifth chief executive officer ... Esta transición de liderazgo señala tan sólo el quinto director ejecutivo ...
  • The new year marks the first day of the month ... El año nuevo señala el primer día del mes ...
  • ... of mind which one often marks as ... de la mente que a menudo se señala como
  • ... each of these marks marks ten of those sections, ... cada una de estas marcar señala 10 de estas secciones.
  • ... vice and each nail Marks the demise of you life ... vicio y cada clavo señala el final de tu vida.
- Click here to view more examples -
V)

calificaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -

marking

I)

marca

VERB
  • The marking on the hilt. La marca en la empuñadura.
  • A rite of initiation marking a new level of spiritual ... Un rito de iniciación que marca un nivel espiritual más ...
  • The marking should be legible throughout ... La marca debe permanecer legible durante toda ...
  • The marking shall be clearly legible ... Esta marca deberá ser claramente legible ...
  • ... in the products that carry the marking. ... , en los productos que lleven dicha marca.
  • Times and dates, each marking an apocalyptic event. Horas y fechas, cada marca es un acontecimiento apocalíptico.
- Click here to view more examples -
II)

señalización

VERB
Synonyms: signage, signaling
- Click here to view more examples -

marked

I)

marcado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

caracteriza

VERB
  • The condition is marked by changes in mental status ... Esta afección se caracteriza por cambios en el estado mental ...
  • The disorder is marked by multiple physical complaints ... Este trastorno se caracteriza por un patrón de dolencias físicas múltiples ...
  • The result, inevitably, is marked by a further fall ... El resultado, inevitablemente, se caracteriza por una mayor caída ...
  • It is marked by a certain nonchalance. Se caracteriza por una cierta despreocupación.
  • ... a coward, so called, is marked ... un cobarde, por lo que llama, se caracteriza
  • ... return of my pupils would be marked by a ... regreso de mis alumnos se caracteriza por una
- Click here to view more examples -
III)

señalado

VERB
- Click here to view more examples -

qualify

I)

calificar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

clasifícate

VERB
  • Qualify, and you and your ... Clasifícate y tú y tu ...
III)

clasificarse

VERB
  • ... yet again i have managed to qualify for a ... una vez más he logrado clasificarse para una
  • ... to find out the next challenge in order to qualify, ... a saber el siguiente reto para clasificarse,
  • ... make tremendous efforts in order to qualify. ... realizar enormes esfuerzos para clasificarse;
- Click here to view more examples -
V)

elegible

VERB
Synonyms: eligible, electable

rate

I)

tasa

NOUN
Synonyms: fee, rates, tax, ratio
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: fee, tariff, fare, rates
- Click here to view more examples -
III)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
IV)

índice

NOUN
Synonyms: index, forefinger
- Click here to view more examples -
V)

velocidad

NOUN
Synonyms: speed, velocity
- Click here to view more examples -
VI)

calificar

NOUN
  • Remember to rate, comment, and subscribe. Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
  • ... which allows users to download, rate, and play maps ... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
  • ... with an intricate formula to rate each team's performance. ... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
  • rate the emblem on cloture polite when i calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
  • You have to rate high to get Gibbons to send ... Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
VII)

frecuencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
IX)

precio

NOUN
Synonyms: price, cost, priced
- Click here to view more examples -
X)

porcentaje

NOUN
- Click here to view more examples -

grading

I)

clasificación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

calificar

VERB
  • ... just need to get through grading these exams, okay? ... sólo necesito terminar de calificar estos exámenes.
III)

gradación

VERB
  • The grading of the rendering is smoothed and the transitions between ... La gradación de la reproducción fotorrealista y las transiciones entre los ...
  • ... a brand-new application for professional color grading. ... una nueva aplicación para la gradación cromática profesional.
  • Primary, Secondary, and Primary Out grading functions Funciones de gradación primaria, secundaria y salida primaria
- Click here to view more examples -
IV)

granulometría

NOUN
V)

calificación

NOUN
  • ... perfect 5.0 on the weighted grading system and he's in ... ... 5.0 perfecto en el sistema de calificación ponderada y está en ...
VI)

calificador

ADJ
Synonyms: qualifier, rater
VII)

nivelación

VERB
VIII)

corrigiendo

VERB
Synonyms: correcting

eligible

I)

elegible

ADJ
Synonyms: qualify, electable
- Click here to view more examples -
II)

subvencionables

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

califica

ADJ
Synonyms: qualifies, graded
IV)

admisibles

ADJ
V)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, unfit
  • ... for its past is not eligible for permanent membership. ... su pasado no es apto para ser elegido miembro permanente.
  • Am I still eligible for that date? ¿Todavía soy apto para esa cita?
  • ... the issued certificate would be immediately eligible for re-enrollment ... ... el certificado emitido sería apto inmediatamente para la reinscripción ...
- Click here to view more examples -
VI)

optar

ADJ
Synonyms: choose, opt, opting, qualify, elect
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
  • ... the storage lot which is still eligible for aid may not ... ... lote de almacenamiento que puede optar a la ayuda no podrá ...
  • To be eligible for this upgrade to ... Para poder optar a esta actualización a ...
  • ... discount percentages for which you are eligible. ... porcentajes de descuento a los que puedes optar.
  • ... areas concerned shall not be eligible for the specific regional aid ... ... superficies en cuestión no podrán optar a la ayuda regional específica ...
  • ... of this Regulation may be eligible for an individual exemption ... ... del presente Reglamento pueden optar a una exención individual ...
- Click here to view more examples -
VII)

cualificados

ADJ
Synonyms: qualified, skilled
  • The threshold for eligible consumers has moreover been reduced to ... El umbral aplicable a los clientes cualificados se ha reducido a ...
  • ... supply activities for non-eligible customers. ... las actividades de suministro a clientes no cualificados.
  • ... and transmission undertakings or eligible customers; ... de conducción o clientes cualificados;
  • ... the criteria for the definition of these eligible customers; ... , los criterios de definición de estos clientes cualificados;
  • ... for the definition of these eligible customers; ... de definición de estos clientes cualificados;
  • ... undertakings and transmission undertakings or eligible customers; ... empresas de transporte o clientes cualificados;
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.