Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Price
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Price
in Spanish :
price
1
precio
NOUN
Synonyms:
cost
,
rate
,
priced
Always there is a price.
Siempre hay un precio.
What we're doing is beyond price.
Lo que hacemos no tiene precio.
Everybody has his price.
Todos tienen su precio.
We will give you a good price.
Podemos ofrecerle un buen precio.
But the price was too high.
Pero el precio ha sido demasiado alto.
But i didn't get his price.
Pero no obtuve su precio.
- Click here to view more examples -
2
tase
NOUN
More meaning of Price
in English
1. Cost
cost
I)
costo
NOUN
Synonyms:
costs
,
expense
,
charge
,
fee
It cost him nothing.
No le costo nada.
Just the cost of doing business.
Sé el costo de hacer negocios.
This includes the assessment of the cost of inaction.
Esta hipótesis incluye una evaluación del costo de la inacción.
You gotta pay the cost to be the boss.
Tienes que pagar el costo de ser jefe.
The cost is much less here.
Aquí el costo es mucho menor.
And the cost of the dinner.
Y el costo del banquete.
- Click here to view more examples -
II)
coste
NOUN
Synonyms:
costs
The cost of that window crank.
El coste de aquella manivela de ventana.
Now let's think about his opportunity cost.
Ahora pensemos acerca de su coste de oportunidad.
And the cost of existing debts rises.
Y el coste de las deudas existentes sube.
It must be the high cost of living.
Supongo que es el coste de la vida.
Cost is also a problem.
El coste es también un problema.
The cost is not the issue.
El coste no es problema.
- Click here to view more examples -
III)
cuestan
NOUN
Synonyms:
costing
,
priced
Restraints cost more money.
Restricciones cuestan más dinero.
Those things cost a fortune.
Así aquellos cuestan una fortuna.
But even miracles have their cost.
Pero hasta los milagros cuestan.
These things cost big bucks.
Esas cosas cuestan mucho dinero.
These things cost money.
Estas cosas cuestan dinero.
More men cost more.
Más hombres cuestan más.
- Click here to view more examples -
IV)
cuesta
NOUN
Synonyms:
costs
,
slope
,
hill
,
costing
,
hardly
Cost more than my first house.
Cuesta mas que mi primer casa.
Nice things cost money.
Lo bueno cuesta dinero.
They just filed a claim that cost me millions.
Acaban de hacer una reclamación que me cuesta millones.
And it's cost me dearly.
Es una pasion que cuesta mucho.
Almost cost me my job.
Casi me cuesta el empleo.
This is more than my house cost.
Esto es más de lo que cuesta mi casa.
- Click here to view more examples -
V)
gastos
NOUN
Synonyms:
expenses
,
costs
,
spending
,
charges
,
fees
,
bills
Ways to keep our overhead cost down.
Formas de mantener nuestros gastos controlados.
We own the pool together we share the cost.
Si tenemos la piscina juntos compartiremos los gastos.
My residency will cover the cost of living and materials.
Mi residencia corre con los gastos de manutención y materiales.
Figured they'd cover the cost for one more trip ...
Me imagino que esto cubrirá los gastos de un viaje más ...
In terms of both, cost and work efficiency, ...
En cuanto a gastos y eficiencia, las ...
The shipping cost for each additional item has been updated ...
Se han actualizado los gastos de envío de cada artículo adicional ...
- Click here to view more examples -
VI)
precio
NOUN
Synonyms:
price
,
rate
,
priced
I can get it for dealer cost.
Puedo conseguirlo a precio de vendedor.
But you need to use a variable cost pricing model.
Pero necesitas usar un modelo de precio variable.
Leadership has its cost.
El liderazgo tiene su precio.
Win at all cost, yes.
Hay que ganar a cualquier precio, si.
But at what a cost.
Pero a qué precio.
This reminds us of the cost of liberty.
Esta vuelta atrás nos recuerda el precio de la libertad.
- Click here to view more examples -
2. Rate
rate
I)
tasa
NOUN
Synonyms:
fee
,
rates
,
tax
,
ratio
You should check the rate of patient error.
Deberías mirar la tasa de errores de pacientes.
I believe in a reasonable rate of return.
Creo en una tasa de retorno razonable.
This would just be a better commission rate.
Esto sería una mejor tasa de comisión.
Look at the divorce rate.
Mira la tasa de divorcios.
You accelerated the growth rate.
Aceleró la tasa de crecimiento.
The net saving rate fell to near zero.
La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
- Click here to view more examples -
II)
tarifa
NOUN
Synonyms:
fee
,
tariff
,
fare
,
rates
Even at the night rate.
Incluso con la tarifa nocturna.
Rate based on double occupancy.
Tarifa basada en ocupación doble.
The older the bus, the higher the rate.
Cuanto más viejo el autobús más alta la tarifa.
They make a special rate for mayors.
Hacen una tarifa especial para alcaldes.
In the case of repetitions, the rate can change.
En caso de repeticiones, la tarifa puede cambiar.
Breakfast service not included in room rate.
Desayuno no incluido en tarifa.
- Click here to view more examples -
III)
ritmo
NOUN
Synonyms:
rhythm
,
pace
,
beat
,
tempo
,
paced
,
pacing
That always gets my heart rate up.
Siempre eleva mi ritmo cardíaco.
Maybe the heart rate monitor was a gift.
Quizás el monitor de ritmo cardíaco fue un regalo.
The action of the heart rate is good.
La acción del ritmo cardíaco es buena.
Heart rate was climbing fast.
Ritmo cardíaco rápido y subiendo.
His heart rate seems normal.
Su ritmo cardíaco parece normal.
Just her jogging clothes and her heart rate monitor.
Sólo su conjunto deportivo y su monitor de ritmo cardíaco.
- Click here to view more examples -
IV)
índice
NOUN
Synonyms:
index
,
forefinger
She has an extremely high rate of tissue regeneration.
Tiene un alto índice de regeneración.
Same rate of collapse.
Mismo índice de colapso.
The productivity rate is so high here.
El índice de productividad es muy alto.
Rate of the perception of the quality of services rendered.
Índice de percepción de la calidad de los servicios prestados.
The mortality rate is certainly on the rise.
El índice de mortalidad está aumentando.
Look at their success rate.
Mira su índice de éxito.
- Click here to view more examples -
V)
velocidad
NOUN
Synonyms:
speed
,
velocity
Slow your rate of approach.
Debe reducir su velocidad.
The outbreak has been expanding at a worrying rate.
El brote se ha propagado a una velocidad preocupante.
This indicates a feed rate which is too low.
Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
Obviously the rate of expansion has accelerated.
Obviamente, la velocidad de expansión se ha acelerado.
Encodes the same bit rate throughout the entire file.
Codifica la misma velocidad de bits en todo el archivo.
Check our range and range rate.
Revisa nuestra velocidad de alcance.
- Click here to view more examples -
VI)
calificar
NOUN
Synonyms:
qualify
,
grading
,
eligible
,
branding
Remember to rate, comment, and subscribe.
Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
... which allows users to download, rate, and play maps
... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
... with an intricate formula to rate each team's performance.
... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
rate the emblem on cloture polite when i
calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
You have to rate high to get Gibbons to send ...
Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
VII)
frecuencia
NOUN
Synonyms:
frequency
,
often
,
frequently
,
frequent
,
commonly
Normal rate and rhythm.
Frecuencia y ritmo normales.
Heart rate is evaluated by stethoscope.
La frecuencia cardíaca se evalúa con el estetoscopio.
Maximum refresh rate of the video controller ...
Frecuencia máxima de actualización de la controladora de vídeo ...
The maximum heart rate reached with exercise is ...
La frecuencia cardíaca máxima que se alcanza con el ejercicio es ...
The update rate is simply how often ...
La frecuencia de actualización es simplemente las veces ...
... heart rate, breathing rate, and brain function.
... frecuencia cardiaca, la frecuencia respiratoria y la función cerebral.
- Click here to view more examples -
VIII)
tipo
NOUN
Synonyms:
type
,
kind
,
guy
,
sort
,
types
,
sorts
,
fellow
Consider the exchange rate.
Pensemos en el tipo de cambio.
Average exchange rate used when consolidating.
Tipo de cambio medio utilizado al consolidar.
Both structural factors and the exchange rate are discussed.
Se debaten tanto factores estructurales como el tipo de cambio.
The rate is a singer.
El tipo es cantante.
The rate was robbing us.
El tipo nos estaba robando.
The rate changes every day.
El tipo de cambio varía cada día.
- Click here to view more examples -
IX)
precio
NOUN
Synonyms:
price
,
cost
,
priced
For rehearsing, we make special rate.
Por ensayar, tenemos un precio especial.
A fixed rate is more honest.
Un precio fijo es más justo.
I want a flat rate.
Quiero un precio fijo.
If you find a lower rate for the same hotel ...
Si encuentra un precio mas bajo para el mismo hotel ...
At this rate someone's going to ...
A este precio, alguien va a ...
... but that was his rate.
... pero ese era su precio.
- Click here to view more examples -
X)
porcentaje
NOUN
Synonyms:
percentage
,
proportion
You have a high success rate for unconventional trials.
Tiene un gran porcentaje de éxito con casos poco convencionales.
You should check the rate of patient error.
Deberías chequear el porcentaje de errores de los pacientes.
... per mile is a much lower taxable rate.
... de impuestos por milla es un porcentaje mucho más bajo.
... including in terms of the rate of implementation.
... también a causa del porcentaje de ejecución.
But despite the high immunization rate,
Pero, a pesar del elevado porcentaje de vacunación,
for more for a higher percentage rate in other words
para más de un porcentaje mayor en otras palabras
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.