Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Gasp
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Gasp
in Spanish :
gasp
1
jadeo
NOUN
Synonyms:
panting
,
gasping
,
wheezing
... her eyes with a frightened gasp.
... los ojos con un jadeo asustado.
... a loud snort and gasp and the snoring returns to its ...
... un fuerte resoplido y jadeo y el ronquido vuelve a su ...
With a gasp I saw revealed to my ...
Con un jadeo vi revelado a mi ...
gasp, as if terrified ...
jadeo, como si aterrado ...
last, with a gasp.
pasado, con un jadeo.
- Click here to view more examples -
2
jadear
VERB
Synonyms:
gasping
,
panting
,
pant
His appearance made me gasp.
Su aspecto me hizo jadear.
who appeared to gasp several times and took more than
que parecía jadear varias veces y tomó más de
she managed to gasp.
se las arregló para jadear.
I wasn't allowed to gasp because it sounded like a cliché ...
No se me permitía jadear porque sonaba a cliché ...
... people in the car began to gasp and
... gente en el coche empezó a jadear y
- Click here to view more examples -
3
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
breath
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
The captain made a sort of gasp.
El capitán hizo una especie de suspiro.
... and called up to him with a sort of gasp.
... y llamó a él con una especie de suspiro.
to the last gasp-not forgetting seriously
hasta el último suspiro sin olvidar en serio
long gasp or two and was still.
suspiro largo o dos y se quedó inmóvil.
and last gasp in the coming to an answer
y en el último suspiro de llegar a una respuesta
- Click here to view more examples -
4
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
whoop
,
yelp
There was a general gasp of surprise.
Hubo un grito general de sorpresa.
The nurse gave a slight gasp and tried to conceal ...
La enfermera dio un grito leve y trató de disimular ...
She gave a gasp and threw him a sudden look of ...
Ella dio un grito y le tiró una repentina expresión de ...
There was a subdued gasp of surprise, a ...
Hubo un grito apagado de la sorpresa, un ...
... a spark, a gasp of wind
... una chispa, un grito del viento
- Click here to view more examples -
More meaning of Gasp
in English
1. Gasping
gasping
I)
jadeando
VERB
Synonyms:
panting
,
panted
I sat gasping for breath for hours.
Me quedé sentado y jadeando durante horas.
They were fairly gasping now.
Ellos estaban bastante jadeando ahora.
was gasping from the odor of fertilizer.
Estaba jadeando por el olor de los fertilizantes.
But after gasping an instant at my sudden resignation ...
Pero después de un instante, jadeando a mi repentina dimisión ...
gasping round and round their ...
jadeando vueltas y vueltas de su ...
- Click here to view more examples -
II)
jadeo
NOUN
Synonyms:
gasp
,
panting
,
wheezing
a torrent of gasping, strangling, but ...
un torrente de jadeo, estrangular, pero ...
... ere long that peculiar gasping of the lungs was heard ...
... dentro de poco peculiar que jadeo de los pulmones se escuchó ...
>> Gasping is a sign of ...
El jadeo es una señal de ...
- Click here to view more examples -
III)
boqueando
VERB
IV)
sin aliento
VERB
Synonyms:
breathless
,
breathlessly
,
winded
,
gasped
They ran to the rope, leaving him gasping there.
Corrieron a la cuerda, dejándolo sin aliento allí.
a cough that leaves children gasping for air
una tos que deja a los niños sin aliento
for hours with a gasping macro
durante horas con una macro sin aliento
He lay gasping upon the floor of the chamber ...
Se quedó sin aliento en el suelo de la cámara ...
... into her seat, gasping for breath, with a forgotten
... en su asiento, sin aliento, con un olvidado
- Click here to view more examples -
2. Wheezing
wheezing
I)
sibilancias
VERB
Synonyms:
wheeze
The wheezing was calmer.
Las sibilancias eran más suaves.
Wheezing may be heard when ...
Las sibilancias se pueden escuchar al ...
Wheezing is a sign that a person may ...
Las sibilancias son un signo de que una persona puede ...
Wheezing and other abnormal sounds ...
Las sibilancias y otros ruidos anormales ...
Wheezing and other abnormal sounds ...
Las sibilancias y otros sonidos anormales ...
- Click here to view more examples -
II)
resuello
VERB
... if you hear some wheezing, it's me.
... , si oyes un resuello, soy yo.
III)
resoplo
VERB
IV)
ahogos
VERB
Synonyms:
drowning
V)
jadeos
NOUN
Synonyms:
gasps
There's flushing and some wheezing.
Hay flujo y algo de jadeos.
VI)
jadeo
VERB
Synonyms:
gasp
,
panting
,
gasping
... , difficulty breathing/wheezing, skin rash, ...
... , dificultad para respirar/ jadeo, brote en la piel ...
VII)
silbido
VERB
Synonyms:
whistle
,
hiss
,
whistling
,
ping
,
wheeze
,
swish
... in his walk, a wheezing when he breathed.
... en su caminar un silbido cuando respiraba.
... new sound effect, the wheezing and puffing of the ...
... nuevo efecto de sonido, el silbido y el avance del ...
... 's clear, no wheezing.
... , está despejado, no hay silbido.
- Click here to view more examples -
3. Pant
pant
I)
pantalón
NOUN
Synonyms:
pants
,
trousers
,
shorts
,
pantaloon
,
breeches
... fell out of his left pant leg.
... cayó en la pierna izquierda de su pantalón.
... in his voice, one that made her pant.
... en su voz, que hizo su pantalón.
I wouldn't go with a cargo pant.
Yo no iría con un pantalón cargo.
you wait here i will buy a pant
Espera aquí, voy a comprar un pantalón
pant aloud as he struck ...
pantalón en voz alta mientras se golpeó ...
- Click here to view more examples -
II)
bragas
NOUN
Synonyms:
panties
,
pants
,
underwear
,
briefs
III)
jadea
NOUN
Synonyms:
pants
,
panting
,
gasps
... while you breathe or pant, it changes the pressure ...
... mientras la persona respira o jadea, cambia la presión ...
Come on, pant!
Vamos, ¡Jadea!
IV)
inhala
NOUN
Synonyms:
inhale
,
inhaled
,
hume
4. Sigh
sigh
I)
suspiro
NOUN
Synonyms:
breath
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
I felt it like a melancholy sigh.
La sentí como un suspiro melancólico.
He said it with a sigh of relief.
Lo dijo con un suspiro de alivio.
I sigh once more.
Suspiro una vez más.
There was another sigh, close at my ear.
Hubo un suspiro, cerca de mi oído.
And cue the collective sigh of relief.
Señal para el suspiro de alivio.
- Click here to view more examples -
II)
suspirar
VERB
Synonyms:
pining
She heard him sigh.
Ella lo oyó suspirar.
I heard him sigh behind the curtain.
Le oí suspirar tras las cortinas.
A moment ago you heard me sigh.
Hace un instante me oyó suspirar.
... hardly knew whether to smile or sigh at this assertion.
... no sabía si sonreír o suspirar en esta afirmación.
... to feel that he had cause to sigh.
... sintiera que tenía motivos para suspirar.
- Click here to view more examples -
5. Breath
breath
I)
aliento
NOUN
Synonyms:
encouragement
,
breathless
,
winded
It takes my breath away.
Me quita el aliento.
Let him use his last breath to show remorse.
Deje que use su último aliento para mostrar su remordimiento.
The liquor on my breath.
El aliento a alcohol.
Then he won't see my breath.
Asi no podrá ver mi aliento .
That was the last rotten breath he ever took.
Ese fue el último aliento podrido que jamás tomó.
Have to hold my breath.
Tengo que contener el aliento.
- Click here to view more examples -
II)
respiración
NOUN
Synonyms:
breathing
,
respiration
Better take a deep breath.
Mejor que tomes una respiración profunda.
That fragrance on your breath is me.
Esa fragancia en su respiración soy yo.
Hold your breath and drink.
Aguanta la respiración y bebe.
Told you holding your breath would work.
Te dije que mantener la respiración funcionaría.
I heard breath, not static.
Oí respiración, no estática.
Take the extra breath.
Haz la respiración extra.
- Click here to view more examples -
III)
soplo
NOUN
Synonyms:
blow
,
puff
,
murmur
,
blowing
,
bruit
,
whiff
I could use a breath of fresh air.
Me vendría bien un soplo de aire fresco.
There was not a breath stirring.
No fue un soplo de agitación.
For bringing a breath of fresh air to our neighborhood.
Por traer un soplo de aire fresco al barrio.
Having you here gives me a second breath of life.
El tenerte aquí me da un soplo de vida.
Not a breath of air on those lakes.
Ni un soplo en esos lagos.
The breath of the storm carries away the petals of ...
El soplo de la tempestad se lleva las flores de ...
- Click here to view more examples -
IV)
bocanada
NOUN
Synonyms:
puff
,
whiff
,
mouthful
,
waft
,
gulp
It was like a breath of fresh air.
Fue como una bocanada de aire fresco.
Every breath of wind is full of the sea.
Cada bocanada de viento está llena de mar.
What a breath of fresh air she is.
Qué bocanada de aire fresco que es.
Being a breath of fresh air.
Por ser una bocanada de aire fresco.
Trust me, you're a breath of fresh air.
Créeme, eres una bocanada de aire fresco.
And it's such a breath of fresh air to ...
Es una bocanada de aire fresco el ...
- Click here to view more examples -
V)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
She must suffer to her last breath.
Ella debe sufrir hasta el último suspiro.
Not a breath of wind.
Ni un suspiro de viento.
I will defend it to my last breath!
Y la voy a defender hasta mi último suspiro.
That was definitely her last breath.
Este ha sido seguro su último suspiro.
She must suffer to her last breath.
Tiene que sufrir hasta su úItimo suspiro.
He breathed a deep breath of humble admiration.
Dejó escapar un profundo suspiro de admiración humilde.
- Click here to view more examples -
6. Whisper
whisper
I)
susurro
NOUN
Synonyms:
rustle
,
whispered
,
hiss
,
hum
,
sough
,
wishpering
I developed my plan in a hurried whisper.
He desarrollado mi plan en un susurro apresurado.
And she asked it almost in a whisper.
Y ella lo preguntó casi en un susurro.
Your whisper from the dark has now become a plea.
Su susurro de la oscuridad ahora ya es una súplica.
Anything above a whisper sets it off.
Algo más alto que un susurro lo activa.
Even a whisper caused me agony.
Hasta un susurro me causaba agonía.
- Click here to view more examples -
II)
susurrar
VERB
I want to whisper something.
Te quiero susurrar algo.
Just whisper it in my ear.
Sólo tiene que susurrar en mi oído.
You could only whisper it.
Sólo se lo podía susurrar.
You dare to whisper the word.
Te atreves a susurrar la palabra.
Trees that could whisper.
Árboles que podían susurrar .
- Click here to view more examples -
III)
murmullo
NOUN
Synonyms:
murmur
,
ripple
,
mutter
,
hum
,
rustle
,
rippling
At the moment it is only worth a whisper.
Por el momento lo más que suscita es un murmullo.
A whisper from my ghost.
Un murmullo en mi espíritu.
... is not to hear a whisper of this.
... no tiene que escuchar un murmullo de esto.
Whisper, take him to the farm.
Murmullo, llévalo a la granja.
... and we didn't speak nor whisper, nor hardly even breathe ...
... y no hablamos ni murmullo, ni casi respirar siquiera ...
- Click here to view more examples -
IV)
susurrarle
NOUN
Go whisper to the water.
Vete a susurrarle al agua.
... gone to the cemetery to whisper to his father's corpse ...
... ido al cementerio a susurrarle al cadáver de su padre ...
I shall whisper of it to him,
Debería susurrarle de ella.
I wanted to whisper in his ear, " ...
Yo quería susurrarle al oído: " ...
... from secret places, to whisper in his ear as he
... desde lugares secretos, para susurrarle al oído mientras
- Click here to view more examples -
V)
cuchicheo
NOUN
VI)
murmurar
VERB
Synonyms:
murmur
,
mutter
,
mumble
,
grumble
The villagers are beginning to whisper of prophecy.
Los aldeanos empiezan a murmurar sobre profecías.
I have to ask you not to whisper.
Tengo que preguntarte, no murmurar.
... get the idea we'll let you whisper this lie.
... crea que la dejaremos murmurar esta mentira.
I heard Will whisper a name.
Oí a Will murmurar un nombre.
He'd always whisper in my ear
Él en mi oído solía murmurar.
- Click here to view more examples -
VII)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
breath
,
gasp
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
It is a gentle whisper.
Es un suspiro más suave.
It is a gentle whisper.
Es un suspiro gentil.
... at all, but at least it is a whisper.
... , pero al menos es un suspiro.
A ripple in the stream A whisper in the hedge
Una o la en el arroyo Un suspiro en el seto
... just to better understandthe sound of a whisper.
... para comprender mejor el sonido de un suspiro.
- Click here to view more examples -
7. Sighed
sighed
I)
suspiró
VERB
Synonyms:
she sighed
He sighed, scarcely hearing what she said.
Suspiró, apenas escuchar lo que dijo.
Having finished, he sighed with comfortable delight.
Una vez terminada, suspiró con deleite cómodo.
The mother sighed again with weariness.
La madre suspiró de nuevo por el cansancio.
Last of all he sighed.
El último de todos, suspiró.
He sighed and touched the bell.
Suspiró y tocó el timbre.
- Click here to view more examples -
8. Heartbeat
heartbeat
I)
latido
NOUN
Synonyms:
beat
,
beating
,
throb
,
pulsation
I have a regular heartbeat.
Tengo un latido normal.
I can see his heartbeat on the monitor.
Puedo ver su latido en el monitor.
Cling on for a heartbeat.
Aferrarse a un latido.
My finger has a heartbeat.
Mi dedo tiene un latido.
The time of one heartbeat can become an eternity.
El tiempo de un latido puede volverse eterno.
- Click here to view more examples -
II)
santiamén
NOUN
Synonyms:
jiffy
,
trice
That can change in a heartbeat.
Eso puede cambiar en un santiamén.
... gone pro, in a heartbeat.
... vuelto profesional en un santiamén.
... this dude in a heartbeat.
... a este tío en un santiamén.
This'll pass in a heartbeat.
Pasará en un santiamén.
In a heartbeat he dropped 20 of my men.
En un santiamén mató a 20 de mis hombres.
- Click here to view more examples -
III)
pulso
NOUN
Synonyms:
pulse
,
striking
His heartbeat, his temperature his breathing.
Su pulso, su temperatura su respiración.
I saw the heartbeat and everything.
Escuché su pulso y todo.
... with eyes and a heartbeat.
... lo que tenga ojos y pulso.
His heartbeat's weak.
Tiene el pulso débil.
That heartbeat wasn't his.
El pulso no era suyo.
- Click here to view more examples -
IV)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
breath
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
whimper
That was longer than a heartbeat.
Eso fue más largo que un suspiro.
... will get it in a heartbeat.
... lo tendrá en un suspiro.
... find the hole back there in a heartbeat.
... encontrar el agujero allí atrás en un suspiro.
... would trade her for you in a heartbeat!
... cambiaría por ella en un suspiro!
... gate back here, I'd go in a heartbeat.
... volver aquí, entonces iría en un suspiro.
- Click here to view more examples -
V)
palpitaciones
NOUN
Synonyms:
palpitations
,
throbbing
Respiration and heartbeat are stabilized.
Respiración y palpitaciones estables.
9. Whimper
whimper
I)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
moaning
,
wail
,
whine
,
sighing
... mine ever ended with a whimper!
... mía jamás terminó con un gemido!
II)
lloriqueo
NOUN
Synonyms:
whining
Not with a whimper.
Con un lloriqueo no.
III)
quejido
NOUN
Synonyms:
moan
,
whine
,
groan
And with a whimper, every Cylon in the universe begins ...
Y con un quejido, todos los Cylon del universo empiezan ...
IV)
gemir
VERB
Synonyms:
moan
,
groan
,
moaning
,
whine
,
wailing
V)
llorar
VERB
Synonyms:
cry
,
crying
,
mourn
,
weep
,
tears
,
weeping
,
grieve
... again, beginning to whimper.
... de nuevo, comenzando a llorar.
... and the children were beginning to whimper.
... y los niños empezaron a llorar.
... wretched creature began to whimper.
... miserable criatura comenzó a llorar.
aisle, began to whimper.
pasillo, empezó a llorar.
- Click here to view more examples -
VI)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
breath
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
10. Cry
cry
I)
llorar
VERB
Synonyms:
crying
,
mourn
,
weep
,
tears
,
weeping
,
grieve
She ran after him, wanting to cry.
Ella corrió tras él, con ganas de llorar.
Those who were laughing will now cry.
Aquellos que estaban riendo ahora van a llorar.
Your father used to cry every year on your birthday.
Tu padre solía llorar todos los años para tu cumpleaños.
That makes him cry.
Eso lo hace llorar.
I will probably cry.
Probablemente me eche a llorar.
There is no need to cry.
No tienes por qué llorar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
scream
,
shout
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
whoop
,
yelp
She could not even utter a cry.
Ni siquiera pudo lanzar un grito.
She sprang away from him with a startled cry.
Ella se apartó de él con un grito de asombro.
A cry for help.
Un grito de ayuda.
It was a longer cry than might have been expected.
Fue un grito largo que se podría haber esperado.
She gave a faint cry.
Ella dio un grito ahogado.
A low cry arose.
Un grito surgió de baja.
- Click here to view more examples -
III)
clamor
NOUN
Synonyms:
outcry
,
clamour
,
cries
,
roar
Please attend to my cry.
Atiende a mi clamor.
We hear the cry of the world and we respond ...
Escuchamos el clamor del mundo y respondemos ...
for he had heard my cry and answered my prayer.
pues él había oído mi clamor y contestado mi oración.
This is my cry that hasn't changed and it won't
Es mi clamor que no cambió ni va a cambiar
He has heard our cry
Él ha escuchado nuestro clamor
Hear my cry, more than the ...
Escucha mi clamor, más que el ...
- Click here to view more examples -
IV)
llora
NOUN
Synonyms:
cries
,
crying
,
weeps
,
weep
,
mourns
,
weeping
You cry, but never with me.
Usted llora, pero nunca conmigo.
Cry all you want.
Llora todo lo que quieras.
Just you cry about it, then.
Entonces llora por eso.
Still today, they make us cry.
Hasta hoy, uno llora ante ellas.
You just, cry as much as you want.
Simplemente llora cuanto quieras.
Maybe you cry for yourself.
Quizá uno llora por uno mismo.
- Click here to view more examples -
V)
llanto
NOUN
Synonyms:
crying
,
tears
,
weeping
,
cries
,
wailing
,
lamentation
She needed a good cry.
Ella necesitaba un buen llanto.
In the divine cry, the silence of.
En el llanto divino, el silencio de.
He screamed, but she ignored his cry.
Le gritaba, pero ella ignoró su llanto.
I can tell by the cry.
Lo sé por el llanto.
I hear your panicked cry.
Oigo vuestro llanto de pánico.
To grow in your cry.
Crecer en tu llanto.
- Click here to view more examples -
VI)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
shout
,
yell
,
holler
,
howl
,
shriek
You heard him cry out.
Tú le has oído gritar.
Lower your pants and prepare to cry.
Bájate los pantalones, chico, y prepárate a gritar.
And never be afraid to cry out for help.
Y nunca tengas miedo de gritar por ayuda.
I shall not cry out.
No voy a gritar.
He needs to cry out, not you.
Él es el que tiene que gritar, no tú.
... various ailments had begun to cry out.
... varias dolencias habían comenzado a gritar.
- Click here to view more examples -
11. Scream
scream
I)
gritar
VERB
Synonyms:
shout
,
yell
,
cry
,
holler
,
howl
,
shriek
I heard you scream earlier.
Te oí gritar hace un rato.
I can 't wait to hear them scream.
No puedo esperar a o ir gritar.
You made me scream.
Tú me hiciste gritar.
I can scream loud enough.
Puedo gritar suficientemente fuerte.
I wanted to scream out of fear and loneliness.
Quise gritar de miedo y de soledad.
Just thinking' about that makes me want to scream.
El sólo pensarlo me hace querer gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
shout
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
whoop
,
yelp
A scream from over there.
Un grito viene desde allí.
It was a phone scream.
Fue un grito telefónico.
You can still hear him scream.
Aun pueden escuchar un grito.
We heard her scream a few seconds ago.
Oímos su grito hace unos segundos.
We heard the scream, and that was it.
Oímos el grito y eso fue todo.
That was a scream practice.
Eso fue una práctica de grito.
- Click here to view more examples -
III)
chillar
VERB
Synonyms:
squeal
,
yelling
,
holler
,
shrieking
Tomorrow, you can scream in seven languages.
Mañana puedes chillar en siete idiomas.
... did have to yell and scream.
... tenía que gritar y chillar.
... maintenance at 2 or 3 months they start to scream,
... mantenimiento a los 2 o 3 meses empiezan a chillar,
Did you hear him scream?
¿Lo has escuchado chillar?
What makes it scream?
¿Qué le hace chillar?
- Click here to view more examples -
IV)
gritarle
VERB
Synonyms:
yell
,
shouting
Now you have to scream at someone else.
Ahora debes gritarle a otro.
I could not scream or do anything, but if ...
Yo no podía gritarle ni hacer nada, pero si ...
... at a tree and scream at it to produce more fruit ...
... a un árbol y gritarle para que produzca más fruta ...
My choice isnot to scream at the world.
He elegido no gritarle al mundo o a nada.
I just want to scream at people:
Sólo quiero gritarle a la gente:
He's not going to scream at people, but ...
No va a gritarle a los jugadores, pero ...
- Click here to view more examples -
12. Shout
shout
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yell
,
cry
,
holler
,
howl
,
shriek
We like to sing, not to shout.
Nos gusta cantar, no gritar.
And you don't need to shout.
Y no necesita gritar.
Or you can shout underwater.
O usted puede gritar bajo el agua.
Quick shout out for this week's giveaway.
Gritar rápida por sorteo de esta semana.
All right, no need to shout.
Está bien, no necesitas gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
whoop
,
yelp
Quick shout out to this week's giveaway winner.
Grito rápida a ganador del sorteo de esta semana.
One felt as an aid shout.
Se sentía como un grito de auxilio.
Or with a smile or a shout.
O con una sonrisa o un grito.
And my stomach spoke and a whisper not a shout.
Y mi estomago hablo en un susurro, no grito.
But it's a loan, not a shout.
Pero es un préstamo,no un grito.
- Click here to view more examples -
III)
gritarte
VERB
Synonyms:
yell
IV)
chillar
VERB
Synonyms:
squeal
,
scream
,
yelling
,
holler
,
shrieking
You can shout and you can scream slogans from the sky ...
Se puede chillar y se pueden gritar lemas desde el cielo ...
... still allowed to do, to shout at a game.
... aún se me permite hacer, chillar en el partido.
No need to shout.
¡No necesitas chillar!
- Click here to view more examples -
V)
júbilo
NOUN
Synonyms:
joy
,
jubilation
,
glee
,
exultation
,
rejoicing
,
jubilant
,
jubilantly
13. Yell
yell
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
shout
,
cry
,
holler
,
howl
,
shriek
You do not have to yell.
No tienes que gritar.
We should yell for help.
Deberíamos gritar pidiendo ayuda.
Roll on top of a man and yell action.
No puedes saltar sobre un hombre y gritar acción.
No need to yell.
No es necesario gritar.
I was supposed to come in and yell.
Tenía que llegar y gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
shriek
,
shouting
,
whoop
,
yelp
There was a yell from the spectators.
Hubo un grito de los espectadores.
I let out a yell.
Se me escapó un grito.
Ever feel like a change, give a yell.
Si quieres cambiar, pega el grito.
I heard a yell, and then a crash.
Oi un grito y luego un golpe.
That wild yell seemed to come from his room.
Grito salvaje que parecía salir de su habitación .
- Click here to view more examples -
III)
gritarle
VERB
Synonyms:
scream
,
shouting
You cannot hit him or yell harshly at him.
No puede golpearlo ni gritarle duramente.
I just come here to yell at the employees.
Solo vengo aca a gritarle a los empleados.
All you ever do is yell at him.
Lo único que haces es gritarle.
Try not to yell at any more admirals for a while ...
Intente no gritarle a ningún almirante por ahora ...
Go yell at the gardener for parking ...
Id a gritarle al jardinero por estacionar ...
- Click here to view more examples -
14. Shriek
shriek
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
shouting
,
whoop
,
yelp
She started up, with a faint shriek.
Se puso en marcha, con un grito débil.
With a shriek of joy our client ...
Con un grito de alegría de nuestros clientes ...
The youth gave a shriek as he confronted the ...
El joven dio un grito cuando se enfrentó a la ...
conceivable that his shriek, if he had time
concebible que su grito, si hubiera tiempo
The hoarse shriek of a locomotive whistling a crossing told him ...
El grito ronco de una locomotora silba un cruce le dijo ...
- Click here to view more examples -
II)
chillido
NOUN
Synonyms:
squeal
,
screech
,
whoop
I have seen grown men give out a shriek
He visto a hombres soltar un chillido.
The shriek of a million chickens, screaming in ...
El chillido de miles de pollos, gritando en ...
... left and stifled a shriek.
... izquierda, y ahogué un chillido.
- Click here to view more examples -
15. Shouting
shouting
I)
gritando
VERB
Synonyms:
screaming
,
yelling
,
crying
,
shrieking
,
hollering
,
screamin'
,
whooping
I heard him shouting from the beach.
Lo oí gritando desde la playa.
Always shouting at me.
Siempre me estás gritando.
Drinking and shouting all hours.
Bebiendo y gritando a toda hora.
Get your knife and run out shouting.
Toma tu cuchillo y sal afuera gritando.
Mother sent me to ask you why you were shouting.
Madre me envía a averiguar por qué estabais gritando.
- Click here to view more examples -
II)
griterío
NOUN
Synonyms:
crying
,
screaming
You know, dear, vulgar shouting?
Ya sabe, un vulgar griterío.
... those loafers who cause the shouting!
... aquellos gandules los que provocan el griterío!
What's all this shouting?
Qué es todo ese griterío.
... get the work done mit all the shouting?
... trabajar mit todo el griterío?
... intended to be a shouting
... diseñado para ser un griterío
- Click here to view more examples -
III)
gritándole
VERB
Synonyms:
yelling
Shouting to nobody in particular:
Gritándole a nadie en particular:
shouting to the children to come out,
gritándole a los niños que salgan,
... on a separate islands shouting across to somebody else
... en islas separadas, gritándole a alguien más
... he felt as if he were shouting at her
... que se sentía como si estuviera gritándole
Shouting at the world, cos no-one's listening ...
Gritándole al mundo, porque nadie escucha ...
- Click here to view more examples -
IV)
gritarle
VERB
Synonyms:
yell
,
scream
It's like shouting at a whirlwind, nobody listens.
Es como gritarle a un torbellino, nadie escucha.
Oh stop shouting at her!
¡Deja de gritarle!
Oh stop shouting at her!
¡Oh deja de gritarle!
What good is shouting at him on the street?
¿Qué tiene de bueno gritarle en la calle?
What good is shouting at him on the street?
¿De qué sirve gritarle en la calle?
- Click here to view more examples -
16. Whoop
whoop
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
yelp
... wind enough left for another whoop.
... suficiente viento dejó por otro grito.
And i see buttons, whoop whoop
Y veo los botones, grito grito
his discovery with a victorious whoop.
su descubrimiento con un grito victorioso.
give the whoop, and lead on ...
dar el grito, y conducir a ...
Come with a whoop, come with a ...
Venid dando un grito, venid dando un ...
- Click here to view more examples -
II)
chillido
NOUN
Synonyms:
squeal
,
screech
,
shriek
... somuch words as a whoop.
... de tantas palabras como un chillido.
17. Yelp
yelp
I)
yelp
NOUN
... bunch of people are going on yelp they're giving
... montón de gente va en Yelp están dando
It's nothing like the Yelp but it's not about ...
No tiene nada que ver con Yelp, no va de ...
If you use the Yelp browser to open the online help ...
Si utiliza el navegador Yelp para abrir la Ayuda en línea ...
- Click here to view more examples -
II)
gañido
NOUN
Synonyms:
yawp
III)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
shriek
,
shouting
,
whoop
The leaders lifted the yelp of the pack and
Los líderes levantó el grito de la manada y
and at the employment offices yelp
y al grito de empleo oficinas
the huge annie oakley yelp ridiculously
la enorme annie oakley grito ridículamente
Then there was a wild yelp of agony and the ...
Entonces hubo un grito salvaje de la agonía y el ...
yelp of delight, and ...
grito de alegría, y ...
- Click here to view more examples -
IV)
aullido
NOUN
Synonyms:
howl
,
baying
Like a manly yelp.
Como un aullido varonil.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.