Meaning of Past in Spanish :

past

1

pasado

NOUN
  • But you never know how the past will turn out. Pero nunca sabes cómo resultará el pasado.
  • These performances are relics of the past. Estas representaciones son réplicas del pasado.
  • What we fear is the past becoming the future. Tememos que el pasado sea el futuro.
  • This is your past. Éste es tu pasado.
  • I was in the past again. Estaba en el pasado.
  • The past can be so exhausting. El pasado puede ser tan agobiante.
- Click here to view more examples -
2

últimos

ADJ
  • Once a year these past seven years. Una vez al año, durante los últimos siete años.
  • Not to mention the past couple of months. Sin contar los dos últimos meses.
  • Progress over the past years has been amazing. Los progresos obtenidos en los últimos años resultan asombrosos.
  • We need to talk about the past two years. Necesitamos hablar acerca de los dos últimos años.
  • You know, for the past couple of days? Ya sabes, los últimos de días.
  • He watched the couple walking past the window. Miró a los dos últimos a pie de la ventana.
- Click here to view more examples -
3

más allá

PREP
Synonyms: beyond
  • I am old and long past the game. Estoy viejo y más allá del juego.
  • And we don't plan past tomorrow. Y no haremos planes más allá de mañana.
  • Look past the flesh. Mire más allá de la carne.
  • Whatever it was, it got way past words. Fuera lo que fuera, llegaron más allá de las palabras.
  • I never saw past this morning. Nunca miré más allá de esta mañana.
  • We can never see past the choices we don't understand. Nunca podemos ver más allá de las decisiones que no entendemos.
- Click here to view more examples -
4

anteriores

ADJ
  • He had been poisoned over ten days past. Había sido envenenado durante los diez días anteriores.
  • Beyond our past journeys of the mind. Mas allá de nuestros anteriores viajes de la mente.
  • For the past four days. Por los cuatro días anteriores.
  • And there are other signs of past injuries. Y hay otros signos de traumatismos anteriores.
  • A mere showing of past earnings from operations to locations ... La mera presentación de ingresos anteriores por operaciones con lugares ...
  • Any resemblance to editors past or present is purely ... Cualquier semejanza con los redactores anteriores o actuales es pura ...
- Click here to view more examples -
5

pasad

NOUN
Synonyms: pass
  • Our lives, our past and our future are ... Nuestras vidas, nuestro pasad y nuestro futuro están ...
6

pasando

PREP
  • Down the hall past the water fountain. Por el pasillo, pasando la fuente de agua.
  • Going past the target. Pasando por el blanco.
  • Past the freeWay is our home. Pasando esa calle está nuestra casa.
  • Just past here are the ducts into the building. Pasando esto están los conductos que llevan al edificio.
  • Past the big pier. Pasando el muelle grande.
  • Past the bar, in the back. Pasando la barra, en el fondo.
- Click here to view more examples -

More meaning of past

passed

I)

pasado

VERB
Synonyms: past, iast, happened, spent, been, gone
  • Ten years have passed. Diez años han pasado ya.
  • We passed it already. Ya lo hemos pasado.
  • I think we passed that. Creo que hemos pasado eso.
  • The time has passed very quickly. El tiempo ha pasado muy rápidamente.
  • The time for fear has passed. El tiempo para el miedo ha pasado.
  • The thunderstorm had passed. La tormenta había pasado.
- Click here to view more examples -
II)

aprobó

VERB
  • I asked her if she passed her driving test. Le pregunté si aprobó su examen de conducir.
  • He passed his test this morning. Aprobó su examen esta mañana.
  • He passed his test this morning. Aprobó su test esta mañana.
  • There was practically a town ordinance passed against her. Casi se aprobó un decreto municipal contra ella.
  • It passed with strong bipartisan support. Se aprobó con un fuerte apoyo bipartidista.
  • Look who passed his poly. Mira quien aprobó la poligrafía.
- Click here to view more examples -
III)

transcurrido

VERB
Synonyms: elapsed
  • Perhaps years have passed. Quizás hayan transcurrido años.
  • Since then, there have passed billions of years, Desde entonces han transcurrido miles de millones de años
  • for a long time effort passed legislative de un esfuerzo largo tiempo transcurrido legislativo
  • More than four centuries have passed since its founding as ... Han transcurrido más de cuatro siglos desde su fundación como ...
  • Fifteen years have passed since the break-up of my ... Han transcurrido 15 años desde la desintegración de mi ...
  • if only by the time passed between the event and ... aunque sólo sea por el tiempo transcurrido entre el evento y ...
- Click here to view more examples -
IV)

superado

VERB
  • This one has passed the test. Ha superado la prueba.
  • And you passed the test. Y la has superado.
  • The test is passed! A superado la prueba.
  • You have passed the test. Has superado la prueba.
  • I thought we had passed it. Creía que ya habíamos superado eso.
  • They passed that stage. Ya habían superado esa fase.
- Click here to view more examples -
V)

pasajero

VERB
Synonyms: passenger, passing, rider

happened

I)

pasó

VERB
Synonyms: spent, passed, went, became
  • I know you're upset about what happened between us. Sé que estás molesta por lo que pasó entre nosotros.
  • Tell him what happened. Dile lo que pasó.
  • I already told you, nothing happened. Ya te dije, no pasó nada.
  • We need to know what happened on that evac. Debemos saber qué pasó en esa evacuación.
  • Nothing happened between us. No pasó nada entre nosotros.
  • I never really knew what happened. Nunca supe qué pasó realmente.
- Click here to view more examples -
II)

sucedió

VERB
  • It is precisely what happened. Es precisamente lo que sucedió.
  • And they said the accident happened this afternoon. Ellos dijeron que el accidente sucedió hoy.
  • I need to find out what happened. Tengo que saber qué sucedió.
  • Go tell him what happened. Ve a decirle lo que sucedió.
  • This all happened under the radar. Todo esto sucedió por radar.
  • It just happened that way. Solo sucedió de esa manera.
- Click here to view more examples -
III)

ocurrió

VERB
  • You will never guess what happened. Nunca adivina ras qué ocurrió.
  • I have no idea what happened. No sé qué ocurrió.
  • I know what happened. Yo sé lo que ocurrió.
  • The other one being what exactly happened here? La otra es qué ocurrió aquí.
  • Something happened to me in that accident. Algo me ocurrió en el accidente.
  • We were just kids when it happened. Éramos unos críos cuando ocurrió.
- Click here to view more examples -
IV)

acontecido

VERB
Synonyms: befallen
  • ... still dazed because of what happened, comes back home. ... todavia trastornado por lo acontecido, regresa a casa.
  • What could have happened? Lo que habría acontecido?
  • We should seek some happening that happened in 1807. Deberíamos buscar algún acontecimiento que haya acontecido en 1807.
  • Detailed explanations of what happened, they are very proud ... Explicaciones detalladas de lo acontecido, estan muy orgullosos ...
  • It had happened, what had happened. le había acontecido, lo que le había pasado.
  • ... as though nothing had happened. ... Como si nada había acontecido.
- Click here to view more examples -

spent

I)

gastado

VERB
  • I would have spent more money on the music. Me hubiera gastado más dinero en la música.
  • That was money well spent. Ese fue dinero bien gastado.
  • Every penny was spent on my brother's surgeries. Cada céntimo fue gastado en las operaciones de mi hermano.
  • I spent the last ten years thinking about this. He gastado los últimos diez años pensando en eso.
  • A lot of money had been spent in this project. Se había gastado un montón de plata en este proyecto.
  • That was money well spent. Eso fue dinero bien gastado.
- Click here to view more examples -
II)

pasado

VERB
Synonyms: past, iast, passed, happened, been, gone
  • You must have spent time with his son. Debiste haber pasado un tiempo con su hijo.
  • It has spent long time. Ha pasado mucho tiempo.
  • I spent hours watching this door. Me he pasado horas vigilando esa puerta.
  • I send you back spent. También yo os envío de nuevo pasado.
  • I spent my life protecting my son. Me he pasado la vida protegiendo a mi hijo.
  • He spent days working up the perfect program. Ha pasado días trabajando en el programa perfecto.
- Click here to view more examples -
III)

dedicado

VERB
Synonyms: dedicated, devoted
  • I have spent my life in the assignment of blame. He dedicado mi vida a asignar culpas.
  • I see you haven't spent time with the new ... Veo que no le has dedicado tiempo a las nuevas ...
  • With half a day spent analysing the situation, ... Hemos dedicado media jornada al análisis de la realidad y ...
  • ... the assembly from the spent core. ... el conjunto del núcleo dedicado.
  • His whole life is spent in searching for you. Ha dedicado su vida a perseguirlo.
  • ... the amount of money spent on a research project, the ... ... la cantidad de dinero dedicado a un proyecto de investigación, ...
- Click here to view more examples -
IV)

invertido

VERB
  • All of which is time well spent in my book. De todo esto hay tiempo bien invertido en mi libro.
  • I have spent quite a lot of money on her. He invertido mucho dinero en ella.
  • I spent a year on the script, so. He invertido todo un año en este guión.
  • Last year the state claimed to have spent on roads. El año pasado el estado afirmó haber invertido en carreteras.
  • And i've spent two years developing this company. He invertido dos años en desarrollar esta compañía.
  • It is money well spent! Es un dinero bien invertido.
- Click here to view more examples -
V)

empleado

VERB
  • I have spent weeks on my solo. He empleado semanas en mi solo.
  • Then your money is being well spent. Entonces tu dinero está siendo bien empleado.
  • We seem to have spent so much time on this ... Hemos empleado mucho tiempo en esta ...
  • One talent point spent on a talent gives you one ... Cada punto empleado en un talento te da un punto ...
  • Life appears to me too short to be spent in La vida me parece demasiado corto para ser empleado en
  • I spent 10 years returning to normal. He empleado 10 años en volver a la normalidad.
- Click here to view more examples -

been

I)

sido

VERB
Synonyms: was
  • My life just has been drastically different. Mi vida ha sido drásticamente diferente.
  • Her extremities have been bound with clothing, like before. Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
  • Painting privileges have been removed. Los privilegios de pintura han sido removidos.
  • This technology has been leaked. Esa tecnología ha sido filtrada.
  • She has been a dear. Ha sido un encanto.
  • But that would've been good. Pero habría sido bueno.
- Click here to view more examples -
II)

estado

VERB
Synonyms: state, status, condition, rule
  • The mick's been paying attention. El irlandés ha estado prestando atención.
  • I have been up for an hour. He estado levantada hasta tarde.
  • And have been here for some time. Han estado aquí desde hace mucho.
  • I know you've been on those calls. Sé que han estado presentes.
  • We have been here for hours and hours. Hemos estado aquí por horas y horas.
  • You know, she's been in loads of movies. Vamos, ha estado en muchas películas.
- Click here to view more examples -
III)

ha

VERB
Synonyms: has, 's, have, 've, he, had
  • The loudspeaker has been activated. El altavoz se ha activado.
  • This man has been striking at me. Este hombre me ha pegado.
  • I feel something's been spoiled. Siento que algo se ha estropeado.
  • Several of your vertebrae have been fractured. Se ha roto varias vértebras.
  • Everything we had has been ruined. Todo lo que teníamos se ha arruinado.
  • He has been saving it all winter. La ha guardado todo el invierno.
- Click here to view more examples -
IV)

ido

VERB
Synonyms: gone, left, went
  • They should have been here a long time ago. Deben haberse ido hace largo rato.
  • The season hasn't been too good. La temporada no ha ido muy bien.
  • I would've been happy to join them. Yo con gusto me hubiera ido con eIIos.
  • I know who you've been to see. Sé a quién has ido a ver.
  • He has been gone three days now. Se ha ido hace tres días.
  • I wish things would have been better for you. Quisiera que te hubiera ido mejor.
- Click here to view more examples -
V)

pasado

VERB
  • All that you've been through. Todo por lo que has pasado.
  • It has been a while. Ya ha pasado un momento.
  • I would've been up all night anyway. Habría pasado la noche en vela de todos modos.
  • Because it's been a long time. Porque ha pasado mucho tiempo.
  • I have been through an audit. El año pasado me hicieron una inspección fiscal.
  • All right, so it's been a year. De acuerdo, ha pasado un año.
- Click here to view more examples -
VI)

tenido

VERB
Synonyms: had, taken
  • And he'd have been right. Y habría tenido razón.
  • It has been a difficult day. He tenido un día muy difícil.
  • We have been very lucky. Hemos tenido mucha suerte.
  • You either got smart or you've been. O te volviste lista o has tenido mucha.
  • I have always been dubious. Siempre he tenido dudas.
  • No one before you has ever been so privileged. Ninguna antes de usted ha tenido antes tal privilegio.
- Click here to view more examples -
VII)

lleva

VERB
  • Been with me for years. Lleva muchos años conmigo.
  • He has been here long enough. Lleva aquí demasiado tiempo.
  • My dad's been playing there for years. Mi padre lleva años jugando allí.
  • She has been here a long time. Lleva aquí mucho tiempo.
  • You been at the commission long? Lleva mucho tiempo en la comision?
  • This has been going on for months. Esto lleva pasando hace meses.
- Click here to view more examples -

gone

I)

ido

VERB
Synonyms: been, left, went
  • It was true that her early radiance was gone. Es cierto que su resplandor se había ido temprano.
  • But your father's just gone for the doctor. Pero tu padre ha ido a buscar al doctor.
  • We have gone far enough for today. Por hoy ya hemos ido bastante lejos.
  • I would only have gone if you had left me. Sólo me habrá ido si me hubieras dejado tú.
  • I never should have gone. Nunca debí haberme ido.
  • I thought he was gone forever. Pensé que se había ido para siempre.
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
  • Our old lives are gone. Nuestras viejas vidas han desaparecido.
  • And the raft is gone and he is all alone. La balsa ha desaparecido y está solo.
  • And now he's gone and. Ahora ha desaparecido y.
  • The innocence of my youth was now gone. La inocencia de mi juventud había desaparecido.
  • You know, with your cousin gone away and all. Sabes, con tu primo desaparecido y todo.
  • All the crops have long gone. Todos los cultivos han desaparecido.
- Click here to view more examples -
III)

pasado

VERB
  • We never should have gone through with this. Nunca debimos haber pasado por esto.
  • The whole village has gone over to the dark side. El pueblo entero se ha pasado al lado oscuro.
  • Having gone through thick and thin. Habiendo pasado por mucho.
  • I know what you must have gone through. Sé por lo que debes haber pasado.
  • Not after everything that we've gone through lately. No después de todo lo que hemos pasado últimamente.
  • But that moment is gone. Pero ese instante ha pasado.
- Click here to view more examples -
IV)

marchado

VERB
Synonyms: left, marched, departed
  • You should have gone off with him. Deberías haberte marchado con él.
  • Or he would've been out that door and gone. Se habría marchado por esa puerta.
  • Who have gone with guys. Que se han marchado con tipos.
  • We probably should have gone home. Quizá debimos habernos marchado.
  • I thought you were gone. Pensé que te habías marchado.
  • I thought he was gone forever. Pensé que se había marchado para siempre.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • I just don't think that he would have gone back. Yo creo que no habría vuelto.
  • I thought you'd gone out on your own again. Pensé que habías vuelto a salir por tu cuenta.
  • We had gone back to the till. Habíamos vuelto a lo anterior.
  • I figured he must've gone back. Me imagino que habrá vuelto.
  • We could have gone back for him. Podríamos haber vuelto a por él.
  • Everything has gone against me. Todo se ha vuelto contra mí.
- Click here to view more examples -
VI)

salido

VERB
Synonyms: out
  • I keep thinking if she hadn't gone out that day. Aún pienso que si no hubiera salido ese día.
  • I had gone out to tend the goats. Había salido para atender a las cabras.
  • This has gone well. Esto ha salido genial.
  • This could not have gone more perfectly. Esto no podría haber salido mejor.
  • Has gone to the airport. Ha salido hacia el aeropuerto.
  • It would have gone better if you were there. Hubiera salido mejor contigo ahí.
- Click here to view more examples -
VII)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gotten
  • They should have gone farther than this. Tendrían que haber llegado más lejos que esto.
  • The joke's gone far enough. Esta broma ha llegado demasiado lejos.
  • And it's gone too far. Ha llegado demasiado lejos.
  • Where none have gone before. Donde nadie ha llegado antes.
  • This time they've gone too far. Esta vez han llegado demasiado lejos.
  • Some of it has gone to my head. Y otra parte me ha llegado a la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

muerto

VERB
Synonyms: dead, died, kiiled, die
  • We thought you were gone. Pensamos que habías muerto.
  • When someone's gone, they should stay gone. Cuando alguien muere, ha de permanecer muerto.
  • And now that man's gone. Y ahora está muerto.
  • The next day she was gone. Y al otro día había muerto.
  • I had to accept that my son is gone. Tuve que aceptar que mi hijo estaba muerto.
  • Next time you are gone. La próxima vez, es hombre muerto.
- Click here to view more examples -

last

I)

última

ADJ
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • I barely passed my last one. Apenas pude aprobar la última.
  • Here we are in our last scene. Y llegamos a la última escena.
  • Maybe be not the next one but if the last. Quizas no sea la proxima pero si la última.
  • Maybe you could talk to him one last time. Quizás podrías hablar con él una última vez.
  • Last time, you returned to the sand. La última vez, te volviste hacia la arena.
- Click here to view more examples -
II)

pasado

ADJ
  • I got so wrapped up in it last year. El año pasado era totalmente presa de la casa.
  • That is already last. Eso es ya pasado.
  • Those are your sales figures for last month. Estas son sus cifras de ventas del mes pasado.
  • The last sensations of pain left him. Las sensaciones de dolor pasado lo dejó.
  • I almost ran the marathon last year. El año pasado casi corro un maratón.
  • I remember a superb cup from last year. Recuerda la fabulosa copa del año pasado.
- Click here to view more examples -
III)

duran

ADJ
Synonyms: lasting
  • Sometimes they last as long as four hours. A veces duran hasta cuatro horas.
  • They only last a few months. Sólo duran unos pocos meses.
  • But the good times couldn't last forever. Pero los buenos tiempos no duran.
  • These storms last only a few minutes. Estas tormentas solo duran unos minutos.
  • But the good times couldn't last forever. Pero los buenos tiempos no duran para siempre.
  • Great insults last a long time. Los buenos insultos duran mucho.
- Click here to view more examples -
IV)

fin

ADJ
  • A compliment at last. Por fin un cumplido.
  • This day has come at last. El día ha llegado al fin.
  • At last, we stopped going out there. Por fin dejamos de ir allí.
  • Your time has come at last. Por fin ha llegado tu hora.
  • At long last we've begun. Por fin hemos comenzado.
  • At last they found the broken path. Por fin encontraron el camino roto.
- Click here to view more examples -
V)

final

ADJ
  • They also bought in the last round! Ellos también pagaron en la ronda final.
  • I want to save yours till the last. Quiero dejar el tuyo para el final.
  • One last point about education. Un punto final sobre la educación.
  • I saved the best for last. Guarde lo mejor para el final.
  • I mean, down to the last. Me refiero, hasta el final.
  • The last act makes the film. El final es la película.
- Click here to view more examples -

latest

I)

últimos

ADJ
  • These are her latest memories. Estos son sus últimos recuerdos.
  • Here are the latest baseball scores, just in. Han llegado los últimos resultados de béisbol.
  • All are equipped with the latest technological advances. Todos están equipados con los últimos avances tecnológicos.
  • These are the latest chapters of my book. Estos son los últimos capítulos de mi libro.
  • Just the latest ones. Sólo a los últimos.
  • These are the latest numbers. Estos son los últimos datos.
- Click here to view more examples -
II)

más reciente

ADJ
Synonyms: newest, newer
  • The latest addition is volcanic eruptions. La adición más reciente son las erupciones volcánicas.
  • Update the opened page with the latest content. Actualiza la página abierta con el contenido más reciente.
  • Click here to download the latest animation. Pincha aquí para descargar la animación más reciente.
  • Access the latest info for a contact. Acceda a la información más reciente de un contacto.
  • Their latest study says. Su estudio más reciente dice.
  • We use the latest in encryption technology when collecting or transferring ... Usamos la más reciente tecnología de encriptación al recolectar o transmitir ...
- Click here to view more examples -
III)

más tardar

ADJ
Synonyms: nlt
  • By tomorrow noon at the latest. Para mañana al mediodía, a más tardar.
  • Noon at the latest. A mediodía a más tardar.
  • Tomorrow night at the latest. Mañana a la noche a más tardar.
  • Next week at the latest. A más tardar la próxima semana.
  • ... back tomorrow night at the latest. ... regreso mañana por la noche, a más tardar.
  • ... with you tomorrow night at the latest. ... contigo mañana en la noche a más tardar.
- Click here to view more examples -
IV)

nuevas

ADJ
Synonyms: new
  • The latest generations of tyres provide very good ... Las nuevas generaciones de neumáticos ofrecen muy buen ...
  • The latest trends in communication indicate a broadening ... Las nuevas tendencias de la comunicación suponen una ampliación ...
  • ... page you can download the latest versions of software applications of ... ... sección podrá descargarse las nuevas versiones de las aplicaciones software de ...
  • ... in an attempt to secure his latest work. ... conla meta de conseguir sus nuevas obras.
  • ... provides your business with the latest efficiencies, advanced capabilities ... ... ofrece a su negocio nuevas eficiencias, capacidades avanzadas ...
  • ... provides your business with the latest efficiencies, advanced capabilities ... ... ofrece a su negocio nuevas eficiencias, capacidades avanzadas ...
- Click here to view more examples -

recent

I)

reciente

ADJ
Synonyms: recently, newly
  • But writing is something very new, almost recent. Pero la escritura es más que nueva, reciente.
  • This is recent water activity. Este es el movimiento reciente del agua.
  • There is often a history of recent bacterial meningitis. Con frecuencia existe un antecedente reciente de meningitis bacteriana.
  • Not counting my recent ocean cruise. Sin contar mi reciente crucero al océano.
  • I just thought it might explain your recent. Pensé que podría explicar tu reciente.
  • Take an ending from a recent game. Tomemos el final de un juego reciente.
- Click here to view more examples -
II)

últimos

ADJ
  • The most recent technological developments make it possible to ... Los últimos adelantos tecnológicos hacen posible ...
  • In recent years this tradition has been revived ... En los últimos años se ha recuperado esta tradición ...
  • In recent years, the overall warming trend ... En los últimos años, la tendencia general de calentamiento ...
  • On the contrary, in recent years the practice had ... Por el contrario, en los últimos años esa práctica ha ...
  • Recent years have seen an ... En los últimos años se ha producido un ...
  • In recent years, many international organisations ... En los últimos años muchas organizaciones internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

estos últimos

ADJ
Synonyms: latter
  • I believe that recent decades show that we have been playing ... Creo que estos últimos decenios han mostrado que hemos jugado a ...
  • ... that has taken place in recent years has enormous repercussions. ... que ha tenido lugar estos últimos años tiene enormes repercusiones.
  • ... peace in the region in recent months. ... paz en la región durante estos últimos meses.
  • ... which has taken a variety of forms in recent decades. ... que ha revestido diversas formas en estos últimos decenios.
  • ... supplies and equipment, developed over recent years, ensure that ... ... suministros y equipo, elaborados en estos últimos años, aseguran el ...
  • Two opposing trends have emerged in recent years. En estos últimos años, han aparecido dos tendencias contrapuestas.
- Click here to view more examples -

latter

I)

último

ADJ
  • In this latter case, there is much to do. En este último caso, hay mucho que hacer.
  • The latter is a separate generator. El último generador está aparte.
  • I give one, but it is the latter. Te doy uno, pero es el último.
  • For me, it would be the latter. Para mí es lo último.
  • He shone very well in this latter office. Brilló muy bien en este último cargo.
  • Though many dispute the latter claim. Aunque hay muchas disputas el último se afirma.
- Click here to view more examples -
II)

estos últimos

ADJ
Synonyms: recent
  • The latter were the most furious. Estos últimos eran los más furiosos.
  • The latter, far from advancing ... Estos últimos, lejos de avanzar ...
  • The latter were true specialists in ... Estos últimos eran verdaderos especialistas en ...
  • This latter contains the crucial imperatives for the development, ... Estos últimos contienen los imperativos decisivos para el desarrollo, ...
  • The latter two are difficult to ... Estos últimos dos son difíciles de ...
  • The latter must not open directly ... Estos últimos no podrán comunicarse directamente ...
- Click here to view more examples -
III)

éste

ADJ
Synonyms: this
  • The latter, which is larger ... Éste, de mayor importancia ...
  • If the latter rejects the bill, ... Si éste rechaza el proyecto de ley, ...
  • On the latter side, as well as to ... Por el lado de éste, así como a ...
  • ... you had told me that the latter was your son. ... usted me había dicho que éste era su hijo.
  • told me that the latter was your son. me dijo que éste era su hijo.
  • not knowing how poor a bargain the latter had made. sin saber cómo los pobres un negocio éste había hecho.
- Click here to view more examples -

final

I)

definitiva

ADJ
  • His decision may not be final. Puede que su decisión no sea definitiva.
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • This is our final offer. Esta es nuestra oferta definitiva.
  • This is the final form of the capsule. Esta es la capsula definitiva.
  • The final division of assets. La división definitiva de los bienes.
  • Final and comprehensive list. Una lista definitiva y exhaustiva.
- Click here to view more examples -
II)

última

ADJ
  • Thirty dollars is my final offer. Es mi última oferta.
  • This will be my final season. Esta será mi última temporada.
  • This is our final offer. Es nuestra última oferta.
  • This is my final alimony check. Esta es mi última pensión.
  • Capitalism in its final dimension is suicidal. El capitalismo en su última dimensión es suicida.
  • Thanks to ye, we have the final piece. Gracias a usted, tenemos la última pieza.
- Click here to view more examples -

beyond

I)

más allá

PREP
  • Now he advises me from the beyond. Me aconseja desde el más allá.
  • For infinity and beyond. Al infinito y más allá.
  • Beyond it is a golden tower. Más allá, hay una torre dorada.
  • Now we start to get messages from the beyond. Y ahora estamos empezando a recibir mensajes del más allá.
  • The air will be clear beyond the river. El aire estará limpio más allá del río.
  • And this goes way beyond the classroom. Y esto va más allá del aula.
- Click here to view more examples -

previous

I)

anterior

ADJ
  • My previous source of entertainment just got fired. Mi anterior fuente de entretenimiento acaba de ser abandonada.
  • He did not think of the previous evening's work. No pensar en el trabajo de la noche anterior.
  • Back to the previous song in the playlist. Volver a la canción anterior en la lista de reproducción.
  • That eliminates over half of our previous search. Esto elimina la mitad de nuestra busqueda anterior.
  • Now look at the previous title transfer. Ahora mira la transferencia del título anterior.
  • The previous owner kept a small nursing staff. El dueño anterior tenía enfermeros.
- Click here to view more examples -
II)

previa

ADJ
Synonyms: prior, pre, upon, preliminary
  • This person was mein my previous life. Esta persona fui yo en mi vida previa.
  • In a previous incarnation. En una encarnación previa.
  • Rate valid with previous reservation mentioning this promotion. Tarifa aplicable con previa reservación mencionando esta promoción.
  • We have a previous relationship. Tenemos una relación previa.
  • Previous examination of costume, disclose no ... La revisión previa del traje no reveló ninguna ...
  • The previous activity is often not allowed me to pray, ... La actividad previa a menudo no se me permitió orar ...
- Click here to view more examples -
III)

precedente

ADJ
  • And the same as in previous one we turn the ... Igual como en el caso precedente, hacemos la vuelta ...
  • ... audited accounts for the previous financial year. ... cuentas revisadas del ejercicio financiero precedente.
  • ... nor in investigation, with any other previous work. ... ni en investigación, con ninguna obra precedente.
  • ... moving ahead implies that his previous self is a self that ... ... adelante implica que su yo precedente es un yo que ...
  • Will this boat really be better than the previous? Este barco ¿será realmente mejor que su precedente?
  • ... on the ruins of a previous building. ... sobre las ruinas de un precedente edificio.
- Click here to view more examples -

earlier

I)

anterior

ADJ
  • We must get an earlier plane. Debemos tomar un avión anterior.
  • I arrived on an earlier flight. Llegué en el vuelo anterior.
  • But you still haven't answered my earlier question. Pero aun no contestas mi pregunta anterior.
  • It might be an earlier draft. Podría ser un borrador anterior.
  • Must be from her earlier life. Debe ser de su vida anterior.
  • I also want to apologize again for my earlier behavior. Y también quería disculparme por mi anterior comportamiento.
- Click here to view more examples -
II)

antes

ADV
Synonyms: before, prior
  • I apologize for having to call you earlier. Me disculpo por haberla llamado antes.
  • I put him out earlier. Lo saqué fuera antes.
  • But earlier you said it was nice up here. Pero antes dijiste que era lindo aquí arriba.
  • He should have gone to the doctor much earlier. Debería haber ido al médico mucho antes.
  • If so, they could've gotten her earlier. Si es asi, podrían haberla conseguido antes.
  • I would have come earlier. Debería haber venido antes.
- Click here to view more examples -
III)

anteriormente

ADV
  • I have told about this earlier. Les he dicho respecto a esto anteriormente.
  • Earlier made observations are correct. Las observaciones formuladas anteriormente eran correctas.
  • I was with her earlier, but. Estaba con ella anteriormente, pero.
  • We discussed that earlier in a different context. Hablamos de que anteriormente en un contexto diferente.
  • As stated earlier, in some cases a column may be ... Como se indicaba anteriormente, en algunos casos una columna puede ...
  • As noted earlier, poor education increases ... Como se señaló anteriormente, una educación deficiente ...
- Click here to view more examples -
IV)

principios

ADV
  • She was sworn in earlier this week. Hizo su juramento a principios de esta semana.
  • This was taken earlier in the year. Esa foto es de principios de año.
  • Earlier in the week, when you got here. A principios de semana, cuando llegamos.
  • Earlier this week, he cost us a major account. A principios de esta semana nos costó una cuenta importante.
  • Earlier this year, my team was ... A principios de año, mi equipo fue ...
  • Earlier this year, recurrent ... A principios de año, los constantes ...
- Click here to view more examples -
V)

temprano

ADV
Synonyms: early, later
  • Only three other people out here earlier. Sólo otras tres personas estaban aquí temprano.
  • Got to start getting in earlier. Debo empezar a levantarme temprano.
  • Call earlier said he was inside. Llamo temprano dijo que estaba adentro.
  • Earlier today, they visited the. Temprano hoy, la visita.
  • It seems to be getting earlier and earlier. Parece que cada vez es más temprano.
  • I should have called you earlier. Debí haberles hablado temprano.
- Click here to view more examples -
VI)

con anterioridad

ADV
  • ... are similar but occur earlier. ... son similares pero ocurren con anterioridad.
  • ... since the maize planted earlier is already dry on ... ... , ya que el maíz plantado con anterioridad está seco ya en ...
  • I did in fact announce this earlier. Ya anuncié esto con anterioridad.
  • Earlier, it ignored calls ... Con anterioridad no hizo caso de los llamados ...
  • But you said earlier when we were talking Pero tu decías con anterioridad cuando estábamos conversando
  • Earlier it was only possible to request ... Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar ...
- Click here to view more examples -
VII)

comienzos

ADV
  • Earlier in the week, ... A comienzos de la semana, ...
  • Earlier during this session of ... A comienzos de este período de sesiones de ...
  • Earlier in the week members of the ... A comienzos de la semana, miembros de la ...
  • ... followed a game from earlier in the day in ... ... siguió a un juego a comienzos del día, en el ...
  • Earlier this year, I travelled ... A comienzos de este año viajé ...
  • ... , which we did earlier this month. ... , lo cual hicimos a comienzos de este mes.
- Click here to view more examples -

former

I)

anterior

ADJ
  • And former chief financial officer. Y la anterior jefa de finanzas.
  • I want you to leave your former life entirely. Quiero que abandones tu vida anterior por completo.
  • He was my former partner. El era mi anterior compañero.
  • That done, she fell into her former attitude. Una vez hecho esto, cayó en su actitud anterior.
  • His former cell mate. Su anterior compañero de celda.
  • The last few minutes only confirmed my former decision. Los últimos minutos confirmaron mi decisión anterior.
- Click here to view more examples -
II)

antiguo

ADJ
Synonyms: old, ancient, antique, older
  • We got clearance to build on a former state park. Tenemos permiso para construir en un antiguo parque nacional.
  • A former student, used to bring us fish. Un antiguo alumno solía traernos pescado.
  • Something that once belonged to your former employer. Algo que perteneció a tu antiguo jefe.
  • But now a former employee has come forward to say. Pero ahora un antiguo empleado ha venido a decir.
  • Your former employer has written you a glorious recommendation. Tu antiguo jefe te ha escrito una recomendación increíble.
  • The former and the next. El antiguo y el próximo.
- Click here to view more examples -
III)

primero

ADJ
Synonyms: first
  • The latter will not ensure the success of the former. Este último no garantiza el éxito de lo primero.
  • The latter to the former. Del segundo al primero.
  • I suppose we'll have to hope for the former. Supongo que tendremos que esperar lo primero.
  • I suppose we'll have to hope for the former. Supongo que tendremos que rezar para que sea lo primero.
  • The former retires early and sleeps at the ... El primero se retira temprano y duerme en la ...
  • It was the former he felt, that was most ... Fue el primero que se sentía, que estaba más ...
- Click here to view more examples -

above

I)

arriba

ADV
Synonyms: up, upstairs
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
  • She fell from the floor above mine. Se ha tirado del piso de arriba del mío.
  • Also your mouse lock right above that. También la traba para el mouse aquí arriba.
  • We can spend years there above. Podemos pasar años allí arriba.
  • Why did not say that was above the bed. Por que no dijo que estaba arriba de la cama.
  • There is a room above a restaurant. Hay una habitación arriba de un restaurante.
- Click here to view more examples -
II)

encima

PREP
Synonyms: over, up
  • Thank you for this above and beyond. Gracias por estar encima y más.
  • We go, above, you ago to feel well. Vamos, encima, te hace sentir bien.
  • Just above the copilot's seat. Justo encima del asiento del copiloto.
  • Just above my left eyebrow. Justo encima de mi ceja izquierda.
  • The moon is right above the chimney. La luna está encima de la chimenea.
  • Right across from my desk, above the fireplace. Pasado mi escritorio, encima de la chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

antedicho

ADJ
  • ... not able to demonstrate the above, they have to submit ... ... no puede demostrar lo antedicho, tiene que presentar ...
  • ... serving to advance the above objective. ... que sirven para alcanzar el objetivo antedicho.
IV)

sobre

PREP
Synonyms: about, on, over
  • Above all, he is a practical man. Sobre todo, es un hombre práctico.
  • There is above all the question of service. Sobre todo, hay una cuestión de servicio.
  • Hands above your head and turn around. Manos sobre la cabeza y date la vuelta.
  • Above all, be honest with yourself. Sobre todo, sea honesta consigo misma.
  • It sounds, as if he is above us. Suena, como si estuviera sobre nosotros.
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
- Click here to view more examples -

prior

I)

previa

ADJ
  • No action is taken unless prior approved by me. No se toma ninguna acción sin mi previa aprobación.
  • Assignment is based on prior applications and a draw. La asignación se realiza previa solicitud y por sorteo.
  • But he said there was no history of prior seizure. Dijo que no tenía historia previa de convulsiones.
  • I have prior work experience, great recommendations. Tengo experiencia laboral previa, grandes recomendaciones.
  • My client had no prior knowledge of her act. Mi cliente no tenía información previa de su acto.
  • They have prior experience in the management of programs ... Poseen experiencia previa en el manejo de programas de ...
- Click here to view more examples -
II)

antes

ADV
Synonyms: before
  • Prior to the explosion. Antes de la explosión.
  • This next call, received ten minutes prior. La siguiente llamada fue recibida diez minutos antes.
  • Lots of things are called myths prior to empirical verification. Muchas cosas fueron llamadas mitos antes de su verificación empírica.
  • No further studies will be conducted prior to the submission. No se llevarán a cabo más estudios antes del registro.
  • He had been fine prior to onset. Estaba bien antes del ataque.
  • The prisoner shall be conscious prior to the amputation. El prisionero deberá estar consciente antes de la amputación.
- Click here to view more examples -
III)

anterior

ADJ
  • Prior but not current. Anterior, pero no actual.
  • A prior engagement overcame me. Me acordé que tenía un compromiso anterior.
  • You notice in the prior statement about needs and wants. Notaron en la afirmación anterior acerca de necesidades y deseos.
  • This was our prior. Esto fue la anterior.
  • He has to have a prior record. Tiene que tener un registro anterior.
  • Prior to your, relationship with my client ... Anterior a su relación con mi cliente ...
- Click here to view more examples -
IV)

con anterioridad

ADV
  • ... be communicated to the company prior to the event. ... ser comunicado a la compañía con anterioridad al inicio del evento.
  • ... communications should be informed prior to the recording about the ... ... comunicaciones deben ser informados con anterioridad a la grabación sobre la ...
  • ... that was not recognised prior to the business combination. ... , que no se contabilizó con anterioridad a la combinación.
  • ... features created or reordered prior to the shrinkage feature. ... funciones creadas o reordenadas con anterioridad a la función de contracción.
  • Eleven reports were submitted prior to the adoption of ... Once informes se presentaron con anterioridad a la adopción del ...
  • ... which data were available prior to this survey. ... que se disponen datos con anterioridad a esta encuesta.
- Click here to view more examples -
V)

previamente

ADV
  • Guided tours on prior request. Visitas guiadas a concertar previamente.
  • Doing this without prior notice is a bit. Hacer esto sin avisar previamente.
  • Lots of things are called myths prior to empirical verification. Muchas cosas son denominadas mitos previamente a ser verificadas empíricamente.
  • ... carers of their children prior to imprisonment. ... cuidadoras de sus hijos previamente a su ingreso en prisión.
  • Where investors have prior access to information on ... Cuando los inversores tengan previamente acceso a la información sobre ...
  • Prior to tagging, we had ... Previamente a la marcación que vamos a realizar, habíamos ...
- Click here to view more examples -
VI)

anteriormente

ADV
  • No court has countenanced prior restraint in this situation. Ningún tribunal ha tolerado anteriormente ninguna censura en esta situación.
  • Prior to joining he worked for ... Anteriormente, había trabajado para ...
  • ... that she had had a prior relationship. ... de que hubiera tenido anteriormente una relación.
  • ... the causal logic of what we have described prior ... la lógica causal de lo que hemos descrito anteriormente
  • Did you have any prior contact with him? ¿Había tenido contacto con él anteriormente?
- Click here to view more examples -

preceding

I)

precedente

VERB
  • A detail of the preceding painting. Detalle del cuadro precedente.
  • Regenerates the preceding feature in the model. Regenera la función precedente en el modelo.
  • The provisions of the preceding paragraph shall apply by analogy ... Lo dispuesto en el párrafo precedente se aplicará por analogía ...
  • ... it relative to the preceding state of the art. ... con relación al estado precedente del arte.
  • ... it relative to the preceding state of the art. ... con relación al estado precedente del arte.
  • If during the second preceding midnight he was buttoning his ... Si durante la segunda medianoche precedente él estaba abrochando su ...
- Click here to view more examples -
II)

anterior

VERB
  • The preceding sample is very simplistic. El ejemplo anterior es muy simple.
  • The preceding condition may be satisfied by means of a device ... La anterior condición deberá cumplirse mediante un dispositivo que ...
  • During the time preceding what happened a lot ... En el período anterior a lo sucedido, pasaron varias ...
  • To make the preceding code work, you must move the ... Para hacer que funcione el código anterior, debe mover el ...
  • ... the provisions of the preceding paragraph of this article. ... lo dispuesto en el párrafo anterior del presente artículo.
  • ... referred to in the preceding subparagraph shall be determined by the ... ... contemplados en el párrafo anterior serán determinados por el ...
- Click here to view more examples -
III)

previos

VERB
  • than the three preceding chapters. que los tres capítulos previos.
  • During the ten years preceding the peak of the ... Durante los diez años previos al auge de la ...
  • ... during the last five years preceding the afforestation. ... durante los cinco últimos años previos a la forestación.
- Click here to view more examples -

pass

I)

pasar

VERB
  • Solid objects seem to pass right through you. Los objetos sólidos parecen pasar a través de ti.
  • I saw you pass the shank on the bus. Te vi pasar el cuchillo en el bus.
  • Probably to pass the time. Probablemente para pasar el tiempo.
  • You can always pass. Siempre se puede pasar.
  • And you let it pass! Y lo dejaste pasar.
  • To but pass through your gracious village. Pero que sólo hemos querido por vuestro amable pueblo pasar.
- Click here to view more examples -
II)

pase

NOUN
  • I may not get another pass for months. Quizá no tenga otro pase en meses.
  • Go for a pass, bro. Wade, ve a por un pase, hermano.
  • So you got a hall pass. Entonces tienes un pase.
  • I still have my security pass. Todavía tengo mi pase.
  • I still have the pass. Todavía tengo el pase.
  • Now go for a long pass. Ahora un pase largo.
- Click here to view more examples -
III)

paso

NOUN
  • Certainly more than a pass. Claramente más de un paso.
  • I pass to this line. Paso a esta fila.
  • We might make it all the way to the pass. Podemos hacer todo el camino hasta llegar al paso.
  • This is the last pass. Este es el último paso.
  • Keep safe as you pass. Estad alerta a vuestro paso.
  • Watch me pass this mud turtle. Mira cómo paso a esta tortuga.
- Click here to view more examples -
IV)

aprobar

VERB
  • I can pass the test. Puedo aprobar el examen.
  • Your students can't pass a minimum basic skills test. Sus estudiantes no pueden aprobar un examen de habilidades mínimas.
  • I have to pass this exam. Tengo que aprobar este examen.
  • I could pass calculus in my sleep. Puedo aprobar calculo dormida.
  • And they need to pass that bill. Y tienen que aprobar ese proyecto de ley.
  • I want to learn and pass exams like they do. Quiero aprender y aprobar exámenes como ellos.
- Click here to view more examples -
V)

pásame

VERB
Synonyms: gimme
  • Pass over the new heart. Pásame el corazón nuevo.
  • Pass me the ketchup, kid brother. Pásame el ketchup, hermanito.
  • Pass me that beer! Pásame esa cerveza!
  • Pass me some water. Pásame algo de agua.
  • Pass the guava jelly, please. Pásame la gelatina de guayaba.
  • Pass the biscuit barrel. Pásame el bote de las galletas.
- Click here to view more examples -
VI)

pasarle

VERB
Synonyms: happen
  • I need to pass this case to my colleague. Necesito pasarle este caso a mi colega.
  • You might want to pass that to your. Quizás quieras pasarle esto a.
  • I thought you were supposed to pass leads to someone who ... Creía que tenías que pasarle cualquier pista real a alguien que ...
  • And we want to pass all that on to our ... Y queremos pasarle todo eso a nuestros ...
  • And pass whatever the aliens did ... Y pasarle lo que fuera que le hicieron los aliens ...
  • Somebody should run down, pass her a note about what ... Alguien debería encontrarla, y pasarle una nota con lo que ...
- Click here to view more examples -
VII)

pasada

NOUN
Synonyms: last, past, passed, passing, bygone
  • Follow me on the next pass. Sígueme en la próxima pasada.
  • Follow me on the next pass. Sígueme en la siguiente pasada.
  • ... the start of the next pass. ... de partida de la próxima pasada.
  • ... prey in a single pass. ... presas con una simple pasada.
  • ... required for the first pass, is enabled. ... necesaria para la primera pasada, está activado.
  • ... see how many we can drop on the first pass. ... a ver cuántos podemos bajar en la primera pasada.
- Click here to view more examples -
VIII)

transmitir

VERB
  • None that he cared to pass on. Ninguna que le haya interesado transmitir.
  • ... ability to develop and pass on individual learning to the next ... ... habilidad de desarrollar y transmitir el aprendizaje individual a la próxima ...
  • ... you mothers don't want to pass down your wisdom to other ... ... las madres no queréis transmitir la sabiduría a otras ...
  • ... the temple's maintenance and pass on the necessary technical skills ... ... la conservación del templo y transmitir los conocimientos técnicos necesarios ...
  • in order to pass on our ideas para intentar transmitir nuestras ideas
  • and then pass on the transaction to other nodes para seguidamente transmitir esa transacción a los demás nodos.
- Click here to view more examples -
IX)

superar

VERB
  • The ability to pass on such complex behaviours is ... La habilidad de superar semejantes comportamientos complejos es ...
  • Pass the examinations or tests corresponding to ... Superar los exámenes o pruebas correspondientes a ...
  • ... sixth form students must pass to be able to study at ... ... estudiantes de bachillerato deben superar para poder hacer estudios ...
  • ... , you're about to pass the deciding test. ... , esté a punto de superar la prueba decisiva.
  • In order to pass the examination successfully, ... Para superar con éxito el examen, ...
  • ... which time students must pass at least 32 credits ( ... ... los cuales el alumno debe superar como mínimo 32 créditos ( ...
- Click here to view more examples -

happening

I)

sucediendo

VERB
Synonyms: succeeding
  • This is happening to me. Esto me está sucediendo a mí.
  • Because everything's happening all over again at my flat. Porque todo está sucediendo de nuevo en mi apartamento.
  • This is all happening so fast. Todo esto está sucediendo demasiado rápido.
  • I knew he hated what was happening to him. Yo sabía que él odiaba lo que le estaba sucediendo.
  • And now it's happening again. Y ahora está sucediendo de nuevo.
  • It only thinks it's happening. Solamente piensa que está sucediendo.
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
  • Nobody seems to know what's happening. Nadie puede creer lo que está pasando.
  • Maybe this is happening for a reason. Quizás esto esté pasando por una razón.
  • You know what's happening to me. Sabes lo que me está pasando.
  • I can not believe this is happening. No puedo creer que esto esté pasando.
  • I cannot control what is happening to me. No puedo controlarlo que me está pasando.
  • I was delivering cream, and look what's happening. Iba a entregar crema y miren lo que está pasando.
- Click here to view more examples -
III)

ocurriendo

VERB
Synonyms: occurring
  • Everything that has been happening is real. Todo lo que me está ocurriendo es real.
  • It is happening all over the ship. Está ocurriendo en toda la nave.
  • Knew exactly what was happening. Supe exactamente lo que estaba ocurriendo.
  • Something special is happening. Está ocurriendo algo especial.
  • He has no idea what's happening. No sabe lo que está ocurriendo.
  • Something is happening to me, too! Algo también me esta ocurriendo a mí.
- Click here to view more examples -
IV)

suceso

VERB
  • again it's that you know what's happening de nuevo, es que usted sabe lo que es suceso
  • when you come along and things start happening cuando usted viene y empezar las cosas suceso
  • certain records nothing much was happening nada registros cierto era mucho suceso
  • that gate do you teach it matters from happening puerta que te enseñan lo que importa desde suceso
  • The happening is only the recognition of it, El suceso es solamente su reconocimiento,
  • the slightest chances something's happening mínimo las posibilidades de algo suceso
- Click here to view more examples -
V)

acontecimiento

VERB
Synonyms: event, occurrence
  • Yes, that is a very curious happening. Sí, ése es un acontecimiento muy curioso.
  • experimenting and perfecting the new and different happening experimentando y perfeccionando el nuevo y acontecimiento diferente
  • mystic happening at your wages sincerely ... acontecimiento místico en su salario sinceramente ...
  • ... its course, stop it from happening, would we? ... su curso, detener el acontecimiento,¿lo haríamos?
  • ... you got them and there's a world various happening again ... que los recibió y hay un acontecimiento mundial más diversos
  • ... tell you the story of the happening i think that the ... contarles la historia del acontecimiento, creo que la
- Click here to view more examples -

going

I)

va

VERB
Synonyms: will, goes, 'll
  • No one's going to come. No va a venir nadie.
  • Nothing is going to happen. No te va a pasar nada.
  • And she's going to make a record. Y ahora creo que va a grabar un disco.
  • My life is going to be with her now. Mi vida va a estar con ella ahora.
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • Maybe it's for something that's going to happen. Quizá es por algo que va a pasar.
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
  • I have no idea what's going on. No tengo idea que está pasando.
  • I have no idea what's going on. No tengo idea de qué está pasando.
  • I just want to know what's going on. Sólo quiero saber qué está pasando.
  • You think something's going on. Sabías que algo estaba pasando.
  • I knew something was going on. Sabía que algo estaba pasando.
  • As an example of what's really going on there. Como ejemplo de lo que realmente está pasando allí.
- Click here to view more examples -
III)

hará

VERB
Synonyms: will
  • This guy is going to be famous. Este tipo se hará famoso.
  • I keep thinking it's going to get easier. No dejo de pensar que se hará más fácil.
  • This is what's going to make the difference. Esto es lo que hará la diferencia.
  • The school's not going to do anything. La escuela no hará nada.
  • I wonder what he's going to do with it. Es maravilloso lo que hará con él.
  • This is going to make me even more famous! Esto hará crecer mi reputación aún más.
- Click here to view more examples -
IV)

volviendo

VERB
  • And going back to the heart are the pulmonary veins. Y volviendo al corazón es las venas pulmonares.
  • I am going blind. Me estoy volviendo ciego.
  • Even the homeless are going green. Hasta los vagabundos se están volviendo verdes.
  • Going back to get your degree. Volviendo a obtener tu licenciatura.
  • I just kept going back for one more hug. Seguía volviendo por un abrazo más.
  • I was so glad to be going home. Estoy feliz de estar volviendo a casa.
- Click here to view more examples -
V)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, running
  • I got to get going. Tengo que ponerme en marcha.
  • Everything is going extremely well. Todo marcha muy bien.
  • I better get going. Será mejor que me ponga en marcha.
  • The dice are going in. El dado esta en marcha.
  • There are three more of us keeping the place going. Hay tres más manteniendo esto en marcha.
  • We got to get going. Debemos ponernos en marcha.
- Click here to view more examples -
VI)

irse

VERB
Synonyms: leave, go, walk away
  • You should all get going. Todos ustedes deberían irse.
  • About the not going part. Sobre la parte de no irse.
  • Going to bed whenever you feel like it. Irse a la cama cada vez que te apetezca.
  • Going to ground, they call it. Irse a tierra, lo llaman.
  • Rumor is he might be going to another firm. El rumor es que podría irse a otra firma.
  • He must have had his reasons for going. Debe haber tenido sus razones para irse.
- Click here to view more examples -
VII)

adelante

VERB
  • We gotta keep on going. Hay que seguir adelante.
  • Now let's keep going with that. Ahora, sigamos adelante.
  • But you cannot keep going back and forth like this. Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
  • Lets see if we can keep it going or not. Veamos si así podemos seguir adelante.
  • Lets try again just to see the pattern keep going. Permite intentarlo solo para ver el patrón a seguir adelante.
  • We do seem to keep you going. Nos parece que seguir adelante.
- Click here to view more examples -

having

I)

tener

VERB
Synonyms: have, be, get, take, keep
  • She makes me ashamed of even having a body. Ella me hace sentir vergüenza hasta de tener un cuerpo.
  • He said he was having problems at home. Dijo tener problemas en casa.
  • We were all just having a fantastic time. Todos estábamos sólo tener un tiempo fantástico.
  • But i knew how you felt about having kids. Pero sabía lo que pensabas sobre tener hijos.
  • Maybe my mistake was having those feelings at all. Entonces mi error quizás fue tener esos sentimientos.
  • Having enough money so we can forget about money. Tener suficiente dinero para poder olvidarnos del dinero.
- Click here to view more examples -
II)

haber

VERB
Synonyms: have, be, 've
  • Not after having come so close. No después de haber estado tan cerca.
  • Even without having known those good souls that they are. Aún sin haber conocido las buenas almas que ellos son.
  • Just for having saved your life once in prison. Por haber salvado tu vida una vez en prisión.
  • Having hurt her, he hated her. Haber lastimado a ella, él la odiaba.
  • Thank you so much for having been born. Gracias por haber nacido.
  • I now regret having even considered employing your services. Ahora me arrepiento de haber empleado tus servicios.
- Click here to view more examples -
III)

pasando

VERB
  • We were having such a nice time. Lo estábamos pasando muy bien.
  • You two were having quite a time together. Lo estaban pasando bien juntos.
  • You were having a very nice time. Lo estabas pasando muy bien.
  • I am having a difficult time. Estoy pasando tiempos difíciles.
  • I am having a great time. Me lo estoy pasando genial.
  • You were having such a good time. Te lo estabas pasando tan bien.
- Click here to view more examples -
IV)

haberse

VERB
Synonyms: have
  • He was criticized for not having separated himself more. Se le criticó por no haberse alejado más.
  • Having exhausted most of the alternatives ... Después de haberse agotado la mayoría de las alternativas a lo ...
  • ... acid rains, after having changed to nitric acid. ... lluvias ácidas, después de haberse cambiado a ácido nítrico.
  • They never forgive you for having married them! No perdonan el hecho de uno haberse casado con ellas.
  • After having satisfied him, Después de haberse satisfecho,
  • I can say that my father having left in this way Puedo decir que mi padre haberse ido de esa manera
- Click here to view more examples -
V)

contar

VERB
Synonyms: count, tell, rely, reckon
  • By having him, making yourself no less. Al contar con él, por lo mismo no menos.
  • I do not like having those things. No me gusta contar esas cosas.
  • Just having this policy is not enough. Contar con esta política tampoco es suficiente.
  • Having large screens and tracking devices makes collaboration ... Contar con amplias pantallas y dispositivos de rastreo facilita la colaboración ...
  • If for example apart from not having a container, do ... Si por ejemplo aparte de no contar con un recipiente, ...
  • ... destroy something that powerful without having all the facts. ... destruir algo tan poderoso sin contar con todos los hechos.
- Click here to view more examples -
VI)

disponer

VERB
Synonyms: have, dispose, arrange
  • Having more money, having more people involved. Disponer de mâs dinero, tener mâs personas involucradas.
  • Adapting to them means having a solid structure, ... Adaptarse a ellos supone disponer de una estructura sólida, ...
  • For the operator, having this feature means, ... Para el operador, disponer de esta función implica ...
  • By having a password, you can prevent ... Al disponer de contraseña, evitará ...
  • ... what a big difference having the power of both ... ... lo importante que es disponer de la fuerza de las dos ...
  • ... that has to be paid for having a stable system and ... ... que hay que pagar por disponer de un sistema estable y ...
- Click here to view more examples -
VII)

tomando

VERB
Synonyms: taking, drinking
  • I was just having a drink. Estaba tomando una copa.
  • He is having his siesta. Está tomando su siesta.
  • A lot of people saw us having drinks. Muchas personas nos vieron tomando algo.
  • Calling and having coffee with people. Llamando y tomando cafés con gente.
  • She said that he was in her house having drinks. Ella dice que estuvo en su casa tomando una copa.
  • Or with your cousin having a drink. O con su primo tomando algo.
- Click here to view more examples -

spending

I)

gasto

NOUN
Synonyms: expenditure, spend
  • Voters want less spending, not higher taxes. Los votantes quieren menos gasto, no más impuestos.
  • Spending continues to increase and prices start to rise. El gasto sigue creciendo y los precios comienzan a subir.
  • I need to approve spending. Necesito autorizar el gasto.
  • The coffers are empty, spending is important. Las arcas están vacías, el gasto es importante.
  • This is not about future spending. Esto no es sobre el gasto futuro.
  • State spending left over from the ... El gasto estatal que sobra del ...
- Click here to view more examples -
II)

pasar

VERB
  • I like spending time with my son. Me gusta pasar el rato con mi hijo.
  • We started spending a lot of time together. Empezamos a pasar mucho tiempo juntos.
  • Thanks for spending such a long time with me. Gracias por pasar tanto tiempo conmigo.
  • Start spending some nights at my place. Comenzaré a pasar algunas noches en mi casa.
  • Try spending more than two seconds with her. Prueba a pasar más de dos segundos con ella.
  • Imagine spending three years here. Imagina pasar tres años aquí.
- Click here to view more examples -
III)

gaste

NOUN
Synonyms: spend, depleted, expend
  • ... of a family member spending the money. ... de que un miembro de la familia gaste el dinero.
  • ... dresses with such sophistication should be spending so much time talking ... ... viste con tal sofisticación, gaste todo tanto tiempo en hablar ...
IV)

dedicando

VERB
Synonyms: devoting, dedicating
  • They're spending a lot of time there. Le están dedicando mucho tiempo.
  • and users are spending more time engaging with that content. y están dedicando más tiempo a ese contenido.
  • I was still spending a lot of time and energy on ... Seguía dedicando un montón de tiempo y un montón de energía ...
  • ... the current government is spending more time rearranging the ... ... el actual Gobierno está dedicando más tiempo a reorganizar las butacas ...
- Click here to view more examples -
V)

gastarse

VERB
Synonyms: spend
  • Even if it means spending all your money on her, ... Aunque eso signifique gastarse todo su dinero en ella, ...
  • Instead of spending a fortune hiding the ... En vez de gastarse una fortuna ocultando lo ...
  • I mean, spending an arm and a leg on a ... Gastarse un riñón en un ...
  • Instead of spending all that money on space travel, ... En lugar de gastarse todo el dinero en viajes espaciales, ...
  • ... 's talent - spending his allowance. ... sirve para eso, para gastarse su paga.
- Click here to view more examples -
VI)

invirtiendo

VERB
Synonyms: investing, reversing
  • And we're spending a pitiful amount of money on ... Y estamos invirtiendo una insignificante cantidad de dinero ...
  • And we're spending a pitiful amount of ... Y estamos invirtiendo una insignificante cantidad de ...
  • ... of his days in regret spending all of his riches and ... ... de sus días lamentándose invirtiendo todas sus riquezas y ...
  • ... its key supplier is spending enough to develop future reserves ... ... su principal proveedor está invirtiendo lo suficiente para desarrollar reservas futuras ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.