Meaning of Bumped in Spanish :

bumped

1

golpeado

VERB
  • He bumped his head. Se ha golpeado la cabeza.
  • Because you bumped into me. Tú me has golpeado.
  • She just bumped her head is all. Sólo se ha golpeado la cabeza.
  • Let bumped into us. Permita golpeado en nosotros.
  • One of them must've bumped a car. Uno de ellos debe haber golpeado un auto.
- Click here to view more examples -
2

chocó

VERB
  • He bumped that tree into the ship. Él chocó ese árbol con el barco.
  • He bumped his head at work Chocó su cabeza en el trabajo.
  • accidentally bumped against her. accidentalmente chocó contra ella.
  • I didn't, he bumped into me. No, él se chocó conmigo.
  • ... that made talk impossible they bumped over the ... que hacían imposible hablar de que chocó en el
- Click here to view more examples -

More meaning of bumped

hit

I)

golpeó

VERB
  • And then something hit us, something. Y entonces algo nos golpeó, algo.
  • After my head hit that rod. Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
  • I think a streetcar hit her. Creo que la golpeó el tranvía.
  • I hit out without looking. Me golpeó sin mirar.
  • He hit me and hurt me. Me golpeó y me lastimó.
  • Somebody hit me up with an example. Alguien me golpeó con un ejemplo.
- Click here to view more examples -
II)

pegó

VERB
  • She hit him with these. Le pegó con esto.
  • Something must have hit this guy in the head. Seguro te pegó algo en la cabeza.
  • His father hit him. Su padre le pegó.
  • And that's when he hit me. Y entonces es cuando me pegó.
  • He hit me, then took off. Me pegó y luego se marchó.
  • These faces, they never knew what hit them. Estas caras nunca supieron qué les pegó.
- Click here to view more examples -
III)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, punch, stroke, beat, knock
  • Direct hit to our tactical array. Un golpe directo a nuestra matriz táctica.
  • We cannot sustain another hit. No podremos soportar otro golpe.
  • Just one good hit and it's over. Sólo un buen golpe y todo terminará.
  • I was hit on the head. Alguien me dió un golpe en la cabeza.
  • All right, give me a hit. Muy bien, dame un golpe.
  • He took a hit. Le alcanzó un golpe .
- Click here to view more examples -
IV)

éxito

NOUN
  • It was a big hit this year. Fue todo un éxito este año.
  • Swing and a hit. Un pequeño cambio y es un éxito.
  • The thing is a monster hit. La cosa es un monstruoso éxito.
  • I smell a hit. Me huele a éxito.
  • I hope it's going to be a hit. Espero que sea un éxito.
  • I totally think it's going to be a hit. Pienso que va a ser un éxito total.
- Click here to view more examples -
V)

alcanzado

VERB
  • In that case, it might've hit her bladder. En ese caso, puede haber alcanzado la vejiga.
  • I think he had just hit a new bottom. Creo que sólo había alcanzado un nuevo fondo.
  • You may not have hit your top speed. Quizás no haya alcanzado su tope.
  • That is assuming he wasn't hit by falling debris. Eso suponiendo que no fue alcanzado por la explosión.
  • Like he was hit by lightning. Parece como si hubiera sido alcanzado por un rayo.
  • He hit some vital organs. Te ha alcanzado órganos vitales.
- Click here to view more examples -
VI)

afectados

VERB
  • Tankers hit the militants from two sides. Buques afectados los militantes de ambos lados.
  • Ecosystems and other species were also hit. También resultaron afectados los ecosistemas y otras especies.
  • so they would be hit this is no por lo que se verían afectados esto no es
  • fair to the place that they have been hit justo en el lugar que se han visto afectados
  • Yesterday nerves hit and she struggled with ... Ayer los nervios afectados y ella luchó con ...
  • are going to be unnecessarily hit by this band that ... van a ser innecesariamente afectados por esta banda que ...
- Click here to view more examples -
VII)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die, taken
  • You hit the nail on the head. Ha dado en el clavo.
  • You hit me in the face. Me has dado en la cara.
  • I think you've hit the nail on the head. Ha dado en el clavo.
  • They hit a home run. Han dado un home run.
  • He hit you in the head. Te ha dado en la cabeza.
  • It hit the mast. Le hemos dado en el mástil.
- Click here to view more examples -
VIII)

tocado

VERB
  • I hit rock bottom. Yo pensé que había tocado fondo.
  • But we've hit it together. Pero lo hemos tocado juntos.
  • I think we hit the bottom. Creo que hemos tocado fondo.
  • I thought i had hit bottom. Yo creía que había tocado fondo.
  • I must have hit the lung. Debo haberle tocado el pulmón.
  • Trust me, this guy has hit rock bottom. Créeme, ha tocado fondo.
- Click here to view more examples -
IX)

darle

VERB
Synonyms: give, giving
  • I might hit the passengers. Puedo darle a los pasajeros.
  • Try to hit them in the head. Intenta darle en la cabeza.
  • I wanted to hit him at full speed. Quería darle a toda velocidad.
  • But next time, try to hit the target. Pero la próxima vez, intenta darle al objetivo.
  • But today, we want to hit 'em early. Hoy queremos darle duro pronto.
  • See if you can hit something. Fíjate si puedes darle a alguna.
- Click here to view more examples -
X)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, tap, pressed, strike
  • Hit the alert button! Pulse el botón de alerta!
  • ... you wish to delete and hit the menu key. ... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
  • hit the like button. pulse el botón gusta.
  • Take my hand and hit the floor now Toma mi mano y pulse la palabra ahora
  • Now hit send before it goes ... Ahora pulse enviar antes de su ...
  • ... you will be prompted for answers, hit ... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -

beaten

I)

golpeado

VERB
  • But that man seems beaten. Pero ese hombre parece golpeado.
  • No evidence of her being beaten or bound. Ni de que la hubieran golpeado o atado.
  • Men have literally beaten up other men for this. Hombres han literalmente golpeado a otros hombres por esto.
  • The fear of one who's been beaten up. El miedo del que ha sido golpeado.
  • Only this time he was the one who was beaten. Sólo que esta vez fue el que fue golpeado.
  • But he could have beaten her first. Pero pudo haberla golpeado antes.
- Click here to view more examples -
II)

batido

VERB
  • It is a record that has never been beaten. Es un record que nunca ha sido batido.
  • When all good is beaten already. Cuando está todo bien batido ya.
  • It is a record that has never been beaten. Es un récord que nunca ha sido batido.
  • It cannot be beaten. No puede ser batido.
  • ... the shape of a triangle and coat with beaten egg. ... forma de triángulo y untar con huevo batido.
  • ... apparent why no one has yet beaten her. ... evidente por qué nadie la ha batido todavía.
- Click here to view more examples -
III)

vencido

VERB
Synonyms: up
  • I guess he knew that he was beaten. Supongo que sabía que estaba vencido.
  • I have beaten you before. Ya te he vencido antes.
  • I do not want him beaten. No lo quiero vencido.
  • But your father just wouldn't be beaten. Pero tu padre no sería vencido.
  • About a company, but they were beaten. Casi una compañía, pero les hemos vencido.
  • Someone has beaten the giant. Alguien ha vencido a un gigante.
- Click here to view more examples -
IV)

derrotado

VERB
Synonyms: defeated
  • Then you have beaten him. Entonces le ha derrotado.
  • We have beaten the best they have. Hemos derrotado a lo mejor que tenían.
  • You refuse to be beaten. Tú te niegas a ser derrotado.
  • I guess he knew that he was beaten. Supongo que sabía que había sido derrotado.
  • I have beaten you before. Ya te he derrotado.
  • A team that won't be beaten. Un equipo nunca será derrotado si.
- Click here to view more examples -
V)

apaleado

VERB
Synonyms: bludgeoned
  • Beaten to a pulp. Apaleado como un pulpo.
  • He was beaten to a pulp in ... Apaleado hasta la muerte en ...
  • ... alleged that he was severely beaten while in custody. ... alega que fue duramente apaleado en prisión.
  • ... and eyes, having been beaten for about five minutes. ... y los ojos al ser apaleado durante cinco minutos.
  • ... knocked to the ground and beaten by two uniformed policemen ... ... tirado al suelo y apaleado por dos policías de uniforme ...
  • ... , lawyer, choice, beaten, not hungry. ... , abogado, elección, apaleado, sin hambre.
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

VERB
  • And you've beaten them up. Y les ha pegado.
  • Her mother has beaten her up, teacher. Su madre le ha pegado, maestra.
  • I have not been beaten. No me han pegado.
  • Nobody must be beaten. Nadie debe ser pegado.
  • Someone had beaten him so terribly, ... Alguien le había pegado de una forma tal, ...
  • ... the child the rod with which it's been beaten. ... un niño la vara con la que le han pegado.
- Click here to view more examples -
VII)

paliza

VERB
  • He was beaten up by some ghosts. Unos fantasmas le dieron una paliza.
  • I got beaten up. Me dieron una paliza.
  • If you were in an accident or maybe even beaten. Si tuviste un accidente o te pegaron una paliza.
  • They said she was beaten. Dicen que murió de una paliza.
  • They said that he was beaten badly in prison. Dicen que recibió una paliza en prisión.
  • ... you have to get beaten. ... tienes que recibir una paliza.
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

ADJ
Synonyms: whipped
  • out completely off the beaten completamente fuera de la batida
  • well off the beaten track him down bien fuera de la batida seguirle la pista
  • ... of sugar until softly beaten ... de azúcar has que esté suavemente batida
  • ... an immense letter S of beaten silver; ... una letra S inmensa de plata batida, la cinta marrón
- Click here to view more examples -

struck

I)

pulsado

VERB
II)

golpeó

VERB
  • And this thought struck me. Y este pensamiento me golpeó .
  • The boat struck the bank full tilt. El barco golpeó el banco de inclinación completa.
  • It struck cold and damp, but was not dark. Golpeó frío y húmedo, pero no estaba oscuro.
  • Then he struck with all his might. Luego golpeó con todas sus fuerzas.
  • She struck it to the floor. Ella lo golpeó en el suelo.
  • And he struck his forehead with rage. Y se golpeó la frente con rabia.
- Click here to view more examples -
III)

impactó

VERB
Synonyms: hit, impacted, shocked
  • An oil crisis struck worldwide. Una crisis del petróleo impactó en todo el mundo.
  • What struck me about that passage, is that ... Lo que me impactó acerca de ese pasaje, es que ...
  • One of the things that immediately struck me Una de las cosas que me impactó
  • It struck me that if you were born in this village ... Me impactó que si fueses nativo de este pueblo ...
  • What struck me most then, that ... Lo que más me impactó entonces, y que ...
  • What struck me most then, that ... Lo que más me impactó entonces, y que ...
- Click here to view more examples -
IV)

afectó

VERB
Synonyms: affected, impacted
  • I was struck by that fact because. Este detalle me afectó.
  • those words, which struck the eyes and ears esas palabras, que afectó a los ojos y los oídos
  • It struck all as so whimsical ... Que afectó a todos como lo caprichoso ...
  • which struck the quarters, and ... que afectó a los barrios, y ...
  • The first point which struck the eye of our ... El primer punto que afectó a los ojos de nuestros ...
  • ... to the footpath that struck across the ... a la senda que afectó a todo el
- Click here to view more examples -
V)

impresionado

VERB
  • My friend seemed struck by this remark. Mi amigo pareció impresionado por este comentario.
  • ... you an example that struck me. ... un caso que me ha impresionado.
  • struck by his warmth. impresionado por su calidez.
  • particularly and very gratefully struck with the obedience of ... sobre todo con gratitud y muy impresionado por la obediencia de ...
  • struck by what he would ... impresionado por lo que le ...
  • struck by his peculiar agitation that he ... impresionado por su peculiar agitación que, ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

VERB
  • No one ever struck me in anger before. Nunca me había pegado nadie.
  • We have struck you where you least expected it. Hemos pegado donde menos se lo esperaban.
  • I've been struck by lightning six times. Me ha pegado un rayo seis veces.
  • But Darling has never struck me before. Pero Linda nunca me había pegado.
- Click here to view more examples -
VII)

alcanzado

VERB
  • He may have been struck by lightning. Puede haber sido alcanzado por un rayo.
  • One time, my dad was struck by lightning. Una vez mi padre fue alcanzado por un rayo.
  • Like being struck by lightning. Como ser alcanzado un relámpago.
  • He was struck down by an electrical charge. Fue alcanzado por una carga eléctrica.
  • It will be as if he were struck by lightning. Será como si lo hubiera alcanzado un rayo.
  • He was struck by lightning while playing flag football, ... Fue alcanzado por un rayo mientras jugaba fútbol, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocurrió

VERB
  • But this barely struck her now. Pero esto apenas se le ocurrió ahora.
  • Then an idea struck me. Entonces me ocurrió una idea.
  • It struck him motionless. Se le ocurrió inmóvil.
  • Then it struck him that it was from his ... Entonces se le ocurrió que era de su ...
  • It struck her that it was hopeless to look for ... Se le ocurrió que era inútil buscar ...
  • It struck me that his hand looked wasted like ... Se me ocurrió que su mano parecía perdido, como ...
- Click here to view more examples -
IX)

llamó

VERB
  • And one quote from him really struck me. Y me llamó la atención una de sus citas.
  • And then something struck me. Y entonces algo me llamó la atención.
  • And one quote from him really struck me. Y me llamó la atención una de sus citas.
  • He was struck in fact by the ... Le llamó la atención, de hecho, por el ...
  • one of things that really struck me una de las cosas que realmente me llamó la atención
  • An anomaly which often struck me in the Una anomalía que a menudo me llamó la atención en el
- Click here to view more examples -
X)

sorprendido

VERB
  • It crosses all continents and has struck them all. Cruza todos los continentes y los ha sorprendido a todos.
  • ... inventor was at once struck by the expression on ... ... inventor fue a la vez sorprendido por la expresión en ...
  • much struck with a plate representing ... muy sorprendido con una placa que representa ...
  • ... outside observer might have been struck by the weight given to ... ... observador externo podría haberse sorprendido por el peso otorgado a ...
  • ... tell you I've been struck by lightning 7 times ... ... dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
  • ... tell you, I was struck by lightning 7 times ... ... has dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
- Click here to view more examples -

knocked

I)

golpeó

VERB
  • He knocked me out and escaped. Me golpeó y escapó.
  • If only it'd been me who knocked him down. Si sólo hubiera sido yo quien lo golpeó.
  • He knocked on my window. Él golpeó mi ventana.
  • She knocked you with her skillet. Ella lo golpeó con la sartén.
  • He was knocked against the curb, and he's got ... Se golpeó con el bordillo y tiene ...
  • Or someone knocked him in the head before he ... O alguien lo golpeó en la cabeza antes ...
- Click here to view more examples -
II)

llamó

VERB
  • He knocked at the door. Llamó a la puerta.
  • He stood on the street below and knocked. Se puso de pie en la calle y llamó.
  • We were chatting about it when you knocked. Hablábamos de eso cuando llamó.
  • Finding it fastened, she knocked. Viendo que era atado, llamó.
  • He knocked at her door. Él llamó a la puerta.
  • He knocked, didn't hear anybody and let himself in. Llamó, no oyó a nadie y entró.
- Click here to view more examples -
III)

derribado

VERB
  • I thought they said it was knocked flat! Creía que la habían derribado.
  • I would much rather he had knocked me down. Me gustaría mucho que me había derribado.
  • ... the shockwave as it travels are damaged and knocked up. ... la onda expansiva recibe daño y es derribado.
  • Was bragging about how he had knocked somebody out. Alardeaba de cómo había derribado a alguien.
  • He was bragging about how he had knocked somebody out. Alardeaba de cómo había derribado a alguien.
  • his back, wondered who had knocked him down. la espalda, se preguntó quién lo había derribado.
- Click here to view more examples -
IV)

tumbó

VERB
Synonyms: lay down
  • I was the one that knocked her down. Fui yo el que la tumbó.
  • Then he, the defendant, knocked something over and left ... Luego él, el defendido, tumbó algo y se fue ...
V)

noqueó

VERB
Synonyms: knocked out
  • So you're the one who knocked me out. Entonces usted me noqueó.
  • ... he said, and the other officer knocked him down. ... dijo, y el otro oficial lo noqueó.
  • Somebody knocked you out. ¿Alguien te noqueó?
  • ... know it beset compounded knocked me out ... sabe lo acosan agravado me noqueó
  • Who knocked them out?" ¿Quién los noqueó?"
  • ... a glove on him, till Fitzsimmons knocked him out. ... el guante encima hasta que Fitzsimmons le noqueó.
- Click here to view more examples -
VI)

tocó

VERB
Synonyms: touched, played, rang, tapped
  • Bet he knocked on your door. Apuesto que él tocó tu puerta.
  • He knocked on my window. Él tocó en mi ventana.
  • She knocked on my door. Cuando tocó a mi puerta.
  • I was knocked headlong across the floor ... Me tocó de cabeza por el suelo ...
  • itself orchestra knocked up time for a question misma orquesta tocó el tiempo para una cuestión
  • Once he knocked his shoulder so heavily Una vez que tocó el hombro tan fuerte
- Click here to view more examples -
VII)

tiró

VERB
  • And then this gentleman knocked him down. Y el señor lo tiró al suelo.
  • Dad hit me first and knocked me down. Papá me golpeó primero y me tiró al piso.
  • Knocked an elk rack right off the wall. Tiró un alce del muro.
  • Dad hit me first and knocked me down. Papá me pegó primero y me tiró al piso.
  • That knocked me back a bit. Eso me tiró para atrás.
  • And you knocked it out of my hand. Y usted me lo tiró de las manos.
- Click here to view more examples -
VIII)

embarazada

VERB
Synonyms: pregnant
  • I managed to get myself knocked up accidentally. Logré quedar embarazada por accidente.
  • She got knocked up to trap you. Que se quedó embarazada para atraparte.
  • lose their body have knocked up pierden su cuerpo han embarazada
  • now and i think over handles like something knocked up top ahora y creo que más maneja como algo superior embarazada
  • he sailed knocked up on the season oceans of the world ... Navegó embarazada en los océanos estación del mundo, ...
  • Who else in town is knocked up? ¿Hay otra embarazada en el pueblo?
- Click here to view more examples -
IX)

eliminado

VERB
  • Having knocked this fellow down, the ... Después de haber eliminado este hombre, el ...
  • ... and similarly it must be knocked into you." ... y lo mismo debe ser eliminado dentro de ti.
  • ... seen any patio get knocked ... visto un patio queda eliminado
  • ... and similarly it must be knocked into ... y lo mismo debe ser eliminado en
  • ... bounded towards me: he almost knocked the tray from my ... ... limitado hacia mí: casi eliminado de la bandeja de las ...
  • ... the red sweater had knocked all blind pluck and ... ... del jersey rojo había eliminado todos los ciegos arrancar y ...
- Click here to view more examples -

bruised

I)

magullado

VERB
  • Her entire arm is bruised. Su brazo entero está magullado.
  • Aside from a bruised ego. Mas allá de un ego magullado.
  • Y t something bruised. Y tú algo magullado.
  • He put his fingers to his slightly bruised neck. Él puso sus dedos en el cuello un poco magullado.
  • His face was all bruised and crushed in, and ... Su rostro estaba todo magullado y aplastado, y ...
- Click here to view more examples -
II)

amoratada

VERB
  • ... face will look pale, bruised, and puffy, but ... ... cara tendrá una apariencia pálida, amoratada e hinchada, pero ...
III)

contusionado

VERB
  • And I don't want him bruised. Y no lo quiero contusionado.
IV)

moretones

VERB
Synonyms: bruises, bruising
  • ... examined you said your face was bruised. ... revisó dijo que tenía moretones en la cara.
  • ... with a mild concussion, some bruised ribs. ... con una conmoción leve, algunos moretones.
  • ... may feel tender or be bruised for a few days. ... puede estar sensible o con moretones durante varios días.
  • Just bent, bruised and bewildered, eh? Sólo torcido, con moretones y perplejo.
  • a bruised temple, the same remedy was un templo con moretones, el mismo remedio se
- Click here to view more examples -
V)

golpeado

VERB
  • I must have bruised my side. Debo haberme golpeado el costado.
  • ... kid to the hospital, all bruised up. ... hijo al hospital, todo golpeado.
  • Bruised, but not broken. Golpeado, pero entero.
  • juice having broken them and bruised them, they were ... jugo de haber violado y golpeado a ellos, que eran ...
  • He's bruised everywhere. Él está golpeado por todos lados.
- Click here to view more examples -
VI)

hematomas

VERB
  • You said her face was bruised. Ha dicho que tenía hematomas en el rostro.
  • face scratched and bruised, and a frame hardly able ... frente a arañazos y hematomas, y un marco casi incapaz ...
  • ... you're still swollen and bruised, but that's not ... ... aún estás hinchada y con hematomas, pero eso no es ...
- Click here to view more examples -
VII)

lastimados

ADJ
Synonyms: hurt, harmed
  • ... imagine a guy completely unharmed with badly bruised knuckles. ... imagino a un tipo completamente ileso con nudillos muy lastimados.
VIII)

contusiones

ADJ
  • ... a broken ankle, bruised ribs, and they might ... ... un tobillo roto, contusiones en las costillas, y puede ...
  • But I am bruised from head to toe! ¡Pero tengo contusiones de pies a cabeza!
IX)

molido

VERB
  • coffee swollen bruised and or actually keeps café molido hinchada y mantiene o incluso
  • border of lemon-thyme, but so bruised from frontera de tomillo limón, pero también lo molido de
  • ... the meal, when the corn was bruised. ... la comida, cuando el maíz molido.
- Click here to view more examples -
X)

oprimidos

VERB
  • and set at liberty them that are bruised? y poner en libertad a los oprimidos?
  • ... with the real they are bruised and wounded. ... con lo real que los oprimidos y heridos.

chocó

I)

chocó

NOUN
  • ... and the jungles of Chocó. ... y de las selvas del Chocó.
II)

chocoano

NOUN

crashed

I)

se estrelló

VERB
Synonyms: smashed, slammed, plowed
  • He may not have been in the plane that crashed. Puede que no estuviera en el avión que se estrelló.
  • I was on a plane that crashed here months ago. Estaba en un avión que se estrelló aquí hace unos meses.
  • He boarded the train, and it crashed. Abordó el tren y se estrelló.
  • Nobody ever crashed behind a desk. Nadie se estrelló detrás del escritorio.
  • Their plane had crashed into the ocean. Su avión se estrelló en el océano.
- Click here to view more examples -
II)

estrellado

VERB
  • It has crashed through the wall. Se ha estrellado atravesando el muro.
  • Crashed in an aeroplane. Estrellado con un avión.
  • My parents were on the same plane when it crashed. Mis padres se conocieron en un avión estrellado.
  • They crashed, just like us. Se han estrellado, como nosotros.
  • His plane must have crashed. Su avión se debe haber estrellado.
- Click here to view more examples -
III)

chocó

VERB
  • Crashed through a fence and down a hill. Chocó con una valla y cayó por el terraplén.
  • Your clients crashed it. Tu cliente lo chocó.
  • The ship crashed against the rocks. El barco chocó contra las rocas.
  • I think something just crashed into me. Creo que algo me chocó.
  • He crashed into curbs. Chocó con las aceras.
- Click here to view more examples -
IV)

colapsó

VERB
Synonyms: collapsed
  • You lost a lot when the market crashed. Perdió mucho cuando el mercado colapsó.
  • My computer just crashed, right in the middle. Mi computadora se colapsó en medio de.
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
- Click here to view more examples -
V)

cayó

VERB
  • As soon as the plane crashed the whole area was ... Tan pronto como cayó el avión toda el área fué ...
  • Perhaps it's crashed. A lo mejor se cayó.
  • ... the presidential helicopter has crashed. ... el helicóptero presidencial, se cayó.
  • It got a bit slower, but never crashed : Sí que se ralentizó, pero no cayó :
  • ... we're close to where he crashed. ... estamos cerca de donde cayó.
- Click here to view more examples -
VI)

estrellarse

VERB
Synonyms: crashing, crash
  • ... to like 800 before it crashed. ... a 800 antes de estrellarse.
  • ... satellite imaging of the plane before it crashed? ... imágenes de satélite del avión antes de estrellarse?

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.